00:12Transcription by CastingWords
00:41CastingWords
00:44CastingWords
00:46CastingWords
00:48CastingWords
00:56CastingWords
00:58CastingWords
00:59CastingWords
00:59CastingWords
01:00I don't know.
01:30The head is nis.
01:31The head is not equal to the head.
01:35Mahir!
01:37Mahir!
01:38I pray for you to take care of yourself.
01:39Open your eyes.
01:42You can't die!
01:43You can't die!
01:44You can't die!
01:47Mahir, do you feel me?
01:51And I love you!
01:55I love you!
01:56I love you!
01:59I love you to speak!
02:01I love you!
02:02I pray for you to be able to tell your eyes!
02:06I pray for you and hear me!
02:09I love you!
02:11I love you!
02:12Mahir, I love you!
02:14I pray for you to die!
02:16I pray for you to come!
02:205 years of life have become!
02:22I pray for you to die!
02:23I pray for you to die!
02:33Mahir, what do I do without you?
02:35Mahir, what do I do without you?
03:05Mahir, what do I do without you?
03:19Mahir, what do I do?
03:23Yes, my son.
03:25Please, don't leave me.
03:29Please.
03:30Please.
03:43Give me your name.
03:46Please, don't leave me.
03:48You are the one. You are the one. You are the one.
03:51You are the one. You are the one.
03:54You are the one.
03:55Jehan.
03:56Do you?
03:57Champion.
03:58How?
04:00Spoken, Milica.
04:01Spoken.
04:03Spoken.
04:04Spoken.
04:04Sestra.
04:05Champion.
04:06How?
04:07Spoken.
04:12Zenița te ne reagirat.
04:13Krøvno to nalaga ne pada.
04:15Da.
04:16Da направim skener.
04:17Може да има мозъчен кръвоизлив или сътресение.
04:20После е директно в интензивното.
04:22Krъвното е много ниско.
04:30Da направим EKG.
04:32После, ако е нужно, и skener.
04:47Добре ли е?
04:48Кажи ими истината.
04:49Махир ще живее ли?
04:51Молете, стегни се.
04:52Не ме на товар би и ти.
05:01Загубих единия си син.
05:03Няма да ви дам другия.
05:05Чухте ли?
05:06Няма да ви го дам.
05:07Той е единственото ми дете.
05:10Най-скъпото ми на този свят.
05:13Госпожо, успокойте се.
05:15Елата не сам.
05:15Седнете.
05:16Моля.
05:18Успокойте се.
05:19Ще ви донесе вода.
05:38Ако ви е потреба, вам обадиме се, Мозо.
05:40Добра, Юсуф.
05:42Остани из децата, да не стоят тук, да се разстройват.
05:48Елиф.
05:49Елиф.
05:50Не сей на ти.
05:50Ела с нас.
05:52Не искам да си тръгвам преди да видя, че Джихан е добре.
05:57Мозо, трябвате ти пари.
05:58Да ти донесе ли?
06:00Благодаря ти.
06:00Имам.
06:01Ако нещо ми потрябва, ще ти се обадя.
06:04Добре.
06:04Ти се връщай.
06:05Не се притеснявай за децата.
06:07Добре.
06:07Е, да.
06:10Скоро ще се прибера.
06:11Хайде, момчето ми.
06:13В болница с мен не се обаждай.
06:14И да слушате Чичо Юсуф.
06:16Добре.
06:18Хайде, довиждане.
06:46Махир?
06:48Мамо?
06:49Махир, отвори ли очи?
06:51Това е добре, нали?
06:52Къде е сега?
06:53Махир е добре.
07:00Мамо, лъжеш ме.
07:02Къде е Махир?
07:04Добре ли е?
07:05Махир е добре.
07:08Винтензивното е.
07:09Още не се е събудил, но ще се оправи.
07:14Дъжте трябва да се успокоиш.
07:17Махир има нужда от нас.
07:19Ще ти сипе вода.
07:23В добра болница е.
07:25Добри лекари се грижат за него.
07:27Ето.
07:39Шампиони.
07:53Шампиони.
07:57Момичето ми.
08:03Штом, вие сте тук, аз ще излязе за малко.
08:06Добре.
08:38Джунеид, какви са резултатите?
08:40Добре.
08:41Синат ни е добре.
08:43Няма мозъчен кръвоизлив, нито вътрешен кръвоизлив, нито мозъчно сътесени.
08:49Ще се оправи, но...
08:51Но какво?
08:53Ударила главата си.
08:55В безсъзнание.
08:56Първите 12 часа са много важни, за това ще остане тук.
08:59Ще го държим под наблюдение.
09:26Добър ден.
09:27Джихан, как си?
09:32Добре.
09:35Бихте ли излезли за да я прегледам?
09:38Разбира се.
09:39Елиф, хайде, Ела.
09:54Елиф, купи ни вода от лавката.
09:57Вземи и нещо за себе си.
09:59Хайде.
10:01Тези ще ти стигнат.
10:06Иген, добре ли си?
10:10Не можа да хване чашът.
10:12Изплъзнай се от ръката.
10:14Но как?
10:16Може да е от катастрофата.
10:18Още не се отрасила от шока.
10:21Не знам, Музо, не знам.
10:23Ти по-добре се прибери, Елиф.
10:27Да не разбера нещо.
10:29Много те моля.
10:31Аз ще ти се обадя после.
10:40Тази жена защо ме гледа така?
10:42И дъщеря ми е пострадала.
10:44Успокой се, спокойно.
10:49Дъргни ми ръката.
10:52Добре?
10:55Прилича на симптом на болеста ти.
10:59Напоследък ти са натрупа стрес, умора.
11:02Но мисля, че ще отмине.
11:05Все път ще направим изследване.
11:08Добре.
11:11Господин Онур.
11:12Моля?
11:14Махир, добре ли е?
11:16Притеснявам се за него.
11:19Кога ще може да го видя?
11:22Махир е добре, не се тревожи.
11:27След малко ще го видиш.
11:40Добре, не се тревожете.
11:42Мисля, че проблемът с ръката ще отшуми.
11:44Но все пак ще направи изследване.
11:46Сега трябва да си почива.
11:48Вие може да не стоите тук.
11:50Елатът в кабинета ми.
11:51Там ще поговорим.
11:53Добре.
12:31Ало, Седат.
12:33Не ми се обаждай.
12:34В болницата съм, не разбираш ли?
12:37Ела, на входа.
12:38На входа ли?
12:40Седат, какво говориш?
13:00Какво правиш тук?
13:02Нашите са вътре.
13:03Всички са тук.
13:05Чудех се дали ме лъжеш или наистина си тук.
13:08Седат, върви си.
13:09Ако някой те види тук, какво ще обяснявам?
13:12Поставаш ме в неудобно положение.
13:15Ти влизай.
13:16Аз трябва да се обади по телефона.
13:18Добре.
13:22Върви си.
13:24Видя, тук съм.
13:25Сега си, върви.
13:26Ако нещо те потребва, убедими се.
13:32Какво става тук?
13:37Мой съученик е.
13:38Разбрал за Джихани и решил да види как е.
13:43Съученик ли?
13:48Хайде, всичко хубаво.
13:50Довиждане.
13:52Довиждане.
13:55Нелив.
13:57Той не ти е съученик.
14:00Какво правиш с него?
14:01Казвай.
14:03Не те засяга.
14:06Вярно, не ме засяга.
14:08Но за Леля Фиген може и да е важно.
14:10Добре. Ще ти кажа.
14:12Ще ти обясня.
14:14Това момче ме сваля.
14:17Нищо особено.
14:18Аз ме отказах, но той настоява.
14:20Не разбира от дома.
14:22Но спокойно.
14:24Аз ще се оправя с него.
14:26Ти не казвай на никого.
14:29Сигурна ли си?
14:30Да, сигурна съм.
14:32Най-обикновен досадник.
14:34Няма защо да преувеличаваме.
14:37Джихан се събуди.
14:38Ще влизаме ли?
14:39Иге-обикновен досадник.
14:52Игурна ли вас ли от сани?
14:54Эх.
15:09Oh, my God.
15:24Oh, my God.
15:38Oh, my God.
15:43Oh, my God.
15:46Oh, my God.
15:47Oh, my God.
15:53Oh, my God.
15:54Oh, my God.
15:55Oh, my God.
16:08Oh, my God.
16:10Oh, my God.
16:13Oh, my God.
16:43Oh, my God.
16:54Oh, my God.
17:28Oh, my God.
17:54Oh, my God.
18:26Oh, my God.
18:27Oh, my God.
19:08Oh, my God.
20:05Oh, my God.
20:08Oh, my God.
20:38Oh, my God.
21:10Oh, my God.
21:12Oh, my God.
21:15Oh, my God.
21:45Oh, my God.
21:47Oh, my God.
22:16Oh, my God.
22:41Oh, my God.
22:43Oh, my God.
23:12Oh, my God.
23:43Oh, my God.
24:12Oh, my God.
24:42Oh, my God.
24:54Oh, my God.
25:23Oh, my God.
25:52Oh, my God.
26:22Oh, my God.
26:54Oh, my God.
26:54Oh, my God.
27:24Oh, my God.
27:57Oh, my God.
28:25Oh, my God.
28:26Oh, my God.
28:56Oh, my God.
29:05Oh, my God.
29:35Oh, my God.
30:05Oh, my God.
30:11Oh, my God.
30:16Oh, my God.
30:21Oh, my God.
30:21Oh, my God.
30:51Oh, my God.
30:53Oh, my God.
31:23Oh, my God.
31:24Oh, my God.
31:52Oh, my God.
32:24Oh, my God.
32:25Oh, my God.
32:58Oh, my God.
33:00Oh, my God.
33:30Oh, my God.
33:31Oh, my God.
34:01Oh, my God.
34:01Oh, my God.
34:01Oh, my God.
34:03Oh, my God.
34:04Oh, my God.
34:34Oh, my God.
35:04Oh, my God.
35:34Oh, my God.
35:36Oh, my God.
36:06Oh, my God.
36:09Oh, my God.
36:37Oh, my God.
37:09Oh, my God.
37:39Oh, my God.
38:09Oh, my God.
38:12Oh, my God.
38:43Oh, my God.
38:48Oh, my God.
38:50Oh, my God.
38:54Oh, my God.
39:03Oh, my God.
39:33Oh, my God.
39:41Oh, my God.
39:43Oh, my God.
39:49Oh, my God.
39:50Oh, my God.
39:56Oh, my God.
39:57Oh, my God.
39:57Oh, my God.
40:02Oh, my God.
40:17Oh, my God.
40:19Oh, my God.
40:23Oh, my God.
40:53Oh, my God.
41:40Oh, my God.
41:53Oh, my God.
Comments