Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 heures
Watch Bon Appétit, Your Majesty Onlin... Season 1 Episode 1 (2025) full episode online in HD quality. Stream the latest episode of Bon Appétit, Your Majesty Onlin... on Dailymotion now.
Transcription
00:00:27Sous-titrage MFP.
00:00:30...
00:01:00...
00:01:13...
00:01:14...
00:01:14...
00:01:14...
00:01:14...
00:01:16...
00:01:17...
00:01:17...
00:01:18...
00:01:18...
00:01:22...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:46...
00:01:47...
00:01:47...
00:01:48...
00:01:48...
00:01:48...
00:01:49...
00:01:49...
00:01:52...
00:01:53...
00:01:53...
00:01:53...
00:01:59...
00:02:00...
00:02:00...
00:02:00...
00:02:01...
00:02:01...
00:02:01...
00:02:02...
00:02:03...
00:02:03...
00:02:05...
00:02:05...
00:02:06...
00:02:15...
00:02:17...
00:02:30...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:33...
00:02:34...
00:02:35...
00:03:05...
00:03:07...
00:04:08...
00:04:10...
00:04:12...
00:04:13...
00:04:14...
00:11:45...
00:11:50...
00:11:51...
00:11:51...
00:11:55...
00:11:57...
00:11:57...
00:12:00...
00:12:04...
00:12:04...
00:12:04...
00:12:04...
00:12:05...
00:12:06...
00:12:06...
00:25:36...
00:25:38...
00:25:39...
00:26:40...
00:26:42...
00:26:44...
00:26:46...
00:26:46...
00:26:48...
00:26:49...
00:26:49...
00:26:50...
00:26:50...
00:26:50...
00:26:50...
00:27:15아...
00:27:16Oh, un oi.
00:27:26Oh, un oi ?
00:27:27Oh, un oi !
00:27:37Une...
00:27:39Ici, il y a un autre.
00:27:45Ici, il y a un autre.
00:27:45C'est parti.
00:27:47Ici, il y a un autre.
00:27:49Il y a un autre.
00:27:50Il y a un autre.
00:28:08Ne?
00:28:09Núguïne?
00:28:10한국 사람?
00:28:17Ceoisís, c'est passion.
00:28:20오.
00:28:21아니, 아니, Dieu est une salle.
00:28:25eut, c'estit mais, c'est va, c'estille.
00:28:28아...
00:28:28Eut.
00:28:31NonpGS !
00:28:32Viego !
00:29:02...
00:29:07...
00:29:08...
00:29:09...
00:29:17...
00:29:18...
00:29:22여기 한국 맞죠?
00:29:24방금 화살 쏜 사람도 그쪽 맞고?
00:29:26대체 누구냐, 넌?
00:29:30행색이 이상하고 머리도 옷도 손에 든 건 왼장도?
00:29:41말하는 거 보니까 한국은 맞는데.
00:29:45코스프레?
00:29:48한복은 뭐지?
00:29:50이봐요.
00:29:51내가 누군지 알고 싶으면 자기 소개부터 해야 맞는 거 아니에요?
00:29:53아, 그리고 여우는 저쪽이라고 계속 소리쳤는데 못 들었어요?
00:29:57들었다.
00:29:58뭐라고요?
00:29:59아, 근데 왜 계속 써요, 에? 미쳤어요?
00:30:04씨...
00:30:04아, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:30:07당신 뭐야, 어?
00:30:08이거 1만 볼트짜리야.
00:30:11전기 충격기, 알지?
00:30:17충격기?
00:30:18구식내를 지르시지 않으면 하늘에 노여움을 사서 귀녀가 출몰한다는 옛말도 있지 않사옵니까?
00:30:25설마...
00:30:27귀녀?
00:30:29사람이냐, 귀신이냐?
00:30:32아니면...
00:30:33꿈이요?
00:30:35반응이 왜 이래?
00:30:36나는...
00:30:37그냥 사람이다.
00:30:39이 요망한 거 누가 너를 그냥 사람이라고 보겠느냐?
00:30:43아...
00:30:44이게 미...
00:30:44미친...
00:30:45아, 아니...
00:30:46아...
00:30:48이봐요.
00:30:48그래!
00:30:49아니, 내가 그냥 사람은 아니지.
00:30:51내가 리슐랭 쓰리스타 셰프라고 내가, 어?
00:30:55세포?
00:30:56괴이안 의복의 경박한 말투.
00:30:59말귀를 알아듣지 못하는 눈빛.
00:31:01너는 필신.
00:31:02귀녀.
00:31:06거린이로구나.
00:31:07아니, 근데 이 사람이.
00:31:09아우 씨...
00:31:11뭐라고요?
00:31:11그래, 인정.
00:31:12나 거지 꼴 인정, 어?
00:31:14숲에 떨어져 보니 이 옷도 지저분하고 뭐 거지 같겠지.
00:31:17그러면 뭐 그쪽은 정상으로 보이는 줄 알아요?
00:31:20뭐라?
00:31:21그쪽?
00:31:21지금 과인에게 그쪽이라 한 것이냐?
00:31:24그럼.
00:31:24그쪽을 그쪽이라 그러지.
00:31:25그쪽을 이 주제라고 할까?
00:31:29아!
00:31:30그쪽 혹시...
00:31:32배우?
00:31:33사극 찍어요, 지금?
00:31:34이거 촬영하는구나.
00:31:35영화예요?
00:31:37드라마?
00:31:37그대의 말에서 과인이 알아들을 수 있는 것이 전혀 없다.
00:31:44으악!
00:31:44진짜 미쳤어요!
00:31:46어디 사람일경이야, 정말!
00:31:48쏴봐요!
00:31:50응?
00:31:51쏴봐요!
00:31:53으악!
00:31:58으악!
00:31:59으악!
00:32:00으악!
00:32:00내 가만...
00:32:01뭐야?
00:32:03진짜...
00:32:03진짜...
00:32:04진짜 쐈어?
00:32:07손이...
00:32:08살짝 떨렸구나.
00:32:10하...
00:32:11동작 그만!
00:32:13야!
00:32:14너 말해서 내려.
00:32:15안 내려?
00:32:16씨...
00:32:18내가...
00:32:19셋 번도 검은띠야!
00:32:22죽었어, 너!
00:32:23아...
00:32:24씨...
00:32:24그...
00:32:25와라, 귀냐.
00:32:28으악!
00:32:31해!
00:32:32해!
00:32:34해!
00:32:36해!
00:32:38해!
00:32:39해!
00:32:40해!
00:32:41해!
00:32:41해!
00:32:42해!
00:32:43해!
00:32:43해!
00:32:44해!
00:32:45해!
00:32:46해!
00:32:47해!
00:32:50C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:33:17C'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:33:26C'est bon, c'est bon.
00:33:28C'est bon, c'est bon.
00:33:30C'est bon.
00:34:31C'est bon, c'est bon.
00:35:05C'est bon.
00:35:06C'est bon.
00:35:08C'est bon.
00:35:27C'est bon.
00:35:44C'est bon.
00:35:46C'est bon.
00:35:47C'est bon.
00:35:52C'est bon.
00:36:25C'est bon.
00:36:31C'est bon.
00:36:34C'est bon.
00:36:35C'est bon.
00:36:37C'est bon.
00:36:56C'est bon.
00:36:56C'est bon.
00:37:01C'est bon.
00:37:06C'est bon.
00:37:09C'est bon.
00:37:10C'est bon.
00:37:20C'est bon.
00:37:21C'est bon.
00:37:22C'est bon.
00:37:26C'est bon.
00:37:28Je suis pas là.
00:37:29Je suis pas là !
00:37:30Je suis pas là !
00:37:31Je suis pas là.
00:37:37Il va, il va.
00:37:39Il va, il va, il va.
00:37:40Moi.
00:37:41思 struggles et quand même精opère, pour toi !
00:37:44C'est...
00:37:48On est...
00:37:54C'est parti, c'est parti, c'est parti.
00:38:06C'est parti, c'est parti.
00:38:08A, 약이 어디 있을 텐데.
00:38:12E, B...
00:38:15그래.
00:38:16내가 아낌없이 써주마.
00:38:19니가 아무리 사이코라도 그냥 죽게 내버려 둘 순 없지.
00:38:23환자인데.
00:38:27맞다, 119.
00:38:35C'est parti, c'est parti, c'est parti, c'est parti.
00:39:02C'est parti, c'est parti.
00:39:29C'est parti, c'est parti.
00:39:30C'est parti, c'est parti.
00:40:19C'est parti.
00:40:23C'est parti, c'est parti.
00:40:32C'est parti.
00:40:37C'est parti.
00:40:39C'est parti.
00:40:47C'est parti.
00:40:49C'est parti.
00:40:59C'est parti.
00:41:00C'est parti.
00:41:04C'est parti.
00:41:09C'est parti.
00:41:09C'est parti.
00:41:15C'est parti.
00:41:17C'est parti.
00:41:23C'est parti.
00:41:26C'est parti.
00:41:34C'est parti.
00:41:37C'est parti.
00:41:37C'est parti.
00:41:38C'est moi-même que j'adore ?
00:41:44Il est-ce que c'est lui ?
00:41:47C'est lui-même !
00:41:48C'est lui-même !
00:42:33C'est parti.
00:42:38아, 힘들어.
00:42:53아이고.
00:42:58입아요.
00:43:00입아요.
00:43:09아이고.
00:43:12아이고.
00:43:17뭐냐.
00:43:20지금 과인이 결박한 것이냐.
00:43:22일어나요.
00:43:23머리 굴리지 말고.
00:43:24청년탄매에 죽고 싶으냐.
00:43:28사퇴 파악이 그렇게 안 돼?
00:43:31빨랑 일어나요.
00:43:33안 그러면 나 혼자 가요.
00:43:41좋다.
00:43:50앞장서거라.
00:43:51헐.
00:43:53사람이 어째 말끝마다 명령이야?
00:44:00잘 따라오기나 해요.
00:44:05아니, 대체 어디까지 가서 일을 지르려는 게냐.
00:44:09아, 참.
00:44:11아, 대체 언제까지 쓸데없는 소리 할 거예요?
00:44:14죽일 거면 내가 구하지도 않았겠죠.
00:44:16안 그래요?
00:44:17사람 묶어놓고 생색 한 번 요란하구나.
00:44:24살려주려고 한 건 인정하는 거죠?
00:44:26죽이지 않으려고 한 건 인정하지.
00:44:28기녀 아닌 것도 인정?
00:44:31기녀가 아니라 기녀겠지.
00:44:35진짜 어이없네.
00:44:38가요.
00:44:40자.
00:44:42고.
00:44:43고, 고, 고.
00:44:50어찌된 것이냐.
00:44:52전하께서 돌아오지 않으셨다니.
00:44:54전하께서는 사냥이 흥이 나시어 늦으시는 듯하옵니다.
00:45:00아니야.
00:45:01아무리 사냥을 좋아하신다고 하나 이런 적은 없었다.
00:45:06무슨 사다리 난 것이야.
00:45:09설마 대군께서 움직이신 것인가?
00:45:17날 알아보겠느냐.
00:45:25내 기방에서 처음 너를 보았지.
00:45:30그때는 머리도 올리기 전이었는데 말이야.
00:45:34네 어미가 널 이진사에게 바랐다지.
00:45:40그 양반을 네가 죽인 것이 맞느냐?
00:45:43예.
00:45:45때리면 맞고 밤마다 짐승처럼 달려드는 남정내를 참아내고 하루하루가 지옥이었겠지.
00:45:54하나 이 땅을 사랑하는 여인들에게는 늘 있는 일 아니냐.
00:46:01해서 짐승처럼 사는 게 당연하단 말씀이십니까?
00:46:06다시 또 그리 살아야만 한다면 저는 그놈을 또 죽일 것입니다.
00:46:16내 여기서 널 꺼내주마.
00:46:22제게 무엇을 원하십니까?
00:46:34죽기 전에 저를 한번 품어보시렵니까?
00:46:38너도 내가 그저 그런 사내로 보이느냐.
00:46:43내가 원하는 것을 말이다.
00:46:46네가 내 여인이 아닌 나의 사람이 되는 것이다.
00:46:51제 비록 오늘은 빌어먹을 양반 한 명을 죽였지만 내일은 대군의 목을 겨누는 위험한 칼이 될 수도 있습니다.
00:47:05죽은 사람을 어찌 또 죽이겠느냐.
00:47:09나는 이미 10년 전.
00:47:16때를 기다리시는 대군께서 그럴 리 없다.
00:47:21주어라.
00:47:22예, 마마.
00:47:23대군께 급히 전갈을 하나 보내야겠다.
00:47:27예.
00:47:31대군, 거래에서 급한 전갈이 왔어야 합니다.
00:47:40전하 기호사.
00:47:43아직 황궁을 하지 않으셨답니다.
00:47:45설마 또 자기에게 습격을 당하신 건 아니시겠지요?
00:47:48만약 그렇다면 무인사와의 피해자 중 누군가가 벌인 일이 틀림없습니다.
00:47:53우리 모르게 일을 벌일 자가 있겠습니까?
00:47:56그거야 다 알 수는 없지요.
00:47:58그때 저희처럼 스승을 벗을 아우를 잃은 자가 몇인지 다 헤아릴 수는 없는 노릇이니.
00:48:06설사 누군가 단독 행동을 했다 해도 나무랄 수는 없겠지요.
00:48:15우리는 때를 기다리는 사람들입니다.
00:48:19아무리 지금의 주상이 폭군이라고는 하나 역사를 시험해서는 안 되는 법이니까요.
00:48:30만일 우리 중 누군가 단독 행동을 했다면 대가를 치를 것입니다.
00:48:48결국 때를 기다려 세상을 바로 잡는 것이 우리의 천명임을 잊지 마십시오.
00:48:57예.
00:48:57예.
00:48:58예.
00:48:58예.
00:49:16물.
00:49:20물을 가져와라.
00:49:22아휴.
00:49:24이봐요.
00:49:26나도 목말라요.
00:49:28어디 주막이 있는지 찾아보거라.
00:49:30내 수총 가라도 앉아내야겠다.
00:49:32진짜 대박.
00:49:34아니 무슨 극강의 컨셉충도 아니고 진짜 조선시대 왕이야 뭐야.
00:49:39이제 알겠느냐.
00:49:43과인이 이 나라의 왕이니라.
00:49:49가슴이 아니라 머리를 다친 거예요?
00:49:51와.
00:49:55믿고 싶지 않나보가.
00:50:03자세히 먹어라.
00:50:05뭘 또 보라는 건지.
00:50:09뭐야 뭐.
00:50:11에?
00:50:19뭐야.
00:50:20용이야?
00:50:24왕이라고?
00:50:27진짜.
00:50:29안타깝다 진짜.
00:50:30아니 이거 봉덕궁 가면 만 원에 세 시간 빌려주는 곳이잖아요.
00:50:34내가 모를 줄 알아요?
00:50:34뭐라?
00:50:36궁에서 과인의 옷을 빌려준다고?
00:50:38응.
00:50:39이거 입고 궁궐 체험하고 그러잖아요.
00:50:41외국인들한테도 인기 많고.
00:50:43하...
00:50:45대체 과인이 왕이라는 사실을 믿지 못하는 연유가 무엇이냐?
00:50:49그러는 그쪽은 내가 셰프라는 사실을 믿지 못하는 연유가 무엇입니까?
00:50:54거 참 우라 답답하구나.
00:50:55내가 진짜 왕이면 어쩌려고 이러느냐.
00:50:57그쪽은 환자니까 내가 이해할게요.
00:51:01고!
00:51:05고!
00:51:06아우!
00:51:08좋다.
00:51:12딱히 내 취향은 아니다만.
00:51:15내 황궁하면 특별히 너에게 승은을 내려주마.
00:51:20승은을 내려주마.
00:51:21승은을 내려주마.
00:51:22승은을 내려주마.
00:51:26뭐 승은?
00:51:28사람 미쳐도 곱게 미쳐야지.
00:51:30감히 내 몸에서.
00:51:32솜태.
00:51:33내가 아까 당황해서 말을 제대로 못했는데.
00:51:35내가 막말을 들으면 확 거칠어지는 성격이라.
00:51:37시끄럽다.
00:51:38꼭 그걸 변명이라고 하는 것이냐.
00:51:40나 진짜 어려워.
00:51:41당신 대체 정체가 뭐야?
00:51:44어?
00:51:44뭐 진짜 배우야?
00:51:45난 이 나라의 왕이니라.
00:51:54아...
00:51:55와...
00:51:56징하다, 징해.
00:51:58그만하고.
00:52:00좋게 말할 때 갑시다.
00:52:03예?
00:52:03고!
00:52:04고!
00:52:07고!
00:52:10어?
00:52:11침이다!
00:52:12아...
00:52:12아...
00:52:13아...
00:52:15아...
00:52:16아...
00:52:17아...
00:52:18아...
00:52:19아...
00:52:19저기요!
00:52:20아, 좀 천천히 좀 가요.
00:52:24아...
00:52:25아...
00:52:26아니...
00:52:27아무리 초대집이라도 그렇지.
00:52:29이렇게 남의 집 대문을 발로 막 차면 어떡해요.
00:52:31어차피 이 땅의 모든 것은 내 것이다.
00:52:36아...
00:52:37됐다.
00:52:38말을 말자.
00:52:47저기요.
00:52:49실례합니다.
00:52:50저기요.
00:52:51시끄럽다.
00:52:53우리는 아직 금표 밖을 벗어나지 못한 것 같구나.
00:52:56금표?
00:52:57그래.
00:52:58이것은 과인의 사냥터라.
00:52:59사람이 살지 않는 살고지 숲이다.
00:53:02금표, 금표.
00:53:05기억났다.
00:53:06연희군.
00:53:07뭐라?
00:53:09연희군?
00:53:10금표 그거잖아요.
00:53:12그...
00:53:12아이고.
00:53:13아이고.
00:53:14연희군이 자기 사냥터 만든다고 민가 허물고 백성들을 막 쫓아내면서 만들었던 왕의 사냥터라는 표시.
00:53:21연희군이 대체 누구냐?
00:53:23과인이 알지 못하는 정치는 없을 것인데.
00:53:25아니, 왕이라면서.
00:53:28폭군 연희군은 몰라요?
00:53:32간신배들 채용사로 뽑아서 조선 팔도의 여자란 여자는 다 왕한테 갖다 바치게 만들었던 그 역사를?
00:53:38몰라?
00:53:39진짜?
00:53:40채용?
00:53:41설마 나를 말하는 건 아니겠지.
00:53:44당연히 아니죠.
00:53:45그건 몇백년 전 역사니까.
00:53:48그리고 연희군은 왕이에요.
00:53:51조선 최대의 폭군.
00:53:53대체 그 왕은 왜 폭군이냐?
00:53:55아니, 진짜 모르나 보네?
00:53:58자기 멋대로 막 정치하고 사냥터 만들겠다고 백성들을 막 괴롭히고 온 나라의 여자들을 채용시켰다니까요.
00:54:04아니, 부축한 신하들을 참하고 왕의 권위를 바로 세우는 것이 나라가 바로 서는 것이다.
00:54:09사냥터에서 살던 백성들은 다른 땅을 주어 이주시킨 것이고.
00:54:12채용은 또 그 뜻이 얼마나 숭고하냐.
00:54:14이어진 모텔 망자.
00:54:16방자에게도 폭군?
00:54:18간신.
00:54:19아니, 본인 일도 아니면서 왜 그렇게 흥분해요?
00:54:23근데 솔직히 다 그렇다 쳐도 그 채용은 좀 말이 안 되죠.
00:54:28그게 사람이 할 짓인가.
00:54:30사포의 귀녀야.
00:54:31잘 듣거려.
00:54:32또 그놈의 귀녀.
00:54:35무릎 군왕이라.
00:54:36후사를 남겨 종묘와 사직을 보존하는 것이 가장 큰 숙명이다.
00:54:40보다 많은 여인들에게 승은을 내리는 왕과 그 고귀한 뜻을 받드는 신하를 어찌 비난하느냐.
00:54:48미쳤네.
00:54:49역사 공부하다가 놀았어.
00:54:51무슨 얼어주고 후사 타령이냐고요.
00:54:54그냥 여자애 미친 거지.
00:54:56핑계는.
00:54:57미친.
00:54:58보험하다 어디 감히 함부로 입에 놀리느냐.
00:55:01예, 예.
00:55:02그쪽은 후사 많이 보시고요.
00:55:05저는 보험 좀 들어둡시다.
00:55:08백 같은 남정네는 사절이니까.
00:55:13진짜 후일이 두렵지 않은 게냐.
00:55:18예, 전하.
00:55:20저는 오늘만 삽니다요.
00:55:23네, 이놈.
00:55:23당장 풀지 못하겠느냐.
00:55:26당장 풀지 못하겠노라.
00:55:32당장 풀지 못할까, 어서.
00:55:39옷이 안 말라서 꿉꿉했는데.
00:55:42잘됐다.
00:55:55아유, 죽겠다.
00:55:57아유, 죽겠어.
00:55:58아니, 하루 종일 이게 대체 뭔 일이냐고요.
00:56:03에?
00:56:05누가 할 소리라는지 모르겠구나.
00:56:13방금 들었죠?
00:56:16들었다.
00:56:20누가.
00:56:21누가 있는 건가?
00:56:31저기요.
00:56:34거기 누구 있어요?
00:56:40저기요.
00:56:46스위치가 어딨는 거야.
00:56:47깜깜이 죽겠네.
00:56:49아무도 없어요?
00:56:51저기요.
00:56:53이 도둑이!
00:56:55아, 아버지가 그라고 가르치셨어.
00:56:58내가 도둑이야?
00:56:59내 치마랑 저걸이 훔칠 거야.
00:57:01멀은 척 해본데요.
00:57:02아이고.
00:57:04아, 이 옷이 그쪽 거였구나.
00:57:06미안해요.
00:57:08됐음께.
00:57:09싸게 나가놔께요.
00:57:10알았어, 알았어.
00:57:10나가, 나갈게요, 나갈게요.
00:57:13근데 대체 여기가 어디예요?
00:57:16이 동네가 어디냐고요?
00:57:17됐고 나가요.
00:57:19나가놔께요.
00:57:19아, 잠깐만.
00:57:20얼른 나가놔께요.
00:57:21아, 잠깐만.
00:57:21나가, 나가.
00:57:23나가!
00:57:26나 오늘 진짜 왜 이러지?
00:57:29하루가 다시 시작이네.
00:57:36아가씨.
00:57:38아가씨가 오해하는 건 이해하는데.
00:57:41밤은 깊었지, 여기는 어딘지 모르겠지.
00:57:43그러다 집이 보여서 들어온 건데요.
00:57:45아니, 그 말은 시방 다운티 믿으라구라?
00:57:48그러면 진작 집주인부터는 찾았어야 했었는 거 아니여라?
00:57:52아니, 아깐 불러도 안 나오더만.
00:57:54그래서 빈집인 줄 알았다고.
00:57:56빈집이 뭐니?
00:57:57빈집이 뭐니?
00:57:58아, 젓가락 넘어오고 막 입어버리고 지지체로 휘젓고 다녀버려도 되는 것이요?
00:58:02아, 그러고.
00:58:03전체가 살고지 숲인지 이 자가 모른다는 것이 말이 된다고라?
00:58:07또 살고지 숲이라 그러네?
00:58:10그게 아니고 지금 여기가 대체 어느 지역이냐고요.
00:58:15아, 시방 뭘 잘했다고 소리를 질러요?
00:58:18아, 이 자가 들키면 재표나간다는 나라님 사냥터잖아요.
00:58:23정말로 뭘로요?
00:58:24금표?
00:58:25나라님?
00:58:26금표?
00:58:27우린 아직 금표 밖을 벗어나지 못한 것 같구나.
00:58:30이것은 과인의 사냥터라 사람이 살지 않는 살고지 숲이다.
00:58:34와, 나 진짜 미치겠네.
00:58:37이 동네는 수원 다른 나라에서 온 사람들 같아.
00:58:41그러고 보니 아가씨도 옷이 한복이네?
00:58:46여기 진짜 무슨 세트장 맞죠?
00:58:49세트요?
00:58:51그것이 뭐데요?
00:58:52영화, 드라마 그런 거 찍는데요.
00:58:54잉하?
00:58:56도라마요?
00:58:57에이, 왜 그래요?
00:58:59진짜 무섭게.
00:59:00또 시방 무서운 것은 나여라.
00:59:03설마 저 인간 말처럼 진짜 조선시대는 아니겠지?
00:59:09혹시 지금이 몇 년도예요?
00:59:13올해요?
00:59:14아이...
00:59:15가만히 있어보자.
00:59:17그...
00:59:17작년이 개미년인께?
00:59:19올해가 갑신 년이지라.
00:59:21갑신 년?
00:59:22아, 또 어째그런데요.
00:59:24갑을 병정으로 년도를?
00:59:26설마...
00:59:28여기가 어디라고요?
00:59:32하...
00:59:32하...
00:59:33정말로 요상이브네.
00:59:35아, 여가 뚝섬 살거지수 금표 아닌 것도 몰라.
00:59:38올해가 무시는지도 몰라.
00:59:41아따...
00:59:41누가 보면 딴지 상해서 온 줄 알고 써라.
00:59:44혹시...
00:59:46이 근처 편의점이 어디예요?
00:59:50편의점?
00:59:51아이, 뭔 말이 요렇게 그럼 묘사스럽대요?
00:59:54편의점?
00:59:56아, 그...
00:59:57슈퍼, 슈퍼!
00:59:59슈...
01:00:00뭐요?
01:00:04슈퍼도 편의점도 모른다니.
01:00:07말도 안 돼.
01:00:09이거 꿈인가 보다.
01:00:18꿈인데도 배가 고프네?
01:00:20그것이 저기요.
01:00:23배가 고파가 그란지 그 때가 뭐 좀 드실래요?
01:00:27저 이거...
01:00:28꿈 아니에요?
01:00:30아따...
01:00:31꿈 같은 소리 하네.
01:00:33아파트 싸기싸기 있나셔잉?
01:00:36일단 잃어버린 가방을 찾자.
01:00:39그 안에 휴대폰이 있으니까 어떻게든 되겠지.
01:00:43하...
01:00:44아니, 참...
01:00:45저 그럼...
01:00:47뭐 좀 먹고 이 근처에 절벽에 좀 데려다 줄래요?
01:00:50아, 절벽이라 그래?
01:00:52아, 이 야심한 밤이요.
01:00:54제가 뭘 잃어버렸는데 그걸 꼭 찾아야 되거든요.
01:00:58아휴...
01:00:59이 금방 절벽은 항공대밖에 없긴 헌디.
01:01:03그럼 여기 먹을 것 좀 뭐가 있어요?
01:01:05내가 만들어줄게요.
01:01:13아휴...
01:01:19아휴...
01:01:20아휴...
01:01:21누구였라?
01:01:24뭐야?
01:01:25그새 잠들었네?
01:01:28가요.
01:01:29어디로 가면 돼요?
01:01:30아휴...
01:01:31지만 따라와요.
01:01:36이거 오미자인가?
01:01:38응, 오미자요, 나.
01:01:39이거 고사리네.
01:01:40이거 직접 다 말린 거예요?
01:01:41이야, 다 따고 말리고.
01:01:44우와, 동치미잖아.
01:01:48와...
01:01:49와, 진짜로다.
01:01:51와, 만나.
01:01:53통해.
01:01:53숙성.
01:02:07근데 이름이 뭐예요?
01:02:09길금이요.
01:02:10서가 길금이여라.
01:02:12나는 연지영이에요.
01:02:14나이가 어떻게 돼요?
01:02:1618이시라?
01:02:17내가 언니네.
01:02:18말 편하게 할게.
01:02:20아...
01:02:20야...
01:02:23자...
01:02:29장작은 그렇다 쳐도 전기밥솥도 없고 심지어 불도 안 들어와.
01:02:36이런 깡촌이 있다는 게 말이 되나?
01:02:40심지어 저 친구는.
01:02:43와...
01:02:44길금 씨.
01:02:45근데 이걸 다 어디서 캤어?
01:02:46이 사람들은 이 열매나 약초를 눈으로 찾잖아요.
01:02:50이 쟤는요.
01:02:51이 코로 찾아 붙는 게요.
01:02:54오, 개코.
01:02:56절대 후가.
01:03:02공부리 밥에 나물이라.
01:03:07어?
01:03:12그게 있었지?
01:03:13뭐지?
01:03:19아...
01:03:20있다.
01:03:23있어.
01:03:28아휴...
01:03:37실력 좀 보여줄까?
01:03:42이게 진정한 자연식이지.
01:03:45아휴...
01:03:55아휴...
01:04:12아휴...
01:04:24깊은 향.
01:04:25봄 내음.
01:04:27그것이 자연을 향해지다.
01:04:29밥은 이 정도면 되겠지?
01:04:31오, 좋아.
01:04:35아휴...
01:04:36엄마...
01:04:36그것을 더 못해?
01:04:52아휴...
01:04:53아가씨.
01:04:54개암향이 나는 것 같은데요?
01:04:56왔다.
01:04:58아, 헤이즐넛?
01:04:59이게 베르누아제라고 이렇게 버터를 태우면 갈색이 되면서 고소한 땅콩 향이 나거든?
01:05:08이렇게 참기름 대신 쓰면 아주 색다른 비빔밥이 되는 거지.
01:05:14요로콜은 구워서 어떻게 먹는데요.
01:05:16그림이네요, 그림.
01:05:19그 지도요.
01:05:20누룽갱이 만들러 가야겠으라.
01:05:24누룽갱이?
01:05:27아휴...
01:05:31이봐요.
01:05:32일어나 봐요.
01:05:33무슨 잠을 그렇게 세상 모르고 자요.
01:05:36아까는 귀녀라고 나를 아주 죽이려고 들던 사람이.
01:05:40자, 이거 놔먹고 자요.
01:05:47됐다.
01:05:48삐졌네, 삐졌어.
01:05:50아, 쫌생이요.
01:05:52뭐라?
01:05:53쫌생?
01:05:55인심 썼다.
01:05:58아.
01:06:00아...
01:06:02태웠다.
01:06:07몸이 원하잖아.
01:06:09그러지 말고 한 입 먹어봐요, 응?
01:06:11하...
01:06:13옛날 아침 있고.
01:06:15아, 빨리요.
01:06:16나 팔 아파요.
01:06:17전 그렇다면...
01:06:20먼저 기미하거라.
01:06:23뭐요?
01:06:24뭔미?
01:06:26아, 계급 씨 일로 와.
01:06:31아, 괜찮아.
01:06:34나쁜 사람은 아니야.
01:06:35그냥 난감한 사람이지.
01:06:41그라마야.
01:06:44송구합니다요, 나으리.
01:06:47맞자요, 환자.
01:06:48예, 길금 씨가.
01:06:50넌 또 누구냐?
01:06:53그것이 그...
01:06:54저...
01:06:54아, 그...
01:06:55이 집 주인이에요.
01:06:57서길금 씨.
01:06:58인사해.
01:06:59아, 안녕하셔라.
01:07:01시끄럽다.
01:07:02금표땅의 주인이 어디 있단 말이냐.
01:07:04아, 그것이 그...
01:07:06그...
01:07:08그게요...
01:07:08하...
01:07:10하...
01:07:10진짜...
01:07:11아, 둘이 뭐 영화 찍어요?
01:07:13에?
01:07:13진짜...
01:07:14왜 이래.
01:07:15아니, 그러지 말고 이거만 빨리 먹어봐요.
01:07:18지금 먹어야지 맛있어.
01:07:20나 먼저 먹어요.
01:07:24하...
01:07:25겉은 번드르르하다만 그래봤자 꽁보리밥이 아니냐.
01:07:28에헤이.
01:07:29이게 그냥 꽁보리밥은 아니지.
01:07:32미슐랭 쓰리스타 셰프가 만든 고추장 버터 비빔밥.
01:07:36일류 프렌치 비빔밥이지.
01:07:39불란집 비빔밥.
01:07:41참기름 대신 버터를 넣은 건데요.
01:07:43그냥 고추장만 쓰는 것보다는 확실히 덜 맵고 고소한 맛도 나고요.
01:07:48고추장?
01:07:49바터.
01:07:52자.
01:07:53용세 씨는 뭘 넣은 것이지?
01:07:56저 씨...
01:07:56별것만 대체.
01:08:01음...
01:08:02확실히 나무를 직접 캔 보람이 있네.
01:08:05마트에서 파는 거랑 향이 달라요, 향이.
01:08:07향이.
01:08:20맛있네.
01:08:21간이 딱 맞다.
01:08:24기름치도 얼른 먹어.
01:08:25절간이 마음 바뀌면 금방 없어져.
01:08:27허진만인 지 같은 청구실을 어째 그럴 수가 있대요.
01:08:33그래도 네가 반상의 법도는 아는구나.
01:08:38반상의 법도?
01:08:42분위기 왜 이래?
01:08:43진짜 내가 타임슬립이라도 한 것 같잖아.
01:08:49아, 모르겠다.
01:08:52자.
01:08:54아...
01:09:17지금 뭘 하자는 게냐.
01:09:19아...
01:09:20피곤하네.
01:09:22아, 먹을 거예요, 말 거예요?
01:09:23얌전히 다시 푸거라.
01:09:26아휴.
01:09:26관둬야, 관둬.
01:09:27굶어 죽든 말든 내 알 바 아니지.
01:09:29어허!
01:09:30입 안에 수저가 들어가야 먹을 것 아니냐.
01:09:33하...
01:09:34졌다, 졌어.
01:09:41어구구, 우리 공주님.
01:09:44이만큼이면 될까요?
01:09:46아...
01:09:46뭐라?
01:09:48공주?
01:09:49자세히 보니 왕자 대 왕자.
01:09:52아아, 왕자님.
01:09:57아...
01:10:07어때요.
01:10:08맛있죠?
01:10:12으흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐
01:10:13니가...
01:10:14괴인화를...
01:10:15뭐야?
01:10:16맵찌이?
01:10:16Alors est-ce que c'est ça ?
01:10:18C'est bon.
01:10:19C'est bon, c'est bon ?
01:10:20C'est bon ?
01:10:25Non, c'est bon.
01:10:26Oui !
01:10:26Non meh, c'est bon.
01:10:33C'est bon ?
01:10:39C'est bon.
01:10:44Mouer !
01:10:45C'est bon.
01:10:45C'est bon.
01:10:46Je suis trop ménuré, j'ai pas vouloir.
01:10:49Demain, je構ais plus assez.
01:10:50Tu ménuré, ménuré.
01:10:54C'est de manger oui.
01:10:57Non, j'ai rien vu chez moi.
01:10:57Je suis...
01:10:57Il y a maï c'est bas à la est-ce.
01:11:00J'ai c'est du manger mon temps, ménuré, mais c'est trop ménuré, etc.
01:11:09Je vais le manger avec une douée, j'ai faut pas manger.
01:11:13C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
01:11:48C'est bon, c'est bon, c'est bon.
01:12:06C'est bon, c'est bon.
01:12:07C'est bon, c'est bon.
01:12:10C'est bon.
01:12:17C'est bon.
01:12:57C'est bon.
01:13:00C'est bon.
01:13:01C'est bon.
01:13:35C'est bon.
01:13:37C'est bon.
01:13:38C'est bon.
01:13:41C'est bon, c'est bon.
01:13:42C'est bon ?
01:13:43Je ne suis pas bien.
01:13:45Nous nous avons à l'endroit de faire te chercher.
01:13:48Tu vas bien.
01:13:52Je vais te laisser.
01:14:01J'ai pu...
01:14:03J'ai pu...
01:14:04J'ai pu...
01:14:04J'ai pu...
01:14:04J'ai pu...
01:14:06J'ai pu...
01:14:08J'ai pu...
01:14:12...
01:14:13...
01:14:13...
01:14:13...
01:14:13Je ne sais pas que vous avez eu l'air.
01:14:15Je ne sais pas, c'est pas ça?
01:14:16Non, c'est pas ça.
01:14:18Je vais vous parler.
01:14:23Tu vas y aller.
01:14:24C'est pas ça, tu vas.
01:14:26Je ne sais pas, tu vas.
01:14:27Tu vas-tu ?
01:14:27Tu vas-tu me voir si tu vas-tu ?
01:14:29Tu vas-tu ?
01:14:31Tu vas-tu ?
01:14:33Tu vas-tu ?
01:14:35Tu vas-tu ?
01:14:36Tu vas-tu ?
01:14:38J'ai vu que tu vas-tu ?
01:14:40Alors, ça va pas bien.
01:14:42Je ne sais pas bien.
01:14:43Je vais vous faire le chemin.
01:14:46Mais ça, je ne sais pas.
01:14:48Mais, c'est-tu ?
01:14:49C'est-tu ?
01:14:51Mais, c'est-tu ?
01:14:52Ah, c'est pas.
01:14:54C'est-tu ?
01:14:55C'est-tu ?
01:14:57C'est-tu ?
01:14:58C'est-tu ?
01:14:59C'est-tu ?
01:15:01C'est-tu ?
01:15:22C'est parti, c'est parti, c'est parti.
01:15:34C'est parti, c'est parti, c'est parti.
01:16:12C'est parti, c'est parti.
01:17:20C'est parti, c'est parti.
01:17:24C'est parti, c'est parti.
01:18:47C'est parti.
01:18:57C'est parti.
01:19:25C'est parti.
01:19:26C'est parti.
01:19:26C'est parti.
01:19:27C'est parti.
01:19:27C'est parti.
01:19:27C'est parti.
01:19:28C'est parti.
01:19:29C'est parti.
01:19:29C'est parti.
01:19:30C'est parti.
01:19:31C'est parti.
01:19:31C'est parti.
01:19:33C'est parti.
01:19:34C'est parti.
01:19:35C'est parti.
01:19:36C'est parti.
01:19:37C'est parti.
01:19:39C'est parti.
01:19:41C'est parti.
Commentaires

Recommandations