Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Pequeñas Asesinas Cotidianas Capitulo 11 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

Category

📺
TV
Transcript
00:00¡Creto!
00:30¿Sí?
00:34Estuvo delicioso.
00:37Todo un gusto.
00:39Pero espero que haya sido suficiente.
00:45Volveré pronto.
00:47¡Ja, ja!
01:27¡Suscríbete al canal!
01:55¡Suscríbete al canal!
02:00¿Ah?
02:01¿Ahora por qué dices eso?
02:03Porque quiero trabajar en un McDonald's.
02:05¿Por qué más?
02:06¿En serio?
02:07¿Quién querría trabajar en McDonald's?
02:09Bueno, no exactamente en McDonald's.
02:11Es solo un ejemplo.
02:12En este caso, podría ser una tienda o librería.
02:15Cualquier lugar para hacer cosas,
02:17servir a la gente
02:18y ganarte su gratitud de esa forma.
02:20Esos son los trabajos que realmente importan.
02:22Puede ser que sí.
02:24Pero por algo solo servimos para asesinar, ¿no crees?
02:30El servicio al cliente es algo para lo que no estamos hechos.
02:33Habla por ti.
02:34Yo sí puedo hacer eso y más.
02:36A ver, dime otra cosa que hayas hecho.
02:38Estuve una semana en la universidad.
02:39¿Ves?
02:39No duraste más que una semana.
02:41El gerente no dejaba de fastidiarme
02:43y nunca aprendió a usar la caja registradora
02:45porque hacía...
02:46Y luego siempre se abría de golpe
02:48y me daba directo en el estómago.
02:50Hasta que un día,
02:51después de abrirla para dar un cambio,
02:53olvidé la llave dentro de la caja
02:55cuando la cerré,
02:55así que entré en pánico y me fui.
02:57Guau.
02:57A mí me pasó exactamente lo mismo.
03:00Dejé el trabajo y nunca volví.
03:01Sí, ¿verdad?
03:02Se vuelve imposible con el tiempo.
03:04Incluso la comida peor.
03:05Sí, es imposible.
03:06Sí, es lo peor.
03:09Somos asesinos
03:09porque no podemos tener trabajos normales
03:12como otros.
03:13Que nunca se te olvide eso, ¿eh?
03:20Cierto.
03:23Supongo que lo olvidé por un instante.
03:37¿Por qué será que no podemos
03:39tener unas vidas más normales como todos?
03:46Míralos ahí viviendo sus vidas.
03:51La verdad, no tengo ni puta idea.
03:58Ah.
03:59Allí está nuestra víctima.
04:03Mira.
04:05Ese es él.
04:08Ok.
04:11Ok.
04:30¡Qué asco!
04:31Nunca pensé que supiera tan mal.
04:35La próxima vez ponle miel.
04:38Entendido.
04:40Diez segundos para que muera.
04:42No hay tiempo para maldecirlos.
04:46Bueno.
04:51Te voy a extrañar.
05:05Chisato.
05:16Chisato.
05:18La estás pasando mal.
05:21Lo siento.
05:22Es que yo
05:24hago todo mal.
05:25No, no, no, no.
05:27Para nada.
05:28No te llamé para regañarte.
05:36Es solo que
05:38me gustaría que poco a poco
05:41empezaras a hacer las cosas
05:43más apegadas a nuestra manera.
05:46Justo cuando creí que
05:47podría irme temprano a casa.
05:49¿Está bien si como?
05:50Adelante.
05:51A ver,
05:52¿recuerdas las 30 órdenes
05:54que él recibió de Hokkaido?
05:55¿Por qué no le cuentas a Chisato
05:57cómo fue que las conseguiste?
05:59Oh,
06:00si mal no recuerdo,
06:01uno de nuestros clientes
06:02dudaba en ordenar asesinatos.
06:04Así que mandamos
06:05a atacar a su esposa
06:06y esparcimos rumores
06:07de que había sido
06:08la yakuza local.
06:09Así que cuando se enteró
06:11de eso,
06:11yo solo le seguí la corriente
06:13y conseguí cerrar la venta.
06:14Esa fue una buena estrategia.
06:16No entiendo
06:17de qué hablamos.
06:18¿Eh?
06:19A eso es a lo que me refiero.
06:21Con ideas únicas, Chisato.
06:24Cuéntale del atropellado.
06:25¿El dueño del restaurante?
06:27Fue sencillo.
06:28Lo que hice fue esparcir
06:30entre la familia
06:31de la víctima
06:32que él era el culpable
06:33del atropello.
06:34Y luego le di seguimiento.
06:35¿Qué es lo que dijiste?
06:36¿Estás hablando en serio?
06:38¿Es por eso
06:39que lo mandaste matar?
06:40Desinformar
06:41es una buena táctica.
06:43A unos asesinos
06:44se les dijo una vez
06:45que debían matar
06:46a un equipo oficial
06:46para tener puestos fijos.
06:48¿Se acuerda?
06:49Eran unos hermanos
06:50sin hogar.
06:51Sí, es cierto.
06:52Eso fue justamente
06:53lo que me dio la idea.
06:54Es cierto.
06:55El tipo que lo inició
06:56era un imbécil.
06:57¿Cómo se llamaba?
06:58Akagi, no sé qué.
06:59¿Están hablando en serio?
07:01¿Qué?
07:03¿Acaso no ven
07:04lo horrible que es eso?
07:04Oye, ¿crees que eso es malo?
07:06Ustedes son los que matan
07:08a gente a la orden
07:09sin cuestionárselo.
07:10Yo diría que eso
07:10es incluso mucho peor.
07:12Ya, ya, ya, ya, ya, ya.
07:13Cálmate, calmado.
07:15Y cálmate tú también.
07:17El asunto
07:18es que desde que
07:19se formó este equipo
07:21las órdenes
07:22han aumentado muchísimo.
07:24Pero
07:25los de arriba
07:26no aprobarían
07:27nuestra táctica.
07:29Así que es
07:29por debajo del agua.
07:31Ellos establecen
07:32esas tarifas monstruosas.
07:34Así que deberían
07:36agradecérnoslo.
07:38En fin,
07:40Chisatutu...
07:40No lo voy a hacer.
07:47Sus métodos son
07:48demasiado retorcidos.
07:51Son horribles.
07:53Son despreciables.
07:55No lo voy a hacer.
08:08No lo voy a hacer.
08:12No lo voy a hacer.
08:13Oye,
08:14no te engañes,
08:15niña.
08:17Entre los asesinos
08:18no existe
08:19ni bien ni mal.
08:21Si empiezas
08:22a pensar
08:23en matar
08:23como algo bueno
08:25o malo
08:25es porque
08:26has perdido
08:26la maldita cabeza.
08:29¿A quién crees
08:30que le debes
08:30la vida frívola
08:31y cómoda
08:32que has llevado
08:32hasta ahora?
08:34¡Estúpida asesina
08:35de cerebrada
08:36de mierda!
08:42Entonces,
08:43ya,
08:44a trabajar.
08:46Ten
08:47ideas
08:48únicas.
08:50Si trabajas
08:51con nosotros,
08:52tendrás tu vida
08:52resuelta.
08:53El señor Yamashita
08:55incluso consigue
08:55mujeres del señor
08:56Kanenari.
08:57¿Por qué le dices
08:58eso?
08:58¡Vámonos!
08:59Ya voy.
09:01Como la chica
09:03en su fondo
09:03de pantalla.
09:04No lo mostraría
09:04si fuera mi hija.
09:05Es demasiado bella
09:06para hacerlo.
09:18Bienvenida.
09:19Ya llegué.
09:20Estoy haciendo
09:21la cena.
09:23Son guiosas.
09:24Te agradezco.
09:27¿Estás bien?
09:34Bueno,
09:37sobre lo que pasó
09:39el otro día,
09:42lo que pasa
09:42es que
09:43yo estaba
09:46muy preocupada.
09:51Pensaba
09:52en que
09:52si llegaran
09:53a asesinarte
09:54no sabría
09:56qué hacer.
10:05Pero me disculpo
10:07porque yo
10:08debí pensar
10:09también
10:10en tus sentimientos.
10:25¿Estás bien?
10:26¿Qué?
10:39Sí.
10:59¿Qué te pasó?
11:02Lo siento.
11:04Yo soy la que debe disculparse.
11:07Perdón.
11:11Ya no puedo más.
11:19No sé por qué he estado trabajando
11:22para esos malditos desgraciados.
11:25Los odio.
11:26Son horribles.
11:37Y yo no soy mejor que ellos.
11:44No tengo derecho a llorar.
11:47No lo tengo.
11:49Lo siento.
11:50Lo siento.
11:55Tranquila.
11:56¿Qué pasó?
11:58¿Quieres contarme algo?
12:00Tranquila.
12:01Todo está bien.
12:03Aquí estoy.
12:08Te has esforzado y es lo importante.
12:13Estoy orgullosa de ti.
12:20Muchas gracias.
12:22De verdad.
12:26Quien se haya atrevido a hacerte llorar,
12:28soy capaz de matarlos yo misma.
12:38y lo agradezco.
12:41Pero no lo puedes hacer.
12:44Es que...
12:46trabajan para el gremio.
12:48Si los matas, entonces te matarán.
12:51Pero gracias.
12:52Muchas gracias.
12:53Te lo agradezco mucho.
12:54Ah, y por las guiosas también.
12:56No lo esperaba.
12:57Eso fue muy lindo de tu parte.
13:01En serio puedo matarlos.
13:05No me importa si trabajan para el mismo gremio.
13:10Puedo hacerlo.
13:16¿Segura?
13:21He estado pensando mucho.
13:25Y al fin...
13:27entendí cuál es mi misión en todo esto.
13:30No sabía el por qué.
13:34No he podido encajar.
13:38¿Por qué me cuesta tanto comunicarme con los demás?
13:43Pero ya me cansé...
13:46de todo.
13:50Ya acepté quién soy.
13:54Y sé que soy buena...
13:57para asesinar...
14:02y que ahora mi misión va a ser ayudarte.
14:06A matar a quienes te hagan llorar
14:09y se atrevan a hacerte daño.
14:12Ya no estarás sola.
14:17Así que...
14:19lo que sea que te haga infeliz
14:21en cualquier momento...
14:23yo misma me encargaré.
14:27voy a matarlos a todos.
14:31Y ahora sé por qué nos conocimos.
14:35Eres mi razón de vivir.
14:42También...
14:43estoy feliz de conocerte.
14:54Mahiro Fukagawa.
14:58¿Aceptas entonces...
15:01matar a esos imbéciles conmigo?
15:06Sí, acepto.
15:16Aquí está.
15:17¿Crees que esto sirva?
15:18Sí.
15:19Sí, va.
15:19Así está bien.
15:20Bien.
15:20Yo meto el dinero.
15:21Sí, oye...
15:22¿Por qué no vas al súper
15:24y yo me quedo aquí?
15:25Está bien, yo iré.
15:27Cocinaré sashimi con arroz y verduras.
15:29Como te gusta.
15:31Ok.
15:41Hacía meses que no tenía un día así.
15:45Sí.
16:00No.
17:25¡Pegas como niña!
17:40¡Malditas! ¡Zorras! ¡Zorras! ¡Malditas!
17:46¿Qué creen? ¿Qué están haciendo justicia?
17:50¿No son más que unas matonas comunes que matan por diversión?
17:55¡Son unas asesinas!
17:58Esto no se trata de justicia.
18:01Cuando por fin creía que podía ser feliz, bien estoy...
18:21¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete!
19:03¡Mierda!
19:50Buen trabajo.
19:53¿Ahora qué vamos a hacer?
19:58Creo que primero deberíamos curar ese ojo.
20:01Ay, es cierto.
20:02¿Y luego un viaje?
20:04¡Sí, buena idea!
20:06Vamos, me encanta.
20:10Ah, ¿sabes qué?
20:11Me encantaría probar el udon de Kagawa.
20:13Ah, a mí también.
20:15¿Un tour con udon incluido?
20:16Sí, hay que hacerlo.
20:19¿Ya se cansaron de jugar?
20:25¿Por qué te escondes?
20:26¿Y qué estás haciendo aquí, Hino?
20:29¿Quién? ¿Quién es él?
20:33Él es mi jefe.
20:36¿Jefe?
20:37Lo siento. Buenas tardes. Mucho gusto.
20:39Es un liquidador.
20:40¿Es un liquidador?
20:41Entonces, eso, ¿quieres decir qué? ¿Por qué no me dijiste?
20:44Confidencial.
20:45Pues porque es información confidencial.
20:47Ok.
20:47Lo importante aquí es que después de ese plan perfecto que logré llevar a cabo,
20:53¡no puedes volver así y arruinarlo!
20:56¡Ay, por favor!
20:58¿Eso fue un plan perfecto?
21:01Bueno, estaba ese anciano.
21:03¿Cómo se llamaba?
21:04¿Maori?
21:05Ese, cuando tomó a Tazaka de rehén después de tomar el veneno.
21:09¿Recuerdas lo que dijiste?
21:11Lo de fingir su muerte y así enviarlo después a Karuizawa.
21:16A mí me gustó la idea, así que decidí probarla.
21:20Pero no me llevaste a Karuizawa. Me abandonaste en Ohume.
21:24Ay, ¿y cómo se supone que iba a llevarte a ese lugar?
21:27Sabes que está muy lejos y es muy caro.
21:30Ese somnífero estuvo fuerte.
21:32Sí, y también el más caro que encontré.
21:34¿Dónde lo compraste?
21:35En internet.
21:36No la había escuchado hablar tanto.
21:39Nunca imaginé que fueras una niña misericordiosa.
21:42Solo estoy cansada de matar porque alguien me lo ordenó.
21:45Y menos a gente que me importa.
21:52Creo que no es momento para echarlas.
21:55Bueno, estoy seguro que ya vienen los asesinos del gremio después de oír esos putos disparos.
22:03¿Cuál es el plan?
22:06Nos basta con poder.
22:08Escapar de aquí y comer algo rico, ¿verdad?
22:11Bueno, estamos cansadas de pensar en nuestro futuro siempre.
22:16No vayan a descuidarse ahora.
22:19Ay, ¿por qué vine aquí?
22:22Ay, son tan idiotas.
22:26Bueno.
22:31Ustedes corran de ese lado.
22:34¿Por qué?
22:36¿Cómo que por qué?
22:37¿No te parece bastante obvio?
22:41Mira, yo voy a ser quien asuma la culpa por esto.
22:45Mahiro Fukagawa pensó que me había matado, pero sobreviví y vine a vengarme del gremio.
22:52Pensarán que fui yo quien mató a todos estos hijos.
22:54Pero si haces eso, no tendría sentido haberte salvado.
22:57¡Pero lo tendrá para mí!
22:59Quiero vengarme del gremio que decidió que yo era desechable.
23:05Quiero destruirlo todo de una vez por todas.
23:10Pero es que yo quiero que vivas, Gino.
23:16Ven con nosotras.
23:24Señor liquidador.
23:26Señor Gino, ¿así se llama?
23:29Gracias por esto.
23:31En serio se lo agradezco.
23:39Listo para la acción.
23:40¡Eres la reina del planeta!
23:43¡Chisato es la reina!
23:48Tengo muchas cosas en las que pensar.
23:51¿Qué pasa?
23:56Muchas gracias.
23:59¡Una fiesta de kiosas!
24:00¡Vamos!
24:01¡Gracias!
Comments

Recommended