Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
En Todo Alrededor Tuyo – Capítulo 1, comienza una historia llena de emociones donde el destino une a dos personas de manera inesperada. 😱 Un encuentro casual marca el inicio de una conexión especial que poco a poco cambiará sus vidas.

Entre miradas tímidas, sentimientos que nacen y situaciones que los acercan, este primer episodio sienta las bases de un romance lleno de ternura y complicaciones. ❤️‍🔥 Nada será tan simple como parece.

Disfruta este dorama en audio latino lleno de romance, drama y momentos que te atraparán desde el primer minuto. 👀✨

#TodoAlrededorTuyo #Capitulo1 #Dorama #AudioLatino #Romance #Drama #Series #Amor #Latino

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:09Esta historia es ficción.
00:37Lo primero que hacemos al levantarnos es ver el teléfono, ver nuestras redes sociales y dejar comentarios.
00:45La relación entre personas está en un mundo imaginario.
00:49Cuando ves a alguien cara a cara, quizás no lo conoces realmente.
00:53Y tal vez cuando vas a una reunión, todos saben todo sobre ti.
01:18Dforth es una reunión entre las redes sociales y columnas,
01:29una persona sea popular o puede ser que las personas sean lastimadas. Estamos atrapados
01:35en la ilusión y no hay salida. El mundo virtual en línea se ha convertido desde hace mucho
01:47tiempo en un cruel coliseo. Las personas estarán atrapadas en la red sin llegar al maestro,
01:52sushi. Todo alrededor tuyo. Puente Kauri. Okinawa, Japón.
02:48Jefe, ya veo por qué le gusta venir aquí en vacaciones. El mar se ve.
02:52Jefe, muy lindo. Su belleza es lo que lo hace rico, pero también
02:57puede crearle crisis. Sí, lo sé. Okinawa fue un estado soberano
03:02reinado por Ryukyu debido a que Aymar se hizo rico por el intercambio marítimo, con riquezas
03:10pero sin defensas. Al final perdió su soberanía.
03:13Por eso es mejor tener un perfil bajo, a menos que tengas con qué defenderte.
03:18Jefe, nunca dejes que sepan cuánto dinero tienes.
03:23Y si no tienes dinero, debes fingirlo. Por eso es usted tan misterioso.
03:32Jefe, ¿por qué odian las fotografías? Hemos estado en este lugar muchas veces,
03:37pero no tenemos ni una fotografía juntos. Tomémonos una.
03:41No quiero.
03:41Le tomaré una a su espalda.
03:42No quiero.
03:43Dese la vuelta.
03:46¡Sí!
03:50¡Oiga!
03:52¡Devuélvamelo!
03:53Es mi teléfono.
03:55Déjame, déjame.
03:58Lo voy a tirar.
04:18Jefe, ¿por qué no piensa tener redes sociales?
04:22Usted es guapo. De seguro tendría muchos seguidores.
04:26Has trabajado conmigo por dos años.
04:29Sí que has mejorado tu forma de adular.
04:33Pero usted dijo que era más estable y que yo podía liderar al equipo Shadow.
04:39Espero ver tus resultados.
04:41Oh, ya está poniendo un peso en mis hombros.
04:44Sin presiones, no hay diamantes.
04:46Pero...
04:47Los perdedores buscan excusas, los ganadores, soluciones.
04:54Come.
05:11El relleno es diferente, pero no puedo notar la diferencia.
05:15Aparte de mirar, también debes oler.
05:18¿Oler?
05:22No te quedes con lo que puedes ver.
05:25Lo que no ves también es importante.
05:41Mira esta delicia.
05:42Vaya, Celine se peleó con alguien.
05:45¿Quién es Celine?
05:46La que quedó en el top 10 de artistas, Macillo.
05:49Su video se volvió viral.
05:50¿No lo han visto?
05:51No.
05:51Vamos a verlo.
05:54Lo siento.
05:55Nuestra ropa es para humanos.
05:57Tú eres una víbora.
05:59No es para ti.
06:00No seas ridícula.
06:02Seduciste a mi marido.
06:03Eso te hace una víbora.
06:05Suéltame.
06:05Yo no lo hice.
06:06Me estás difafando.
06:08Me empujaste.
06:09Eres una sinvergüenza.
06:11Por Dios.
06:11Macillo es una estrella.
06:13¿Por qué la robó el marido?
06:14Incluso se peleó con la esposa.
06:16Por dinero, obvio.
06:17Kevin Nong tiene una cadena de tiendas.
06:20Pero Mastiyu negó ser la otra mujer.
06:22Miren.
06:23Les puedo confirmar que no hay ninguna relación entre los dos.
06:28Y no hubo relación al momento de nombrar la embajadora.
06:32Por favor, ¿quién admitiría eso?
06:34Tienes razón.
06:35No le creas a su representante.
06:36Comentaré y arruinaré sus novelas.
06:38¿Acaso ves sus novelas?
06:40Por supuesto que sí.
06:41Claro que las veo.
06:42Mira, ¿dónde?
06:43Déjame ver.
06:43A ver.
06:44¡Oye!
06:45¡Oye!
06:45Lo lamento, lo lamento.
06:47Son de diseñador.
06:48¿Están bien?
06:49¿Cómo van a estar bien?
06:50Fíjate en lo que haces.
06:51Ya veo por qué eres camarero.
06:54Pero ustedes estaban hablando y movieron los brazos sin cuidado.
06:58Por eso se cayó la bebida.
06:59Estoy seguro de que puede limpiarlo.
07:09¡Guau!
07:15¡Vaya!
07:17¡Vaya!
07:27¡Vaya!
07:29¡Vaya!
07:33¡Vaya!
07:34¡Vaya!
07:45¡Vaya!
07:50Oiga, ¿cuál cree que es más bonito?
07:53El vidrio es bonito, pero peligroso.
07:55¿No tienes miedo?
07:57¿Es peligroso?
07:59Mientras más transparente, será más frágil el vidrio.
08:02No me preocupa.
08:04Okinawa se volvió pobre luego de la Segunda Guerra, por lo que los artesanos decidieron usar botellas y algunos fragmentos
08:11de vidrio para poder crear estos productos.
08:14Crearon tesoros con esfuerzo.
08:17Los fragmentos de vidrio se usaron como material por lo que hay ahí de dentro.
08:22Si vemos los defectos desde otra perspectiva, se vuelven rasgos únicos.
08:27Si sabemos cómo vender un producto, su defecto puede ser su mejor rasgo.
08:33Usted dijo que una crisis puede ser una oportunidad si vas por el buen camino.
08:41Pues compra este.
08:43¿Cómo supo que me gustaba este?
08:47Pero jefe, en realidad prefiero una copa que esté hecha por usted.
08:52Oiga, ¿cuándo podría ser una pieza que sea única para mí?
08:58¡Ay, qué grosero!
09:00¡Hágame una, jefe!
09:05Desconocido, tu mamá tuvo un accidente.
09:08Por favor, transfiera tres mil dólares a la cuenta del hospital.
09:13Lo siento.
09:14¿Estás ciego o qué?
09:15Mi teléfono se rompió. ¿Cómo lo vas a pagar?
09:17No lo sostuvo bien. No es mi culpa.
09:23Hola, ¿es el asilo Jing An?
09:26Soy el hijo de Huang Ximei.
09:28¿Qué le pasó a mi madre? ¿Cómo se lastimó?
09:31¿Su mamá?
09:31Ella está bien.
09:33¿Está bien?
09:34¿Estás segura?
09:36Ella está aquí.
09:37Hola, Yang.
09:39Mamá, me alegra escuchar tu voz.
09:42Estoy bien.
09:44Estás ocupado trabajando.
09:46No necesitas llamarme tanto.
09:47¿Acaso no estás feliz de escucharme?
09:50Sería más feliz si te viera.
09:52Bueno, te veo en dos días.
09:55Adiós.
09:56Tu mamá tuvo un accidente.
09:57Por favor, transfiera tres mil dólares a la cuenta del hospital.
10:01Llamando.
10:02Es un estafador.
10:04¿Hola?
10:05¿Hablas español?
10:06Oye, estafadora.
10:08Me mandaste un mensaje pidiendo dinero.
10:10Eso es caer muy bajo.
10:12Por suerte, soy lo suficientemente listo para no caer.
10:15Vuelve a intentarlo una vez más.
10:17Y llamaré a la policía.
10:19¿Qué pasó?
10:20¿Quién era?
10:21Me llamó diciendo que era una estafadora.
10:23Supongo que alguien robó mi número.
10:26Pues cambia a otro número.
10:28O mejor, compra otro teléfono.
10:33Para ti.
10:37¡Es el último!
10:39La directora del proyecto Shadow hizo un buen trabajo.
10:42No me decepciones.
10:44Gracias, jefe.
10:45Daré lo mejor.
10:46No lo decepcionaré.
10:47Más te vale.
10:50Gracias.
10:51Yo pago la cena.
10:53Oiga, que la primera foto sea de nosotros, ¿de acuerdo?
10:56No quiero.
11:05Oshantan.
11:06Ah, buenos días.
11:10¿Qué pasa?
11:12No llegué tarde.
11:13¿Ah?
11:14¿Aún no lo sabes?
11:16¿Acaso no revisas tus redes sociales por la mañana?
11:20Dígame, ¿qué es lo que pasó?
11:24Un cliente se quejó por el mal servicio.
11:27Te acusaron de ser agresivo y sin modales.
11:31Mal servicio.
11:32Este camarero tiene mala actitud.
11:33Derramó una bebida encima de mí, tiró mi teléfono y no se disculpó.
11:36Estuve ahí con Adam.
11:37El servicio es pésimo.
11:38Muy mal servicio.
11:38Arruinen este lugar.
11:39Estoy de acuerdo.
11:41Me están difamando.
11:42Él es el de la mala actitud.
11:45El daño ya está hecho.
11:47El gerente decidió despedirte.
11:49¿Hola?
11:50Lo siento.
11:51Aún no hemos abierto.
11:53Busco al dueño de este número.
11:59Así que eres la estafadora que me escribió.
12:01¿Con qué cara vienes a buscarme?
12:03No soy una estafadora.
12:05Vine a decirte que me robaron el número de teléfono.
12:09Claro, ¿quién aceptaría ser una estafadora?
12:12Si fuera una estafadora, ¿para qué vendría?
12:15¿Cómo voy a saberlo?
12:17Es el modus operandi de los estafadores.
12:20Usan un programa para copiar un número local y estafar.
12:23Pero todos ellos están en el extranjero.
12:26¿No lo entiendes?
12:28Entiendo.
12:29Claro que entiendo.
12:30Pero ese mensaje me metió en problemas.
12:32Me preocupé por mi madre.
12:34Así que fui muy malo.
12:36El cliente se quejó en internet.
12:38Y al final perdí mi trabajo.
12:40Así que eres el chico de esa publicación.
12:43¿Perdiste tu trabajo?
12:46Al final solo soy un trabajador.
12:48Por eso me sacrificaron.
12:50Para callar a toda esa gente.
12:53Tu problema se puede solucionar.
12:56Yo me encargo.
12:58Mañana toda esa gente se pondrá de tu lado.
13:01¿Quién crees que eres?
13:03¿Cómo harás que cambien de opinión?
13:06¿Tienes tantos seguidores?
13:07Puedo solucionarlo.
13:09Así como te encontré, solo rastreando tu número.
13:14No tengo nada que perder.
13:15A ver, si tengo mi trabajo de vuelta, te deberé una.
13:19No lo olvides.
13:25Necesito tu ayuda.
13:28Shintonga, necesito ayuda.
13:38Señor, tu café.
13:43La espuma es muy espesa.
13:50No es lo suficiente dulce.
13:52Añade un poco más de azúcar y estará perfecto, por favor.
13:55Así son los guapos.
14:18Niño rico intimida a un pobre camarero.
14:25Listo.
14:26Siguiente.
14:51¡Hola! ¿Cómo están?
14:53Ha llegado el Baobau Time
14:55Todos mis seguidores saben que me encanta comer
14:58Algunos restaurantes sirven la mejor comida, pero el servicio es malo
15:02Cierto, los clientes pagamos por todo, pero el cliente no siempre tiene la razón
15:12Miren, es como este cliente
15:14Se quejó del servicio y muchos lo apoyaron sin saber cuál era la verdad
15:18Haciendo que despidieran al camarero
15:21Por fortuna, alguien se enteró de que el cliente tiene mucho dinero
15:25Se puede notar al ver sus redes sociales que le gusta alardear
15:29Yo creo que es un narcisista
15:31Quería que el camarero lo tratara como rey
15:34De algo tan pequeño hizo un escándalo
15:36Era solo un trabajador
15:38El cual perdió su trabajo
15:40Eso no es justo, ¿verdad?
15:42¿Están de acuerdo conmigo?
15:44Comenten aquí abajo
15:45Recuerden darle me gusta a los videos
15:48Suscribirse y compartir
15:52David
15:53David
15:55Tenemos que hacer un cambio en la escena
15:58Contraten al camarero que fue despedido
15:59Apoyar petición
16:04Jefa Ocean
16:04El jefe te ha dado una oportunidad
16:07¿Aceptas volver a trabajar?
16:08Te aumentará un 10%
16:09Todos ustedes creen en las tonterías que leen
16:11Están hablando a mis espaldas
16:13¿Te estoy hablando?
16:14No sabes nada
16:15¿Pero crees que lo hago por publicidad?
16:17¿Eh?
16:18¿Dónde estabas tú cuando pasó?
16:19¿Sabes lo que hizo esa mujer?
16:21Sé que no fuiste tú
16:21Ignora a esas personas y siéntate
16:23Vamos
16:24¿Cómo puedo ignorarlo?
16:26Todos saben que Kevin es un mujeriego
16:28Está ligado a un gran número de mujeres
16:30Y ahora yo soy parte de esa lista
16:32Y lo peor es que la gente lo cree todo
16:35Es tan molesto
16:36Bueno, bueno
16:38Hace calor
16:39Esto te refrescará
16:40Es tu favorito
16:44Se han esforzado
16:45Esto es para ustedes
16:47No importa que
16:48Deben ser respetuosas
16:50Especialmente acá
16:51Siyu es una persona muy directa
16:53Así que no se sientan ofendidas
16:55Tienen que trabajar juntas
16:56¿Sí?
16:57Reparte las bebidas
16:58A trabajar
17:12Tienes muchas líneas hoy
17:13¿Ya te las sabes?
17:17Te dije que esta es una gran oportunidad
17:20Compórtate
17:20Lo siento
17:22Memorízalas
17:25¿Por qué tardaste?
17:27Mira a su representante
17:28Hace todo bien
17:36¿Puedes hablar un poco más bajo?
17:39Tuve que hablar con los reporteros toda la mañana sobre el rumor con Kevin
17:42¿Cómo quieres que compre bebidas?
17:44Lo que más me preocupa es que el sponsor de la novela no está contento
17:49Tienes un buen personaje, pero...
17:52¿Cómo es que sigo aquí?
17:54Será mejor que te calmes, ¿ok?
17:56Olvídalo
17:57No me siento bien
17:58No grabaré
17:59¿De qué estás hablando?
18:01Oye, ¿acaso no vas a grabar?
18:03Ni usarán mis escenas
18:04Todo es una pérdida de tiempo
18:06A menos que prometa que no habrá cambios
18:08Si no quieres, no lo hagas
18:10No lo haré
18:10¡Andy!
18:11¡Siyu!
18:14Director
18:14¡Siyu!
18:15Disculpa un momento
18:16No se enoje
18:17Quiero hablar con usted
18:19¿Qué pasa?
18:21¡Siyu!
18:28Eres impresionante
18:30Solo te tomó un día para hacer que todos se pusieran de mi lado
18:34¿Cómo lo hiciste?
18:35Fue fácil
18:36Necesitas conocer al enemigo
18:38Hice mi tarea en internet
18:40El cliente que se quejó es una persona narcisista
18:43La gente ama pelear por la justicia
18:47Si fuera una persona normal contra un gran restaurante
18:50La gente siempre apoyará a la persona normal
18:53Así que usé tu situación
18:55Haciéndolo un caso de maltrato hacia una persona pobre
19:00Así las personas estarán del lado de la persona maltratada
19:04Y que perdió su trabajo
19:07No solo es saber eso de la gente
19:09Sino también tener a los famosos de mi lado para que hablen
19:15Me quieren de vuelta
19:16Incluso me ofrecieron un aumento
19:19Como si me importara
19:23¿Y si me contratas?
19:24Puedo hacer de todo
19:25Limpiar, entregas, comprar café
19:28No importa el pago
19:29En serio
19:30Cierto
19:31Lo olvidaba
19:32Aún me debes una
19:33Ay, solo es un pequeño pedido
19:35De todas formas
19:37Habrá un nuevo caso pronto
19:38¿Verdad?
19:40Vi como pusiste tu tarjeta en el bolso de Moon
19:43Tu siguiente caso
19:44Es de Masi Yu
19:45Cabion es el patrocinador
19:47Tiene sentido tener fotos con él
19:50Pero no hay nada íntimo
19:52No sé por qué su esposa insiste en que yo era la otra
19:56Solo perdí mi papel en la novela
19:58Fue por tu actitud tan malcriada
20:00No solo peleó con el productor de la novela
20:03También le responde a la gente que la molesta
20:05Le dije que se disculpara
20:07Que se fuera de viaje
20:08Y que regresara cuando estuviera más calmada
20:11Pero ella no escucha
20:14No te disculpes
20:16Si Yu siempre ha sido una persona directa
20:19Dice lo que piensa
20:20Si se comporta diferente
20:23Significa que oculta algo
20:24Entonces, ¿qué sugiere?
20:26Debemos estar a la ofensiva y defensiva
20:29Si Yu debe comportarse igual
20:31Y decir que no es la otra mujer
20:33Ve a programas
20:35Acepta entrevistas
20:36Que no parezca
20:37Que tienes miedo
20:38O que huyes
20:40Shadow buscará a todos los que crean los rumores
20:43De que eras la otra
20:44¿Está diciendo que es una campaña planeada?
20:47¿Para destruir a Si Yu?
20:50Es posible
20:52Investigaremos y confirmaremos si fue planeado
20:54El interés público en estas situaciones
20:57Es de tres días
20:59En este tiempo
21:00Limpiaremos la imagen de Si Yu
21:02Si no
21:03Si ya no hay interés público
21:05Serás llamada la otra mujer para siempre
21:10Tengan confianza en Shadow
21:12Trabajemos juntos
21:22Hola
21:24¿Viniste por el programa?
21:28¿Creíste que me iba a ocultar
21:30Después de lo que pasó?
21:32Conociendo a Moon seguro te va a hacer tomar un descanso
21:37Cierto
21:38Quizás no sabes lo que ha pasado
21:41Claire te reemplazará en el papel protagónico
21:45Haces mucho por Claire
21:47¿No lo crees así?
21:50Soy su representante
21:51Está claro que debo hacer mucho
21:53Antes tú eras mi representante
21:56Pero nunca sentí
21:58Que te esforzaras tanto por tus artistas
22:01Yo te hice famosa
22:04Pero cuando te volviste popular
22:06Me dejaste
22:07No me dejaste mostrarte todo lo que podía hacer
22:11Todos progresamos
22:14¿Eres tan inmaduro como para no olvidar el pasado?
22:17Claro que no
22:18No importa que
22:20Espero que seas más exitosa
22:22Y que sigas tus sueños
22:30Ya llegaron
22:31Quieren una entrevista con Claire y tú
22:32Bien
22:33Iré ahora
22:56Hola
22:57Lo siento Siyu
22:58Realmente no esperaba que me dieran tu papel
23:02No seas tonta
23:03No tiene nada que ver contigo
23:05Que te lo dieran
23:07Me hace muy feliz
23:09Da lo mejor
23:10Por aquí
23:11Están allá
23:11Vas a cumplir todos tus sueños
23:13Vaya veo que ambas son muy cercanas
23:15¿Qué tal Siyu?
23:16Soy Shao Shen
23:17Hola
23:19Claire obtuvo tu papel
23:20¿No estás triste por eso?
23:23Tuve que dejar la novela
23:24Por motivos personales
23:27Claire es una gran amiga
23:29Me hace feliz saber
23:31Que tiene mi papel
23:33Gracias Siyu por tu apoyo
23:35Haré lo mejor que pueda en este papel
23:37Y no decepcionaré a Siyu
23:39Ni a nadie que me apoye
23:41Apóyenla mucho
23:44Las esposas de Andy Shul
23:46Shian sí los perdonaron
23:48Así que ya no pasa nada
23:49Ellos aún van a programas
23:51Tienen roles
23:52Pero las amantes aún son odiadas por todos
23:55Es injusto ¿verdad?
24:04Nuestra sociedad siempre perdona a los hombres
24:07Aquellos que tienen amantes son geniales
24:10Pero la verdad son basura
24:11No entiendo
24:13Los que tienen esposas
24:14Una familia son ellos
24:15¿Por qué son culpadas las mujeres entonces?
24:18¿Por qué son atacadas y son solteras?
24:20La gente ahora apoya a Masiyu
24:23¿Qué más tienes?
24:25Quiero que sepas que publiqué fotos de Kevin Ong
24:27Junto a celebridades y modelos
24:30Incluso escribí Kevin Ong, el cazador de faldas
24:32Incluso si es rechazado, él no parará
24:36¿Descubriste quién corrió los rumores de Kevin Ong y Masiyu?
24:39La publicación que la llama Rompió Hogares
24:41Empezó por el video de la pelea de las mujeres
24:44Todo empezó por ese video
24:46Significa que el que grabó el video
24:48Es el principal sospechoso
24:49Sigue buscando
24:57¿Qué es lo que pasa?
25:04Estoy leyendo comentarios extraños
25:06Xiao Xiaoyu
25:07Claire dijo que Masiyu está saliendo con un hombre casado
25:11Y que no era la primera vez
25:16Hoy llegaremos hasta aquí
25:18Si te gustan mis videos, dale me gusta, suscríbete y comparte
25:21¡Adiós!
25:24¿Qué es lo que ha pasado?
25:28Siyu es tu amiga
25:29¿No te preocupa el impacto de su escándalo?
25:32Claro que me preocupa
25:33Siyu es una buena chica
25:36Pero pierde la cabeza cuando se enamora
25:38Incluso se enamoró de un hombre casado
25:41¿Qué?
25:42Nada, no es nada
25:48Claire y Masiyu son buenas amigas
25:50¿Cómo refutarás todo lo que acaba de decir?
25:53Claire no es novata
25:54¿Cómo pudo ser tan tonta?
25:57No lo entiendo
25:58Claire consiguió los papeles protagónicos
26:01¿Por qué empeoraría todo?
26:03No hay razón
26:04Las mujeres son así
26:06Te dan la espalda si es necesario
26:09Porque me miran
26:10Acaba de ser probado
26:13Al decirle eso a la reportera
26:15Claire se ha metido en el escándalo
26:17AJ y Kevin Young son nuestros objetivos
26:19Necesitamos malas historias sobre ellos
26:21Solo así ayudaremos a Masiyu
26:35¿Tu historia es real?
26:37Claire tiene aventuras con un hombre casado en este lugar
26:40Estoy seguro
26:41Escucha
26:42Conozco a mucha gente que trabaja aquí
26:44Ellos fueron los que le avisaron de esto
26:59¿Estás bien?
27:02Estoy bien
27:03No sé si él o está
27:06Estoy bien
27:06¿Tu pierna está bien?
27:07Estoy bien, estoy bien
27:08Solo fue un golpe
27:09Vine corriendo cuando leí tu mensaje
27:11Hola
27:12Soy Chen Xi Yang
27:13Ya lo sé
27:15Es parte de mi equipo encargado del extranjero
27:18Le decimos a Skull
27:19Eso suena muy cool
27:21¿Qué haremos ahora?
27:23Ese auto lo arruinó
27:24Hemos perdido nuestro objetivo
27:25No del todo
27:26Logré memorizar la placa del auto
27:28Así que podremos saber quién es el dueño
27:30¿Eso importa?
27:32Aparte de Ben Liu
27:34¿Quién más querría evitar este escándalo?
27:37Pero...
27:37Hablemos en la oficina
27:41¿Seguro que puedes caminar?
27:43Deja de actuar, Cool
27:44Ven
27:46Yo te cargo
27:49¡Rápido!
28:06¿Acaso no te dije
28:07Que dejaras de verlo?
28:10¿Qué no escuchas?
28:12Si no hubiera estado ahí
28:14Para distraer a la gente
28:16Hubieran descubierto tu aventura
28:21Lo siento
28:22No estoy para asustarte
28:23Pero debes saber
28:25Que si esto sale a la luz
28:27Destruirás la buena imagen que tienes
28:29Y que trabajé para que tengas
28:31¿Entiendes?
28:32Ya no sé qué es lo que quieres
28:39Recuerda
28:39No hay una próxima vez
28:42Haz lo que digo
28:54Ajá
28:55Ay, por Dios
28:56¿Qué te pasó?
28:58Act Cool
28:58¿Estás bien?
28:59No hagas un escándalo
29:00Es solo un golpe
29:01Iré por un ungüento
29:03Para que te pongas
29:04¿Estás bien?
29:06Oye
29:06Tienes que bajar de peso
29:08Y tú
29:08Ir al gimnasio
29:10¿Por qué te haces el héroe
29:11Si eres débil?
29:12Tú deberías agradecerme
29:13De haberlo sabido
29:14No te hubiera cargado
29:15Tú eres el que debe ser agradecido
29:17¿Qué?
29:18Eres el camarero
29:19Que fue maltratado
29:20¿Verdad?
29:21Si no fuera por nosotros
29:22Que te ayudamos
29:23A quien estarían insultando
29:25Sería a ti
29:26Bueno
29:26El equipo shadow es capaz
29:28Tengo sed
29:29Necesito beber algo
29:32Ignórenlo
29:33Oye
29:34¿Llegaron a encontrar algo
29:35En contra de Claire?
29:41Bao Bao
29:42Alguien se nos cruzó
29:43Eso solo confirma
29:45Que hay algo oculto
29:47Y no hay evidencias
29:49Ay
29:50Eso está muy mal
29:51¿Qué pasó?
29:53¿No viste la página de Masillo?
29:56Luego de la entrevista de Claire
29:58Muchos fueron a la página de Masillo
30:01La llamaron mentirosa
30:02Sinvergüenza desgraciada
30:03Le dijeron todo lo malo que existe
30:06De todas formas
30:07Esta situación no es buena para ella
30:14Wow
30:15Tienen una oficina increíble
30:17Debe ser muy bueno
30:18Trabajar aquí todos los días
30:20Me gusta
30:22Ya lo decidí
30:23Voy a ser parte del equipo
30:26Habla
30:27¿En serio?
30:28No he dicho que sí
30:30Observemos primero
30:35¿Hola?
30:36Xin Tong
30:37¿Qué está pasando?
30:38La situación solo está empeorando
30:40Siyu perdió el trato que tenía de publicidad
30:42Y piensan tomar acciones legales
30:44Lo que dijo Claire nos tomó por sorpresa
30:47Esto es culpa de Ben Liu
30:48Su artista dijo estas cosas a la prensa
30:52No se preocupen
30:53Seguiremos lo que hemos planeado
30:55Mejoraremos la imagen de Siyu
30:57Tenemos rumores de Claire que la afectarán
31:01Destruirán su imagen completamente
31:03Eso hará que su ataque hacia Siyu pierda credibilidad
31:07Entonces publiquenlos
31:08¿Qué es lo que esperan?
31:09Escuchamos que está saliendo con un hombre casado
31:12No sabemos quién es él
31:14Ni tenemos evidencias
31:17Quizá yo pueda ayudar a encontrarlo
31:40¡Feliz cumpleaños!
31:43Gracias
31:46Es hermoso tu reloj
31:48Me lo regaló mi novio
31:51Pero no le puedes decir a nadie
31:53Ya conoces a Ben
31:54Tu secreto está a salvo conmigo
31:57Estoy feliz por ti
31:58Gracias
31:59Vamos
32:00¡Salud!
32:25Las cosas no son como antes
32:38Claire
32:40Claire
32:41Claire
32:45Concéntrate
32:47Tienes trabajo en la tarde
32:49Alístate
33:01Lo he revisado
33:03Solo tres pares de esos relojes
33:05Se vendieron en Singapur
33:07Un par
33:08Pertenece a estos esposos
33:10Se les ve usando esos relojes muy seguido
33:12La siguiente dueña
33:14Es la única hija de unos magnates
33:16Se le ha visto usando ese reloj
33:17En todo tipo de eventos sociales
33:19Significa que Claire obtuvo ese reloj
33:21Del tercer comprador
33:22Kevin Ong
33:23Quiere decir que Claire es la amante de Kevin
33:26Eso explica por qué saboteó a Masiyu
33:29Y habló mal de ella
33:30A pesar de tener el papel
33:32Lo hizo para proteger a Kevin Ong
33:34Y para hacer que el escándalo siguiera creciendo
33:37¿Estoy en lo correcto?
33:38Pero ese reloj no puede probar la relación entre Claire y Kevin Ong
33:43Tendamos una trampa
33:44Cuando Claire se encuentre con Kevin
33:47Probaremos que tienen una aventura
33:48Solo así podremos cambiar las cosas
34:16Las cosas no son como antes
34:35El reloj de Claire es único
34:38Escucha que es edición limitada
34:39No inventes
34:41Solo hay tres pares en Singapur
34:42¿Quién se lo vio?
34:45Es muy dulce
34:46¡Qué genial!
34:48Vi la publicación de Masiyu
34:49Claire está usando un reloj de pareja edición limitada
34:52Uno de los compradores es Kevin Ong
34:55Revisé las redes sociales de la señora Ong
34:57Pero no se le ve usándolo
34:59¿Kevin Ong se lo dio a su amante?
35:00¿Un reloj de pareja demuestra una infidelidad?
35:07¿De verdad?
35:08Así que es Claire la que tiene una aventura con Kevin Ong
35:13Oye
35:13Oye, ¿qué tal?
35:15Nuestros comentarios atrajeron a la gente al foro
35:18Estoy segura de que Kevin y Claire estarán al tanto
35:21Act Cool
35:22Tenemos los equipos que te pedí
35:28Oye, ¿tus fuentes son fiables?
35:31Hemos esperado por mucho tiempo
35:33¿Estás seguro de que aparecerá en este lugar?
35:36Estoy 100% seguro
35:38¿Quién soy yo?
35:40¿Qué importa?
35:41Conozco gente que trabaja en los canales
35:43Es fácil conseguir el horario de los artistas
35:47Mira, los fans de Claire están aquí
35:49Eso demuestra que estoy en lo correcto
35:51Claire aparecerá en cualquier momento
35:53¿Seguro?
35:55Mejor piensa cómo le pondrás ese equipo sin que se dé cuenta
35:58No tienes de qué preocuparte
35:59Soy una profesional
36:01Si quieres ser de Shadow, mírame
36:03¡Claire!
36:06Disculpa
36:07Hola, Claire
36:08Soy Paula
36:08Hola, hago en vivos en internet
36:10Te conozco, he visto tus en vivos
36:12Gracias
36:13He visto todas tus novelas
36:14¿Me das tu autógrafo?
36:16Claro
36:19Gracias
36:19Ah, puedes quedarte con ella
36:22No es de una marca cara
36:23Espero no te importe
36:24¿Nos tomamos una foto?
36:25Claro
36:26Ah, vi la foto publicada con Masi Yu en internet
36:30Me encanta el reloj que usabas
36:32Si no me equivoco es de pareja, ¿verdad?
36:34¿Es un regalo de tu novio?
36:36Lo he investigado y solo hay tres pares en Singapur
36:39Kevin Ong tiene un par también
36:41Claire tiene que trabajar
36:50Qué bueno que estás aquí
36:53Si no, no hubiera sido fácil conseguir la agenda de Kevin Ong
36:57En esta era del internet, eres lo que publicas
37:01Suele publicar fotos de él mismo
37:03Saber su agenda es pan comido
37:09Buena suerte
37:21Creo que es tu teléfono
37:23No puede ser
37:25Era nuevo
37:26Ya se rompió
37:28Lo siento, es mi culpa
37:29¿Te lo compensaré?
37:31Esta es mi tarjeta
37:33Llámame cuando compres uno nuevo
37:34Yo lo pagaré
37:36Así que eres el gerente de Sofía
37:39Y tú eres
37:40Soy Chris
37:41El destino hizo que nos cruzáramos
37:44Este es mi teléfono
37:48Este tipo de encuentros no pasan siempre
37:51Ya que nuestros destinos se cruzaron así
37:54¿Te gustaría tomar un café algún día?
37:57Tengo cosas que hacer
37:59Tienes mi número, así que puedes llamarme
38:02Esta pluma
38:04Que sea
38:06Un regalo para ti
38:12Espera mi llamada
38:15Lo siento, Claire tiene que trabajar
38:17¡Masiyu!
38:18¡Masiyu está aquí!
38:19¡Masiyu!
38:24Vámonos
38:30Estuve tan cerca
38:32Casi lo logramos
38:36Misión fallida
38:37¿De qué te ríes?
38:39¿Y tu lunar?
38:41Si quieres ser besado
38:42Mírame
38:44¡Está aquí!
39:01¿Qué tal?
39:03¿Verdad que soy genial?
39:04¿Me ves diferente ahora?
39:06La jefa tiene buen ojo
39:08Eres un poco hábil
39:10Oye
39:12Bienvenida, Charly
39:12Espera, no somos así de cercanos
39:15Nada de golpearme
39:25¿Y qué tal?
39:26¿Tenemos algo que la incrimine?
39:29Escúchala tú mismo
39:31¡Tengo la pieza!
39:34¡Qué tonto juego!
39:36Otra vez ganaste
39:38¿Qué es esto?
39:39¿Mujeres jugando ajedrez?
39:41A ver
39:44Es la voz de Judy Young
39:45¿Judy Young?
39:48¿Dejaron el equipo con el señor Ong o la señora Ong?
39:52Dejé la pluma en la chaqueta de Kevin Ong
39:55¿Cómo es que ahora la tiene Judy Young?
39:58No tiene sentido preguntar eso
40:00Olvidemos ese dispositivo de Kevin
40:02¿Y qué ha ido el de Claire?
40:04Claire estuvo practicando sus líneas
40:06Creo que está en el set de grabación
40:09Eso es gracias a mi inteligencia
40:11Fui demasiado rápido
40:12Y pensé de manera inteligente
40:15Hice lo que tuve que hacer
40:16Tuve que usar mi lunar para poner
40:18El dispositivo en los zapatos de Claire
40:21Si no, hubiéramos perdido el objetivo
40:24Shadow debe estar orgulloso de tenerme
40:26Una encuesta demostró
40:28Que una mujer tiene por lo menos 20 pares de zapatos
40:31¿Cómo estás tan seguro
40:32De que Claire utilizará esos zapatos
40:34Que tienen tú
40:36Lunar cuando vea a Kevin Ong?
40:40En el caso
40:42De que se encuentre con Kevin Ong en la noche
40:44Es muy posible que use los mismos zapatos
40:48Esperemos que no haya sido en vano
40:50Crucen los dedos
40:51En Shadow nosotros
40:53Tenemos que estar seguros
40:55No terminemos aquí
41:03¿Hola?
41:04Ya pueden borrar la fotografía de Claire
41:06Usando el reloj de pareja
41:08¿Tan rápido?
41:09No ha sido compartido tantas veces
41:11No se ha vuelto viral
41:12¿Por qué la tenemos que borrar?
41:14Borrarla solo hará que crezca la curiosidad
41:17Es el efecto Pandora
41:18Entiendo
41:19La borraremos ahora
41:21Dígame
41:22¿Cómo va lo que le pedí que hiciera?
41:24No se preocupen
41:26Todo va muy bien
41:28He traído a Siyu aquí
41:31De acuerdo
41:31Esperemos que salga bien
41:36Hemos tendido la trampa
41:37Veamos si lo conseguimos esta noche
41:43Feliz cumpleaños a ti
41:46Feliz cumpleaños a ti
41:50Feliz cumpleaños querido de X
41:56Feliz cumpleaños a ti
42:00¡Uuuh!
42:02¡Eso pastel!
42:03Soplemos las velas juntos
42:04¿Sí?
42:05
42:05Una, dos, tres
42:10Felicidades
42:10¿Cortamos el pastel?
42:12Hazlo con ella
42:17¡Ay!
42:18Ahora eres un año más grande
42:20¡Mira!
42:22¡Guau!
42:24Prométeme que serás igual de valiente que él
42:27Tienes que vencer la enfermedad
42:28¿Está bien?
42:30Lo están pasando bien
42:32
42:32Gracias
42:33Hola, hola
42:34Todo muy bien
42:35¿Van a publicar las fotografías en internet?
42:38
42:39¿Podrían poner el hashtag
42:40Ánimo Siyu para poder apoyarla?
42:42Claro, no hay problema
42:43Siyu ha estado apoyando a Dex en su lucha contra la enfermedad
42:47Entonces hay que apoyarla también, ¿verdad?
42:50
42:50Muchas gracias
42:51Enseguida lo hacemos
42:53No hay problema
42:55La gente pregunta por qué Siyu borró su publicación
42:58Y lo están relacionando con el reloj de Claire y Kevin Ong
43:01¡El efecto Pandora está haciendo su magia!
43:04Tenemos algo
43:08Claire terminó de trabajar, pero no va a casa
43:10¿A dónde está yendo?
43:11Ay, es muy obvio
43:12Ir a ver a Kevin Ong
43:15Mencionó un lugar al conductor
43:17¡Oh, yo sé!
43:18Es el lugar donde va a encontrarse con Kevin Ong
43:20¡Siempre!
43:25Buenas noches, señorita Claire
43:27Por acá, primera puerta a su izquierda
43:36Claire, al fin llegaste
43:38¡Bien!
43:38¡Tenemos a la pareja de amantes!
43:42Vaya, alguien está comportándose como una estrella
43:45¿Judy Ong?
43:49Doblado en Olympusat, México
43:52¡No!
43:52¡C
43:52Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada