01:00...
01:30...
01:31...
01:33...
01:36...
01:39...
01:41...
01:47...
01:52...
01:53...
01:56...
01:56...
01:58...
02:08...
02:09...
02:09...
02:11...
02:15...
02:17...
02:17...
02:18...
02:19...
02:21...
02:22...
02:23...
02:24...
02:27...
02:28...
02:29...
02:31...
02:32...
02:33...
02:34...
02:38...
02:40...
02:40...
02:41...
02:42...
03:11...
03:19...
03:22...
03:23...
03:24...
03:26...
03:33...
03:34...
03:34...
03:34...
03:37...
03:39...
03:43...
03:49...
03:50...
03:56...
04:10...
04:11...
04:12...
04:16...
04:18...
04:20...
04:22...
04:26...
04:30...
10:31...
10:33...
16:06...
19:07...
19:11...
19:13...
19:13...
19:25...
19:27...
19:28...
19:28...
19:34...
19:34...
19:34...
19:34...
19:34...
20:35...
20:35...
20:35...
20:35...
20:36...
20:36...
20:37...
20:38...
20:38...
20:38...
20:38...
20:38...
20:39...
20:39...
20:39...
20:39...
20:39C'est parti.
20:42Je suis venu.
20:43Non.
20:43Je vais être où tu veux me.
20:44Non, Lily.
20:45Qu'est-ce que tu es?
20:51Lily.
20:52Lily, stop.
20:54Stop.
20:54Please, wait, wait.
20:56Non, je ne peux pas.
20:57Je ne peux pas te laisser encore.
20:58C'est trop tard.
21:00Lil's.
21:00Vous savez, si tu ne devais juste suivre.
21:01Je sais.
21:02Je sais.
21:03Je pense à ça tout le temps.
21:04Je ne devais pas me prendre et vous et vous, nous, nous, nous, nous, nous, nous, nous, nous, nous, nous,
21:06nous, nous, nous, nous, nous, nous.
21:09What's wrong with me?
21:14Nothing.
21:15Then, come on, can you please just tell me what you want me to be?
21:19We don't want you to be anything, eh.
21:22I don't...
21:24What we had, it was special.
21:26It was...
21:30But we're not 17 years old anymore.
21:35Il n'y a pas encore.
21:39Il n'y a pas encore.
21:45Il n'y a pas encore.
21:46Il n'y a pas encore.
21:48J'aime elle.
21:50J'aime Abby.
22:02J'aime elle.
22:29Merci.
22:43Merci.
22:45Lily?
22:46Oh, thank God.
22:47Are you all right?
22:48Yeah, I'm fine.
22:49What are you doing here?
22:50I just went looking for you.
22:52What, and found Wes?
22:53I just... I just wanted to make sure she got home.
22:55You know, I am here, you know.
22:57Thanks.
22:58I've made dinner.
22:59No, I'm not hungry.
22:59No, no, Lil, you have to eat something.
23:02Lily!
23:04Abby.
23:07Um...
23:08Are you all right?
23:10Yeah.
23:12Do you want to maybe go somewhere and have a chat?
23:14What about?
23:16Everything.
23:18I've just been so worried about you, and...
23:21Where'd you go with Lily?
23:23Just the factory.
23:24Why?
23:25Because, I don't know, she wanted to.
23:28I just don't like that.
23:29As if I'd do that to you.
23:31Abby, I love you.
23:34Yeah, but you loved her first.
23:39What does that mean?
23:40What does that even mean, Abby?
23:43Abby!
23:44Wes.
23:45I'll see you out.
24:06Look, Wes.
24:08We all just need some space right now.
24:11It's...
24:13It's just not what we need right now.
24:19I don't think that's for you to decide.
24:23I didn't cause this.
24:24I didn't hurt Lily.
24:25I didn't do anything.
24:26Well, you asked my daughter once.
24:28You could do it again.
24:44All right.
24:48So, it is a way, gentlemen.
24:51Can you keep an eye on them?
24:53Right.
25:04You need a medic.
25:07Get up.
25:17I did warn you.
25:19You need to make friends.
25:27Police are appealing for information after searches in Ridgeway Forest
25:31and at a rural residence ended without success
25:34in the case of Isabel Yates, missing for seven years.
25:38Detectives believe she may still be alive and warned that time is critical.
25:42The appeal follows Lily Rises' return and the arrest of school teacher Rick Hansen,
25:48now linked to both women as their...
25:54Hey.
25:55Do you mind if I could come in with you?
25:58Bill?
25:59Bill, what's...
26:00Bill, are you okay?
26:03Bill?
26:04What's wrong?
26:05Bill.
26:11Bill?
26:11I tried to guess what is...
26:19I didn't think about you.
26:21I didn't think about him.
26:21I just wanted what I wanted.
26:23That doesn't matter.
26:23It does matter!
26:33C'est ça, c'est ça.
26:38C'est ça, c'est ça.
26:40C'est Rick.
26:42Non, c'est ça. Vous n'êtes rien.
26:44Non, c'est ça.
26:45Non, c'est ça.
26:57C'est ça.
26:58C'est une autre fille.
27:01C'est quoi ?
27:06Il me dit que il me dit que Rick a pris quelqu'un d'autre avant moi.
27:12C'est quoi ça ?
27:13Je ne sais pas.
27:16Je suis toujours en train.
27:20Ok, vous n'avez pas besoin de penser à ce moment-là.
27:29Je pense que tout va revenir à ce que c'était avant.
27:32Je pense que tout va revenir à ce que c'était avant.
27:39Mais il ne peut pas.
27:47Il ne peut vraiment pas, Abby.
27:57Oui, je n'aime pas.
28:00Oui, je n'aime pas.
28:08Abby, est-vous bien ?
28:12Je suis désolée.
28:15Je suis désolée.
28:17Je suis désolée.
28:17Je n'ai pas besoin de penser à mon père.
28:24Merci.
28:49Vous êtes frappés.
28:55Je me suis sorry.
29:00Je me suis sorry.
29:01Mais il est с carré...
29:04Je suis très désolée.
29:06Je suis très désolée.
29:14Je suis très désolée.
29:26Je suis très désolée.
29:27Je ne peux pas revenir sur le wing.
29:29Tu veux le penthouse ?
29:33Je ne sais pas ce que vous faites.
29:35Je ne sais pas ce que vous faites.
29:37Je ne sais pas ce que vous parlez.
29:39Je ne sais pas ce que vous parlez.
29:41Qu'est-ce qu'ils ont donné, je peux vous donner.
29:44Je peux vous donner.
29:45Et je peux vous dire, je vais vous donner 10 fois plus.
30:07Je ne sais pas ce que vous avez décoré.
30:08Je ne sais pas ce que vous pouvez vous soilé.
30:30Sous-titrage Société Radio-Canada
31:02Sous-titrage Société Radio-Canada
31:57Sous-titrage Société Radio-Canada
32:00Sous-titrage Société Radio-Canada
32:29Sous-titrage Société Radio-Canada
32:48You've got ten minutes.
33:13A B.
33:21Sous-titrage Société Radio-Canada
33:24Sous-titrage Société Radio-Canada
33:28Sous-titrage Société Radio-Canada
33:30Sous-titrage Société Radio-Canada
33:31Sous-titrage Société Radio-Canada
33:34Sous-titrage Société Radio-Canada
33:38Sous-titrage Société Radio-Canada
33:40Sous-titrage Société Radio-Canada
33:41Sous-titrage Société Radio-Canada
33:44Sous-titrage Société Radio-Canada
33:53Sous-titrage Société Radio-Canada
34:05Sous-titrage Société Radio-Canada
34:07Sous-titrage Société Radio-Canada
34:17Sous-titrage Société Radio-Canada
34:28Sous-titrage Société Radio-Canada
34:31Sous-titrage Société Radio-Canada
34:38Sous-titrage Société Radio-Canada
34:41Sous-titrage Société Radio-Canada
35:07Sous-titrage Société Radio-Canada
35:19Sous-titrage Société Radio-Canada
35:42Et si je peux faire ça, je vais devoir parler de lui.
35:54Je vais devoir parler de lui.
36:09Je vais devoir parler de lui.
37:06Je vais devoir parler de lui.
37:16Je vais devoir parler de lui.
38:09Je vais devoir parler de lui.
38:34Je vais devoir parler de lui.
39:09Je vais devoir parler de lui.
39:20Je vais devoir parler de lui.
39:24Je vais devoir parler de lui.
39:27Je vais devoir parler de lui.
39:40Je vais devoir parler de lui.
40:16Je vais devoir parler de lui.
40:34Je vais devoir parler de lui.
40:40Je vais devoir parler de lui.
40:52Je vais devoir parler de lui.
41:07Je vais devoir parler de lui.
41:09Je vais devoir parler de lui.
41:10Je vais devoir parler de lui.
41:21Je vais devoir parler de lui.
41:41Je vais devoir parler de lui.
41:45Je vais devoir parler de lui.
41:50Je vais devoir parler de lui.
42:10Je vais devoir parler de lui.
42:13Je vais devoir parler de lui.
42:14Je vais devoir parler de lui.
42:30Je vais devoir parler de lui.
42:32Je vais devoir parler de lui.
42:35Je vais devoir parler de lui.
42:39Je vais devoir parler de lui.
42:41Je vais devoir parler de lui.
43:01Je vais devoir parler de lui.
43:03Je vais devoir parler de lui.
43:05Je vais devoir parler de lui.
43:06Mais vous allez trouver une façon de forgive 30 минут.
43:08Vous êtes un putain.
43:10Je vais être un putain.
43:12Tu es un putain.
43:15Tu es un putain.
43:16Tu es un putain.
43:19...
43:51...
44:12Eve, can we talk please?
44:14Lily, Lily.
44:18Lily, please, Lily.
44:21Lily.
44:23Look, I'm sorry.
44:24Yeah, you always are.
44:25I mean, what was all that about anyway?
44:27You're trying to prove something?
44:28I don't know.
44:30This is about Lily.
44:31No, it wasn't.
44:32This was all him.
44:34This was all for Hanson.
44:39Eve.
44:40Leave me alone.
44:40Leave us all alone.
44:43Please.
44:48Please.
45:07Please.
45:08Please.
45:10No, I'm sorry.
45:13No.
45:16No.
45:17No.
45:17No.
45:19No.
45:21No.
45:22No.
45:31No.
45:33No.
45:33No.
45:34No.
45:35No.
45:37No.
45:46No.
45:47No.
45:54You.
46:25...
Commentaires