Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 17 minutos

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:17¿Estás fumando otra vez?
00:18No, estoy aseando. ¿Acaso hueles humo?
00:21No, pero...
00:22Lois, si quisiera fumar un cigarrillo, no estaría escondiéndome como un adolescente temeroso.
00:26Lo haría a la vista del mundo como un hombre.
00:32¿Era nuestra tercera aspiradora? Es nuestra última aspiradora.
00:36Sí, no, tal vez. No sé. ¿Puedes repetir la pregunta?
00:43No eres el boss de mí ahora, no eres el boss de mí ahora, no eres tan grande.
00:50No eres el boss de mí ahora, no eres el boss de mí ahora, no eres tan grande.
00:59No eres el boss de mí ahora, no eres tan grande.
01:02Malcolm.
01:03Hoy presentamos Educando a Riz.
01:05¡No quiero escuchar una excusa más! ¡Tú vas a reparar el techo!
01:08Es completamente injusto. Vengo de la escuela y de inmediato me asignas tareas.
01:11Pues alguien tiene que hacerlo. Sabes que a tu padre le aterran las alturas.
01:14No les tiene miedo.
01:15La última vez que cambió una bombilla tuvimos que guiarlo para bajar de la silla.
01:18¡Vas a hacer lo que te digo!
01:19¿Por qué no me pones una cadena de perro y me haces dormir en la cochera?
01:25A esto lo llamamos furia de nivel 4.
01:27La única forma de no ser regañados es evitar movimientos bruscos y contacto visual a toda costa.
01:36¿Y tú? ¿Crees que por esconder la nota la junta de padres y maestros se anulará?
01:39Mamá, el maestro Woodward está en contra mía.
01:41Todos tus maestros desde el kinder han estado en tu contra.
01:43Lo sé, también me molesta.
02:04¿Por qué sigue tapado el drenaje?
02:06Pues resulta que había un cocodrilo y estaba a punto de hacerlo.
02:12Pero es muy gracioso.
02:13Pero mira qué desorden hay aquí.
02:15Hay una mancha de leche en la mesa.
02:20Rhys aún busca una verdad académica.
02:25Su atención es fluctuante.
02:27Su iniciativa va en descenso y eso evita que su potencial llegue al máximo.
02:33¿Qué?
02:34En otras palabras, Rhys no está consciente de sí mismo.
02:37Oiga, mejor le doy un tema y usted nos dice bien o mal.
02:40Eso nos servirá de más.
02:42Rhys reprueba en casi todas las materias.
02:44Por lo que he decidido recomendar que lo pasen a la clase de lento aprendizaje.
02:48¿Y eso es una metáfora de...?
02:49Clase de lento aprendizaje.
02:52¡No!
02:54No, no, no, no, no, no, no, no.
02:56No, no, esa no es una...
02:57Haremos que se esfuerce.
02:58Ojalá fuera tan fácil.
02:59Rhys se pondrá al corriente.
03:00Lo hará aunque lo mate.
03:01Me alegra mucho ver su nivel de empeño.
03:03Es gratificante haber tenido esta charla.
03:06¿Ya terminamos?
03:08No quiero escuchar ninguna excusa.
03:09Te sentarás todas las noches y trabajarás hasta subir las calificaciones.
03:12¿Por qué tengo que educarlo yo?
03:13Porque Dios te dio un cerebro enorme.
03:15Cúlpalo a él.
03:16Rhys reprueba y a mí me martirizan.
03:17¿Qué lógica tiene eso?
03:18Malcolm, tengo cero tolerancia en esto.
03:20Por fin mamá encontró el valor para expresar su opinión.
03:23¿Por qué no estás reparando ese techo?
03:25Estamos a cinco grados.
03:26Me congelaré y va a llover.
03:27Por eso tienes que reparar ese techo.
03:29Tal vez si no comprarás tejas tan baratas no habría goteras todo el tiempo.
03:32Francis, mientras estés en esta casa harás lo que yo digo.
03:34¿Sabes qué, mamá?
03:36No.
03:37Soy muy grande para ser manipulado por ti.
03:39Toda nuestra vida lo único que has hecho ha sido decretar lo que tú quieres.
03:43Eres la jefa del mundo y ya estamos hartos.
03:45Este podrá ser tu techo, pero también vivimos aquí.
03:47Somos seres humanos, con derechos y por lo tanto le pongo fin a tu reinado de terror.
03:51Debiste ver la expresión de su cara.
03:53Eso valió la pena.
03:54Parece que te ha ido mal.
03:55Amigo, no tienes idea.
03:58Gracias.
04:00Tengo un refugio cerca de la estación de autobuses.
04:02Es cálido y bastante seco.
04:05¿Puedes quedarte ahí un tiempo?
04:06Si eso quieres.
04:07¿Harías eso por mí?
04:09Es un mundo duro.
04:10Tenemos que cuidarnos entre nosotros.
04:12Gracias.
04:17¡Ritchie, hermano!
04:18Escuché que tu mamá te echó.
04:20¿Te quedas en mi mansión?
04:21Eres un salvavidas.
04:22¿Puedes llevarme cerca de...
04:23Lo siento, voy en otra dirección.
04:31¿Por qué no vuelas?
04:33Me llamo Dui.
04:35Mucho gusto, Tani.
04:36¿Quieres jugar?
04:37De acuerdo, pero yo soy en el equipo rojo.
04:41Escucha, esto no me gusta más que a ti.
04:43Terminemos rápido.
04:44Oye, este libro está hecho un asco.
04:46¿Qué le hiciste?
04:47Se lo arrojé a un ganso.
04:48¿Y el de matemáticas?
04:50¿Cuál mitad?
04:51Empezaremos con geografía.
04:52No tengo clase de geografía.
04:53Claro que sí, tienes calificaciones.
04:56Eso no es bueno.
04:58Mi casa es tu casa.
05:00Podrá ser el hogar de mis padres, pero amigo, aquí abajo se vale todo.
05:04¿Qué huele tan mal?
05:06Tal vez mis calcetines, tal vez mis calzones, tal vez la rata que maté.
05:10Creo que la herí.
05:11Debe haber entrado a un hoyo en la pared a morir.
05:13¿Quién sabe?
05:14¿Qué es esto?
05:15Tu cama, tienes que inflarla.
05:21Bienvenido a la hacienda Richie.
05:24Regla número uno, aquí no hay reglas.
05:27Regla número dos, no suban los zapatos.
05:30El asesino se resiste.
05:32Le está costando trabajo al orangután.
05:34Pero ahí está la desnucadora.
05:35¡Qué golpazo, señores!
05:36No sé si son reales.
05:39¡Aquí!
05:40¡Va a notar!
05:41¡Vamos!
05:41¡Vamos!
05:43¡Vamos!
05:43¡Vamos!
05:44¡Vamos!
05:44¡Vamos!
05:44¡Por tu culpa!
05:45Vamos, ¿cuál es la respuesta?
05:46Tú puedes.
05:47¿Qué es lo que voy a decir?
05:48¿Es que no te fijas o qué?
05:56¡Ya lo repasamos un millón de veces!
05:59¡Tienes que subir las décimas!
06:01¡Las décimas tienen que subirse!
06:02¡Las décimas no andan flotando!
06:03¡Ya vuélvete más listo!
06:05¡Piensa!
06:06¡Que tu cerebro funcione!
06:07Podría estar afuera haciendo cualquier otra cosa,
06:09pero no.
06:09Estoy enganchado como niñera.
06:11Cuatro punto dos.
06:13¡Correcto!
06:14No es posible.
06:15De verdad lo entendí.
06:17Las décimas tienen que cambiar de lugar.
06:19Genial.
06:20Vamos al siguiente.
06:22Dos y dos y cuatro.
06:37¡Hall!
06:37¡Ya baja de ahí!
06:39¡Hola, cielo!
06:40¿Qué crees que haces?
06:42Arreglo las tejas.
06:43Francis tiene responsabilidades.
06:44No puede seguir cubriéndolo.
06:46No es por él.
06:47De hecho, es por mí.
06:48Quería aire fresco y...
06:50Lo viste desde aquí.
06:51Es increíble.
06:53¿No has pensado que me estoy divirtiendo?
07:00Le invertí dos días
07:01y hasta vi un párrafo que estaba asqueroso
07:03y lo reescribí.
07:04Malcolm jamás había hecho esto,
07:05pero anoche...
07:06Bueno, mírame.
07:07No dejo de hablar mientras tú tratas de leerlo.
07:09¿Qué tal la gramática?
07:10No importa.
07:13Gris.
07:15Este es trabajo como para un seis.
07:17¡Grandioso!
07:18¡Fue trabajo!
07:18No lo dices por quedar bien, ¿verdad?
07:19No, este es el mejor trabajo que te he visto en la vida.
07:21¡Sí, genial!
07:22No lo hubiera hecho sin ti.
07:23Gracias, hermano.
07:27Te pateé el trasero.
07:29¿Te sacaste otro cinco?
07:30Mamá, leí ese trabajo.
07:31No es para cinco.
07:32¿Entonces qué es esto?
07:33Estudiamos cuatro horas por noche.
07:34¿Saben qué?
07:35Eso no basta.
07:35Estudiarán ocho horas por noche
07:36si eso hace falta para subir tus calificaciones.
07:38Pero, mamá...
07:39No veo a tu madre.
07:40Solo veo a una aseladora
07:41y a dos prisioneros fuera de su celda.
07:42Ahora vuelvan a estudiar.
07:44¡No!
07:45¡Está bien!
07:49¡Estoy bien!
07:50¡Estoy bien!
07:54Estoy helando, pero no quiero calefacción
07:56porque la justicia está de mi lado.
07:59Mamá se rendirá.
08:00Se rendirá y será delicioso.
08:04Podrías hacer eso en el baño, Richie.
08:06Nadie entrará ahí por lo menos en seis horas.
08:09Entonces hazlo sobre un cesto de basura.
08:11¿Y podrías quitar la pornografía por cinco minutos?
08:13Sí, cuando esta termine
08:14pondré a las chicas de la conferencia.
08:16No, no, más porno.
08:17Oye, eso es un documental.
08:21¡Au!
08:23¡Au, mi ojo!
08:24Trata de buscar esa uña, Francis.
08:26La colecciono para un collar.
08:28¡Vamos, Richie!
08:29¡El examen es en dos horas!
08:30Es demasiado, Marco.
08:31Nunca pasaré este examen.
08:32Son treinta preguntas de cierto o falso
08:33y cinco ensayos.
08:34Es imposible.
08:35Oye, Richie, hoy es el gran examen.
08:37¿Cuánto tienes que sacar
08:37para no ir a la clase de lento aprendizaje?
08:39Nueve.
08:41Chicos, habla en serio.
08:43Pero eres un idiota.
08:46Es cierto.
08:48Sí, la única forma de que el idiota pase el examen
08:50es si alguien lo hace por el idiota.
08:51¿Cierto, idiota?
08:53Stevie sentó el precedente.
08:54Pudiste reprimirlo, pero no lo hiciste.
08:56Declinaste tu derecho.
08:56Por lo tanto, es un acuerdo mutuo.
08:58¿Qué voy a hacer?
08:59No puedo ir a clase de lento aprendizaje.
09:01Van a la cafetería sujetándose el pantalón.
09:03A menos que Lloyd tiene razón.
09:06Tal vez alguien debería hacerlo por ti.
09:08¿Qué dices?
09:10No podemos.
09:10Mamá nos matará.
09:11Y está mal.
09:12Y lo más importante, mamá nos matará.
09:15Oye, se nos acaban las opciones, Liz.
09:17Los van a descubrir.
09:17No es cierto.
09:18¿Sabe por qué?
09:19Tenemos cuatro mentes brillantes para ayudar a planearlo.
09:21Tenías que apelar a mi vanidad, ¿o no?
09:23Cuenta conmigo.
09:25Disculpen, pero el honor me obliga a reportar esa conversación con el subdirector.
09:28Entonces el honor nos obliga a reportar que duermes con una cobija de Elmo.
09:31De acuerdo, yo también.
09:42Aquí está, la videocasetera que pidió.
09:44No solicité una...
09:45Claro que sí.
09:46Verifique con confianza el número de la extensión.
09:49Ahora mismo hay alguien ahí.
09:50Eso no va a ser...
09:51Mira el orden del equipo audiovisual.
09:52Su nombre y clase están aquí, en la página 7, en la letra que no es de estudiante.
09:57Correcto.
09:57Pueden dejarla.
09:59Está bien.
09:59No, no dijo que quería el carrito, así que no lo tendrá.
10:02Con su permiso, lo empujaremos hasta la puerta.
10:05¡Ay, aquí está!
10:09¿Cómo te viene el trabajo, no?
10:12¿Para qué?
10:13¿Para qué se quedó?
10:14No, no, no.
10:20Sí, la bala de cañón.
10:27¿Estás bien?
10:29Así se hace.
10:30¿Bólido?
10:38Examen de historia 5.
10:59Ah, ya encontré a la rata.
11:03No, Tony.
11:04Eso no se vale.
11:05Hoy es mi caricatura antes de la escuela.
11:07Y la tuya es después de la escuela.
11:10Bien, Tony.
11:11Como quieras.
11:12Al fin que ni quería ser tu amigo.
11:23Tony, discúlpame tú también.
11:25Toma.
11:27¿Ya tiene los resultados?
11:28No lo he visto.
11:29Más les vale haber sacado un 9.
11:33Oye, Francis, ¿ya te llamó al trabajo?
11:35No, no he hablado con él desde el...
11:36¿Cree que va a probar algo cortando todo el contacto?
11:39Debería saber que hasta que se disculpe no hay razones para llamar.
11:42Ah, ansió ver su expresión cuando se dé cuenta de que ya lo descubrimos.
11:45Ah, ¿y qué tenemos que descubrir?
11:47Que no voy a ceder.
11:50Debe saber que voy a llegar hasta el desenlace.
11:52Creo que le gusta el tomate y sus emparedados.
11:54La otra bolsa, Hannah.
11:55Ah, adiós.
11:56Un maravilloso 9, Malcolm.
11:58Jamás haría un ridículo como este.
12:00Este 5 me parece muy preocupante.
12:02El examen...
12:04huele mal.
12:05¿Sabe que hicimos trampa?
12:07Tendremos que hacer tratos separados.
12:09No lo sabe, Daphne.
12:10Voy a hablar con él.
12:13Señor Woodward, Malcolm, el hermano de Rhys.
12:15Hola, ¿qué tal?
12:15Rhys está afligido.
12:17Cree que merecía algo más que un 5 en su examen de historia.
12:19Lo revisé y creo que...
12:20no está nada mal.
12:22¿Cree que habría otra forma de echarle otro vistazo?
12:24Malcolm, debería felicitarte por tu fraternidad, pero el examen merece 5.
12:28Señor Woodward, si le echara otro vistazo...
12:30No puedo invertir mucho tiempo en Rhys.
12:32No sería justo para los otros estudiantes.
12:33Pero no se merecía un 5 en esto.
12:35Mira, Malcolm, he sido maestro mucho tiempo.
12:37Y creo que sé de lo que Rhys es capaz.
12:39De verdad, no creo porque...
12:40Oye, no querrás escuchar esto de tu hermano.
12:43Pero he conocido chicos como Rhys toda mi vida.
12:45Son de los que te echan agua para que parezca que te orinaste en los pantalones.
12:48Apuntan a tus piernas al jugar a la pelota y caes al piso.
12:51Y te rompes la quijada.
12:52Y te la tienen que fijar con alambres.
12:54Y tus dientes no embonan correctamente.
12:55Y pasas 6 años en ortodoncia con el más doloroso y embarazoso aparato jamás diseñado.
13:00Y eso era solo porque no estaban al tanto de sí mismos.
13:06Está totalmente en tu contra.
13:08Cielo, solo lo usaba como excusa.
13:10Se va a morir cuando mamá se entere.
13:12Rhys, no podemos culparlo.
13:13Si lo delatamos, sabrán que fue una treta.
13:17Estoy muerto.
13:18El 2 sigue al 1.
13:20El 3 sigue al 2.
13:23El 4 sigue al 3.
13:25Algo sigue a algo.
13:27Y luego llegamos al 10.
13:33Dios, santo Dios.
13:34Gracias al Dios.
13:35Temí que no te darían mi mensaje en el trabajo.
13:36¿Qué te pasó?
13:37Oigan, ¿cómo quieren su hamburguesa?
13:38Un segundo.
13:39Ya lo tengo planeado.
13:40Tú dile a mamá que quieres que repare la podadora y luego yo me hago tonto y la reparo.
13:44No, no, no, no voy a hacer eso, Francis.
13:45Oigan, decidanse pronto.
13:47Este bote barato se está fundiendo.
13:48Bueno, tal vez podrías hablar con ella.
13:50Calmarla para que pueda volver.
13:51Tal vez hoy.
13:52Francis, por favor, tienes que dejar de ponerme en medio.
13:54¿Qué? ¿También ganará este episodio?
13:55Francis, yo no puedo hacer nada.
13:56¿Sabes cuál es el problema?
13:57Que tú y tu madre son iguales.
13:58Eso es mentira.
13:59Eso es cierto.
14:00Ambos son necios e incapaces de doblegarse.
14:02Así que bien, ganaste.
14:03Felicidades.
14:04Este es tu premio.
14:05Si me disculpas, tengo que irme.
14:07Huele como a rata muerta.
14:11Tu padre tiene razón.
14:12A veces eres tan estúpido.
14:16Au.
14:19Lo siento.
14:20Nadie quería que resultara así.
14:22Siento que le fallé a Riz.
14:24No te detengas, Tony.
14:26¿Y a qué nos lleva esto?
14:27Yo creo que lo mejor es cambiarlo lo antes posible.
14:32Hay que verlo como una oportunidad.
14:34Oportunidad de estar entre unos bobitos.
14:37Riz, yo no quería esto.
14:38Pero no nos deja selección.
14:43Mamá, no lo hagas.
14:44No es culpa de Riz.
14:45No se merecía un cinco en su examen.
14:47Malcolm, ya discutimos este asunto.
14:49Vi su examen y lo hizo bien.
14:50Merecía un nueve.
14:51Este sujeto está en su contra.
14:52Malcolm.
14:53Oye, lamento que te sientas así, pero no puedes culparme por los defectos de tu hermano.
14:56Mamá, este es el examen.
14:57Mira esta pregunta.
14:59¿Cuál fue la causa de la gran depresión?
15:00Y contestó, el jueves negro es la respuesta correcta.
15:02No, esa es una respuesta parcial.
15:04Para tener el crédito debió incluir la vasta sobreproducción de los Estados Unidos,
15:07el proteccionismo de los mercados extranjeros...
15:09Sobre expansión de créditos y especulación de la bolsa de valores.
15:11Sí, esa sería la respuesta correcta.
15:13No leyó la respuesta porque eso es lo que anoté.
15:16¿Yo anoté?
15:18Lo que anoté lo hizo Riz.
15:21Y me parece que todos nos identificamos con lo que está sufriendo.
15:24Tú hiciste el examen, ¿no es cierto?
15:28¿Tú hiciste...?
15:29¿Lo dejaste hacer trampa por ti?
15:32¿Le puso un cinco a algo que él escribió?
15:35¡Sí, está en su contra!
15:37Ya quiero verlo expulsado o destituido
15:39o lo que sea que le hacen a los hombrecillos que abusan de su poder.
15:41No hay necesidad de ofensas.
15:43Le sugiero que dejemos las cosas como están.
15:45Ah, no, yo creo que no.
15:47Esta es la situación.
15:48Si notifica a la escuela, la escuela sabrá que Malcolm hizo trampa y lo expulsarán.
15:52¡No quiero amenazarme!
15:53No es una amenaza, solo que no creo que entregue a su hijo que sí cumple por...
15:58Bueno, Riz.
15:59¿Cree que lo sacrificaría a Malcolm?
16:02Déjeme explicarle una cosa.
16:04Dejaría a Malcolm en el arroyo sin pensarlo para salvar a Riz.
16:06¿Qué?
16:07Malcolm estaría bien sin importar lo que pase.
16:09Tal vez vaya a una universidad barata o trabaje en la burocracia, pero llegará a la gerencia.
16:12Riz es el que necesita salvarse.
16:15No puedo creerle.
16:17Ninguna madre puede ser tan cruel con su propio hijo.
16:23¡Mamá!
16:24¡Por favor, déjame volver!
16:25¡Tengo frío y tengo hambre!
16:27¡Por favor, reparar el techo!
16:28¡Tintar en la casa!
16:29¡Haré lo que sea así!
16:31¡Déjame volver!
16:32¡Déjame vivir bajo un techo!
16:33¡Yo quiero estar calientito!
16:35¡Mamá, por favor!
16:38Bueno, podemos hacer un convenio.
16:41Quédate ahí, Tony.
16:42Buenas noches.
16:45¡Por Dios!
16:46¡Mira el tamaño de esa mosca!
16:48¡Duy, qué rayos te pasa!
16:50¡Vuela, Tony!
16:51¡Vuela!
16:52¿Por qué siempre se llaman Tony?
16:55¡Adiós, Tony!
16:56¡Te quiero mucho!
17:06¡Sí, hace frío y es peligroso, pero creo que nos fue bien.
17:09Si nos apuramos, quedará en una semana.
17:12¡Oiga, deseprisa!
17:12Eso trato, tengo Brea en los ojos.
17:15¡Déjame!
17:16¡Déjame!
17:19¡Déjame!
17:22¡Déjame!
17:24¡Déjame!
17:24Gracias.
Comentarios

Recomendada