- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The story of Istanbul, by the novel on P.M.S.A.
00:09Hey, my mom, do you see me?
00:11If you hear me, if you hear me, I'm going to see you.
00:18I thought you,
00:19I don't have any task for you.
00:23Because I don't have anything.
00:24I don't know.
00:26I don't know.
00:29След като се сби с мъджит, шина си сигурно се успокоил.
00:32Не му ли стига?
00:34Шина си изяде боя.
00:36Обаче той е късметлия.
00:40Пердах от Арджауло, по рица ни от Нериман, не едно, не са две.
00:47Шина си изчезна.
00:48Звучеше странно, когато се чухме за последне.
00:51Реших, че може да ти се обадил.
00:54Обаждал ли ти се?
00:55I've been waiting for you.
00:57I'm waiting for you.
01:35I told you that you are far away from Neryman.
01:43What are you doing?
01:56What are you doing?
01:58Stop it!
02:01Magid!
02:02Neryman, don't do it!
02:13Magid!
02:14Magid, don't do it!
02:16Don't do it!
02:20Magid!
02:21Don't do it!
02:22Magid!
02:24So...
02:25You're going to go away from her!
02:27Magid, don't do it!
02:29Don't do it!
02:30Stop it!
02:31Stop it!
02:52You're going to go away from her!
03:14Open!
03:15Open!
03:16Open!
03:17Open!
03:17What do you do?
03:18What happened?
03:18Where did you go?
03:19Where did you come into the night?
03:22I'm going to die.
03:24I'm going to die.
03:25I'm going to die.
03:26How are you, Mike?
03:27I'm going to die.
03:29Are you going to die in the house?
03:31Are you going to die in the house?
03:32What will happen now?
03:34I'm going to die.
03:36And another way to die.
03:54Prospect睡眠.
03:56Mr. Kerim,
03:58have been chyba theЧars in the house of his house?
04:01Is it the ones here?
04:03Sure.
04:04Mr. Semany.
04:04Mr. Semanylut Band.
04:07Mr. Mon's house is with us.
04:09Mr. Semanylut Band.
04:11Mr. Semanylut Band you are with us?
04:16Mr. Semanylut Band.
04:17Mr. Semanylut band.
04:32I don't know what to do.
04:49I don't want to wear a mask on the side of your face.
04:52I don't want to wear a mask on your face.
04:55The other one was different.
04:57Yes, the other one was different.
05:11Inji!
05:13Do you want to see you?
05:15Yes, but don't worry.
05:16It's not a day.
05:18You're a god.
05:19Where are you?
05:22I'm not a day.
05:24I'm not a day.
05:26I'm not a day.
05:27I'm not a day.
05:27I'm not a day to go.
05:28I'm not a day after that.
05:29I'm not a day after that.
05:33I'm not a day after that.
05:37My phone is out of charge.
05:40Kirim?
05:41I don't know when I'm not a day.
05:46sorry
05:48you
05:49we decided to my god
05:49everything can be here
05:51I'm sorry
05:52I'm sorry
05:53I'm sorry
05:57my god
06:00so
06:01I have to find you
06:08I'm sorry
06:09I've been asking you to go
06:12You are the closest to my friend.
06:15You know something.
06:17Do you have any idea where it can be?
06:20That night I was sleeping on us.
06:23Did you say that you would go anywhere or that you would see me with someone?
06:30Yuzgir.
06:32Yuzgir, don't cry anything from us.
06:36Majid.
06:39When we were talking about the last time, we were talking about NERIMAN,
06:42to meet us with them.
07:03Do 5 minutes are you here?
07:04Yes, I love you.
07:06Everything your words and words are for me, NERIMAN.
07:11Sorry.
07:12I'm sorry.
07:14I'm sorry.
07:14I'm sorry.
07:15I'm sorry.
07:19I'm sorry.
07:21I'm sorry.
07:24I'm sorry.
07:25I'm sorry.
07:26I'm sorry.
07:27I'm sorry.
07:30I'm sorry.
07:32I don't want to get hurt.
07:34I don't want to get hurt.
07:34But I will tell you something.
07:39Okay, Lelio.
07:40I'm sorry.
07:42What's it, Riman?
07:44I don't want to get away.
07:47I don't want to get hurt.
07:48Where are you going?
07:52I don't want to meet you.
07:57I'm sorry.
07:59I'm sorry.
07:59I'm sorry.
08:02I'm sorry.
08:03I'm sorry.
08:05I'm sorry.
08:06If anyone's right,
08:08I'm sorry.
08:10I'm sorry.
08:11Because my life is my life.
08:17If you're so surprised,
08:19I'll tell you where I am.
08:20I'm sorry.
08:22I'm sorry.
08:24I'm sorry.
08:25I'm sorry.
08:34I'm sorry.
08:38I'm sorry.
08:39I'm sorry.
08:40I'm sorry.
08:42Okay, very nice.
08:45Okay, very nice.
08:45Love it, okay.
08:47Let's go.
08:48Let's go.
08:49Let's go.
08:50Let's go.
08:51Let's go.
08:52Let's go.
08:53Let's go.
08:56Let's go.
09:00Let's go.
09:06No.
09:09No.
09:11No.
09:12No.
09:15No.
09:16No.
09:16No.
09:16And how could you feel?
09:17No.
09:18No.
09:22No.
09:36Oh, my God.
10:00Oh, my God.
10:25Oh, my God.
10:38Oh, my God.
10:39Не ме притискайте с останалите.
10:42Добре.
10:43Довършете работата.
10:46Да, няма да забравя вашия дел.
10:48За сега задръжте колата.
10:54После пак ще ви се обадя.
10:56Добре.
10:57Ти подслушваш ли ме?
10:59Защо да те подслушвам, шина си?
11:01Носят има убите за учител по музика.
11:04Много нервен си станал, да знаеш.
11:12Завърши ли консерватория?
11:14Извикай на интервю само тези с опит.
11:19Не аз, а госпожица Рюя отговаря за това.
11:24Боже мой!
11:25Боже мой!
11:47Боже мой!
12:02Боже, са тук е.
12:12Завършила си само гимназия.
12:15И аз съм завършила гимназия и не мога да бъда учителка по музика, нали?
12:29Боже мой!
12:30Висше образование.
12:33Две години си на опит.
12:35Много добре.
12:36Ще му се обадя.
12:52Идвам, идвам!
12:59Скажете.
13:01Здравейте.
13:05Извинете ме.
13:09Искам да говоря с Нериман.
13:11Не ви познавам.
13:14Инджи Арджелло.
13:16Майката на Маджит.
13:18Нериман в къщи ли е?
13:20Няма я, госпожо.
13:21Хайде, приятен ден.
13:23Един момент.
13:25Трябва да поговорим.
13:30Кой е дойда, Гюлтър?
13:31Никой.
13:32Тя точно си тръгва.
13:33Се направо, после в дясно.
13:35Господин Фейс, нали?
13:37Трябва да поговорим за Маджит и Нериман.
13:58Какво става?
13:59Още една шикозна кола в квартала ни.
14:02Да не си изменил Маджит на поста.
14:07Вечер тук било доста опасно.
14:10Реших да проверя как е през деня.
14:12Глед да и ти.
14:13Аз от години живея тук, но нищо лошо не съм видял.
14:18Вонази вечер Маджит и Шина Сиса са били.
14:20Така ли е?
14:22Това е друго.
14:23Друго ли е?
14:25Ти защо си тук?
14:27Да не загубя Арджелло.
14:30Къде е Маджит?
14:33Не е с мен.
14:49Слушам ви.
14:51Синът ми и дъщеря ви имаха кратка връзка.
14:55По-скоро увлечение.
14:59За вас може да е увлечение.
15:01За мен беше връзка.
15:04Боже мой.
15:08Както иде.
15:09Къде е Нериман?
15:10Трябва да говоря с нея.
15:15Нериман не е вкъщи.
15:18Както и предположих.
15:21С том и двамата ги няма.
15:24Синът ми и дъщеря ви са заедно.
15:29Вероятно са някъде далеч.
15:34Вижте.
15:36Това е важно за мен.
15:38Може би Нериман ви се обадила.
15:41Не мога да открия сина си.
15:43Спешно трябва да се свържа с него.
15:45Тоест,
15:47трябва да го намеря на всяка цена.
15:50Къде са отишли?
15:51Къде са?
15:53Къде са спали с нощи?
15:55Трябва да знам.
15:58Те са много млади.
16:00Разбирам вълнението и желанието,
16:03което изпитват един към друг.
16:08Но държа да знам къде са били с нощи.
16:13Стига.
16:16Търси сина си друга да е, госпожо.
16:20Това бе срамота.
16:24Батко.
16:25Ти чуваш ли си изобщо?
16:29Кой отровен език да излага, че дъщеря ми е нощувала някъде с сина ти?
16:34Това са мръсни и долни клебети.
16:41Дъщеря ми спа тук, в дома си.
16:45Тук, при мен, в къщи.
16:52Маджит, последно е бил с Нериман.
17:00Какво повече да ти кажа?
17:01Или повярвай на думите ми?
17:04Или си мисли каквото искаш?
17:06Хайде, госпожо. Всичко хубаво.
17:10Боже милостиви.
17:11Моя.
18:04Госпожа Инджи, какво правите тук?
18:07Търся сина си.
18:09За последно са го видяли тук с теб.
18:13И аз го търся. И не го откривам.
18:15Притеснявам се.
18:21Баща ти раздава върци по морал.
18:24А ти се шляеш с сина ми.
18:27Много добре.
18:29За какво говорихте с баща ми?
18:34Аз търся сина си.
18:36Семейните ви проблеми не ме интересуват.
18:45Семейните ви проблеми не ме.
18:46Аз търся си мене.
18:47Аз търся си.
18:49Аз търся си.
18:53Бъясня.
18:55Паща.
18:56Аз търся си.
19:00Бъясня.
19:09Hello, Fahree, Mrs. Angie, who is here?
19:13What did I say? What did you say?
19:15What did you say?
19:17What did you say that my family will come to you?
19:20Fahree, but she doesn't have to go.
19:22She's in the morning without a result.
19:25I'm so nervous.
19:28Okay.
19:28Okay, let's go.
19:38At the moment there is no connection with this number.
19:42Where are you, Angie? Where are you?
20:04I'm going to go to the company, Yosgur.
20:06Okay, I'll take you to the police.
20:08No.
20:10Let's go to the police.
20:22Let's go.
20:25Let's go.
20:26Let's go.
20:27Let's go.
20:28Let's go.
20:28Let's go.
20:33You'll get to the police tomorrow.
20:34You could run away.
20:50Do you like that?
20:55Do you like that?
20:56If you hold on a fight like that,
20:59he will be resurged.
21:01I would be for you for a while,
21:04but not everyone else is.
21:05Is it like that?
21:09I'm nervous.
21:12I'm nervous.
21:13I'm nervous.
21:18I like that one.
21:19I'm nervous.
21:20It's a negative thing.
21:31You're lying.
21:32No, I love you, Trivon.
21:38I love you, Trivon.
21:40We love you, Trivon.
21:41I don't want my attention,
21:41I love you, Trivon.
22:01She nasi.
22:09Neriman.
22:10Neriman.
22:17Is he good?
22:19I don't want to go.
22:20How am I good?
22:36Shina!
22:37How are you? How?
22:43I don't want to talk about it.
22:45I'm going to kill you.
22:51And before I killed you,
22:57you're the first one.
23:29I'm going to kill you.
23:32I'm going to kill you.
23:33I'm going to kill you.
23:37I'm going to kill you.
23:50I'm going to kill you.
24:00I'm going to kill you.
24:03I'm going to kill you.
24:13I'll kill you.
24:16There is no need to go. We already have to go.
24:19Now the police will also take care of Majid.
24:23Okay. Do you know anyone?
24:29Yes.
24:35She is.
24:53Tell me.
24:55Tell me.
24:55What did you say?
24:59I asked you.
25:01Where did you go?
25:03Why?
25:04I was looking for you.
25:06She is.
25:07Don't lie.
25:10Not now, Jihana.
25:11Not now.
25:12As a friend, I have to know what happens.
25:16How did you do it for me?
25:20Jihana.
25:22I am.
25:31How did you find the police here?
25:41How did you find the police?
25:45How did you find the police?
25:55How did you find the police?
26:00You are the best advocate.
26:03No, I don't want to.
26:05No, I don't want to.
26:07Don't give me my hand.
26:10Don't give me my hand.
26:11We'll give you my hand.
26:11Is it possible to do it?
26:15I'm not sure.
26:17I'm not sure.
26:18Look at me.
26:20Everything is so bad.
26:24How?
26:25Is it a disaster?
26:27I can't say that.
26:32I can't remember.
26:35I can't say that.
26:37I'll never die.
26:40I will not die.
26:42I would die.
26:44I will, indeed,
26:44I'll leave the words.
26:46I'll kill him.
26:48I'll kill him.
26:50I will die.
26:52You're going to tell him.
26:53I'll give you my hand.
26:54I'll take you back.
27:02My God!
27:05My God!
27:07My God!
27:08My God!
27:09My God!
27:10How He was inside?
27:15But our God!
27:20You are missing?
27:21Ismail?
27:23Look.
27:23Look at me!
27:24Look at me!
27:28Sine...
27:29...
27:29...
27:30...
27:30...
27:30...
27:30...
27:30...
27:31...
27:32...
27:33...
27:33...
27:40...
28:03.
28:07.
28:07.
28:08.
28:08.
28:09.
28:10.
28:10.
28:11.
28:11.
28:11.
28:11.
28:12.
28:12.
28:12.
28:13.
28:13.
28:13.
28:13.
28:14.
28:14.
28:15.
28:16.
28:16.
28:16.
28:16.
28:16.
28:17.
28:17.
28:17.
28:17.
28:18.
28:18.
28:18.
28:19.
28:19.
28:19.
28:19.
28:19.
28:20.
28:20.
28:20.
28:22.
28:22.
28:22.
28:22.
28:23.
28:23.
28:24.
28:24.
28:24.
28:24.
28:25.
28:25.
28:26.
28:26.
28:26.
28:26.
28:27.
28:27.
28:27.
28:28.
28:28.
28:29.
28:29.
28:29.
28:30.
28:30.
28:30.
28:31.
28:31.
28:31.
28:32.
28:32.
28:33.
28:33.
28:33.
28:34.
28:34.
28:35.
28:36.
28:36.
28:36.
28:37.
28:37.
28:37.
28:38.
28:38.
28:39.
28:40,
28:40.
28:42yes
28:43and in a speech
28:45Yes
28:48Michael
28:48if they are not
28:51anything
28:51If they are not
28:54their pets
28:56they must be
28:58nobody
29:04Yes
29:04That's right, yes.
29:10Don't be afraid of me.
29:17Don't be afraid of me.
29:20Listen to me.
29:23I'm sorry.
29:25Why?
29:26Model for us.
29:28I told you I don't have any questions,
29:30but I got sick at the end.
29:34I got the question.
29:37We are sorry about my name.
29:39I'm sorry about my name.
29:40I don't have any questions.
29:41No, don't have any questions.
29:43I'm sorry.
29:43I am sorry about my name.
29:44I got a motorcycle.
29:45I'm going to say everything, what she says.
29:48Where did she say that she was going to take care of her?
29:52Oh my God.
29:54My mother did you have to take care of her.
29:56I didn't know anything.
29:59Good.
30:01How did she take care of her?
30:02She told me to take care of her.
30:05But then I understand what she was going to do.
30:08How can you tell her that she was going to take care of her?
30:13I'm going to take care of her.
30:14I love you.
30:16I'm going to take care of her.
30:17I'm going to talk to her.
30:20I'm going to talk to her.
30:20I'm not sure about her, baby.
30:22She told me to kill her.
30:26I've told her to help her,
30:28she said she's being punished by her.
30:31It's possible.
30:33She can deserve it.
30:34And she's allowed her to help her.
30:40Why did she do it?
30:42No, no, Zahar, Zahar, incoming.
30:44Yes, incoming.
30:46No, no, Zahar, how did it happen?
30:48I said I said that.
30:50I said I'm being in my car.
30:51No, no, no, my mom took away from the street,
30:54and you're playing in my car.
30:56So, and then you were in my car.
30:58Was it?
31:00The question is solved.
31:02How shall it be solved?
31:03No, nothing is resolved.
31:05You, no, no,
31:06my mom took you off too much.
31:09Yes, it is true.
31:36I am.
31:54You were here at the time.
31:58Mr. Kader, my mother and Mrs. Kader are all good.
32:02Of course, I'm not a mother's mother, but Mrs. Kader is always the same way.
32:07What are you talking about?
32:11What are you talking about?
32:12Let's go!
32:15What are you talking about?
32:16What are you talking about?
32:17What are you talking about, Maggi Tarjaulo?
32:22Where are you, Maggi Tarjaulo?
32:59What are you talking about?
33:01How are you talking about?
33:05Let's go.
33:31Let's go.
34:02Let's go.
34:05Let's go.
34:07Let's go.
34:34Let's go.
34:37Let's go.
34:41Let's go.
34:44Let's go.
34:44Let's go.
35:22Let's go.
35:24Let's go.
35:24Let's go.
35:30Let's go.
35:39Let's go.
35:47Let's go.
35:50Let's go.
36:10Let's go.
36:12Let's go.
36:49Let's go.
36:51Let's go.
36:54Let's go.
37:25Let's go.
38:00Let's go.
38:02Let's go.
38:31Let's go.
39:08Let's go.
39:16Let's go.
39:17Let's go.
39:20Let's go.
39:23Let's go.
39:48Let's go.
39:54Let's go.
39:55Let's go.
39:57Let's go.
40:01Let's go.
40:02Let's go.
40:03Let's go.
40:08Let's go.
40:10Let's go.
40:45Let's go.
40:47Let's go.
41:21Let's go.
41:28Let's go.
41:30Let's go.
41:40Let's go.
41:44Let's go.
Comments