- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:12Gracias por ver el video.
00:00:43Gracias por ver el video.
00:01:11Gracias por ver el video.
00:01:41Gracias por ver el video.
00:01:58¿Está trabajando aquí? ¡Ay, Dios!
00:01:59¡Ay, Dios!
00:02:22Necesitamos los fondos con urgencia.
00:02:24Puede procesar la transacción.
00:02:27Entiendo. Eso haré.
00:02:34¿Confirmó con ella?
00:02:35Sí, ya confirmé.
00:03:02Oye, ¿por qué no contestaste?
00:03:03Me dormí apenas subí al tren hasta Seúl.
00:03:06¿Lo hiciste?
00:03:06¿Listo?
00:03:08Retiro y listo.
00:03:10Como me dijiste, son solo cheques.
00:03:21No lo habrías logrado sin mí.
00:03:23¿Sabes lo asustada que estaba?
00:03:25También Nora hizo muy bien su papel.
00:03:28Solo ayudó porque no sabía bien qué hacíamos.
00:03:31Encarguémonos de esto primero.
00:03:33Todavía podrían anular los cheques.
00:03:34Debemos cambiarlos de efectivo.
00:03:36¡Vamos!
00:03:54¿Cómo conoces este lugar?
00:03:56¿Acaso es legal?
00:03:57Por supuesto que sí.
00:03:59El banco de Corea está justo al frente.
00:04:02Las casas de juego suelen estar cerca de la policía.
00:04:40El 20%.
00:04:43Yo revisé antes de venir.
00:04:45Es 15%.
00:04:4620% con el cargo nocturno incluido.
00:04:5418%.
00:04:55Por ciento.
00:04:56Sí que eres despiadada.
00:04:58Quieres salvar cada centavo.
00:05:00¿Hago esto solo por mi beneficio?
00:05:10Con esto podemos negociar, ¿no?
00:05:1417%.
00:05:14Con un descuento.
00:05:42He robado mucho y nunca estuve tan nerviosa.
00:05:45Estoy enojada.
00:05:46¿Qué tanto se han robado esas ratas?
00:05:49No es ni la décima parte del fondo ilícito del presidente Khan.
00:06:00Te vas a intoxicar.
00:06:02Cuando trabajaba como cajera, todo el dinero hacía que mis dedos se hincharan.
00:06:06¿Por qué?
00:06:07Porque el dinero que manipulaba no era mío.
00:06:10¿Cuál es la diferencia ahora?
00:06:13Creo que no me importaría si se me hincharan los 10 dedos.
00:06:16Quiero contarlos uno a uno.
00:06:19Este dinero no es tuyo, hermana mayor.
00:06:21Ya lo sé.
00:06:24Ah, te conté que acá Nora la descubrió el señor Chin mientras te cubría.
00:06:29¿La descubrió?
00:06:30¿Por qué me lo cuentas ahora?
00:06:45¿Por qué?
00:06:52Necesito escuchar su versión sobre lo que pasó ayer, señorita Hong.
00:06:55Después de la reestructuración, el señor Chayunil nos prohibió los permisos.
00:06:59Así que por eso la ayudé.
00:07:01¿Cuál fue el motivo de su permiso?
00:07:04Eso es algo personal.
00:07:06Como tutora de su amiga que está en el hospital.
00:07:08Quiero que me responda usted.
00:07:11Si se ausenta a menudo sin una razón válida, es motivo de despido.
00:07:24Falté al trabajo sin autorización previa.
00:07:26Y me valí del truco de usar a alguien más para que hiciera mi trabajo.
00:07:30Me aseguraré de que algo así no vuelva a pasar.
00:07:32Seré prudente.
00:07:33Seré prudente.
00:07:44Pueden irse.
00:08:07Eres tan buena con las palabras, Yanmi, que el señor Chin nos dejó ir.
00:08:11No podía hacer más preguntas porque estaba siendo cuidadoso por ti.
00:08:16La próxima lo haré mejor.
00:08:19Gracias por ayudarme.
00:08:22Aquí es donde está Bom.
00:08:24En casa de mis padres.
00:08:45Cuando vine aquí como Canora vestida así, los empleados estaban intimidados.
00:08:50Pero cuando usé el uniforme ayer, todos se me acercaron como a Kanon Yu.
00:08:56Aunque no he cambiado y soy la misma.
00:08:59Me preguntaba si así es como te has sentido todo este tiempo.
00:09:06Vamos a almorzar con Bucky algún día.
00:09:08A ese lugar donde íbamos.
00:09:10El de hamburguesas.
00:09:11Me gusta.
00:09:13Me gusta.
00:09:16Ya me voy.
00:09:32Pollo Zulala.
00:09:37Delicioso.
00:09:38Oh, delicioso.
00:09:39¿Es el pollo delicioso que compró Bucky?
00:09:45¿Y esta la hiciste tú, Bom?
00:09:51¡Bienvenida!
00:09:52¡Bienvenida!
00:09:53¡Oh, tía On-Yoo!
00:09:56¡Oh, Bom!
00:09:57¿Cómo has estado?
00:10:00¡Ay, por Dios!
00:10:02¡Te extrañé mucho!
00:10:06Hola.
00:10:11¡Te extrañé mucho, Bom!
00:10:14¿Cómo has estado?
00:10:18Toma.
00:10:23La tía quiere uno.
00:10:30¡Está muy rico!
00:10:36¿Por qué no te despediste antes de irte?
00:10:39Lo siento.
00:10:41De repente tuve que ir a vivir con mi mamá y mi papá.
00:10:44¿Tu mamá y tu papá?
00:10:48Te envidio.
00:10:52No pasa nada.
00:10:53Porque ahora estoy viviendo aquí con la abuela y con el abuelo.
00:10:58Incluso hoy fui con la abuela a visitar a mi mamá.
00:11:03Aquí tienen.
00:11:07Que lo disfruten.
00:11:08Muchas gracias.
00:11:09Muchas gracias.
00:11:13¡Bom!
00:11:15¡Salud!
00:11:18¿De verdad ella vivía con Kumbo?
00:11:21Vaya, se nota que es muy rica.
00:11:23Cierra la boca.
00:11:25¡Qué rico!
00:11:26¡Qué rico!
00:11:30Come, come.
00:11:38Señor, vine a buscar.
00:11:45Como no me contactaste, terminé en la estación de Seúl.
00:11:48Creí que estabas en la calle.
00:11:52Sobre tu renuncia, la pospuse.
00:11:55¿Todavía no la ha tramitado?
00:11:58Oye, esto es algo que solo hago por tu bien.
00:12:04Todo el dinero a nombre de Hong Yanmi lo retiraré y lo cambiaré a efectivo.
00:12:13¿Acaso enloqueciste?
00:12:14Igual no pueden decir que ese dinero es suyo.
00:12:17Compraré todas las acciones que pueda de Hanmin.
00:12:21Compraré la compañía.
00:12:22Te envié allí para que atraparas a un gran ladrón.
00:12:25¿Y ahora quieres ser uno?
00:12:26¿Y qué?
00:12:27¿Entonces debo dejar que los extranjeros lo tomen?
00:12:31El objetivo de DK Ventures no es invertir.
00:12:33Es tomar el control de la gestión de Hanmin.
00:12:36El presidente Khan es muy cruel, pero debemos impedir que ellos la quieran.
00:12:45Esos sujetos de DK Ventures no son una presa fácil.
00:12:49Investigue un poco.
00:12:50Y resulta que han recorrido el sudeste de Asia y han recolectado una fortuna.
00:13:03DK Ventures se especializa en fusiones y adquisiciones hostiles.
00:13:08Si nos fijamos, en las empresas en Asia que tuvieron problemas de gestión en estos cinco años...
00:13:14...ahí veremos ese nombre.
00:13:16DK.
00:13:20Me pregunto por qué investigó todo eso si ni siquiera se lo pedí.
00:13:24Era tan bueno como tú cuando tenía tu edad.
00:13:27Solo lo investigué porque tenía curiosidad.
00:13:33Incluso, aunque tengan como objetivo devorar a Inversiones Hanmin, no podemos causar un alboroto.
00:13:40A menos que hagan algo grave.
00:13:41Estoy segura de que no vinieron aquí solo a devorar a Hanmin.
00:13:46Si pensamos en por qué Chin Chonu vino a Inversiones Hanmin...
00:13:50...es porque ahí obtendrá rápido la información de las empresas coreanas.
00:13:56Es verdad, pero...
00:13:59...yo pensaba...
00:14:02...que él era bueno.
00:14:05Tramite pronto mi renuncia.
00:14:11Tenía pensado volver cuando encontrara a Iepi a tiempo.
00:14:15Pero he conocido a mucha gente ahí.
00:14:21A veces...
00:14:24...siento cierta pertenencia por Hanmin.
00:14:33Hon.
00:14:37Esto no es tu culpa.
00:14:40No tienes por qué sentirte culpable por aquella decisión...
00:14:45...que tomó tu compañera de cuarto.
00:14:51No fue lo mismo que me dijo hace nueve años...
00:14:54...mientras comíamos.
00:15:04Será distinto esta vez.
00:15:07Me voy.
00:15:14Hon.
00:15:15Contesta mis llamados.
00:15:17Cuídate mucho.
00:15:19No olvides perder todos los recibos.
00:15:25Nunca se sabe.
00:15:26Quizás cuando vuelvas te lo reembolsen todo.
00:15:32Oiga, señor.
00:15:35Dios, pero cuánto más fumará ese hombre.
00:15:41Busquemos más empresas coreanas que necesiten fondos inmediatos.
00:15:46¿La calificaste tú mismo?
00:15:49Las que dependen del EFMI tienen una C.
00:15:52Aquellas que tienen una estructura ya deteriorada tienen una B.
00:15:56Y las que tienen un capital débil tienen una A.
00:15:59Envía eso para una revisión.
00:16:02Muy bien.
00:16:07Inversiones Corio es la primera compañía financiera en ir a la quiebra.
00:16:11El mito de que las compañías financieras no quiebran y que nunca podrían fracasar se rompió.
00:16:16Inversiones Corio quebró tras no poder pagar 270 mil millones en pagarés con fecha de vencimiento entre el 13 y
00:16:2315 de diciembre.
00:16:24La causa inmediata fue que sus socios bancarios se negaron a darles los fondos debido a los riesgos bajo el
00:16:30régimen del EFMI.
00:16:32La administración convocó una reunión urgente para suspender las operaciones de Corio desde mañana.
00:16:37Y así confirmaron la quiebra de la compañía.
00:16:50Granal.
00:16:52¿No sabe nada del señor O?
00:16:53Los piratas de Yo y Do mencionaron a Han Min en esas publicaciones.
00:16:57No he oído nada.
00:16:59¿Usted no es más cercano a mi papá que yo?
00:17:01¿Ah, ya es parte de su séquito?
00:17:03No soy parte de nada.
00:17:04Es un sujeto difícil de tratar.
00:17:06Ah, es que...
00:17:09Ah, pues yo...
00:17:12Siento un gran respeto por el señor O.
00:17:14A él le encantaría oír eso.
00:17:17El presidente apoya más al señor Chin.
00:17:19Mi papá se siente ignorado.
00:17:21Ah.
00:17:21Ah.
00:17:23Pero...
00:17:24¿Ustedes creen que esos rumores son ciertos?
00:17:27¿Quién los difundió?
00:17:33¿Dónde conseguiste esto?
00:17:35Me suscribí apenas llegué a Seúl.
00:17:38¿Sólo lees el periódico?
00:17:40Oí que este foro de los piratas de Yo y Do es famoso.
00:17:43Hasta piden recomendación.
00:18:02¿Y si Han Min quiebra antes de lograr nuestro objetivo?
00:18:07¿Quién crees que difundió ese rumor?
00:18:10Yo lo hice.
00:18:11De lo contrario, calificar a las empresas habría sido inútil.
00:18:15Solo aceptará nuestra ayuda si alguien lo presiona desde afuera.
00:18:18¿Sabes qué hacer, verdad?
00:18:21Diles que invertiré.
00:18:22Y convoca una reunión.
00:18:26Pero siento que te esfuerzas más aquí en tu país.
00:18:31Las empresas que solo sirven para llenar el bolsillo de sus dueños aún deberían existir.
00:18:37Han Min no es diferente.
00:18:38Solo han tenido demasiada suerte.
00:18:44Escuché al señor Chin y el director de DK hablando sobre ese rumor.
00:18:48¿Y si la empresa quiebra y no logramos nada?
00:18:51Todavía no quebrará.
00:18:53¿Cómo lo sabes?
00:18:55Todas se están derrumbando.
00:18:56Mira a la mamá de Nora y al papá de Al.
00:18:59¿Querrían que sus hijos fueran sucesores de una empresa que quebrará?
00:19:04La mamá de Nora viene con frecuencia.
00:19:06Y merodea por el piso 12 que es para los directivos.
00:19:10Mi hijo fue a la misma escuela que usted.
00:19:12El papá de Albert siempre lo arrastra a reuniones para que pueda hacer conexiones con los altos mandos.
00:19:29Vayan a casa. ¿Por qué vinieron a comer acá?
00:19:33Dole que no nos quieras aquí, Jan Min.
00:19:37Me siento más cómodo aquí que en casa.
00:19:41¿Acaso esto es un hogar?
00:19:46No es divertido seguir a mi papá e ir de fiesta con cuarentones.
00:19:50Solo quiere que hagas conexiones.
00:19:52¿Él estaría donde está si fueran buenas?
00:19:55En la perspectiva del señor O, su querido hijo,
00:19:58no puede perder el puesto de sucesor contra Can Nora.
00:20:01¿Me equivoco?
00:20:02Yo voy perdiendo.
00:20:03¿De verdad? ¿Qué tan atrás vas?
00:20:07Creo que el presidente vio al padrino y le gustó.
00:20:10Porque nos pidió tener un almuerzo familiar.
00:20:12¿Un almuerzo?
00:20:15Quiere que la familia almuerce ajunta todos los sábados.
00:20:19¿Saben quién va también?
00:20:20¿Quién?
00:20:23Chinchon Wu.
00:20:27Tú seguro no lo sabías.
00:20:29El señor Chinchon Wu y Can Nora se van a comprometer.
00:20:33Creo que la balanza se ha inclinado hacia mis tíos.
00:20:39Usted también debería esforzarse más.
00:20:42¿Qué? ¿Yo?
00:20:44¿En qué?
00:20:47¿Qué? ¿Qué pasa?
00:20:48¿Acaso se va a rendir?
00:20:50La verdad nunca me perteneció.
00:20:53Juro que solo se lo diré a ustedes dos.
00:20:55Pero esto es lo que soy.
00:20:57Una resaca sin sopa, un estofado sin tofu y una sopa sin carne.
00:21:04Quisiera que me incluyeran.
00:21:05Pero si no voy, estaría bien.
00:21:08Claro que no.
00:21:09¿Por qué lo dejarían por fuera?
00:21:11Si lo ascienden, tendrá autoridad sobre el personal.
00:21:14Así, gestión de riesgos volverá a existir y Panjin Mok podrá volver a la empresa.
00:21:19Sí, estoy de acuerdo con la señorita Hon.
00:21:25Debe ser el presidente o director general.
00:21:43¿Sabe por qué decidí quedarme en esta empresa?
00:21:47Como dijo el señor Pan, me arrepentiría si me obligaran a irme sin querer.
00:21:52También por la promesa que le hice, señor O.
00:22:00Dicho esto, debería limpiar bien la mesa.
00:22:04Gracias.
00:22:23Presidente, ¿acaso no me esforcé bastante hoy?
00:22:26Ay, estoy bien así, mujer.
00:22:29Santo cielo.
00:22:33Las algas son buenas.
00:22:39Señor Chin, coma esto.
00:22:41Sí, gracias.
00:22:46Pero esto es lo que soy.
00:22:48Una sopa sin carne.
00:22:51Quisiera que me incluyeran.
00:22:52Pero si no voy, estaría bien.
00:22:54Claro que no.
00:22:55¿Por qué lo dejarían por fuera?
00:23:00Creo que te va bien en operaciones.
00:23:03Es bueno verte sonreír.
00:23:06La verdad, no me gusta esa división.
00:23:09Pero si no me hubieran transferido, no me habría dado cuenta de que mis otros compañeros eran geniales.
00:23:17Escucho eso, señor.
00:23:18Parece que al final se ha dado cuenta del valor de los recursos humanos.
00:23:22Y de lo importante que es el trabajo de un verdadero gerente.
00:23:27¿Eso es verdad?
00:23:28Lo estás analizando demasiado.
00:23:30Significa que no se puede adaptar, aunque sea un jefe de división.
00:23:35Creo que es mucho mejor que cierta directora que no hace nada porque no sabe nada.
00:23:42¡Adiós!
00:23:45Habría sido mejor también haber asignado a Nora a una división donde se relacionara más con los empleados.
00:23:53Señora Son, encárguese de eso.
00:23:56Sí, yo me encargaré.
00:23:58Señora Son, no lo haga.
00:24:00¡Presidente!
00:24:01¡Ay, Dios!
00:24:03Mi intención es enviarla a un buen lugar.
00:24:05Si es que ese lugar existe.
00:24:20¿Le gustó la comida?
00:24:21Sí, estuvo bien.
00:24:23Señor Chin, ¿sabe por qué lo hago?
00:24:26Todo es por el bien de Nora.
00:24:29Señora, lo mejor será que deje de ir a la oficina un tiempo.
00:24:35¿Por qué?
00:24:36¿No quiere que vaya más?
00:24:38Exacto.
00:24:39Muchos empleados fueron despedidos.
00:24:41Internamente hay descontento por el nuevo cargo de Nora.
00:24:45También hay descontento entre los empleados por esta competencia.
00:24:49Por el bien de la empresa, por favor, ya no vaya más.
00:24:53Ah, pero el señor O siempre está con Albert en la oficina.
00:24:58A mi Nora, ¿quién la cuidará?
00:25:00Pues yo...
00:25:01A Nora, la voy a cuidar yo.
00:25:09En ese caso, me quedaré más tranquila.
00:25:15Gracias, ¿sí?
00:25:16Hasta luego.
00:25:18Can, Nora.
00:25:24Ella es muy tímida.
00:25:26¿A quién se parecerá?
00:25:29Adiós.
00:25:30Sí, adiós.
00:25:47Un kimbap.
00:25:49Son mil.
00:25:51¡Gracias!
00:25:55Vaya, tu voz se escucha diferente.
00:25:58¡Gracias!
00:25:59Debo subsistir.
00:26:03No le dijiste a nadie que trabajo aquí, ¿verdad?
00:26:06No, tú me lo pediste.
00:26:07Bien hecho.
00:26:14Jin Mok.
00:26:17¿Deberías ser director?
00:26:20¿Por qué te volviste ambicioso de repente?
00:26:23Si estoy en un cargo más alto, tendré más autoridad.
00:26:27Restauraría gestión de riesgos.
00:26:29Y podrías volver a la empresa.
00:26:31El kimbap, señor.
00:26:32Sí, sí, sí.
00:26:33Son mil.
00:26:35Muchas gracias.
00:26:38Eso dijo Juan.
00:26:40Ella dijo que decidió quedarse en la empresa por lo que tú le dijiste.
00:26:45Dijo que no quería arrepentirse.
00:26:47No fue por lo que le dije.
00:26:49Es así como ella debe sentirse.
00:26:53¿Por qué vienes a hablarme de la empresa?
00:26:57Porque tú eres mi diario.
00:26:59¿Por qué no compras todo esto en oferta?
00:27:02¿Cuánto es?
00:27:0450.000.
00:27:08¿20.000?
00:27:14Para el público, sería mejor usar a los piratas de Joido.
00:27:18A diferencia de la señora Choi y la señora Son, que utilizan a los medios, nosotros usaremos el ciberespacio.
00:27:25A los piratas.
00:27:27Es el sitio número uno para la opinión pública y para obtener información.
00:27:32¿Los piratas de Joido?
00:27:34¿Qué es eso?
00:27:37¿No los conoce?
00:27:47Ese Nandongui solo era un impostor.
00:27:51Así que esta era la información ultra secreta de la que alardeaba.
00:27:55Bueno, necesita una recomendación para unirse.
00:27:58Sí, usaré mi única recomendación para dársela a usted, señor O.
00:28:07Listo.
00:28:10Está hecho.
00:28:14¿Y esto?
00:28:17¿Chico sexy?
00:28:19Ese es mi usuario.
00:28:22No.
00:28:24Señor O, creo que me lo quedé antes que usted.
00:28:30Dios, mírame.
00:28:31Aunque este sea un sitio anónimo, aún debes comportarte y tener dignidad.
00:28:37¿Qué es esto?
00:28:40Ni siquiera eres sexy.
00:28:44Vamos a ver.
00:28:51Entonces, ¿saben la verdad?
00:28:57No puede haber humo si no hay un incendio primero, ¿verdad?
00:29:02Bien, dos, cero, tres, cero.
00:29:07Y todos mis colegas hablan muy mal de la madre de Canora.
00:29:13Ella es vulgar y frívola.
00:29:20Muy bien.
00:29:25¿Qué?
00:29:38Señor Jin, ¿sabe sobre los piratas de Joidoo?
00:29:45Es un foro en línea en Joidoo, que es el número uno para la información y la opinión pública.
00:29:51Y publicaron algo que podría malinterpretarse.
00:29:55Creí que lo mejor sería discutirlo con usted primero antes de que el presidente lo sepa.
00:30:02Bueno, no podemos dejar que difundan rumores falsos.
00:30:06Más que ser un rumor falso, ¿no lo escribiría un informante de la empresa que sabe algo?
00:30:11Hay que cerrarlo sin previo aviso.
00:30:13Ah, pero eso...
00:30:15¿No haría obvio que fue una obra de inversiones Hanmin?
00:30:18¿No me dijo que eran los número uno?
00:30:21Deben tener más enemigos.
00:30:23Hay que asustarlos para que callen.
00:30:29¿Tiene algún contacto en comunicaciones?
00:30:33Si se trata del gobierno, por supuesto.
00:30:36Tengo acceso directo.
00:30:43Dejaré que usted se encargue de callar a los piratas de Joidoo.
00:30:47Ya que es algo importante, lo mejor será que a alguien confiable como usted se encargue de hacerlo.
00:30:56Además, no sé cómo es todo por aquí.
00:30:59Tranquilo.
00:31:00Yo me haré cargo de todo esto.
00:31:04Pero véalo antes de cerrarlo.
00:31:06¿Por qué no se une al foro también, señor?
00:31:09Necesita una recomendación para unirse.
00:31:12Yo le daré la mía.
00:31:14Yo...
00:31:14Estoy bien así.
00:31:17Bien.
00:31:20Bien.
00:31:21Bien.
00:31:21Bien.
00:31:23Bien.
00:31:34Bien.
00:31:58¿Y las señoras son?
00:32:00Creo que todavía no lo sabe.
00:32:02Está ocupada con lo de la publicación de los piratas.
00:32:05Cuando se entere de que desapareció, vendrá por ti.
00:32:08Incluso con nosotras dos y Canora no es suficiente para conquistar el piso 12.
00:32:21Vamos a detenernos y dividamos el dinero.
00:32:23Si nos detenemos ahora, solo seremos unas ladronas.
00:32:27No es cierto. Seremos ricas toda la vida.
00:32:30Igual no nos podemos quedar en Corea.
00:32:32Vamos a Estados Unidos, a la playa de Santa Mónica.
00:32:37Kobok Yi, solo voy a decirte esto ahora, pero...
00:32:42Juan Gali es mejor.
00:32:44Oye, no arruines mi fantasía.
00:32:48Como sea, yo creo que ese capitán sabe algo.
00:32:52¿Quién será?
00:32:58Hablemos del director Chin Chon-woo.
00:33:01El director de DK Ventures y él me dieron la impresión de que son bastante cercanos.
00:33:08El director de DK Ventures visita la empresa a menudo,
00:33:11pero parece querer opiniones sobre invertir en empresas coreanas.
00:33:17Entonces es verdad que DK cuenta con el dinero suficiente para gastar así.
00:33:25¿Qué hace Chin después del trabajo?
00:33:29Hace un tiempo le pedí a Chin Chon-woo que se encargara de ayudar a Albert.
00:33:35Creo que él se lleva mejor con la señorita Nora que con el señor Albert.
00:33:40Ah, ¿en serio?
00:33:42Bueno, supongo que esa es la decisión que él tomó.
00:33:50Presidente, hemos recibido consultas de los políticos que nos confiaron la gestión de sus fondos.
00:33:59Dicen que hay un foro que publicó que Han Min está muy cerca de quedar en bancarrota.
00:34:06¿Pero qué?
00:34:14Tendremos que hacer una gestión de nuestros clientes.
00:34:35¿Por qué no puedo acceder?
00:34:37¿Te bloquearon por escribir algo inapropiado?
00:34:39Solo entro aquí a leer.
00:34:45¿Por qué no puedo acceder?
00:34:50¿Cerraron la página?
00:34:57¿Cerraron el sitio de los piratas?
00:35:00Represión mediática.
00:35:03Hay gente tras esos monitores y el internet es la vida de mucha gente.
00:35:07Tenemos que encontrar a los culpables de cometer un hecho tan atroz.
00:35:11Tú eres mi papá y el señor Chin.
00:35:13¿Qué?
00:35:17Después de ver que criticaron a Han Min y a D.K. Ventures, mi papá hizo una llamada para que
00:35:21lo cerraran.
00:35:23Dijo que Chin Chon U se lo pidió.
00:35:25Así que esto fue obra de Chin Chon U.
00:35:27Relación sospechosa entre Han Min y D.K. Ventures.
00:35:30¿Fue por eso?
00:35:31Era verdad.
00:35:32Por eso cerraron el sitio.
00:35:34Nunca les perdonaré eso.
00:35:38Bien, pero come primero.
00:35:45Ese capitán debe saber algo.
00:35:52Nuevo anuncio de los resucitados piratas de Joido.
00:35:55Lean.
00:36:01El capitán publicó algo.
00:36:06Si vuelven a meterse con nosotros, publicaremos registros del fondo ilícito de Han Min.
00:36:12¿El fondo?
00:36:14Espera.
00:36:15Piltong.
00:36:16División legal.
00:36:17Empresa fantasma.
00:36:19Aunque Piltong era un bufete nuevo que apenas se fundó en noviembre, se encargó de la defensa del presidente Khan.
00:36:26¿Por qué?
00:36:27Porque el socio de Piltong era el jefe del departamento legal de Han Min.
00:36:31Luego fue agente de tres empresas fantasma con un abundante capital.
00:36:35Se sospecha que la fuente de sus fondos es Han Min.
00:36:39Conozco esto.
00:36:40Era lo que yo estaba investigando.
00:36:42Infiltrado.
00:36:42El capitán está dentro de inversiones Han Min.
00:36:46¿Y si tienen información más actualizada que la del libro contable que tenemos?
00:36:53Encontrémoslos y unámonos a ellos.
00:36:55Porque sus enemigos son nuestros amigos.
00:37:20Este supuesto capitán...
00:37:24¿Quién será?
00:37:27Pues, verá, decidí abrir eso solo para supervisar.
00:37:32Y es impresionante.
00:37:35No creo que solo estén alardeando sobre exponer el fondo.
00:37:38¿Y si de verdad tienen las fichas?
00:37:49Ese fondo debe ser abundante.
00:37:52E igual lograron evitar a la fiscalía.
00:37:55Ah, sobre eso...
00:37:57Yo no sé nada.
00:37:59¿Nos esforzaremos tanto por algo que desconocemos?
00:38:05Bueno...
00:38:05De...
00:38:06Del fondo ilícito sabe Juran, sí.
00:38:09Ella siempre está con él.
00:38:11De verdad, no sé nada.
00:38:13Primero, hallaremos al capitán de esos piratas.
00:38:17Lo haremos.
00:38:18Lo hallaremos.
00:38:19Señor O...
00:38:21Encárguese otra vez.
00:38:24Yo...
00:38:25Yo lo haré.
00:38:25Se ha encargado hasta ahora con sus habilidades.
00:38:29Quitarle esa responsabilidad sería...
00:38:31Sería...
00:38:33Problemático.
00:38:34Eso creo.
00:38:35Sí.
00:38:35Debo hacerlo.
00:38:37Yo lo haré.
00:38:38Sí.
00:38:41Ellos son los malos.
00:38:47Me asusté.
00:38:49Oiga, señorita.
00:38:50Dígale al señor Cha que venga a mi oficina.
00:38:53Y traiga dos tés.
00:38:54Sí, señor.
00:38:59¿Acaso el compromiso de Kan Nora y Chin Chonu ha provocado al señor O?
00:39:04El señor O es el lacayo del señor Chin.
00:39:07Siempre está hablando con el señor Chin.
00:39:10Y él le dijo que hallara el capitán de los piratas de Joido.
00:39:12Yo tenía razón.
00:39:14Debemos encontrarlo primero.
00:39:19¿Será que es esa persona?
00:39:25El informante que envió el libro del fondo ilícito al director.
00:39:30No estoy muy segura.
00:39:32Y Epi es...
00:39:37Mírate.
00:39:38Aún no confías en mí.
00:39:40No es que no confíe.
00:39:41Debo proteger a esa persona.
00:39:44Aunque...
00:39:44Y Epi me abandonó y se fue.
00:39:57Avance.
00:39:58Voy a revelar toda la información confidencial de Inversiones Han Min.
00:40:02Arr.
00:40:11Le juro que de verdad tomé medidas.
00:40:13Esto es algo de lo que apenas me enteré.
00:40:17Es información confidencial que solo alguien de aquí sabría.
00:40:21Estos idiotas no estaban alardeando.
00:40:24¿Será que le digo al señor Chin?
00:40:27No.
00:40:28No lo empeoraría.
00:40:31¿Por qué?
00:40:33¿Tú sospechas de alguien?
00:40:38Si no fue alguien de adentro.
00:40:40Sí.
00:40:41Fue alguien de afuera.
00:40:44Eso creo.
00:40:49Entonces, todo este país es sospechoso.
00:40:55¿Por qué no llama al jefe de informática?
00:41:00El sistema.
00:41:01Las redes.
00:41:02Sí.
00:41:12Y Jong-Gi de informática dijo que el señor Oh llamó al jefe de informática y le preguntó quién filtró
00:41:18ese informe.
00:41:19Le pidió que investigaran un hackeo externo y también lo acorraló.
00:41:23Si fuera un hacker, les pediría dinero.
00:41:26No jugaría así.
00:41:27Ese informe confidencial era de un plan de mejora y el señor Chin se lo pidió al señor Yi por
00:41:32encima del jefe de informática.
00:41:34El informe lo redactó Y Jong-Gi.
00:41:36Copió a Albert Oh de operaciones y a Chayunil de análisis.
00:41:40Se lo enviaron a Chin Jonu.
00:41:42Y yo lo abrí en secreto.
00:41:44Y esas serían las cinco personas que lo vieron.
00:41:48Entonces, uno de esos cinco debe ser el capitán.
00:41:54¿No eres tú?
00:41:56¡Claro que no!
00:41:57Si pudiera hacer eso, ¿crees que estaría ayudándote?
00:42:00¿Y Chin Jonu?
00:42:01Él tampoco puede ser.
00:42:02Los piratas de Joido tienen un año.
00:42:06Y Jong-Gi estaba conmigo cuando hicieron la publicación, así que no podría ser el sospechoso.
00:42:12Según mi intuición, el capitán es tan egocéntrico como el señor Cha.
00:42:18De verdad espero que no sea Cha, Jun-Yi.
00:42:24Filtremos más información.
00:42:34Señor Cha, ¿qué pasa si Dios se enoja?
00:42:39Todo tiembla.
00:42:41Ya solo quedan dos sospechosos.
00:42:44Albert O.
00:42:45Y Chayunil.
00:42:57Gracias.
00:43:06Dejé el cebo como si hubiera sido un accidente en la fotocopiadora.
00:43:14Novedades.
00:43:14Se revela el presupuesto de Han Min para el próximo año.
00:43:31Está bien.
00:43:32¿Ya sabes quién es?
00:43:34Ese idiota.
00:43:43Empecemos.
00:43:45Empecemos.
00:44:03Oye, ¿qué estás haciendo?
00:44:13No tardaremos demasiado.
00:44:15Intenta mover la mano.
00:44:18No duele, ¿verdad?
00:44:19Esto es por la seguridad de todos.
00:44:22Todos los de análisis ya se fueron.
00:44:24E I Jong-Yi está trabajando aún por lo de la filtración y no vendrá.
00:44:29Solo siga mis instrucciones, por favor.
00:44:36No me gusta nada este género.
00:44:38¿Qué pasa?
00:44:45No me gusta nada este género.
00:44:47No me gusta nada este género.
00:45:01Solo responda las preguntas.
00:45:03Capitán de los piratas de Joido.
00:45:07¿Eh?
00:45:08¿Yo?
00:45:09¿Que soy el capitán?
00:45:11Sí, es usted.
00:45:13Yami, parece que es muy segura.
00:45:17Claro que lo estoy.
00:45:31Los documentos confidenciales de Han Min que han publicado los piratas.
00:45:37De acuerdo a eso, filtramos el presupuesto del próximo año a nuestros candidatos.
00:45:43Albert Oh y Cha Jun-Ni.
00:45:49Y el día de hoy, los piratas de Joido publicaron el presupuesto de Han Min del otro año.
00:45:56Cierto.
00:45:57Creo que había un presupuesto o algo parecido, pero yo no lo entendí.
00:46:01¿Por qué me acusan a mí?
00:46:03Según su lógica, Chan Yu-Yi debería estar aquí.
00:46:06Usted hizo la publicación que subieron hoy, Gran Al.
00:46:09¿Qué?
00:46:10No, de verdad, no fui yo.
00:46:12Sé que fuiste tú.
00:46:15Les dimos documentos diferentes a cada uno.
00:46:18La publicación de los piratas de Joido tenía la información que solo te dimos a ti, Gran Al.
00:46:23Los números son diferentes.
00:46:29Pensándolo bien, la persona que me recomendó para que me uniera a los piratas, fuiste tú, Gran Al.
00:46:36¿Verdad?
00:46:37No me has preguntado.
00:46:40¿Qué?
00:46:41Por la recomendación.
00:46:42Yo podría hacerlo.
00:46:48¿De verdad?
00:46:52Es verdad.
00:46:55Soy el capitán de los piratas.
00:46:59Dios, ¿por qué el nieto del dueño haría eso?
00:47:02Quisiera preguntarles lo mismo.
00:47:03Ustedes dos, ¿por qué harían algo así?
00:47:14Gran Al, soy yo, Yong-Gi.
00:47:17¿Estás adentro?
00:47:19Déjenlo pasar.
00:47:21Es el otro miembro de los piratas.
00:47:24¿Y Yong-Gi trabaja contigo?
00:47:27¿Son cómplices?
00:47:32¿Qué?
00:47:46Mi papá se enteró de que iba a la escuela de cine y me obligó a volver a Corea.
00:47:56Pasaba el rato viendo películas, pero me aburrí.
00:48:04Sentía que me habían exiliado a Joido.
00:48:08Pero luego vi gente a mi alrededor que amaba su trabajo como mi tío.
00:48:13Yo también quería hacer algo significativo.
00:48:18Entonces, Yi Yong-Gi llamó mi atención.
00:48:22Un otaku de la informática y hacker experto.
00:48:26Junto a mi talento para recolectar información y estar siempre atento,
00:48:30él estaba comprometido con ese mundo.
00:48:32Y le pedí su ayuda.
00:48:47Aquí está.
00:48:48¿Ya está?
00:48:49Esta es la primera pantalla.
00:48:52Eh, ¿puedes intentar publicar?
00:48:55Bien.
00:48:55Sí.
00:48:56Entonces, entraré al foro público.
00:49:00¿Qué título pongo?
00:49:02¿Esperaban esto?
00:49:05Somos los piratas de Joido, los recolectores de información.
00:49:11Esperamos que todos participen de forma activa.
00:49:19¡Tarán!
00:49:22¡Funcionó!
00:49:23¡Listo!
00:49:23Vaya, está hecho.
00:49:26¡Bravo, señoría!
00:49:28¡Tú eres el capitán!
00:49:32¡Tarán!
00:49:35Justo aquí, todos los miembros podrán publicar lo que sea.
00:49:43¿Qué te dijo para convencerte?
00:49:47Seamos piratas que navegan por la información.
00:49:50Que la información que pocos tienen la sepan todos.
00:49:53Crearemos un mundo donde todos en Joido puedan gritar,
00:49:56¡Vamos a ganar!
00:50:01Eso es ambicioso.
00:50:03Esa es la razón por la que siempre estaban juntos.
00:50:06E incluso con la reestructuración se seguían viendo al salir.
00:50:11¿Por qué están investigando a los piratas?
00:50:13¿Por la señora Son?
00:50:16¿Mi papá?
00:50:17¿O fue...
00:50:19Chinchon-woo?
00:50:20¿Crees que ataríamos a alguien porque nos lo pidieron?
00:50:22¿Entonces por qué están haciendo esto?
00:50:24Chinchon-woo y el señor Odo-kyu son los que están buscando al capitán.
00:50:29Nosotras te encontramos antes de que te lastimaran.
00:50:32¿Por qué?
00:50:35Queremos hacer un trato.
00:50:37Ustedes hicieron esa publicación sobre que iban a exponer el fondo ilícito.
00:50:45¿Qué fue eso?
00:50:46¿Por qué los dos hicieron así?
00:50:48Es que sobre el fondo ilícito...
00:50:53No sé nada.
00:50:55Usé cosas que dijo mi tío cuando estaba ebrio.
00:50:57Nos estaban molestando y solo contraatacamos.
00:51:00Primero desátenme, por favor.
00:51:05¡Desátenme!
00:51:16El gran Ali y Yonggi no van a delatarnos, ¿cierto?
00:51:20¿Con quién nos delatarían y qué dirían?
00:51:23Preguntamos por el fondo ilícito.
00:51:24No hablamos de nuestro plan.
00:51:27Esos dos están más nerviosos que nosotras.
00:51:36No crees que ellas dos nos delaten, ¿verdad?
00:51:39Por supuesto que no.
00:51:41¿Por qué preguntaron por el fondo ilícito?
00:51:55Yo volveré a entrar y le preguntaré a la señorita...
00:51:58No, no.
00:52:00Mejor ve a casa ya.
00:52:02Bien.
00:52:05Hasta mañana.
00:52:05Hasta mañana.
00:52:42¿Cuánto tiempo, señor Taller?
00:52:59¡Eso duele!
00:53:01Oiga, vamos a hablar.
00:53:02Sí, vamos a hablar.
00:53:04Al menos dígame por qué está aquí.
00:53:10Hong Kongo.
00:53:11Hong Kongo.
00:53:13Dígame cómo conoció a la mujer que estuvo con usted en mi taller.
00:53:29¿Estaría bien ir a un cumpleaños si no me invitaron?
00:53:32En realidad, fue otra amiga la que sí me invitó.
00:53:36¿Cuándo cumpleaños?
00:53:3724 de diciembre, en Navidad.
00:53:41¿Es el cumpleaños de tu compañera?
00:53:44¿Cómo supiste eso?
00:53:46Ah, porque habías dicho que no tenías muchas amigas aquí, Nora.
00:53:53Vaya, recordaste eso.
00:53:57Sí, yo...
00:53:58Lo habría olvidado si fuera otra fecha.
00:54:01Pero hace un tiempo tuve una novia que cumple el mismo día.
00:54:06Decía que los villancicos eran un adelanto de su cumpleaños.
00:54:27¡Gracias!
00:54:39¡Gracias!
00:54:48¡Gracias!
00:54:52¡Gracias!
00:55:01¡Gracias!
00:55:03¡Gracias!
00:55:10¡Gracias!
00:55:13¡Gracias!
00:55:31¡Gracias!
00:55:33¡Tía!
00:55:42Quiero ver sus invitaciones.
00:56:00¡Ten!
00:56:02¡Muchas gracias!
00:56:03Es Navidad.
00:56:05¿No tenías una cita hoy?
00:56:07Dijo que tenía otro compromiso.
00:56:10¡Qué sospechoso!
00:56:11¿El Sr. Chin tendrá otra mujer?
00:56:14Quizás su primer amor.
00:56:15Quizás una exnovia o una amante secreta.
00:56:18Y esa mujer es...
00:56:20alguien que conocemos.
00:56:27Creo que el Sr. Chin...
00:56:30saldría con una actriz, ¿no?
00:56:33Shimuna de La Última Jugada.
00:56:34O quizás Kim Hison.
00:56:37¡Ay! Solo estaba bromeando.
00:56:40¿Cuántas de las pongo? ¿35?
00:56:43Solo pon una, una.
00:56:45¿Acaso cumples un año?
00:56:46No son tan económicas, entiendo.
00:56:57¿Rosada?
00:57:01¿Para?
00:57:05Ya.
00:57:07¡Feliz cumpleaños a ti!
00:57:10¡Feliz cumpleaños a ti!
00:57:14¡Feliz cumpleaños a ti!
00:57:15¡Feliz cumpleaños, querido Jumbo!
00:57:18¡Feliz cumpleaños a ti!
00:57:28Bien hecho
00:57:30Vamos a verlos juntas
00:57:36Son videos que grabé cuando vivíamos en la residencia
00:58:07Una cámara de video
00:58:08Debió costar mucho dinero
00:58:12¡Ay, Janmy!
00:58:14¡Janmy, ¿qué haces?
00:58:19¡Sonrío!
00:58:19¡Hola!
00:58:21¡Cempino!
00:58:25¡Felicidades!
00:58:31Está rica, pruébalo
00:58:33¿Qué tal?
00:58:35¿Te gusta?
00:58:37¡Gosto!
00:58:38¡Yo también!
00:58:40¡Oh, sorpresa!
00:58:40¡No!
00:58:41¡No!
00:58:43¡No!
00:58:55¡Bum, bum!
00:58:56¡Mírame!
00:58:56¡No es genial!
00:58:58¡Ya!
00:59:03¡Se rompió! ¡Se rompió!
00:59:06¡Ay, tranquila! ¿Qué pasó?
00:59:08¡Me llamó!
00:59:10¿Lo intentamos otra vez?
00:59:12¿Quieres intentarlo otra vez?
00:59:14¿Quieres probar?
00:59:15¡Eso!
00:59:16¡Ay, qué bonito!
00:59:17¡Está rico!
00:59:19¡Te gustó!
00:59:25¡Ay, ya!
00:59:26Ponga en la tele o mejor música.
00:59:29¡Quiero villancicos!
00:59:32Yo también.
00:59:34Oír villancicos es como un adelanto de mi cumpleaños.
00:59:39Pero hace un tiempo tuve una novia que cumple el mismo día.
00:59:44Decía que los villancicos eran un adelanto de su cumpleaños.
00:59:53Está cerrado hoy.
01:00:10Oh, qué frío.
01:00:14¿Acaso alguien te golpeó en la boca?
01:00:19¿Cómo supiste dónde viven mis padres?
01:00:22¿Estás aquí por tu tía, Nora?
01:00:24No tengo una relación tan cercana con ella.
01:00:29Ustedes sí son más cercanas de lo que pensé.
01:00:32No somos tan cercanas.
01:00:37¿Se lo dijiste a alguien?
01:00:40Que soy el capitán de los piratas de Joido.
01:00:44No lo hice.
01:00:46También guardaré tu secreto.
01:00:49Servicio de Supervisión Financiera.
01:00:54Inspectora Hong Kong Bo.
01:01:10¿Desde cuándo lo sabes?
01:01:12No me parece que estuvieras fingiendo.
01:01:15¿Recuerdas el taller, Joran?
01:01:17Hace días me crucé con ese hombre cerca de nuestra oficina.
01:01:23Me preguntó por Hong Kong Bo.
01:01:28Hong Kong Bo.
01:01:30¿Hong Kong Bo?
01:01:31Dígame cómo conoció a la mujer.
01:01:34Que estuvo con usted en mi taller.
01:01:48¡Se lo diré, se lo diré, se lo diré, se lo diré!
01:01:50¡Se lo diré!
01:01:55¿Es esa mujer fantasma?
01:01:57No la he visto desde ese día.
01:01:59¡Le digo la verdad!
01:02:01Me dijo que fuera a casa temprano en lugar de estar recibiendo palizas.
01:02:05¡Señor!
01:02:10¡Ah, eso me dolió!
01:02:13¿Por qué es tan violento?
01:02:15Dice que no sabe.
01:02:20Hong Kong Bo quizás trabajaba ella sola.
01:02:25¿Qué hago con el chico?
01:02:27Por ahora déjelo ir.
01:02:31¿Qué hago con el chico?
01:02:59Fondo ilícito de Hadmin
01:03:02Ustedes hicieron esa publicación
01:03:04Sobre que iban a exponer el fondo ilícito
01:03:07Es que sobre el fondo ilícito
01:03:10No sé nada
01:03:21Estoy buscando a alguien
01:03:22Necesito una foto de su rostro en concreto
01:03:53Luego del accidente de mi tío
01:03:54Escuché una conversación entre la señora Son y mi abuelo materno
01:03:59Sobre una inspectora a la que habían degradado en ese tiempo
01:04:03Y que estaba fingiendo su identidad
01:04:07¿Haberme atado a esa silla también era parte de...
01:04:10¿Todo tu plan?
01:04:12Así es
01:04:13Era parte de mi trabajo
01:04:18Es peligroso que sigas trabajando en Hadmin
01:04:23El peligro y la decepción no me harán rendirme
01:04:26Tengo un trabajo pendiente
01:04:31Sabía que ni Yanmin ni Kumbo me escucharían
01:04:36No sé si un trato como este es posible
01:04:39Pero tampoco puedes revelar que eres el capitán de los piratas de Joido
01:04:45Porque no serás el sucesor
01:04:46Y te echarán de la familia
01:04:49¿Y si fingimos no conocernos?
01:04:52Yo no quiero fingir
01:04:54Todavía creo...
01:04:56Que estamos en el mismo equipo
01:05:02¿No me necesitas para lo que haces?
01:05:05Claro que no será gratis
01:05:09¿Tienes idea de lo que quiero?
01:05:12¿Acaso crees que puedas transferirme todas...
01:05:15Tus acciones en Hanmin?
01:05:19Si eso quieres
01:05:20A cambio...
01:05:22Quiero hallar al culpable que planeó el accidente de mi tío
01:05:29A preferible de me
01:05:31Que meTS
01:05:31Pues en Sucesi
01:05:45Lo que es mejor
01:05:45La�ís
01:05:52Quiero emitirme
01:05:54Y
01:05:54Sip
01:05:55Sobre
01:06:04Una chica te invita a cenar y tú decides traer papel higiénico
01:06:08Es de los mejores regalos para una casa nueva
01:06:12Además, la señorita Hon es una mujer práctica
01:06:17Debimos haber invitado a Panjin Mok
01:06:23Él no podría soportar la verdad
01:06:26¿Qué verdad?
01:06:29Iyongui, respira y sígueme
01:06:32Inhala, exhala
01:06:42¡Eres del servicio!
01:06:44Ya renuncié, no trabajo ahí
01:06:47Tú eres...
01:06:49Ella es mayor
01:06:53Iyongui, creo que tienes muchas preguntas
01:06:55Así es, pero voy a esperar
01:06:58Ya, siéntate
01:07:05Bien, iré al grano de una vez
01:07:07Este es el libro contable que hizo mi tío Myungi
01:07:10Y que yo quería exponer
01:07:11El servicio de supervisión no quiere investigar
01:07:14Hay fuerzas internas y externas que persiguen a Hanmin
01:07:17DK Ventures y Chinchon Woo
01:07:18También nos dimos cuenta
01:07:20Nuestro objetivo es robar el fondo ilícito de Hanmin
01:07:23Ser accionistas y proteger la empresa
01:07:30Nuestro primer objetivo es el fondo en Corea
01:07:34¿Quién lo gestiona?
01:07:42Director O. Dokyo
01:07:45¿Mamá?
01:07:46¿Mamá?
01:08:31Me ocultas muchos secretos, papá
01:08:33Si soy el sucesor, yo lo resolveré
01:08:36¿Conoces las estafas de billetes antiguos?
01:08:39¡Hoon!
01:08:39Queremos difundir un rumor rápidamente
01:08:41No puedes decírselo a nadie más
01:08:44Albert, ¿por qué te arriesgarías así?
01:08:46¿Cómo sabré si dices la verdad?
01:08:49¿Acaso no sabes quién soy?
01:08:51Lo que imaginé y lo que realmente pasó es distinto
01:08:55Hagámoslo bien, acepto
01:08:56Soy Son Yurani
01:08:57¿Puede confirmarme algo?
01:08:59Empezamos