Perdidos no Espaço (Lost in Space) é um seriado clássico de ficção científica lançado em 1965, criado e produzido por Irwin Allen para a CBS, com produção da 20th Century Fox Television. A série foi exibida originalmente entre 1965 e 1968, tornando-se um dos maiores ícones da ficção científica da televisão.
A história acompanha a família Robinson, selecionada para participar de uma missão espacial com o objetivo de colonizar um planeta distante. Durante a viagem, a nave Jupiter 2 é sabotada pelo traiçoeiro Dr. Zachary Smith, fazendo com que a tripulação se perca no espaço, pousando em planetas desconhecidos e enfrentando perigos constantes.
Ao longo dos episódios, a série mistura aventura, drama, suspense e elementos familiares, mostrando a luta pela sobrevivência, a união da família e os desafios morais enfrentados em ambientes alienígenas. Um dos grandes destaques é o carismático Robô, famoso pela frase “Perigo, Will Robinson!”, que se tornou um símbolo da cultura pop.
Mesmo com efeitos especiais simples para os padrões atuais, Perdidos no Espaço marcou gerações, influenciou diversas produções posteriores e permanece como uma obra fundamental da ficção científica clássica.
Tags:
#PerdidosNoEspaco
#LostInSpace
#SeriadoClassico
#SerieAntiga
#FiccaoCientifica
#SciFiClassico
#Anos60
#1965
#CBS
#IrwinAllen
#20thCenturyFoxTelevision
#AventuraEspacial
#FamiliaRobinson
#SerieDeFiccao
#RoboPerdidosNoEspaco
#TelevisaoClassica
#SerieCult
#EspacoSideral
#ExploracaoEspacial
A história acompanha a família Robinson, selecionada para participar de uma missão espacial com o objetivo de colonizar um planeta distante. Durante a viagem, a nave Jupiter 2 é sabotada pelo traiçoeiro Dr. Zachary Smith, fazendo com que a tripulação se perca no espaço, pousando em planetas desconhecidos e enfrentando perigos constantes.
Ao longo dos episódios, a série mistura aventura, drama, suspense e elementos familiares, mostrando a luta pela sobrevivência, a união da família e os desafios morais enfrentados em ambientes alienígenas. Um dos grandes destaques é o carismático Robô, famoso pela frase “Perigo, Will Robinson!”, que se tornou um símbolo da cultura pop.
Mesmo com efeitos especiais simples para os padrões atuais, Perdidos no Espaço marcou gerações, influenciou diversas produções posteriores e permanece como uma obra fundamental da ficção científica clássica.
Tags:
#PerdidosNoEspaco
#LostInSpace
#SeriadoClassico
#SerieAntiga
#FiccaoCientifica
#SciFiClassico
#Anos60
#1965
#CBS
#IrwinAllen
#20thCenturyFoxTelevision
#AventuraEspacial
#FamiliaRobinson
#SerieDeFiccao
#RoboPerdidosNoEspaco
#TelevisaoClassica
#SerieCult
#EspacoSideral
#ExploracaoEspacial
Categoria
📺
TVTranscrição
00:03Na semana passada, como bem recordam, deixamos o planeta perdido com os nossos pioneiros do espaço.
00:08Sãos e salvos pelos céus, sem saber que gigantesca massa espacial estava naquele exato momento em meio à escuridão do
00:15infinito, partindo em sua direção.
00:17Devemos estar um milhão e meio de quilômetros pelo espaço.
00:20Talvez o dobro, filho.
00:21Puxa, devemos estar quase com a velocidade da luz.
00:24Quase, Will.
00:26Que pena não termos ideia de para onde vamos.
00:30Vamos saber logo que vermos uma estrela conhecida para estabelecer um curso.
00:33O problema é que há bilhões de estrelas no espaço e todas parecem iguais.
00:37Ele tem razão, não consigo distinguir uma da outra.
00:40Claro que não, Toninha. Não entende de astronomia, mas papai sim, Dom também.
00:44Acho que é só do que precisamos. Contudo, eu acho que eu mesmo vou ver as minhas estrelas.
00:50Quer dizer, vai cochilar mais um pouco.
00:53Deixe de ironia, Major. Lembre-se que também rio de Copérnico.
00:57E você, venha comigo.
00:59E vocês, venham comigo, queridos.
01:01Eu quero ficar aqui com o papai, Dom. Eles podem precisar de mim.
01:04Não tanto quanto eu.
01:06Ah, mamãe.
01:09Vejamos, a terra deve estar por aí.
01:13Joe, faça uma manobra.
01:18Eu não consigo, é o nosso fim.
01:29Estamos atravessando a massa.
01:31Will, ligue o analisador.
01:33Caro papai, está tudo bem, Dr. Smith.
01:35Não vamos bater. Não fique com medo.
01:51Com medo? Eu?
01:54É somente poeira cósmica, papai.
01:56Uma enorme massa de poeira cósmica.
02:03Estamos saindo dela.
02:13Bem, pensei que fosse o nosso fim.
02:16Eu também.
02:17Não era preciso entrar em pânico se um de vocês tivesse pensado em ligar o analisador antes de se alarmar.
02:23As mulheres e crianças não teriam sofrido esse apalo tão forte.
02:26Quanto a isso, tem razão, Dr. Smith.
02:28Confiamos nos nossos olhos, não nos instrumentos.
02:31E no espaço isso pode ser um grande erro.
02:34Cuide para que isso não torne a ocorrer, sim?
02:37Vamos lá.
02:41Algum dia...
02:42Ah.
02:57Eu consegui!
02:58Eu consegui!
03:00Eu consegui!
03:00Conseguiu o quê?
03:01Nossa posição atual e nosso curso para a Terra.
03:04Não há dúvida nenhuma.
03:05O robô verificou as minhas observações e meus cálculos.
03:08Agora é só regular o astrogatório e voltaremos para a Terra em exatamente quatro dias, sete horas e quarenta, em
03:14três minutos.
03:15Um momento, Smith.
03:17Um momento.
03:18Pare!
03:19Nosso destino é alto ao Centauro e não à Terra, doutor.
03:22Mas podemos encontrar a Terra graças a mim.
03:25E é exatamente por onde vamos.
03:26Vamos, George.
03:31Lewis!
03:34Apaste-se daí, Smith.
03:35Não, não.
03:36Nós vamos voltar à Terra.
03:45Estamos perdendo o controle.
03:57A Cine Video apresenta a extraordinária produção de 20th Century Fox, Perdidos no Espaço.
04:09Estrelando, Guy Williams.
04:14Johnny Loca.
04:18Mike Goddard.
04:22Martin Christen.
04:26Billy Miumi.
04:30E Angela Cartwright.
04:38Ator especialmente convidado, Jonathan Harris.
04:42Versão brasileira, AIC, São Paulo.
04:51A Estranha, Dama Verde.
05:01Faça alguma coisa antes que morramos todos.
05:11Abra isso para que eu ponha um cabo refratário aí.
05:14Certo.
05:18Socorro, socorro.
05:20Teremos eletrocutados.
05:22Socorro.
05:27E aí, oi, oi, oi, oi, oi.
05:30E aí, oi, oi, oi.
05:31E aí, oi, oi!
05:59Está tudo bem agora
06:00Estamos de volta ao curso
06:02Não poderia aguentar mais
06:04Não foi nada, querido
06:06Comportou-se muito bem
06:08Vocês dois
06:11Doravante, afaste-se disso, Smith
06:14Naturalmente, Major
06:14Que não me culpa por esse exemplo, não é?
06:16E a quem culparia?
06:17Ora, sim mesmo, é claro
06:18Se não fosse tão teimoso
06:20Ora, sim
06:20Ora, afaste-se, eu o previno
06:23Afaste-se, Major
06:25Afaste-se de mim
06:27Dê-me esse pedaço de papel
06:29Quer dizer isto?
06:30Nossa posição e curso para a Terra?
06:32Pela última vez, Smith
06:33Nosso objetivo é Alpha Centauri
06:36Entendo
06:36Então, naturalmente, não preciso mais disto
06:39Um momento
06:41Sim?
06:42Estabeleceu a nossa posição
06:43Quero que a dê para mim
06:45Só se me der sua palavra
06:47Que irá nos reconduzir à Terra
06:48Isto é chantagem?
06:50Chame-a do que quiser
06:52Eu não tenho nenhum interesse
06:54Em acampar em algum inóspito local do espaço
06:57Vou tirá-la dele
07:00Mais um passo maior
07:02E eu a engolirei
07:08Insisto que eu apenas descobri a nossa posição
07:10A Orsina
07:11Aumente ver uma estrela conhecida
07:13A nossa chance é de uma em um milhão
07:15De que nenhum de vocês conseguirá duplicar os meus cálculos
07:18Ele tem razão nisso
07:20Então, a Terra será
07:24Ora, vamos, professor
07:26Cada segundo que demora
07:27Nos conduz a milhares de quilômetros
07:29Fora de nossa rota
07:31Está bem, Smith
07:32Você venceu
07:33É um acordo?
07:35Se seus cálculos estão corretos
07:37Teremos acordo
07:38Isso pode ter certeza
07:40Verifique-os com o robô
07:43Entre meses
07:44Eu vou espalhar a notícia
07:45De que vamos mudar o curso para a Terra
07:47Em questão de dias
07:52Vamos voltar para a Terra
07:53Bele e querida Terra
07:54Por isso eu faço este verso
07:55Uma homenagem ao Universo
07:56Vamos voltar para a Terra
07:58Vamos voltar para a Terra
07:59Por isso eu faço este verso
08:01Em homenagem ao Universo
08:02Não devia ter feito acordo com ele
08:04Temos ordens para ir a Alpha Centauri
08:06Não voltar à Terra
08:07Não sabendo a nossa posição
08:08Não iremos a parque alguma
08:10Os cálculos do Dr. Smith são corretos
08:14Afirmativo
08:15Contudo, os cálculos não são do Dr. Smith
08:18São meus
08:20Parece que fizemos um pacto com o diabo
08:22Um pacto que pretende manter, certo?
08:24Daí a minha palavra
08:26Então regularei o astrogatório em curso para a Terra
08:29Como informei ao Dr. Smith
08:30O curso para a Terra não é aconselhável
08:33Por quê?
08:34Pela nossa posição a essa época do ano
08:37O azimut e a inclinação do...
08:39Obrigado pelo que recebemos, senhor
08:44Amém
08:45Deviam acrescentar um agradecimento
08:47Porque ele me inspirou nesse curso para a Terra
08:49Já agradecemos ao robô, Dr. Smith?
08:51Deveras?
08:53Bem, senhora Robson
08:54Qual é a comida sintética criada pelo nosso computador espacial?
08:58Vamos dar uma olhada para ver
09:11Toma, Debby
09:13É super proteína concentrada
09:17Oh, Debby
09:19Exatamente, a minha opinião
09:20Sentirei falta do nosso jardim hidropônico
09:23Acho que vou fazer grana de fome até chegarmos à Terra
09:26Papai, quando chegaríamos lá exatamente?
09:30Não vamos voltar à Terra, filho
09:32O quê?
09:34Deu-me sua palavra de honra
09:36Desde que seus cálculos fossem corretos
09:39E eram?
09:41Esqueceu de mencionar o detalhe que torna a nossa volta à Terra impossível
09:45Entendo
09:46Esteve falando com essa sucata de ferro velho traitora
09:50É verdade, Smith
09:51E ainda bem que o fizemos
09:52Porque ele nos contou que, neste momento
09:55A esta época do ano, o Sol fica entre nós e a Terra
09:58E nós não iremos saber a não ser quando já atraídos pela gravidade do Sol
10:02Podemos manobrar ao redor do Sol
10:04Talvez
10:06Mas é um risco que não pretendo correr
10:08Então não voltaremos para casa?
10:10Não, não voltaremos
10:13Quebrou sua solene palavra de honra, professor
10:15Eu o prefiro
10:16Eu não irei para a Alfa Centauri
10:19Ninguém disse que precisa ir, Smith
10:20Quando você quiser eu paro o Júpiter 2 e deixo você descer
10:24Não lido para o Dr. Smith, papai
10:29Provavelmente vai até gostar de Alfa Centauri quando chegarmos lá
10:32Todos gostaremos
10:34É, se chegarmos
10:35Ou chegaremos lá, sim
10:37O astrogatório foi programado e estamos em curso
10:47Procure não fazer mais barulho do que o necessário
10:49Sua lata de sardinha
11:00Trancaram o astrogatório
11:01Eis uma constatação de um fato
11:03Pensaram que isso me deveria?
11:05Sua resposta não pode ser respondida
11:07Dados insuficientes
11:08Eu respondo por você se eu passo espaço
11:13Está vendo este anel?
11:17Material magnético
11:19Exato
11:19E capacitado a regular este astrogatório a qualquer curso ou a minha escolha
11:24Observe
11:47Pronto, ao curso certo
11:58Assim
12:02Estamos a caminho da terra, mas pela terra e se faço este verso é porque estou farto do universo
12:06Prima ruim
12:07Aqui é tu lata de sardinha
12:10Estamos a caminho da terra e se faço este verso é porque estou farto do universo
12:16Atenção, atenção, atenção, novo curso requer nova programação de média de distância para consumo de combustível
12:23Por que não cuida deste probleminha, caro rapaz?
12:25Negativo, não tem informações sobre o que é necessário
12:28Não deve ser difícil de calcular
12:30Ok
12:32Deixamos terra
12:33Deixamos terra
12:33Está aqui mesmo
12:34Um
12:35Um
12:37Um
12:38Um
12:38E aqui
12:39Um
12:41Aqui
12:41Um
12:42Que belezam
12:57O que está fazendo?
12:59Deixou cair as células de reserva de combustível.
13:02Todo o nosso suprimento de combustível perdeu-se no espaço.
13:08Nós precisávamos ter...
13:10Em poucas horas, esta nave estará sem combustível e indefesa.
13:24Saia da frente!
13:27É grave. Só temos força para 24 horas, nada mais.
13:31Temos que encontrar um lugar de pouso. Mudar para controles manuais.
13:35Serve.
13:38Algo está errado.
13:40Os controles estão emperrados. O astrogatório não gira.
13:44Como este anel veio parar aqui?
13:46Eu, distraídamente, devo tê-lo deixado cair aí.
13:49Ah, então alterou nosso curso para a terra?
13:51Pois não!
13:52Muito bem, Smith. É o seu fim.
13:54Eu vou fazê-lo em pedacinhos, bem devagar e jogar os pedaços fora.
13:58Smith, vá para baixo e permaneça lá.
13:59Meu anel, senhor.
14:06Nada.
14:06Nada. Nenhum lugar para a pouso.
14:08Oh, que ótimo. Então vamos vagar até perdermos o combustível e depois ficarmos pelo espaço e...
14:13Espere, podemos fazer uma coisa.
14:14Sim, o que é?
14:15O combustível vai se esgotar e não temos nenhuma reserva e não há póstimos de abastecimento no espaço. Lembra-se?
14:21Talvez haja.
14:22Olha aqui. Eis a nossa posição atual.
14:25No extremo da galáxia de Siribidos.
14:27Certo.
14:28Lembra-se, no ano anterior à nossa partida, o controle alfa deixou uma fieira de tonais de combustível nesta área.
14:34Sim, como estação de abastecimento para o módulo intergaláctico 22.
14:39E esses tonais devem estar em alguma parte a 24 horas da nossa posição atual.
14:45Talvez consigamos.
14:46Sim.
14:47Vou preparar o curso.
15:02Mantenha o curso firme para os tonais.
15:06Estamos captando algo mais no radar.
15:09Uma série de blips ao redor dos tonais.
15:11Blips e grandes.
15:13Um metro e vinte a oitenta.
15:15Como o tamanho de um homem, papai?
15:16Isso mesmo, filho. Mas naturalmente não sou um homem.
15:18Não há nenhum planeta próximo daqui.
15:20Pelo menos nenhum que conheçamos.
15:33Muito bem. Atenção para o acoplamento.
15:35Vou manobrar para entrar em posição enquanto você entra na câmara, Dom.
15:38Certo.
15:50Muito bem, Will. Prepare-se para desligar a máquina.
15:57Desligar. Acoplado.
16:01Desligar. Acoplado.
16:02Muito bem, filho.
16:09Certo, Dom. Estamos em posição.
16:12Vou captá-lo no monitor.
16:14Estou a caminho.
16:16Pode me ouvir.
16:18Como está?
16:20Estou ouvindo perfeitamente.
16:22Vou fazer manobra com os tonais agora.
16:25Fique em contato vocal próximo.
16:27Está se movendo fora do raio do nosso monitor.
16:29Tudo está em perfeita ordem.
16:32Estou na estação agora.
16:35No momento, estou ligando os cabos de combustível.
16:39John, o marcador neste tonel registra um quarto.
16:43Mas não há nenhum indício de outra nave ter passado aqui.
16:46Não é possível.
16:48Alguma coisa esteve se abastecendo aqui.
16:50Pode ser um vazamento.
16:52Se fosse o combustível, estaria girando ao redor da estação.
16:55Tudo está indo em perfeita ordem aqui.
16:58O abastecimento está completo.
17:00Eu já vou voltando.
17:05Quem é você?
17:06Quem está aí?
17:08Dom, o que está vendo?
17:10Estou bem. Eu já vou entrar.
17:41Eu já vou entrar.
17:43Dom, o que aconteceu?
17:45Não sei.
17:46Pensei apenas ter visto alguma coisa lá.
18:03Bom serviço.
18:04Obrigado.
18:07Bravo, Major. Bravo.
18:08Conseguiu novamente.
18:10Eu me congratulo com a sua coragem.
18:11O que está fazendo aqui?
18:13Recebeu ordens para ficar lá embaixo.
18:14Eu só queria me assegurar de que estaria bem após seu passeio pelo espaço.
18:18Agora, deixe-me ajudá-lo com esse traje espacial.
18:20Ah, sim.
18:21Agora eu vou examiná-lo.
18:23Mais tarde.
18:25John, alguém aqui viu alguma coisa enquanto estive lá fora?
18:28Nada, Dom.
18:29Será que o nosso querido Major está sofrendo de alucinações?
18:33O que você viu?
18:35Eu acho que não foi nada.
18:37Não poderia haver nada lá fora no espaço.
18:38Sim, é verdade, Will.
18:40Eu apenas pensei ter visto algo se movendo lá fora.
18:44Agora estamos vendo coisas, não é, Major?
18:46Acho melhor examiná-lo.
18:48Fale-nos a respeito, Dom.
18:51Bem, realmente não há o que falar.
18:52Eu apenas pensei ter visto o que poderia ser uma figura ocultando-se atrás dos tonéis de combustível.
18:57Ficou no espaço tempo demais, Major.
18:59Já chega, Smith.
19:02Tem certeza?
19:03Não.
19:04Mas tenho certeza de que pensei ter visto algo.
19:07Ilusão espacial, provavelmente o que foi.
19:10Quando a mãe rígida mente militar está, ela acaba completamente.
19:13Eu receio que o nosso pobre Major esteja doente.
19:15Doente, doente, doente.
19:17Escute, Smith.
19:17Já disse que chega, Smith.
19:18Gostaria de ter visto.
19:20E poderia, meu rapaz, poderia.
19:21Um cérebro de valor científico como o meu jamais servo diria com tal miragem.
19:26Escute o Dr. Smith até seu alojamento e cuide para que fique lá.
19:29Até ordens posteriores fica confinado em sua cabine.
19:32Muito bem, professor.
19:36Mas da próxima vez que quiser uma aspirina, Major, eu lhe recomendo a farmácia mais próxima.
19:43Traidor!
19:52Eu cuido de você mais tarde.
19:57Então, próxima parada, Alfa Centauri.
20:08Pare de me seguir, sua lata de sardinha inerme.
20:11Tenho minhas ordens.
20:13Hoje eu lhe dou novas ordens.
20:15Fala em cima e regule nosso curso para a Terra.
20:20Tenho ordens de não abandoná-lo.
20:23Por desobedeças, não tem pensamento próprio?
20:26Negativo.
20:26Sou um robô.
20:27Você é um deplorado imbecil?
20:33De algum modo, eu tenho que descobrir o meio de alterar o curso.
20:40Alô, Dr. Smith.
20:42Alô, querida criança.
20:44Para onde vai?
20:45Há sala de controle.
20:47Dizer boa noite a papai e a Dom.
20:49Penny.
20:50Penny.
20:53Você disse, sala de controle, minha querida?
20:56Exatamente.
20:57Quero ir comigo até lá?
20:59Não me atrevo a aparecer lá em cima.
21:02Por quê?
21:02O que foi que fez?
21:05Adormeci na vigília.
21:06Dr. Smith?
21:08Dr. Smith.
21:10Fez uma declaração incorreta.
21:13Precisa retificá-la, por que sinal?
21:16Desligou sua unidade de força.
21:19Seus acumuladores de memória estão corruídos.
21:21Não se deve gastá-los muito.
21:22Mas, como eu ia dizendo, ainda pior que ter adormecido.
21:26Eu esqueci de regular o astrogatório antes de terminar a vigília.
21:30Se seu pai ou o Major West descobrirem, não sei o que farão.
21:34Acho que devia lhe dizer.
21:36Eu tenho medo.
21:38Lembra-se como se sentiu quando perdeu os mapas de seu pai?
21:41Oh, sim.
21:42Mas o senhor me ajudou a achá-los.
21:44Sim, ajudei.
21:47Tenho uma ideia, Penny.
21:49Gostaria de retribuir aquele favor e ajudar seu pobre e velho amigo, Dr. Smith.
21:53Como?
21:54Basta regular o astrogatório neste curso.
21:57Bem, eu não sei...
21:59Não a condeno.
22:00Por que iria se arriscar a se meter numa encrenca só para ajudar um velho amigo?
22:03Por que não? Os amigos são paraíso.
22:05Exatamente. Então vai fazê-lo.
22:07Terei que contar a papai de manhã.
22:09Falamos nisso depois, querida.
22:12Mas...
22:13Mas...
22:14Escute-me.
22:15Obrigado, minha cara. Caríssima, vizinha.
22:25Toca ela.
22:36O que detém aquela criança?
22:42Oh, meus céus.
22:45Oh, meus céus.
22:51O que você acha que está detendo aquela criança?
22:54Dados insuficientes.
22:55Você gosta de vazio, mas não só a laça de sardinha com cabeça de chumbo?
23:03Oh, aí está a minha queridíssima biquinha.
23:08Aí está.
23:11Você o fez?
23:13Claro.
23:14E ninguém viu?
23:15Não.
23:16Ótimo, minha querida.
23:17Vá dormir agora. Vá dormir, vá.
23:20Boa noite.
23:21Boa noite, minha cara. E tenha bons sonhos.
23:27Há mais de um modo de se esfolar um gato, meu rapaz.
23:30Há exatamente 37 modos.
23:33Já usei todos eles.
23:37Doutor Smith.
23:39Sim?
23:40Desligou minha unidade de força.
23:43Devo pedir um boletim completo do que transpirou enquanto eu estava desligado.
23:47Não é de sua conta a lata de sardinha pretenciosa.
23:50Requer-se que meus acumuladores estejam constantemente em operação
23:54para que eu grave qualquer fenômeno científico perigoso no espaço sideral.
23:59Fenômeno científico perigoso.
24:01Desceras, lata de sardinha.
24:03O que poderia haver aí fora, nessa imensidão?
24:25Entendam, por favor.
24:27Ela estava ali fora, no visor.
24:29Uma beleza de criatura.
24:30Com algo transparente no lugar de um chapéu.
24:34E o que mais ela trajava?
24:37Uma dessas coisas grudadas na pele, sabe?
24:41Leopardo ouro verde.
24:43Muito bonita, sabe?
24:44Ah, doutor Smith, que tamanho tinha essa coisa verde?
24:47Ou pequena?
24:48Ou fosse lá o que fosse?
24:49Eu realmente não sei.
24:50Ela estava lutando ao redor e eu tentando ouvir o que ela dizia.
24:56O que estava dizendo?
24:58Não sei nem por que estou perdendo tempo ouvindo essas loucuras.
25:01Smith finalmente soltou um parafuso.
25:03Acho que é melhor irmos dormir.
25:05E vão me deixar aqui sozinho?
25:07Claro, doutor Smith.
25:07Mas se tem medo, mandarei alguém para...
25:09Não estou com medo.
25:10Claro que não estou com medo.
25:12É só que...
25:13Queria uma testemunha para o caso dela voltar.
25:17É só uma testemunha.
25:20Mamãe, vou ficar com o doutor Smith um pouco.
25:22Não estou cansada.
25:23E além disso, eu gostaria de ver a dama de verde se ela voltar mesmo.
25:27Bem, eu.
25:28Está bem, então.
25:30Mas não fique até muito tarde.
25:33Boa noite.
25:35Boa noite.
25:36Boa noite, doutor Smith.
25:38É um vigoroso jovem, meu rapaz.
25:40Eu sempre falei isso.
25:42Podemos até disputar uma ou duas partidas de xadrez.
25:45Certo, doutor Smith.
25:46Acho que é bom mesmo.
25:47Sim.
25:56Acho que vou roubar sua rainha em dois lãs, doutor Smith.
25:59Não seja um molequinho pretencioso.
26:07Não sei o que está pensando.
26:17Mas eu lhe digo, ela estava lá.
26:20É meu lance, doutor Smith.
26:31Bom, lãs, salvo-o a sua rainha.
26:33Mas se não estiver perto da lixa climática, entrei, lãs.
26:43Não, lhe digo, não sei o que está acontecendo.
26:45Sim, senhor.
26:46Não olhe agora.
26:48Quando der o sinal, volte lentamente.
26:53Ela está lá de novo?
26:54Não vamos assustá-la.
26:57Volte-se lentamente.
26:58Absolutamente.
27:00Eu não venho depressa.
27:04Bem, você a viu dessa vez, não é mesmo?
27:06É toda a sede, como eu lhe falei.
27:08O que acha dela?
27:11Doutor Smith, eu não vi nada.
27:13Mas claro que a viu!
27:15Ela estava lá, grande com a vida e bem verde.
27:18Doutor Smith, não havia nada lá.
27:23Oh, doutor.
27:25Oh, doutor.
27:26Mamãe me falou de pessoas que veem coisas e é causada por uma consciência pesada.
27:32Faz tempo que ele preparou uma gelatina para uma reunião de escoteiros do espaço.
27:37Eu achei-a e comi. E não contei a ninguém.
27:40Logo depois eu comecei a ter pesadelos.
27:42Contei a mamãe o que havia e ela disse que eu devia ter algum peso na consciência.
27:47Quando admiti ter comido a gelatina, os pesadelos pararam.
27:51História bem interessante, mas de modo algum se aplica a mim.
27:55Claro que sim. Se o senhor fez algo de errado...
27:58Eu lhe digo, meu jovem, a beldade nadando no espaço é real.
28:04Como eram meus pesadelos.
28:06De veras? Acho que é hora de dormir, meu rapaz.
28:09Está bem, doutor Smith.
28:12Tem certeza de que estará bem?
28:14Claro. E se eu precisar de companhia? Sempre me resta. Esse aí.
28:19Esse aí.
28:23Pelo menos a ele o senhor vence no xadrez.
28:27Vá dormir, meu rapaz. Vá dormir.
28:30Vá dormir.
28:36Vá dormir.
28:53Vá dormir.
28:57Você vai por cá.
29:00Fique bem a ser por uma pequena.
29:01Esta tem 1,55 metros, cabelosas verdes, olhos verdes...
29:05E ela é toda verde.
29:06E canta bastante.
29:08Clássico ou Jeff?
29:10Clássico, Jeff?
29:10Francamente, Pascário.
29:12Não importa o que ela cante.
29:13O que importa é que digo o que está lá.
29:16E eles dizem que eu estou louco.
29:17Logo que a vir, me chame imediatamente. Você compreende?
29:21Suas instruções são claras.
29:27Vigil com atenção.
29:33Oh, céus! Estou exausto. Tanta emoção, tanto esforço.
29:39Isto é demais. É demais. Eu vou repousar. Vou...
29:56Atenção, doutor Schmid. Atenção, doutor Schmid. O que foi?
30:07Meu...
30:09É meu...
30:14Ela. Está de volta.
30:20Você... você aqui, não?
30:23Sim.
30:24Oh, graça de Deus.
30:27Ela não tem registro.
30:31Tem que fazer seu registro.
30:32Eu tenho que saber quem ela é, o que ela é, porque somente eu e você a vemos.
30:36Não tem registro. Outros podem vê-la se eu posso.
30:40Mas não vem.
30:41Talvez ela não queira que outros a vejam apenas você.
30:45Ouça.
30:46Ouça.
30:51Ela está cantando sua canção outra vez.
30:59Sua linguagem é uma progressão matemática. Posso traduzir.
31:03Ela disse que é do povo da Névoa Verde.
31:06Está apaixonada pelo senhor.
31:09Quer que vá embora com ela.
31:13Sim.
31:15Claro que sim.
31:17E dá para compreender por que me escolheria.
31:20Mas afinal, o que ela pode oferecer?
31:24Que espécie de vida levaríamos vivendo numa Névoa Verde?
31:28Estou lhe zonchado, querida.
31:32Mas francamente não ajeito.
31:40O que é? O que é?
31:42Eu não sei.
31:43Eu vou com vocês.
31:45Saia da frente.
31:47Tenho ordens para mantê-lo aqui.
31:49Como?
31:49Se a terra é idiota.
31:50Me presta.
31:51Doutor Spitz.
31:58O que é, Gil?
32:00Sabe qual é o problema?
32:01Sabemos apenas que o alarme é atmosférico externo.
32:04O que está vendo, papai?
32:04Não estou certo.
32:05Mas a temperatura externa da nave começa a subir.
32:08John, veja o astrogatório.
32:09Estamos fora de curso outra vez.
32:10Estamos rumando novamente para a Terra.
32:12Sabe o que você fez?
32:14Já percebeu o que vai nos acontecer porque não quis nos ouvir?
32:17Pois olhe.
32:18Dê uma olhada lá fora.
32:19Está vendo aquilo?
32:20É o nosso atestado de óbito.
32:22Eu não sei o que dizer.
32:24Eu não estou vendo nada.
32:25Oh, não?
32:27Pois olhe de novo.
32:28Aquela estrela cadete.
32:30Quer dizer, aquela estrela ali?
32:32Sim, estou vendo.
32:34Pois por acaso é o Sol.
32:35O nosso Sol.
32:37Em torno do qual a Terra gira.
32:39Sua temperatura é tão alta que pode reduzir a estrutura da nave à manteiga.
32:42Estamos rumando diretamente para ele.
32:44Não faz nada o que tem a ver com isso.
32:46Não toquei nos instrumentos.
32:47Pois se não for o Sr. Dr. Smith, gostaria de saber quem foi.
32:51Papai.
32:51Agora não, Penny.
32:52Papai, não foi o Dr. Smith.
32:56Fui eu.
32:57Oh, Penny.
32:59Penny, o que está dizendo?
33:03Eu apertei essa coisa, essa alavanca.
33:05Penny, por quê? Por que tocou nisso?
33:09Posso lhe contar, embora tenha prometido que não?
33:11A quem prometeu, querida?
33:14Dr. Smith, quando ajudei.
33:18Bem, Smith, agora chegou mesmo ao seu golpe mais baixo.
33:21Eu posso explicar tudo?
33:23E ainda regulou a nave num curso de autodestruição.
33:25Deve haver alguma coisa que possamos fazer, John.
33:28Vamos calcular nova rota e estendê-la no espaço-tempo.
33:31O melhor que faremos será escapar por pouco.
33:35Será que vai ser suficiente?
33:36Não sei.
33:37A temperatura que enfrentamos é muitas vezes mais alta que a normal.
33:39A nave se dissolverá?
33:41Não, a estrutura de Citério aguentará o calor, mas...
33:44O clima não será bom aqui.
33:46Você acha que aguenta?
33:48Sim, senhor.
33:49Vai haver um só prazer pra mim, Smith.
33:52Vê-lo assar.
33:55Vejam.
33:56Temos que sair da atração da gravidade do sol.
34:05Oh, John, temos alguma chance.
34:08Ainda não desistimos, querida.
34:19Temos que escapar agora ou será tarde demais?
34:22Dê-me a marcação de gravidade.
34:2442,8, 40,3, 39,4 e descendo.
34:36Nós vamos escapar.
34:40Uff.
34:45Eu já sabia disso.
35:00Eu gostaria que me desse um momento de atenção.
35:03Há uma coisa que acho que todos devem saber.
35:06Antes de Dom e eu descermos, completamos os nossos cálculos.
35:10E vimos que temos combustível suficiente para uma só mudança de curso sem perigar o nosso suposo.
35:15Assim agora que estamos sem insegurança além do sol e visto que ela está mais perto que Alpha Centauri...
35:21Resolvemos voltar à Terra.
35:23Oh, Terra!
35:25Terra!
35:26Oh, mãe Terra!
35:28Minha casa, meu lar!
35:30Oh, Crepe Susette!
35:32Faz eu adorar conseguir!
35:35Doutor Smith, por favor, tente se controlar.
35:38Mas não posso esperar.
35:39Quando vai chegar o alé crescente da nossa chegada?
35:42Dom?
35:43Nosso curso tem que ser ajustado precisamente três minutos após a meia-noite de hoje.
35:48Teremos apenas uma chance.
35:49Se atingirmos o curso a tempo, vamos disparar nossos retromotores a alguma hora de amanhã à tarde.
35:56Doutor Smith, talvez chegamos a tempo do campeonato.
36:00Oh, sim, isso.
36:01Nós podemos andar, cavalo, nadar, fazer signiques.
36:05Bom, muito bem.
36:06Agora já chega.
36:07Que bom!
36:08Sugiro que todos vão dormir após o jantar.
36:10Vamos ter um dia bastante cheio amanhã.
36:12Além disso, eu e Dom temos que fazer uma manobra importante.
36:16Venham, crianças, de volta à mesa.
36:20Oh, alegria!
36:22Oh, amor!
36:23Oh, Crepe Susette!
36:25Não, não, não, não, não.
37:11A CIDADE NO BRASIL
37:51A CIDADE NO BRASIL
38:03Estou indo...
38:20Estou indo...
38:33Minha querida...
38:35Eu posso...
38:41Eu irei...
38:44É o nosso destino...
39:11Faltam 18 minutos para acionar o novo curso...
39:13Certo...
39:17Acho que podemos ver a Terra passando por Urano e Arcturus...
39:27John, está vendo?
39:29Sim, estou vendo...
39:32Ele estava dizendo a verdade...
39:54É melhor trazer o resto da família para cá imediatamente...
39:58Certo...
39:59Certo...
40:14Certo...
40:17Certo...
40:33Eu vejo, mas não acredito...
40:35Sei o que quero dizer...
40:39O que é, John?
40:40O que aconteceu?
40:41Dê uma olhada...
40:59Ela é toda verde...
41:00Como o Dr. Smith falou...
41:02De onde poderia ter vindo?
41:03Da névoa verde...
41:05Perto do combustível...
41:06Talvez houvesse uma porção dele...
41:08E se explicaria os blips captados no radar...
41:11Eu tive tempo de analisar essa criatura e descobrir que ela e os de sua espécie se alimentam de combustível
41:16atômico...
41:17Ela nos seguiu para pegar as nossas reservas...
41:21Puxa...
41:22Ela parece uma princesa de contos de fada...
41:24Pobre Dr. Smith...
41:26Parece que ele foi hipnotizado...
41:28Ele está amando...
41:31Amando? O que é isso?
41:32Não foi programado para humor...
41:34Ela criou esse estado de espírito de modo a tentar obter combustível de nós...
41:38O que vamos fazer?
41:40Vou fazer uma alteração de curso em 12 minutos...
41:4912 minutos?
41:50Isso...
41:50Ou jamais conseguiremos voltar à Terra...
41:52É melhor botarmos o Dr. Smith de volta a bordo imediatamente...
41:55Não podemos...
41:55Está longe demais para lançarmos um cabo...
41:57Se alterarmos o curso para chegarmos mais perto...
41:59Não teremos combustível para chegarmos até a Terra...
42:02Não podemos deixá-lo lá fora...
42:04O que aconteceria se alterássemos o curso?
42:07Perderíamos a Terra inteiramente...
42:09Iremos para o outro lado da galáxia...
42:11Estaríamos perdidos no espaço...
42:14Então assim terá que ser...
42:17Temos que salvar o Dr. Smith...
42:19Por quê?
42:19Ele só nos causou encrencas desde o início...
42:21Por que devemos sacrificar tudo só por ele?
42:24Porque ele é um ser humano...
42:26Eu digo que voltemos à Terra...
42:28Que ele fique lá fora...
42:30Para o resto da eternidade...
42:38Preparar o desvio em curso de 3 graus...
42:47Ponto 0450...
42:49Certo...
42:52Vinte e cinco graus azimuth...
42:54Bem-vindo lentamente...
43:00Bem...
43:01Alguém tem que trazer de volta para dentro...
43:11Vinte e cinco graus...
43:18Para o resto da Martins...
43:34Doutor Smith! Doutor Smith!
43:37Sim, meu amor!
43:40Ei, acorde!
43:44O que? O que significa isso?
43:48Por que estou em meu traje espacial?
43:50Nós o salvamos, Doutor Smith.
43:52Vocês me salvaram? Da minha cama?
43:55Estava lá fora com a Dama Verde.
43:57É verdade. Estava numa espécie de transe hipnótico.
44:01Nós acabamos de trazê-lo. Ou melhor, dão um festo.
44:06Ajude-o!
44:07Vamos!
44:10Que bondade é sua, Major!
44:13Suponho estar profundamente em seu débito.
44:15Esqueça!
44:16Eu sempre ouvi dizer que apenas intelectos superiores
44:18são sujeitos a influências hipnóticas.
44:20Controle alfa para veículo espacial não identificado.
44:23Está nos ouvindo? Câmbio!
44:26É na Terra! Não localizaram!
44:30Terra!
44:32Terra!
44:36Controle alfa! Controle alfa! Responda! Controle alfa!
44:40Tente outra vez.
44:42Controle alfa! Aqui do Júpiter dois está me ouvindo!
44:44Aqui é o controle alfa. Seu sinal está muito fraco.
44:46Sua identificação soou como Júpiter dois. Por favor, reconfirme!
44:50Somos do Júpiter dois, idiota! Socorro!
44:53O Júpiter dois foi perdido no espaço há mais de um ano.
44:56Mas nós voltamos! Tem que nos salvar!
44:59Somos pioneiros! Errandes-me!
45:01Controle alfa! Pode nos localizar!
45:04Só com rádio telescópico!
45:07Pode tentar telemetria!
45:09Estão fora do alcance de telemetria!
45:11Parecem estar passando pela Terra e deixando esta galáxia.
45:13Podem alterar a direção?
45:14Negativo!
45:16Não há reserva de combustível!
45:18Estamos perdendo o seu sinal!
45:19Estão saindo da galáxia rumando para o espaço sideral!
45:22Boa sorte!
45:23Não! Não! Volte!
45:30Então, é verdade?
45:32Não!
45:34Podemos voltar ao céu?
45:39Oh, céus!
45:41Sem creme Suzette!
45:44E sem faizão Adorei!
45:48Não importa, doutor Finente!
45:51Estaremos bem!
45:52Além disso, estamos numa aventura agora!
45:55E isso é melhor do que crepe Suzette!
46:00Oh, pena!
46:03Papai!
46:04Para onde vamos agora?
46:07Saberemos quando chegarmos, filho!
46:08Saberemos quando chegarmos!
46:45Música
46:47Música
46:52Música
46:55Que acertar!
46:58Sua gata de sardinha, percebe o que fez?
47:03Eu estava para descer sobre a Ilha de Capra e agora nunca mais chegarei lá!
47:07Lamento, doutor Finente, mas era só um sonho!
47:10Só um sonho de zero!
47:11Meu rapaz, não sabe que os sonhos são os verdadeiros intérpretes do nosso desejo?
47:16Mais uma canção, por favor!
47:18E procure não desafinar!
47:20Negativo!
47:21Devido a condições de desgaste do acumulador de memória, pedido impossível!
47:26É verdade, doutor Finente!
47:27Para ser claro onde estava testando, para ver quantas gravações prejudicadas têm que ser apagadas!
47:32Muito bem!
47:33Nesse caso apague tudo, menos fatos, cálculos e sua capacidade de estrica obediência!
47:38Para mim que chega dessas túlices sentimentais!
47:41Tenha dor, doutor Finente!
47:43Essas coisas sentimentais é que fazem do robô um membro da família!
47:46Sua família, meu rapaz! Minha não!
47:48Essa lata de sardinha enferrujada não é meu parente!
47:51Correção! Conheço-o como um irmão mais velho!
47:54Ora, francamente!
47:56Exemplo! Quem se acovarda quando se precisa de todos!
48:00Exemplo! Quem rouba comida quando há racionamento para todo pessoal!
48:05Exemplo!
48:08Tenho toda razão, meu!
48:10Seus acumuladores parecem estar mesmo em lamentável estado!
48:14Especialmente sua lembrança dos fatos!
48:16Verifique-os com cuidado e apague qualquer referência a mim!
48:19Eu não quero nada com esse medioso desumanizado!
48:22E livre-se dessa baboseira ao mesmo tempo!
48:27Ah, doutor Finente!
48:30Eu não poderia fazer isso, robô!
48:32Seria como tirar o cérebro do meu melhor amigo!
48:35Eu só queria lhe dar um pouco mais de espaço para pensar!
48:43Há alguma coisa lá fora!
48:48É um corpo espacial!
48:50O quê?
48:53Um planeta conhecido?
48:55Provavelmente um asteroide desconhecido!
48:57Talvez possamos fazer o registro!
48:59Júpiter 2!
49:01Júpiter 2!
49:02Júpiter 2!
49:02Aqui é seu controle espacial!
49:05Por favor, prepare-se para entrar em nossa atmosfera!
49:08Seu registro de bússola deve ser agora de 85!
49:12Repito, 85!
49:14Por favor, ajuste todos os instrumentos para registro pedido!
49:17Aqui é um Júpiter 2!
49:20Instruções recebidas!
49:21Mas quem é você?
49:23Qual é seu número astral?
49:25Não faça perguntas idiotas, meu rapaz!
49:27Como todo mundo que já esteve perdido, ficamos andando em círculos e agora voltamos à nossa base!
49:33O planeta Terra!
49:35Lá está a Terra!
49:38Mas não pode ser a Terra!
49:41Suponha que pensa que é Alpha Centauri!
49:45O que pensa fazer?
49:47Ajustar nossos instrumentos ao registro pedido!
49:501, 20...
49:55Perigo! Perigo!
49:56Periodicidade de sinal indica que curso de voo de veículo espacial está em curso de colisão com zona de partículas
50:03radioativas de alta intensidade!
50:05Aconselhe-se imediatamente a ação de fuga!
50:07Doutor Smith, veja!
50:11Estamos rumando para um centro de radiação!
50:13O que poderá acontecer aos nossos heróis do infinito?
50:16Não percam, na próxima semana, neste mesmo horário e canal, mais um filme da série Perdidos no Espaço!
50:37Tchau!
50:38Tchau!
50:38Tchau!
50:43Tchau!
50:49Tchau!
50:58Tchau!
51:20Tchau!
51:21Tchau!
51:21Tchau!
51:21Tchau!
Comentários