- 17 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:27ДИКЕТАТЕ НА НЕЯ
00:30И я да проверя.
00:32А, да, тук е.
00:36Нарочно я купих в по-малък размер,
00:38за да мога да я нося, когато отслабна.
00:41Но ти стои идеално.
00:46Мисля, че трябва да е твоя.
00:50Сериозно ли?
00:51Това означава ли, че ми я подаряваш?
00:53Да, подарявам тя.
00:57Пърлина, ти си прекрасен човек.
01:00Гюлбен, ти също си прекрасна.
01:08Телефонът.
01:09Телефонът ти звани.
01:11Боже, Инджи е.
01:13Трябва да тръгвам веднага.
01:15Добре, оставям те.
01:16Благодаря за всичко.
01:17Благодаря ти.
01:18Задължена съм ти.
01:19Няма да го забравя.
01:20Няма.
01:21Добре, няма проблем.
01:22Роклята ти стои страхотно.
01:24И есад ще я хареса.
01:29Татко опъхнал си е под гардероба.
01:32Едва я намерих.
01:33Боже, боже.
01:36Две ръце не ми стигат.
01:38Трябват ми 50.
01:43Добър ден, госпожице.
01:44Донесох поръчката на Гюлбен.
01:46Каква поръчка, Байрам?
01:48Ами, тя поиска плътове.
01:52Гюлбен!
01:53Гюлбен, Байрам ти носи плътовете.
01:55Ела да ги вземеш.
01:59Байрам, почакай.
02:08О, не!
02:09Байрам, тихо!
02:11Не говори!
02:12Не си ме видял.
02:13Чули?
02:20А, дай ми ги.
02:24А, а, браво, Байрам.
02:27Избрал си цветовете,
02:28които Гюлбен обича браво.
02:30Чакай.
02:31Ще взема този,
02:33за да ѝ ушия красива люлекова рокля.
02:36Ще изненадам и ще я зарадвам.
02:38Милата ми тя.
02:40Напоследък е много унила и тъжна горката.
02:43Но ще бъде щастлива с новите рокли.
02:46Сигурна съм.
02:47Ще се погрижа за нея,
02:49за да се усмихне.
02:53Байрам, браво, браво!
02:55Добре си се справил.
02:56Много ти благодаря.
02:58Хайде, довиждане.
02:59До скоро.
03:09Гюлбен.
03:10Ще ги закача на вратата ти,
03:12за да си ги вземеш по-късно.
03:14Всички са тук.
03:17Сега ще го изпера.
03:24Давай, давай.
03:25Уши на сестра си, красива, усмирителна риза.
03:28Щи ушия красива рокля.
03:30Тя ще я хареса.
03:33Направи го, за да има какво да носи, когато тива на срещи с момчета.
03:37Поквари сестра си още повече.
03:40Тя изхвърли и куклите си.
03:43Скоро ще се качи на токчета и ще си слага червило.
03:47Да.
03:48Подписвам се под това.
04:04Защо се бавиш?
04:05Едва спрях се страта и сега е в банята.
04:08Благодаря.
04:09Ти...
04:10И без това си хубава.
04:12А сега си още по-красива.
04:13Така ли?
04:18Какво правиш?
04:19Какво правиш?
04:21Толкова ти отива.
04:22На кака няма да ѝ хареса.
04:24За това.
04:27Не си заслужава да я ядосвам сега.
04:30Но...
04:31Много ти благодаря.
04:33За помощта.
04:34Между другото имаш голям късмет.
04:36Естра е страхотна приятелка.
04:48Защо се отказвате от терапията?
04:51Вие така му започнахте.
04:53Дори тук не съм в безопасност.
04:59Онзи безумец ми оставил бележка.
05:06Това е датата на сеанса ми.
05:18А нъл ли?
05:20Значи лекарската тайна е лъжа.
05:27Много съжалявам.
05:29Не знам как е стигнал до това.
05:31Но ще направя каквото е необходимо
05:33да не ви беспокои повече.
05:36Защо ме преследва?
05:38Вие ли сте мумания?
05:39Не е редно да го обсъждам с вас.
05:44Безопасността ми е застрашена.
05:47Сигурно е спрял лекарствата си.
05:49Ще го хоспитализираме.
05:52Вие сте прав.
05:54Но ви препоръчвам да не прекратявате терапията.
05:59А аз ви препоръчвам да не прекратявате терапията.
06:01Да внимавате.
06:06Знам, че не бива да се доверявам на никого.
06:11Желая ви успех.
06:31Феризе, моля, намери ми адреса на Анол Саран.
06:53Останало си без вода.
06:58Спокойно.
07:01Ще се погрижда за теб, спокойно.
07:03Ще се погрижда.
07:25Вече сме достатъчно далече от училище.
07:28Почти сме си вкъщи.
07:31Никой няма да не види.
07:32Може ли да те хвана за ръка?
07:34Добре.
07:44Жалко, че господин Наджи си тръгна.
07:46Защо?
07:47Можехме да ходим при него и да прекарваме време заедно.
07:51Щяхме да имаме повод.
07:53Да се срещаме.
07:55Срещаме се сутрин.
07:56Не е ли достатъчно?
08:00На теб стига ли ти?
08:01Да.
08:02Така ли?
08:05Помисли.
08:07Живееш точно над мен, а не мога да те виждам.
08:10Никак не ми е лесно.
08:11Тогава се изнеси другъде.
08:13Ха-ха, много смешно.
08:14Да.
08:17Може би, ще се видим до вечера, ако успея да изляза.
08:23Наистина ли?
08:24Не ти обещавам.
08:28Значи и аз ти липсвам.
08:36Вече видях.
08:38Не се притеснявай, Нериман.
08:41Къмзе, съжалявам.
08:42Днес щеях да ти кажа.
08:44Щеях да ти кажа.
08:45Не може да ме съжаляваш.
08:48Нямаш право.
08:50Я се виж.
08:52За каква се мислиш, а?
08:56Може би си спечелила съчувствието му, но не си въобразявай, че е нещо повече.
09:02Така или иначе, не си ми на нивото.
09:05И не можеш да ме стигнеш.
09:07Стига вече, Гамзе.
09:09Знам, че ти е криво, но не бъди, гъднярка.
09:11Вие сте гъдняри.
09:13Не виждаш ли?
09:13Тя е тази, която ми плаче, усмихва ми се и ме предава.
09:20Не сте приятелки от цяла вечност, нали?
09:23Защо драматизираш толкова?
09:25Аз бързо се доверявам на хората, Еге.
09:31А някои са толкова самотни, че се вкопчват в първия срещнат.
09:42Е, за моя сметка, вие се забавлявайте.
10:11Донесах ти топла храна.
10:14Сигурно ти липсва.
10:18Освободи ме.
10:19Веднага.
10:20Иначе ще пострадаш.
10:24Не можеш.
10:27Сигурен ли си?
10:31Давай.
10:33Прави каквото искаш.
10:37И двамата знаем,
10:41че няма да нараниш никого.
10:44Остави това.
10:46Хайде.
11:06Зелен фасул, Юрис.
11:11Доно ти хареса.
11:18До кога ще стоя тук?
11:20Утре ще отидем в болницата.
11:25Ще те прегледат обстойно.
11:28Ти е наистина си, Лут.
11:31Не се ли боиш, че ще те издам?
11:33Лечението ти е най-важно.
11:36Ще са нужни всички изследвания.
11:38Къде са старите ти?
11:40В куфъра ли?
11:40Може да ни потребват.
11:42Попитахте, не се ли боиш?
11:52Какво ще им кажеш?
11:54Че се опитвам да те излекувам на сила ли?
11:58Че съм ти опрял пистолет в главата,
12:01за да получиш най-доброто лечение на света ли?
12:03Кой би ти повярвал?
12:07На фамилията си ли разчиташ?
12:11Мислиш, че като си успешен, богат бизнесмен, ще ти се размине.
12:15Така ли?
12:19Може би и няма да влезеш в затвора,
12:22но ще те пратят в лудница.
12:32Да, възможно е.
12:35Спрях и терапията.
12:38Това ще свърши зле.
12:44Мислех, че Инджи ще ме промени, но напротив.
12:48Тя стана като мен.
12:52Сега и тя е нещастна.
13:00Как е, Сафие?
13:05Тя...
13:07Излиза ли от вкъщи?
13:10Излиза.
13:11Бяхме на Ферибота.
13:13Хвърляше хляб на птиците.
13:15Пихме чай, тя беше щастлива.
13:20Всичко това ще си случи.
13:22Нали знаеш?
13:26И аз вярвах, преди да се върнеш.
13:32Мислех, че ако се постарая, ще успея.
13:37Но после разбрах.
13:40само ти можеш да го направиш.
13:46Ти дадеш содата, а не аз.
13:53това разстрои ли те?
13:55Тя е твоя сестра.
13:58Сестра.
13:59Ти или аз?
14:00Какво значение има?
14:02За мен има.
14:05Аз трябваше да я изликувам.
14:08Защо? Защо?
14:09Защото аз се разболях.
14:11Такава е заради мен.
14:14Не е заради теб,
14:16а заради майка ти.
14:19Аз я оставих.
14:26Оставих я сама.
14:31Години наред
14:32се грижеше за една парализирана жена.
14:36За Нериман, за Гилбен, за бащани.
14:41Тя се бореше сама.
14:44Аз избягах.
14:46Не направих нищо.
14:49Просто се спасих от ада.
14:53Ако бях останал,
14:58ако тогава
15:00и бях помогнал,
15:04всичко ще ще да е различно.
15:09Бог не дава
15:10изпитания според силите ни.
15:14Нейните са били
15:15по-тежки от твоите.
15:19Затова сега се бориш за власт.
15:25искаш да докажеш,
15:29че си по-добър
15:30и по-силен.
15:36Това не е важно.
15:39Повярвай ми, не е.
15:41Виж, сестра си,
15:43не можеш ли да разбереш
15:45с чувствата ѝ.
15:56Тя живее за другите.
16:00Единствената ѝ цел
16:01е да защитава семейството си.
16:07Бори се здраво,
16:09за да запази
16:10самоуважението си.
16:16Ръцете ѝ,
16:18очите ѝ,
16:21дори усмивката ѝ
16:23са груби.
16:25Никой не трябва да е толкова силен.
16:36Никой не трябва да се старае толкова,
16:38че да не усеща
16:39собствената си болка.
16:54Да, добре.
16:55Това го разбирам.
16:59но не можем да сме други.
17:04Нито сестра ми.
17:06Нито аз.
17:08Защо?
17:20Бебетата плачат.
17:23Защото само това могат.
17:25те са безпомощни.
17:32ние и като бебета
17:33нямахме право да сме безпомощни.
17:37казват, че който не плаче
17:38остава гладен.
17:40При нас беше обратното.
17:46Майка ни се гордея с това.
17:51Се повтаряше.
17:57както се огъва клончето,
18:01да кара сте дървото.
18:14така, че ние нямахме възможност да се огъваме.
18:18стояхме изправени.
18:22С вдигнати глави.
18:26Непоклотими.
18:26И в най-свирепите бури
18:30бяхме длъжни да устоим.
19:00няма ли ки са ом лако?
19:03Първи добре с фасола.
19:07Има аерян.
19:15Не може да замени млякото.
19:19Заповядай.
19:22А следващия път
19:23донеси кисело мляко.
19:27Не ме гледай.
19:29Хайде, Иаш, изглеждаш много изсущен.
20:00Гилбен
20:01Може ли да вляза?
20:04Заята съм
20:04Ще ти изчакам
20:25Влизам
20:26Влизай, нали вече си тук?
20:29Какво да се прави?
20:30Влизай
20:33Какво искаш?
20:37Прости ми
20:39Много съжалявам, че разбих сърцето ти
20:45Аз не съжалявам
20:46Дойдох на себе си
20:49Разбрах колко жалка са била
20:51Гилбен, ти не си жалка
20:53Да, вече не съм
20:55Казах ти, че се осъзнах
20:57И ще действам по друг начин
21:01По какъв начин?
21:03Като човек, който не се колебае да си защитава правата
21:09Искрено ти благодаря
21:11Дължа го на теб
21:12Спаси ме от блатото
21:17Смятам да започна веднага
21:18Да
21:20Имам право на глас в холдинга, нали?
21:23Разбира се
21:24Но какво искаш да направиш?
21:26Ще върнеш Есат на работа
21:30Ще го върнеш
21:31Ако не ти, ще го направя аз
21:34Но да не съсипваме авторитета ти
21:39Есат е назначен отново
21:41Не се тревожи
21:42Наистина ли?
21:49Добре
21:53Тогава ще му отвоиш заплатата
21:57Да
21:59Защо?
22:01Не ме питай, защо?
22:03За мотивация, например
22:04Няма значение
22:06Аз искам това
22:07Добре, Гилбен
22:09Както кажеш
22:10Благодаря
22:11Както кажа
22:12Да
22:14Нещо друго
22:15Да
22:18Такова
22:23Искам Анасонов от Еколон
22:27Анасонов ли?
22:28Да
22:28Но миризмата му...
22:30Я стига
22:30Ти се противопоставиш на всичко
22:32На всичко
22:33Аз го казвам
22:34Да опитаме и да видим
22:36Може би продажбите ще скочат
22:38Понякога трябва да се поемат рискове
22:40Без рискове в бизнеса не може да се напредва
22:43Аз и ще те уча на всичко
22:45Използвай главата си
22:46Вече се уморих
22:47Прегракнах и гърлото ме заболя
22:50Ще поспя малко
22:52Разбрахме се, хайде
22:53Да, добре
22:55А още нещо
22:57Искам мостра до седмица
23:02Добре, Гилбен
23:04Разбира се
23:05Да, разбира се
23:07Благодаря
23:27Добре, Дошел
23:31Ако първата ни тема е
23:32За какво съжалявам
23:34Няма ли да е банално?
23:36А?
23:38Няма
23:40Поканете ме за гост
23:41Цял ден ще говоря
23:55Съжаляваш ли, че се ожени за мен?
23:59Ти си единственото, за което не съжалявам
24:05Как мина терапията?
24:11Тежко
24:22Гордея се с теб, нали знаеш?
24:25Продължаваш, макар да те боли
24:27Не всеки го може
24:29Права си
24:31Да
24:35Какво да направя за награда?
24:40Искаш ли масаж?
24:41Да
24:44Добре
24:54Така
24:55О, колко се стегнат
24:59Отпусни се
25:01Всички тези точки
25:03Си имат имена
25:06Тук, ох
25:08Тази точка, която натискаш
25:10Е Сафие
25:15Малко по-надолу
25:16Тук ли?
25:17Да, това е Гилбен
25:21Ясно
25:21А тук?
25:23Не римам
25:26Точно до нея е баща ми
25:33Аз къде съм?
25:42Ти си тук
25:47Ти си тук
25:48Печатлена съм
25:49Шутешно
26:14Не яш како?
26:15Я тихо
26:17А, ела, татко
26:18Ще ти си печай
26:19Татко
26:20Защо днес си облечен така?
26:24Сигурно има концерт, нали свири?
26:27Крайно време
26:28Няма да отлагаме повече
26:30Ще отида да ѝ поискаме ръката
26:32На кого?
26:33На Перихан ли?
26:36Слушай
26:37Забранил съм ти да споменаваш името Е Сафие
26:40А на кого, татко?
26:42На Инджи
26:44Не направихме нищо за нея
26:46Ни годешни сватбани, ни нищо
26:48Не купихме мебели
26:50Гурката живее горе на тавана
26:53Срамота е
26:54Да, горката срамота е
26:56Преди фемени ли е живяла?
26:58Не ме карай да викам, татко
27:00Стига
27:02Не ме пренебрегвай
27:03Говоря сериозно
27:05Аз съм мъжът в тази къща
27:07И това трябва да се направи, разбрахте ли?
27:10Кажете на господин Мемдух, че до вечера ще отидем там с бомбони и цветя
27:14Ще поискаме ръката на Инджи
27:18Така се прави, нали?
27:20Да, днес това ще е главната тема
27:23Айде, Гилбен, изплюи камъчето
27:25И ти ли искаш да заминеш на меден месец?
27:28Ааа?
27:28Моля те, нищо не съм казала
27:30Но ако питаш, искам всички да заминем на почивка
27:34Като нормално семейство
27:36Колко път трябва да извървим до там?
27:39Защо не, Риман?
27:40А? Не живееш ли добре?
27:42Започва се
27:43Какво още трябва да направим според теб?
27:46Хората са гладни
27:47Няма какво да ядат
27:48Радвай се, че ти имаш
27:50Децата в Африка гладуват
27:52Моли се за тях
27:54Като по-големи сестри на Хан
27:56Ще дойдете и вие
27:57Няма да стъпя в онова жилище
27:59Там живеят два ма мъже
28:01Колко ли е мръсно?
28:03Защо?
28:04Мъжете не могат ли да чистят?
28:06Не могат
28:06Не могат и да се обръснат сами и мърсят
28:09Ще дойдеш
28:10Не го обсъждаме
28:12Добре, татко
28:13Добре, ще дойда
28:14Изяж си сандвича
28:17Како?
28:18Наистина ли ще дойдеш?
28:20В никакъв случай, но той ще забрави
28:21Да
28:22Много съм гладна
28:24Добра утро
28:25Добър апетит
28:26Благодаря
28:27Благодаря да ще
28:28Хайде сядайте
28:29Още не сме започнали
28:30Ще закарам Инджи на работа
28:33Добър апетит
28:35А, Нериман?
28:36Как ще отида на училище?
28:38Сама?
28:39Изключено
28:40Пак ще се лепне за кадра вие
28:42Няма да го допусна
28:43Добре, аз ще я заведа
28:45А как ще се върнеш сама, Гилбен?
28:48Ще се върна?
28:50Не можеш
28:51Нали знаеш, че когато излизаш, изпадаш в криза
28:56Въпреки, че когато си сесат, нищо не ти се случва
29:00Много изненадващо
29:02Не се чуди
29:03По-добре помисли, защо не се случва
29:06Мостът на Галата, улиците на Каракео и помисли, ще разбереш
29:11Глупости
29:14Хан, какво стана сонзи мъж?
29:16Лудия, който те преследваше
29:18Днес ще поставим камери навсякъде
29:21А външната врата ще е заключена
29:23Него ще го хоспитализират
29:25О!
29:27Много жалко
29:28Млад човек е горкият
29:32Гюлбен, защо реагираш така, сякаш си негова майка?
29:36А? Познаваш ли го?
29:38Той е психопат
29:39Не се полудява без причина
29:42Ти също го знаеш
29:43Боже, и какво да направим? Да го приберем тук ли?
29:48Ще изслушаме проблемите му
29:50Може и да го излекуваме
29:51Много смешно
29:52Ще стане само по-зле тук
30:18На тази закуска май нещо и липсва
30:23Пържени яйца
30:35Гюлбен е слаба
30:37Не яде нищо
30:43Дали обича гевреци?
30:45Ммм?
31:04Ягмур, нали говорихме за това?
31:06Казах ти, че няма да дойда
31:08Не разбираш ли?
31:09Но ти продължаваш да настояваш
31:11Анел, моля те, не ме карай да се обаждам в полицията
31:15Ела, за твое добро
31:16За да можем да ти помогнем
31:18Или кажи къде си
31:19Ние ще те вземем
31:21Няма да отида в болница
31:23Не разбираш ли?
31:25И при теб няма да идвам повече
31:27Баща ми, ти промива мозъка
31:29Ти го слушаш, а всъщност той е болен
31:31Не аз
31:32Той се опита да ме удуши
31:34Кога си спря лекарствата?
31:38Те, те
31:41Ме объркват
31:42Вредни са за мен
31:45Анел, ти си отишъл в дома на Хан
31:47Какво искаш?
31:50Той е, той е голям късметлия
31:52Има много жени
31:53Спечелила и теб
31:55Не е и вярно, Анел
31:57Аз съм с теб
31:58Притеснявам се за теб
31:59Не разбираш ли?
32:01Кажи ми къде си
32:02За да дойда и да поговорим
32:04Аз така или иначе говоря
32:06Само, че не с теб
32:09Говоря с друг човек
32:11С кого?
32:13Ти върви да се погришиш за Хан
32:16Писна ми
32:17Затварям
32:18Затварям телефона, затварям го
32:20Кажи ми с кого говориш
32:22Затварям
32:22Алло, Анел?
32:24Край
32:35Хан
32:38Навръщане, купи цветя и бомбони
32:41Шоколадови бомбони
32:42Защо, Татко?
32:44Ще искаме ръката на Инджи?
32:47Върни се по-рано, Инджи
32:49Преди да отидеш на работа
32:51Кажи на дядо си
32:53Ще отидем до вечера официално
32:56Ако той е свободен
32:59Ще му кажеш, нали?
33:02Да, разбира се
33:04Както желаеш
33:08Спокойно
33:08Ще забрави
33:09Няма да забравя
33:12Написах белешка
33:14И я сложих на огледалото
33:16Не съм малумен
33:17А ти уважавай баща си
33:20Иди да се обръснеш
33:22Да не те вижда дядо
33:23И такъв
33:25Няма да ме излагаш
33:31Спокойно ще забрави
33:32Како съдовете за храна са в кухнята?
33:36Кажи на Гилбен да ги изми
33:37Какви съдове?
33:38Ти не носиш храна от тук
33:40Понякога вземам от ресторанта на Егъла
33:42С домашната кухня
33:44Просто ги измиете
33:45Да, добре
33:46Нямаме си друга работа
33:50Измии ги сам
33:51Ще го направя след работа
33:54Да тръгваме, закъсняваме
33:55Да вървим
34:02Да видим сега
34:11Добро утро
34:12Добро утро
34:18Какво има, Инджи?
34:19Моля да ни извиниш
34:21Татко настоява
34:23Ако до вечера сте свободни
34:24Ще поискаме ръката на Инджи
34:29Моля?
34:30Дядо, ти знаеш
34:32Състоянието на Чичо Хикмет
34:36Мислехме, че ще забрави
34:37Но изглежда той държи на това
34:39Ако не те затруднява
34:43Сериозно ли?
34:44Ще дойдат за ръката на Инджи?
34:46Толкова е мило
34:51Добро утро, Чичо Мемдух
34:53Добро утро
34:54Извинете, че ви прекъснах
34:58Освен ти и баща ти
35:01Няма да дойде никой друг, нали?
35:03Не, не мисля, че ще дойдат на Инджи
35:09Ами, не знам, но...
35:11Значи и Сафия може да дойде така ли?
35:19Обещавам, че във всички случаи
35:21Няма да стоим дълго
35:22И аз ще дойда заради Инджи
35:25Правя страхотно кафе
35:28И ако ти кажат нещо накриво
35:30Ще те защитят, Чичо Мемдух
35:40Ех, добре
35:41Какво да се прави?
35:46Ще се видим до вечера
35:53Ох, слава Богу
35:55Естра, ти си следващата
35:57Няма нищо невъзможно
35:59Ако човек силно го желая
36:01Накрая ще се случи
36:02Не губи надежда
36:08Шули, как ми говори
36:09Сякаш, много го искам
36:11Просто се шегува
36:19Не, татко
36:20В никакъв случай
36:21Той ни извира цете
36:22И доведе момичето тук
36:24Ние нищо не можахме да кажем
36:26Но, стига вече
36:27Няма да отида в нейния дом
36:30Не я искам
36:31Не я харесвам, това е
36:33Кан я харесва
36:34Гилбен я харесва
36:37Не е како
36:38Не я харесвам, разбира се
36:41Аз съм на възраст
36:43Нямам внуци
36:45Не можах да те видя омъжена
36:49Ясно е, че няма да ви видя
36:51С сватбени рокли
36:52Няма да живея достатъчно дълго
36:55Но още направя каквото мога
36:56За сина си
36:59Позволете ми да се почувствам баща
37:06Отнасяте се с мен като си диот
37:09Ако беше
37:10Като едно време
37:11Аз щях да съм на почет
37:13И да тежа на мястото си
37:15Всички щяхте да ме уважавате
37:17Но сега облекали костюм
37:20Си мислите, че ми хлопа дъската
37:32Не е, татко
37:34Остюмът много ти отива
37:36Винаги, когато го облечеш
37:38Изглеждаш като крал
37:43Ние много те обичаме, татко
37:45И много те уважаваме
37:48За нас е чест, че сме твои деца
37:55Нали како?
38:00Да
38:01Добре
38:03Обещавам, че със сестра ми
38:05Ще дойдем с теб до вечера
38:06Гилбен
38:07Како?
38:08Той иска едно нещо от нас
38:10Да го направим
38:11Моля те
38:19Да се разберем от сега
38:21Няма да пия кафето на онази блондинка
38:24Не ме интересуват традициите
38:25Просто няма да го пия
38:30Дай пет
38:31Баща ти не дава пет
38:34Прояви малко уважение
38:39На никого не мога да огудя
38:41Никой не е доволен
38:44И какво ще облека до вечера?
38:46Нямам дрехи
38:47Ако облека роклята на върлината
38:50Сестра ми ще ме пита
38:52Откъде е, кога съм я купила
38:53Тази няма да стане
38:54Нямам дрехи
38:56Нямам
38:57Сестра
38:58Ще тръгваме ли вече?
39:01Аз те забравих
39:02Чакай, идвам
39:05Всичко прави Гилбен
39:06Всичко
39:08За първ път имам охажор
39:10И ще го пратят в лудницата
39:12Разбира се
39:13Нормален няма да ме хареса
39:14Защо се изненадвам?
39:21Хайде е по-бързо
39:22Добре де е
39:23Толкова си бавна
39:26Хайде
39:28Како?
39:31Това
39:32Не е ли Фелис?
39:37Да, тя е
39:39Защо Байрам я е сложил там?
39:43Виж, има бележка
39:44Какво?
39:48Не се променяй
39:50Ти си красива такава
39:58Есат ли го е написал?
40:03Той знае
40:05Видял е всичко
40:06Милият
40:10Значи това не му е повлияло
40:13Той все още ме харесва
40:16Приема ме
40:25Какво ще правим?
40:26Там ли ще я оставим?
40:31Няма разбира се
40:33Боже
40:34Все пак
40:35Тя е била ценна за мен
40:40Ще я прибера в стаята си
40:42Не казвай на как
40:43Чакай
40:55Тук е
41:03Нямаше нужда да идваш
41:09Желая ви успех, момичета
41:12Започваме в пет
41:13Ще ни слушаш ли?
41:14Да, разбира се
41:16Стискай ни палци
41:17На добър час
41:21Да но не ни урочасаш
41:23Амин, Несра
41:24Амин
41:25Много се вълнувам
41:32Инджи
41:42Успех, скъпа
42:03Много се вълнувам
42:08Така, как се работи, мъв парен?
42:12Моля
42:14Колко време е пази записите?
42:17Как работи?
42:18Записите се пазят два дни
42:19Толкова е по мета
42:20И мога да виждам всичко от телефона си
42:24Така ли?
42:26Точно така
42:29Искам да кажа много добре
42:32Ображнявам се
42:38Това ми помага да запомням
42:40Да, да, разбира
42:46Всичко хубаво
42:48Хайде!
42:51Сложиха ли ги?
42:53Сложили се ги и добре
42:54На всеки еташ ли има камери?
42:57Да, не рима, навсякъде
42:58Само на терасата няма
43:00Най-сетне
43:02Кака ще ги вижда ли?
43:04Всеки от семейството ви ще вижда
43:06Защо не?
43:07Няма какво да крием, нали, не риман?
43:09Ако види, че си прибрала куклата вътре
43:12Ще те убие
43:12Не риман!
43:13Лъкни!
43:17Хайде!
43:18Тръгвай на училище!
43:19Не си ли ученичка?
43:20Върви!
43:23Защо се усмихваш, Байрам?
43:26Гледай си работата
43:27Камон!
43:28Камон!
43:29Хайде!
43:32Тръгвай на училище!
43:34Тръгвай на училище!
43:40Тръгвай на училище!
43:41Абонирайте се!
Comments