Disfruta del Capítulo 37 (Gran Estreno) de la serie turca del momento: Escúchame (Duy Beni), completamente doblada al español.
🔥 Sinopsis del Capítulo 37 : La vida de dos mejores amigas, Ekim y Leyla, cambia para siempre en un instante. Mientras caminaban hacia la escuela en su humilde barrio, Leyla es brutalmente atropellada por un lujoso auto cuyo conductor lleva una máscara de payaso. El vehículo huye y se esconde dentro de los muros del prestigioso y elitista Colegio Gerçek. Mientras Leyla queda paralítica en el hospital, el director del colegio intenta enterrar el escándalo ofreciendo becas a tres jóvenes del barrio: Ekim, Bekir y Ayşe. Ekim acepta la beca con un único objetivo: infiltrarse en ese mundo de niños ricos y crueles para encontrar al culpable que destruyó la vida de su amiga. Allí conocerá a Kanat, el chico más popular y peligroso de la escuela, y descubrirá que en el Colegio Gerçek, el bullying y los secretos oscuros son la norma.
📌 Ficha Técnica:
Título en Español: Escúchame
Título Original: Duy Beni
Capítulo: 37 (Estreno)
Género: Drama Juvenil, Misterio, Romance, Thriller
Protagonistas: Rabia Soytürk (Ekim), Caner Topçu (Kanat), Sümeyye Aydoğan (Melisa)
Audio: Español Latino / Castellano
🔔 Suscríbete para seguir la venganza de Ekim y su historia de amor con Kanat.
Aviso Legal: Este video se comparte con fines de entretenimiento. Todos los derechos pertenecen a Star TV y Süreç Film.
#Escuchame #DuyBeni #EscuchameCapitulo37 #SerieTurca #AudioEspañol #RabiaSoyturk #CanerTopcu #EkimYKanat #DramaJuvenil #HearMeTurkishSeries #NovelasTurcas2026
🔥 Sinopsis del Capítulo 37 : La vida de dos mejores amigas, Ekim y Leyla, cambia para siempre en un instante. Mientras caminaban hacia la escuela en su humilde barrio, Leyla es brutalmente atropellada por un lujoso auto cuyo conductor lleva una máscara de payaso. El vehículo huye y se esconde dentro de los muros del prestigioso y elitista Colegio Gerçek. Mientras Leyla queda paralítica en el hospital, el director del colegio intenta enterrar el escándalo ofreciendo becas a tres jóvenes del barrio: Ekim, Bekir y Ayşe. Ekim acepta la beca con un único objetivo: infiltrarse en ese mundo de niños ricos y crueles para encontrar al culpable que destruyó la vida de su amiga. Allí conocerá a Kanat, el chico más popular y peligroso de la escuela, y descubrirá que en el Colegio Gerçek, el bullying y los secretos oscuros son la norma.
📌 Ficha Técnica:
Título en Español: Escúchame
Título Original: Duy Beni
Capítulo: 37 (Estreno)
Género: Drama Juvenil, Misterio, Romance, Thriller
Protagonistas: Rabia Soytürk (Ekim), Caner Topçu (Kanat), Sümeyye Aydoğan (Melisa)
Audio: Español Latino / Castellano
🔔 Suscríbete para seguir la venganza de Ekim y su historia de amor con Kanat.
Aviso Legal: Este video se comparte con fines de entretenimiento. Todos los derechos pertenecen a Star TV y Süreç Film.
#Escuchame #DuyBeni #EscuchameCapitulo37 #SerieTurca #AudioEspañol #RabiaSoyturk #CanerTopcu #EkimYKanat #DramaJuvenil #HearMeTurkishSeries #NovelasTurcas2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You
00:30A month later.
01:00Your life has to end life and these for love is let alone Ö
01:08attack you hold your head of love.
01:19And then sometimes we don't need any new day.
01:24Just a particular, very beautiful, I love.
01:29Buenos días.
01:36Buenos días.
01:38Hiciste mi pastel favorito.
01:40Quería que te fueras a la escuela con el estómago lleno.
01:43Eres un ángel.
01:45Espera, no lo toques. Está muy caliente.
01:48Te quemaste.
01:54Me gusta comer este pastel así.
01:57Disfrútalo.
01:57¿Abuela?
02:01Vienes aquí todos los días.
02:04No debimos darte la llave.
02:06Cariño, pensaba en ti.
02:09Quería al menos saber qué comías.
02:12Está bien, pero a Melissa no le gustan esas cosas.
02:14Leila, ¿qué estás diciendo?
02:18Zuko, estoy muy feliz contigo.
02:20Si me despierto así todos los días, mi vida será más larga.
02:26Muy delicioso.
02:27Gracias.
02:27Ya que todos están felices, ¿voy a arreglarme o me comeré toda la bandeja?
02:34Gracias.
02:35De nada, cariño.
02:38Cariño, te dejé quedarte con Melissa, pero fue porque no quería disgustarte.
02:45De lo contrario, de lo contrario, realmente no lo quiero para nada.
02:49Tengo miedo de que olvides quién eres.
02:51Gracias a ti nunca olvido nada, abuela.
02:53No te preocupes.
02:54Además, no puedo vivir como tú, ni como Aisha, ni tampoco como Aisha, no te ilusiones.
03:00Lo siento.
03:10Lo siento.
03:10¿Hiciste lo que me ha hecho.
03:11¿Hiciste lo que me ha hecho?
03:12¿Hiciste lo que amo?
03:13Lo hice.
03:14Por supuesto que lo hice.
03:15Te dije que no puedes deshacerte de mí.
03:18Oye, y dime, ¿cuándo tienes pensado mudarte?
03:20Mi padre se reunirá con el agente inmobiliario y seremos vecinas la próxima semana.
03:24Súper.
03:25Compraremos los artículos de la tienda que conoce el señor Sedan.
03:28Ah, muy bien.
03:30A mamá también le encanta abastecerse de artículos de cocina.
03:34Entonces eso es todo.
03:55¿Por qué me miras así, Hazal?
03:57Es en serio, Ekim.
03:59Todavía.
04:00¿Qué pasa?
04:01Ha sido un mes muy largo.
04:04Es muchísimo tiempo.
04:05¿Te das cuenta de lo que ha cambiado en nuestras vidas?
04:08Incluso Melissa y Leila ya viven juntas, pero tú todavía no hablas.
04:12De hecho, toda tu ira sigue ahí como el primer día.
04:15Por favor, ya debes hacer algo.
04:16¿Y qué debería hacer?
04:18No puedo evitarlo.
04:19Después de lo que le pasó a Eminem, todo es nuestra culpa.
04:23Especialmente mi culpa.
04:24Y además de todo esto, Kanat...
04:26Ekim.
04:27¿Acaso no te lo dijo, Dahan?
04:29Kanat no tiene nada que ver con esto.
04:30Tú no tienes nada que ver con esto porque Kanat ni siquiera sabía que Mine estaba en la escuela.
04:35Ya basta.
04:36Deja de culparte a ti y a él.
04:38No puedo.
04:39Tampoco puedo controlar mi enojo.
04:46Además, si Kanat lo hubiera sabido, ¿habría parado?
04:50Piénsalo bien, Hazal.
04:52Sé honesta, por favor.
04:53Y eso importa.
04:55En verdad importa, Ekim.
04:56Ya deja de vivir en esos universos alternativos.
04:59Te juro que estoy cansada de decir las mismas cosas una y otra vez.
05:03Muy bien, muchachos.
05:05Caminen.
05:06Todos derechitos.
05:07Mira esto.
05:19Todos en la escuela están asustados.
05:21Está muy claro que Rizagunay está aquí.
05:24Una versión diferente de nuestra antigua casa oficialmente.
05:27Si tan solo hubiera comprado la escuela antes de que naciera, no me habría hecho todo esto.
05:51¡Rápido!
05:55¡Hola!
05:55¡Estás loco!
05:57¡Despacio!
05:58¡Te vas a caer!
05:59Oye, al menos está vivo.
06:01¿No es cierto, Ekim?
06:02No se queda atrapado en el pasado.
06:05¿Dónde encontraste esto?
06:06Ekim, olvídalo.
06:07Siempre hay acción en tu vida.
06:09¿De qué hablas, Bekir?
06:18Casi extraño a Fikret.
06:20Este hombre no hace nada más que quedarse ahí parado.
06:23Solo se la pasa diciendo, vamos, apúrate y regañando a todos.
06:27¿Quién se cree?
06:30Muchachos, caminen.
06:32Derechitos.
06:33¡Ajá!
06:39¿Han visto al nuevo chico de la casa?
06:41¡Estoy guapísimo!
06:43Me llamó un buen chisme para empezar el día.
06:45¿En serio?
06:45Créanme, yo los vi.
06:46Pero si no me creen, no les diré más.
06:48¡Ja, ja, ja!
07:12¿Quién es Zil?
07:14¿Acaso estoy soñando?
07:16Espero que tanto.
07:18Quiero decir, espero que sea tan genial como su motocicleta.
07:21Déjame decirte ahora.
07:23Él va a ser mío.
07:25¡Gracias!
07:26¡Gracias!
07:27¡Gracias!
07:28¡Gracias!
07:29¡Gracias!
07:30¡Gracias!
07:31¡Gracias!
07:32¡Gracias!
07:33¡Gracias!
07:34¡Gracias!
07:35¡Gracias!
07:36¡Gracias!
07:37¡Gracias!
07:38¡Gracias!
07:39¡Gracias!
07:44Ya sé que, míralo...
07:50Que alguien me baje a la tierra.
08:05There's love in the air.
08:08Pronto no será tan genial.
08:09Kanat se encargará.
08:35Kanat se encargará.
09:05Kanat se encargará.
09:09Buen día.
09:13Ah, Atej.
09:14¿Cómo estás?
09:15Estoy bien, ¿y tú?
09:17Bien.
09:17Hablamos muchas veces por teléfono y es la primera vez que nos encontramos.
09:21¿Emocionado?
09:22Sí.
09:23Estoy seguro de que aprenderé mucho.
09:26Estoy muy feliz de poder asistir a este colegio.
09:29Y estoy seguro de tu éxito con el equipo de nuestra escuela.
09:32Gracias a ti cubriremos deficiencias.
09:34No traicionaré su confianza en mí.
09:36Haré todo lo que esté en mi poder para hacerlo.
09:38Bien.
09:39Primero termina de adaptarte.
09:41Luego nos vemos en la cancha de baloncesto.
09:43¿Quién es ese?
10:05¿Por qué tomó mi lugar?
10:06No sé.
10:08No sé.
10:08No sé.
10:10No sé.
10:12¿Qué tomó mi lugar?
10:15No sé.
10:15She's called Desh.
10:43She just arrived from abroad.
10:45Es un ángel caído del cielo.
10:49Chicas, por favor no exageren.
10:51Dejando eso de lado, ¿por qué nadie habla de Leila?
10:55¿Y qué hay que hablar?
10:57Melissa hizo un juguete de esa chica.
10:59Sí, fue y se instaló en la casa de esa chica.
11:03No soporto la falsedad de esa chica.
11:05Yo tampoco.
11:09Hola, chicas.
11:10Hola.
11:10¿Qué pasó?
11:24¿Por qué dejaron de hablar de repente?
11:27Déjenme adivinar.
11:28¿Estaban chismeando sobre mí?
11:30No, claro que no, Leila.
11:33Estábamos hablando del chico que acaba de llegar a la escuela.
11:36Es tan guapo.
11:37Estábamos chismeando sobre él.
11:38¿No lo he oído?
11:39Un nuevo príncipe ha llegado a nuestra escuela.
11:42Tiene una motocicleta en lugar de un caballo blanco y una mirada aguda.
11:46Chicas, díganle al príncipe que estacionó su caballo en mi campo.
11:51Ay, Melissa, deberías verlo.
11:53Es otra cosa.
11:56¿Puedes moverte, por favor?
11:58Porque debería.
12:00Tú no puedes darme órdenes.
12:04¿Orden, dices?
12:04Sí.
12:05Además, no me caes bien para nada.
12:09Está bien.
12:11Cálmate, campeona.
12:12Estás parada frente a mi casillero.
12:14Voy a cambiarme.
12:15Quítate.
12:17¿Nas?
12:22¿Puedes sacar ese trasero diminuto de ahí?
12:27Deja que Leila se vista.
12:34¡Nas, espera!
12:37Estoy tan asustada, de verdad.
12:44¿Este no es el zapato que Melissa ha estado buscando?
13:03Ahora ella verá ese zapato en tus pies.
13:06¿Por qué?
13:07¿Por qué crees que lo hice?
13:15Sí.
13:17Este zapato te queda mejor que ella.
13:20En segundo lugar,
13:21si vas a vivir con Melissa,
13:23debes equiparte con las armas adecuadas.
13:26¿La arma más poderosa de una mujer son sus zapatos?
13:29No.
13:30Creo que la inteligencia es más importante.
13:35Sé que eres una chica muy inteligente, Leila.
13:39La idea de vivir en casa de Melissa fue realmente inteligente.
13:44Espero con ansias el día en que la destruyas.
13:46¡Gracias!
13:47¡Gracias!
13:48¡Gracias!
13:49¡Gracias!
13:50¡Gracias!
14:17¡Nas!
14:19¡Espera un segundo!
14:21Por favor, no le digas nada a Leila.
14:23Espera un minuto.
14:24¿Estás enojada?
14:25Sí, estaba enojada contigo.
14:27No seas tonta, Naz.
14:29Melissa se deshará de ella en cualquier momento.
14:32Sí, estaba enojada con ustedes por lo que me hicieron.
14:35Eso no lo hace una verdadera amiga.
14:37Por favor, no exageres.
14:39La chica está intentando ser igual que ella.
14:42Sí, pero dejaste que esa chica falsa me humillara, ¿cierto?
14:44Naz, por favor, no hagas esto.
14:47Lo hiciste.
14:49No hablaste.
14:51Entiendo.
14:52Haré lo que sea necesario.
14:54Sigue siendo del rebaño de Melissa, por lo que veo.
14:58Naz, no seas tonta.
15:00Naz.
15:00A ver, chicas.
15:05Empezaremos con un calentamiento.
15:06Pueden comenzar a correr a un ritmo lento.
15:10Andando, chicas.
15:10Sí, chicos, rápido.
15:12El oponente no espera.
15:16Eso es.
15:18Sigue así, Kanan.
15:19El que tira y rebonda, toma inmediatamente la posición.
15:30El adversario no espera.
15:33Recuerden mantener la muñeca baja mientras tiran.
15:36Harán girar el balón.
15:39Sí, vamos a ver, vamos.
15:46¿Qué es esto?
15:47¿Qué es esto?
15:49¿Qué es esto?
15:50¿Qué es esto?
15:51Reúnanse.
15:52Algunas cosas
16:05Tienen que cambiar ya en esta escuela
16:08O se adaptan al cambio
16:10O se quedan atrás
16:12La elección es de ustedes
16:14Ahora
16:15Les pregunto
16:17¿Quieren hacer algo por primera vez
16:20En su vida
16:21Y trabajar por ello
16:23Y convertirse en campeones?
16:26Sí, sí
16:26¿No los oigo?
16:28¡Sí, señor!
16:29¡Bueno, bueno!
16:30¡Vamos a hacerlo!
16:31¡Vamos, vamos!
16:32¡Venga!
16:39Te echo mucho de menos
16:40Yo también te echo de menos
16:42La escuela me parece rara sin ti
16:45En serio
16:46Equin, Bequir y yo vivimos en un mundo aparte
16:50Y no me llevo muy bien con Leila
16:52Sí, la vida después del suicidio de mi ne...
16:56Y hay una orden militar en la escuela
16:59Así es
16:59Ha habido una gestión estricta en la escuela
17:02Desde que el señor Risa llegó
17:04Pero...
17:06Estoy muy aburrida, sí
17:08Pero al menos las cosas horribles
17:10Que solían suceder
17:11Ya no suceden
17:12Lo lamento
17:16No...
17:17No quise recordarte
17:19Lo siento
17:20En serio, lo siento
17:21Está bien
17:25Oye, ¿y cuándo regresas?
17:28Muy pronto
17:28Ve a tu clase
17:30Volveremos a hablar por la tarde
17:31Ok
17:32Te veo luego
17:34Nos vemos
17:35Tal como anticipamos
17:45Después de ti muchas cosas cambiaron
17:48¿Eh?
17:50Dime lo que pasó
17:51Deja de esperar
17:52Mejor tráeme algo de comer primero
17:55Por ejemplo
17:56Maíz con salsa
17:58Y unas ricas patatas fritas
18:00No, Han
18:02¿Sabes cuál es la mejor parte de esto?
18:04Puedo comer de todo
18:05Y nunca aumento de peso
18:07Nunca
18:30Buenas tardes
18:36Seguimos
18:37Y nunca
18:51We'll see you next time.
19:21Acerquense, todos
19:32Señoritas
19:34Jóvenes
19:36Quiero presentarles al nuevo integrante de nuestra escuela y del equipo, Ateisha Tanley
19:44Él viene del extranjero, no ha estado en nuestro país por mucho tiempo
19:50Y ustedes le mostrarán que son unos grandes seres humanos
19:54Les pido que lo hagan sentir como en casa, por favor
19:58¿Quedó claro?
20:10Chicos, quiero que vengan al entrenamiento con compromiso y sin excusas
20:15Tus amigos te presentarán a la escuela
20:18¡Pueden retirarse!
20:26¡Ekim!
20:29Hola
20:30¿Puedes mostrarme la escuela?
20:33Supongo que es la tradición aquí
20:35Las chicas hermosas siempre le muestran a los nuevos la escuela
20:39Nunca he oído hablar de algo así
20:43Me lo he inventado
20:45Pero me alegraré si vienes conmigo
20:47Ok, seguro
20:58Pero tengo que cambiarme primero
21:00Ok, claro
21:01Chicos
21:07Este lugar se incendió
21:10¿Te das cuenta?
21:20Discúlpame
21:21Oh
21:35¿No está aquí?
21:40¿Dónde estará?
21:43¡Ah, señor Sedat!
21:44¿Eh?
21:44¿Ha visto a Jalil?
21:47Tengo que pagarle el alquiler, pero la tienda está cerrada
21:50No abre la tienda antes de las once
21:52¿Oh, en serio?
21:54¡Ah, cielos!
21:56Tengo que pagar la renta hoy
21:58¿Ahora qué voy a hacer si no lo encuentro?
22:02Ah, Neche, ¿no conoces al anfitrión?
22:05Envíale el dinero a su cuenta bancaria
22:06No, no lo conozco
22:08No he podido conocerlo
22:09Ya que vive fuera de la ciudad
22:10La verdad, siento que es un hombre muy bueno
22:13Me hizo un favor que nadie más hizo
22:16Pago el alquiler muy barato
22:18Ya sabes
22:19En realidad, no quiero involucrarme, Neche
22:24No puedo dejarte vivir en esta mentira
22:26Porque Jalil es el dueño de tu casa
22:28No, no puede ser
22:32No puede ser Jalil
22:35Debe haber un malentendido
22:37Porque el agente inmobiliario me lo dijo todo
22:40Entonces está fuera de la ciudad
22:42Además, ¿cómo va a tener Jalil tanto dinero, señor Sedat?
22:45Esa parte también me hace sospechar
22:48La verdad es que Jalil compró tu casa
22:51Esto es muy aburrido
23:00Cambiamos los precios todos los días
23:02Me da vergüenza con la gente
23:04Todo es realmente caro ahora
23:06Ellos no pudieron ayudarme
23:09Dije que yo tampoco sabía
23:11Pues me gustaría que ojalá me hablara
23:13Para no maldecirlo
23:15Estaría muy bien eso
23:16¿Cómo pudiste engañarme?
23:18¿Qué está pasando, Neche?
23:20Por favor
23:21¿Nunca te sentiste avergonzado
23:22Cuando me mentiste?
23:24¿Cómo pudiste ponerme en tal situación?
23:27Me voy, hermano
23:29Primero cálmate y dime
23:30¿Por qué estás hablando así?
23:31No te entiendo, por favor
23:33Jalil, no me hagas enojar aún más fingiendo que no sabes nada
23:36Sé que compraste mi casa con el agente inmobiliario
23:39No sé cómo lo hiciste, pero...
23:41¿Quién te dijo eso?
23:42¿Qué importa quién me lo dijo?
23:44¿Qué más te da?
23:45Neche, por favor
23:46No hice nada malo
23:47Hice esto pensando en ti y en Equim
23:49Lo hice por ustedes
23:50El bien no se hace con una mentira, Jalil
23:53¿No pensaste que lo descubriría?
23:55Me humillaste frente a todos en el vecindario
23:58¿No te das cuenta?
23:59Estabas en una situación muy difícil
24:00Tendrías que quedarte en la calle
24:02También estabas desesperada
24:03Quería ayudarte
24:04Fue lo único
24:05No puedo entender
24:06¿Qué tiene que ver eso contigo?
24:08Si no puedo pagarme alquiler
24:09Me mudaré a otro lugar
24:10¿Cómo te atreves a ayudarme sin que te lo pidiera?
24:13Si te lo hubiera dicho
24:14No lo hubieras aceptado
24:15No lo habrías aceptado
24:16¿Cuál es el problema?
24:17Por supuesto que no
24:18Ahora dile a Salí que alquile tu casa
24:21¡Nos vamos!
24:22Neche, por favor
24:23Ahora que lo sabes
24:24¿Por qué estás haciendo esto?
24:26¿Cuál es el problema?
24:27¡No sé!
24:27En dos días
24:28Equim y yo nos mudamos
24:29Jalil, piénsalo
24:36De lo contrario
24:37Ella se va a ir
24:38Y no vas a volverla a ver
24:48Sí
24:54Finalmente mi guía turística está aquí
24:57Si no te hubiera esperado
24:59No habría podido verte
25:00Si yo fuera tú
25:03No estaría tan emocionado
25:04Por hacer un tour por la escuela
25:05¿Por qué?
25:09Este no es el lugar que crees que es
25:18¿Entonces traeré diversión aquí?
25:24Estás lleno de sorpresas
25:26No tienes idea
25:28Si me disculpas
25:38Voy a tomar mi libro de mi casillero
25:40Alcanzaré la clase después
25:41De mostrarte el lugar
25:42Maldito casillero
25:51¿Puedo ayudarte?
25:58¿Por qué?
26:00¿Hay alguna magia en esto?
26:05No hay magia
26:06Algunas cosas necesitan
26:08Resolverse con métodos tradicionales
26:10Si lo uso todo el tiempo
26:14Verás
26:15Mi magia es inútil
26:17Una recomendación para ti
26:31No lleves tales cosas contigo
26:33En esta escuela
26:34Dos
26:35¿Qué tiene de malo esta escuela?
26:40Te lo dije
26:42Este no es el lugar que tú piensas
26:44No me importa
26:47La escuela debería tenerme miedo a mí
26:49¿Viste la cara de Kanat?
27:18Estaba loco de celos
27:21Ozan
27:22No digas tonterías
27:23¿De qué estás hablando?
27:25Él es mi novio
27:26Está bien
27:27Sí, claro
27:29Es tu novio
27:30Bueno, Leila
27:36¿Qué piensas de lo que acaba de pasar, eh?
27:41No pienso nada
27:42Espera un minuto
27:44Tienes razón
27:46Estoy pensando
27:47Ese es un match
27:49Piénsalo
27:50No seas tonto
27:52Eso nunca sucederá
27:54Oh, Leila
27:54¿Por qué dijiste eso?
27:57Deberías evaluar todos los posibles candidatos al novio
27:59Creo que son un match
28:04Hola, chicos
28:09Hola
28:11No nos hemos conocido
28:13Soy tu sem
28:14Bienvenido a nuestra escuela
28:15Me llamo a Lara
28:19Mucho gusto
28:21Soy Eche
28:22Estoy aquí siempre que necesitas algo
28:24No esperaba una bienvenida tan cálida
28:27Gracias, chicas
28:29¿Dónde deberías sentarme?
28:33Te puedes sentar aquí
28:37Este está vacío, ¿verdad?
28:41Hola
28:42Bienvenido
28:49Bienvenido
29:04Tenemos un favor que hacemos por los nuevos
29:08Les damos la bienvenida con gran emoción
29:11¿Es en serio?
29:14Eso es bueno
29:15Claro
29:26Mientras sepan de qué lado pararse
29:30Por lo que entiendo
29:40El lado correcto es el tuyo, ¿verdad?
29:46Así es
29:46Soy Melissa
29:48La dueña del lugar donde estacionas tu moto
29:54Tienes razón
29:56La gente debería saber dónde guardar silencio
29:58De lo contrario
30:00Podrían encontrarse de repente estrellados contra el suelo
30:03Exactamente
30:06Tenías razón
30:15Esta escuela es otra cosa
30:17Dennis
30:24Hoy llegaré un poco tarde
30:26¿Crees que puedas encargarte por mí?
30:28No me estoy sintiendo muy bien
30:30No, no
30:32Estoy bien
30:33Me recuperaré rápido
30:34¿Cómo está todo en el trabajo?
30:38Nese
30:39Abre la puerta
30:40Necesito hablar contigo
30:41Está bien
30:43Sí
30:44Estaré allí tan pronto como pueda
30:46¿De acuerdo?
30:47Nos vemos luego, Dennis
30:48Nese
30:49Abre la puerta
30:50No es justo para mí
30:51No quise hacerte ningún daño
30:52Algo realmente malo va a pasar
30:54Si no la abres
30:55Abre la puerta, por favor
30:56Me voy a humillar frente a todos
30:58¿Y ahora qué?
31:02¿Por qué haces esto, Nese?
31:03Por favor, Nese
31:04¿Por qué estás tan enojada?
31:05Piensa en mí como Ahmed
31:07Mehmed
31:08Pagas tu alquiler
31:09Te quedas en mi casa
31:10Nada de eso, señor Jalil
31:11No pierdas tu tiempo
31:12Ya he comenzado a buscar una nueva casa
31:14Está bien
31:15No tienes que verme
31:17No compres en mi tienda de comestibles
31:18No me saludes cuando me veas en la calle
31:20Está bien, Nese
31:22¿Por qué nos torturas a Kim y a mí de esta manera?
31:25Porque no entiende
31:26Váyase
31:27¡No me iré!
31:28¡Dios mío!
31:28¡No me voy!
31:29¡No me voy hasta que me digas que te quedarás!
31:31¿No es esta mi casa?
31:32¿No es mía?
31:33Lo es
31:34¡Claro!
31:35Esta es su casa
31:35Por eso me iré
31:37No, quería decir eso
31:39Nese
31:40¿Qué haces?
31:41Por favor
31:42Suelta esa ropa, Nese
31:43Dámela
31:44No te vayas
31:45Por favor, Nese
31:46¿Estás loca?
31:47¿Qué haces?
31:48Ey
31:48Nese, por favor
31:50Dame esa cosa
31:51¡No me toque!
31:52¡No!
31:53Nese, ¿estás loca?
31:54¿Qué haces?
31:55La escuela de Kim continúa
31:56Ella tiene una vida aquí
31:57No puedes truncarla de esa forma
31:59Piénsalo, por favor
32:00¿Por qué piensa en mi hija?
32:02Yo me ocupo de mi propia hija
32:04Dado que te vas
32:05Esta casa tampoco existe para mí
32:07Entonces
32:07Si te vas
32:11Quemaré esta casa
32:12Lo juro, ¿eh?
32:14¿Qué cree que hace?
32:16Deje de actuar tan infantil
32:17Ya no creo en esos juegos tontos
32:19¿Ah, sí?
32:21¿Es así, Nese?
32:23Adelante
32:23¡Quémela!
32:27Te juro que la quemaré, ¿eh?
32:31¿Con eso?
32:34Adelante
32:36¡No me crees!
32:40¡Mire y verás!
32:41¡Me quemaré con esta casa!
32:43También lo verás
32:44Te diré algo
32:45Espero que algún día
32:46Encuentres a alguien
32:47Que te ame
32:48Como yo lo hice
32:49Nese
32:49Porque te amé muchísimo
32:51Recuerda que mi amor
32:58Por ti es único
32:59Siempre te he amado
33:00Siempre te amaré
33:01Piensa, Jalil
33:01Como un hombre
33:02Que murió por amor
33:03Nese
33:03¡Nos vemos en la otra vida!
33:13¿Jalil?
33:15¡Jalil!
33:17¡Jalil!
33:18¡No hagas una locura!
33:20Adiós, Nese
33:21¡Abre la puerta!
33:28¡No hagas una locura!
33:29¡Entonces dime que no te irás!
33:32¡Dime que no te irás!
33:33Porque si no me quemaré
33:33Junto con esta casa
33:35¡Lo voy a hacer!
33:36Está bien, Jalil
33:37Está bien, Jalil
33:37Está bien
33:38Salga
33:39Hablemos, por favor
33:40¡Dime que no te vas a ir!
33:42¡Lo prometo!
33:43¡Sal de ahí, por favor!
33:45¡Sal ya!
33:46Está bien
33:47Voy a salir
33:47La puerta no se abre
33:53¡Nese, la puerta no se abre!
33:57¡Jalil!
33:58¡Sigue empujando!
33:58¡Nese, yo no!
33:59¡Vamos!
34:00¡Vamos!
34:01¡Nese, no puedo abrir la puerta!
34:02¡Dios mío!
34:04¡Tonta puerta!
34:05¿Por qué no te abres?
34:08¡Jalil!
34:09¡Jalil!
34:10¡Vamos!
34:11¡Nese!
34:12¡Llama a los bomberos!
34:13¡Por Dios!
34:13¡Me voy a quemar aquí a ver!
34:15¡Jalil!
34:15No, ¿por qué a mí?
34:16¿Por qué?
34:17¡Jalil!
34:18Está bien
34:18¡Nese!
34:19¡Cálmate!
34:19¡Toma una toalla de la que pújala!
34:21¡Nese!
34:22¡Luego sosténla en tu boca!
34:25¡Ay!
34:26¿Qué voy a hacer?
34:27¡Llama!
34:28¡Jalil!
34:29¡Jalil!
34:29¡Jalil!
34:30¡Llama!
34:31¡Hiciste lo que te dije!
34:32¡Respóndeme, por favor!
34:32¡Llama a los bomberos ahora!
34:34¡Nese!
34:35¡Llama a los bomberos!
34:36¡Llama a los bomberos!
34:38¡Voy a pedir ayuda!
34:39¡Resiste!
34:40¡Ay!
34:40Tengo que llamar a alguien que me ayude
34:41No tengo mi teléfono conmigo
34:43¡Dios mío!
35:07¡Nese!
35:12¡Voy a salir!
35:14¡Voy a salir por el balcón!
35:31¡Hay alguien!
35:33¡Ayuda!
35:34¡Ayuda, por favor!
35:35¿Qué pasó, señora?
35:36¡Hay un incendio!
35:37¡Alguien se ha quedado dentro!
35:38¡Cálmese!
35:39¡No tengo teléfono!
35:40¡Llámen a los bomberos!
35:41¡Por favor!
35:42¡Cálmese!
35:42¡Cálmese!
35:43¡Cálmese!
35:44¿De acuerdo?
35:45¡Ay, Dios mío!
35:46¡Cálmese!
35:47¡Espera un minuto!
35:48¡Llámen a los bomberos!
35:49¡Se está saliendo vos de la casa!
35:50¡Llámen a los bomberos!
35:51¡Rápido, por favor!
35:53¡Tiene un teléfono!
35:54¡Por favor, ayúdenme!
35:55¡Ayúdenme a los bomberos!
35:55¿Qué pasó?
35:56¿Qué tiene?
35:57¡Por favor!
35:58¡Jalil, está arriba!
35:59¡Se quedó encerrado!
36:01¡Ay, Dios mío!
36:03¡El departamento se está quemando!
36:10¡Señor Jalil!
36:12¡Señor Jalil, todo está bien!
36:14¡Cálmese!
36:15¡Cálmese!
36:18¡Todo está bien!
36:19¿Qué?
36:19¡Llámen a los bomberos!
36:43¡Ah, ¿qué está sucediendo?
36:45¿Hay alguien con él?
36:47¡Dime, ¿hay alguien con él?
36:48¡Por favor, háblele a él!
36:49¿Quién está ahí?
36:50¡Corre, corre!
36:52¡Dios mío!
37:03¡Hermano!
37:05¡Hermano!
37:05¡Él está bien!
37:06¡Él está bien!
37:07¡Con cuidado!
37:08¡Con cuidado!
37:08¡Ayúdenlo!
37:09¡Siéntese!
37:10¿Está bien?
37:11¿Está bien?
37:18El rey está solo
37:30¿En qué piensas?
37:35Creo que hay un nuevo gobernante
37:47que te quiere destronar
37:48Eso no va a ser tan fácil
37:55Por supuesto
37:58Mientras mi papá está en la escuela
38:01no puedes hacerle nada
38:02Este es el jardín de nuestra escuela
38:07Velo por tu cuenta
38:09¿No vas a presentarme
38:11a los otros estudiantes?
38:13Por ejemplo
38:14a ese chico que me ha estado mirando
38:16amablemente desde que llegué
38:17Él no está incluido
38:22Nos vemos después
38:25Nos vemos
38:26¿Podemos presentarnos?
38:54Kanat
38:55Soy Asis
38:57Bienvenido a bordo
38:59Sí, claro
39:03Y supongo que esto no te gustó
39:06¿Qué te hace decir eso?
39:09No sé
39:09Porque siempre me mirabas
39:12cuando estaba con Ekim
39:13Soy el chico nuevo
39:16Y no sé qué está pasando aquí
39:19Así que te agradecería
39:21si pudieras iluminarme
39:22Chico popular
39:23Bueno
39:29¿Ekim ella es tu novia?
39:34¿Estoy intentando coquetear
39:35con la persona equivocada?
39:41Estos golpes son inútiles
39:43en el patio de la escuela
39:44Dime si quieres pelear
39:46¿Ekanat?
39:48Espera un minuto
39:49Estás muy emocionado
39:52Chico nuevo
39:53¿Por qué debería importarme
39:54pelear contigo?
39:55Mueres de curiosidad
39:56¿Verdad?
39:57¿Quién soy?
39:59¿Ah?
39:59No te esfuerces tanto
40:01Si vienes al lugar
40:02que dijiste por la tarde
40:03descubrirás quién soy
40:05A menos que tengas miedo
40:06¿Eh?
40:10Está bien
40:10Tengo una condición
40:13¿Cuál es?
40:17El perdedor nunca vuelve a hablar
40:20De acuerdo
40:22Vamos
40:26Toma más
40:27Oye Nal
40:28Está bien
40:28Ya, ya
40:29No quiero tomar más aira
40:30Mis pulmones están limpios
40:32Ya, tranquilos
40:33Deberíamos ir al hospital
40:35No, estoy bien
40:36Está bien
40:37Tranquilos
40:38Te diré algo importante
40:39Dios te bendiga
40:41Si no hubieras venido
40:42habría muerto
40:43De lo contrario
40:44me habría quemado
40:45por dentro
40:46Horrible
40:46Por favor
40:47Estoy seguro
40:48que todos harían lo mismo
40:49No, no lo harán
40:51Dios te envió
40:52a nuestro vecindario
40:53Creo que sí
40:54Te debo una vida
40:55Te debo mi vida
40:56Podría morir por ti
40:57Atrapar una bala
40:58Lo que tú quieras
40:59No, no
40:59¿Qué estás diciendo?
41:01Acabas de volver
41:01del borde de la muerte
41:03Mira tu vida
41:04De todos modos
41:05te deseo lo mejor
41:07Debo irme
41:07Por cierto
41:08siento mucho
41:09no haberte preguntado
41:10¿Cuál es tu nombre?
41:11Dime
41:11¿Cuál es tu nombre?
41:13Dervish
41:13Dervish, señor Dervish
41:15Toma su número
41:15Vamos
41:16Deberíamos ir a visitarte
41:17Deberíamos
41:18mantenerte en contacto
41:20con nosotros
41:21¿Verdad?
41:22Me pondré en contacto
41:23Estaré por aquí
41:24un tiempo
41:25¿De acuerdo?
41:25Y de nuevo
41:26que te mejores
41:27Gracias
41:27Querido
41:28Muchas gracias
41:29Me alegro
41:30de que estés aquí
41:31Fue un placer
41:32poder ayudar
41:32Adiós
41:34Hasta luego
41:35Ay, Orgin
41:40el amor realmente
41:41es algo que quema
41:42y te vuelve ceniza
41:43¿Eh?
41:45Idiota
41:45Estaba realmente
41:46casi en llamas
41:47eso es lo que estoy diciendo
41:49Hola Ekim
41:52Ekim
41:53¿Cómo fue el recorrido
41:54por la escuela?
41:55¿Qué estás diciendo?
41:57Ese chico
41:58es realmente genial
41:59literalmente
42:00incendió
42:00todo el lugar
42:01cuando llegó
42:01a la escuela
42:02y tu ex
42:03estaba
42:03muy celoso
42:05de ese chico
42:05Estás diciendo
42:06puras tonterías
42:07otra vez
42:08Bekir
42:08Oye
42:09no dije nada malo
42:10es muy valiente
42:10de verdad
42:11acaba de llegar
42:12pero ya está
42:13tratando de ser
42:14el rey
42:14de inmediato
42:15¿Hola?
42:21Sí, Orgin
42:22¿Qué?
42:26¿La casa de Kim
42:27se incendió?
42:28¿Qué?
42:29Sí, de acuerdo
42:30está bien
42:31ya voy
42:31ya voy
42:31espérame
42:32¿Está bien mi mamá?
42:32Sí, tu mamá
42:33está bien
42:33no te preocupes
42:34iré en moto
42:35rápidamente
42:35no te preocupes
42:36yo te aviso
42:36Te quiero
42:37espera
42:37te aviso
42:38te aviso
42:38¿Estás bien?
42:40Tengo que irme
42:40tengo que irme
42:41ahora mismo
42:42perdóname
42:42Está bien
42:43ven conmigo
42:44No te preocupes
43:14pero nunca me he subido
43:16a una moto antes
43:17solo confía en mí
43:18y abrázame fuerte
43:19¿Está bien?
43:19¿Está bien?
43:21¿Está bien?
43:21¿Está bien?
43:22¿Está bien?
43:22¿Está bien?
43:24¿Está bien?
43:25¿Está bien?
43:26¿Está bien?
43:26¿Está bien?
43:27¿Está bien?
43:27¿Está bien?
43:28¿Está bien?
43:29¿Está bien?
43:31¿Está bien?
43:32¿Está bien?
43:32¿Está bien?
43:32¿Está bien?
43:34¿Está bien?
43:35¿Está bien?
43:35¿Está bien?
43:36¿Está bien?
43:38¿Está bien?
43:39¿Está bien?
43:39¿Está bien?
43:40¿Está bien?
43:42¿Está bien?
43:42¿Está bien?
43:43¿Está bien?
43:43¿Está bien?
44:13Tranquila, todo va a estar bien, como puedes ver
44:21Gracias, Atej, por haberme traído hasta aquí
44:24Es un placer
44:25Hace mucho que no viajaba bajo la lluvia
44:27Fue hermoso
44:28Gracias
44:29Te agradezco el viaje, nos vemos
44:31Nos vemos
44:43¡Oh!
45:05¿Oh?
45:06¿Sí?
45:08Las palomitas están listas
45:13Ah, todo está listo. Juegos de mesa, palomitas y jugos. Va a ser una noche muy divertida después de un día de escuela muy aburrido.
45:25Ozan, por favor, deja de actuar así. Vamos a divertirnos.
45:28No, no, solo vamos a divertirnos. ¡Vamos a divertirnos muchísimo!
45:38Entonces, ¿dónde está Kanat? Se suponía que vendría.
45:42Kanat nunca ha sido puntual. ¿Lo llamaré?
45:52Lo siento, no puedo venir esta noche. Diviértanse.
46:00¿Qué pasó?
46:03No vendrá. Está ocupado.
46:06¿Por qué entraron en modo funeral de inmediato, eh?
46:14Podemos divertirnos juntos.
46:16No podemos jugar este juego con tres personas.
46:19Ya que no jugaremos este juego, podemos hacer cosas más divertidas.
46:24Voy a revisar.
46:40Hazal, quería venir y verte con mis propios ojos.
46:46Cuidado, está mojado.
46:47Señora Nese, querida, ¿sigue muy asustada?
46:52Ay, me asusté mucho, Hazal.
46:55Honestamente, nunca he tenido tanto miedo en mi vida.
46:58Espera, Kim. Mi padre está llegando. Se está estacionando.
47:01Kim, ayúdame.
47:03Señora Nese, lamento que viniéramos aquí tan de repente.
47:07Kim.
47:07Pasa, papá.
47:18Bienvenidos.
47:32Buenas noches.
47:33Gracias, adelante.
47:37¿Señor Dervis?
47:41Señora Nese.
47:46Encantado de conocerla.
47:51La señora Nese y Kim, como te había contado, son mi segunda familia.
48:03Son tan hermosas.
48:05Realmente no puedo dejar de mirarlas.
48:08¿Alguien te dijo que la flor favorita de mi mamá era la Margarita?
48:11No, no le dije nada. Mi padre la eligió por sí mismo.
48:16Señora Nese, no puedo agradecerle lo suficiente.
48:20No importa lo que haga después de lo que ha hecho por nosotros.
48:24Gracias por cuidar también de mi hija mientras yo estaba fuera.
48:29Literalmente ha hecho un hogar cálido para ella.
48:32Gracias.
48:34Por supuesto.
48:36Hazal es como mi segunda hija.
48:38Es la mejor amiga de Kim.
48:39Son como hermanas.
48:40Pero en verdad, ella realmente nos ayudó.
48:43Hizo sentir su hermosa presencia.
48:46Llegó a nuestra casa como el sol.
48:47Mire, señora Nese, no quiero que la vida de Hazal cambie demasiado.
48:57Mi hija ya ha pasado por suficiente.
48:59Está acostumbrada a este vecindario.
49:03La amaba también.
49:04No quiere irse de aquí naturalmente.
49:07Así que estoy buscando casa en este vecindario.
49:10Kim me lo dijo.
49:12Estamos muy contentas.
49:13Seremos vecinas de Hazal.
49:15Estamos muy contentas.
49:16En realidad, vamos a empezar a mirar casas con usted porque nos mudamos de esta.
49:22¿Por qué?
49:24Sí, a causa del incendio y...
49:26De hecho, es por eso y por otras cosas.
49:30La verdad, ahorita no quiero hablar de eso.
49:40Estoy con Pekir.
49:42Ven aquí.
49:46Ayshe y Pekir.
49:49¿Podemos ir con Pekir y Ayshe?
49:52Bueno, por mí está bien.
49:55Le dejo esa decisión a tu padre.
49:57Puedes pedirle permiso a él si quieres.
50:00¿Puedo ir, papá?
50:02¿Puedo ir, papá?
50:03De acuerdo.
50:05Pero no te retrases.
50:07Ven en una hora como máximo, ¿sí?
50:09De acuerdo, trato hecho.
50:10Con cuidado.
50:11Dale mis saludos.
50:12Ok.
50:12No te alejes demasiado de mí.
50:14Ok, papá.
50:16Bueno, puedo tomar otro té, por supuesto.
50:28Ah, té claro.
50:29Lo olvidé.
50:30¡Shh!
50:44¡Shh!
50:44I love you.
Comments