00:00The Rifleman
00:06Starring Chuck Connors
00:30Don't let them horses get too much water in them
00:40Now look at my girth, will you?
00:43Okay
00:44Wouldn't it be better if they grazed on the north pasture?
00:56The grass seems better there
00:57You just take care of your brother's books, Ashford
00:59I'll take care of his animals
01:00So, hey
01:05What's that car on her calf doing straight up here?
01:10Well, I can't figure it
01:11Must be a break in the fence, Summers
01:13Say
01:16That's the best looking bull calf I've seen all year
01:20Look how square he is in that chest
01:22Shame to put your brother's brand on him
01:25I think we'll take him for ourselves
01:26No, Wagner
01:28You ought to grow into a real good breeding bull
01:32But how many do you think we can take before my brother starts wondering?
01:36All your brother knows he gets from examining the books
01:39And since you're keeping the books
01:40No trouble to sling him up with me
01:45We'll take him
01:46Wagner
01:50This cow isn't one of the crown herd
01:53Look at the brand
01:53Ah, so that's a gun
01:56On a Lucas McKinns
01:58Well, I still figure it ours
02:01No, Wagner
02:02Taking my brother's stock is one thing
02:05But this is another matter entirely
02:06My family name is at stake
02:08I'll have nothing to do with it
02:09That's how much your family name counts with me
02:17Now
02:18We'll take that calf up to Cottonwood Ravine
02:22And put a brand on it
02:24Yours and mine
02:25Let's go
02:27I'll have nothing to do with it
02:31I'll have nothing to do with it
02:32I'll have nothing to do with it
02:33I'll have nothing to do with it
02:34I'll have nothing to do with it
02:35I'll have nothing to do with it
02:36I'll have nothing to do with it
02:37I'll have nothing to do with it
02:38I'll have nothing to do with it
02:39I'll have nothing to do with it
02:40I'll have nothing to do with it
02:41I'll have nothing to do with it
02:42I'll have nothing to do with it
02:43I'll have nothing to do with it
02:44Bueno, vamos a ver, hijo.
03:14Bueno, vamos a ver.
03:44Bueno, vamos a ver.
04:14Bueno, vamos a ver.
05:14Bueno, vamos a ver.
05:16Bueno, vamos a ver.
05:48Bueno, vamos a ver.
06:20No.
07:52Vamos a ver.
07:54No violence.
07:55No guns.
07:56Do you understand?
07:57No guns.
07:58No, no.
07:59No, no.
08:01No, no.
08:03No, no.
08:05No, no.
08:07No, no.
08:09No, no.
08:11No, no.
08:13No, no.
08:15No, no.
08:17No.
08:18No, no.
08:19No, no.
08:20No.
08:21No, no.
08:23No.
08:24No, no.
08:25No, no.
08:26No, no.
08:27No, no.
08:28No, no.
08:30No, no.
08:31No, no.
08:32No.
08:33No.
08:34No.
08:35No, no.
08:37No, no.
08:38No.
08:39No, no.
08:40No, no.
08:41No, no.
08:42I didn't talk about your foreman Wagner.
08:44Oh?
08:44I understand he's got a sizable herd under his own brand down in Cottonwood Ravine.
08:49Yes, I know all about.
08:51Well, the talk is, the herd is multiplied a little too fast.
08:55Huh.
08:56A herd of 1500 cattle built up by stealing a calf here and there, and now yours?
09:01Come now, Mr. McCain.
09:03Oh, I don't know why anyone would take just one calf.
09:06But a 100 head or one especially when it's mine is rustling.
09:10Preposterous.
09:12No, no, no, no, no, no, no, no, no.
09:42Nor will I submit to a cross-examination concerning my movements or Wagners.
09:47Come on, Mark.
09:49I had you figured different, Mr. Ashford.
10:46¿Alguien más después de esta?
10:47¡No, es la última!
10:48¡Bien, vamos a ir!
10:57¿Qué es Parker?
11:02¿Qué pasa, Parker?
11:04Parece que tendremos problemas.
11:06¿Qué tipo de problemas?
11:08Hay el compañero que está en mi parte.
11:10¿Suscríbete?
11:12¿Lucas McCain y su hermano?
11:14No, no, no.
11:16¡Cállate de su propio tipo, no es nuestra marca!
11:20¡McCállate de lo que quiere hacer!
11:22No, no, no quiere hacer eso.
11:24¡No, no es el Ashford!
11:26He entendí de ese rifle.
11:31¡Muy bien!
11:33Vamos a ver qué hay que hacer.
11:38No, no, no, no, no, no.
12:08No, no, no.
12:38You ain't dressed to fit your talk, McCain.
12:41Well, I'll be in Cottonwood Ravine tomorrow morning.
12:43Dressed.
12:46McCain!
12:47If I catch you with any of my brand,
12:50I'll gun you down the same as I would any other wrestler.
12:52Wrestler?
12:54Folks around here figure that name fits you better than me.
12:56Folks.
12:58No, no.
13:28Paul, are you going to let him get away with it?
13:44I'm sorry, McCain.
13:53Out for a bit of air, Mr. Ashford.
13:57Wagner!
13:58I've told you I'll not tolerate violence.
14:00Well, judging from the way McCain took it, I don't think he wants any either.
14:04That's right.
14:05I figure McCain's willing to forget about it.
14:07And if he isn't?
14:09There's no way in the world he can pick his camp out of our herd.
14:12If he tries, we'll stop him.
14:15We've got no choice, have we?
14:18But like I said, I figure he's willing to forget about it.
14:21I hope so.
14:26Come on, let's hit the check wagon.
14:27I hope you'd yank that whip right out of his hand.
14:42Mark, is there a time for fighting and a time for backing away?
14:44I think this was a back-and-away time.
14:48We'll get our calf.
14:50Tomorrow morning.
14:51Come on.
14:51Be sure to close the south gate when you let that sorrow loose in the pasture, son.
15:16I will, Paul.
15:18Paul, why do you suppose Mr. Ashford has men like Wagner working for him?
15:23Well, it looks to me like young Ashford doesn't have much to say in the matter.
15:26After all, it's his brother's ranch, not his.
15:29You have to go, Paul?
15:31Well, after all, it was only one little calf.
15:36Well, that isn't the point, Mark.
15:38It doesn't matter whether it's one calf or a dozen.
15:41There's a principal involved.
15:43I see, Paul.
15:44Can I come along?
15:47All right, Mark.
15:48You can turn out that horse when we get back.
15:59Here's the place for you to wait, son.
16:01The ravine's just below.
16:06Can I come along, Paul?
16:07You best not, son.
16:09Don't worry.
16:09I don't figure in any trouble.
16:11Not if young Ashford has any say in the matter.
16:13You just wait here and keep out of sight, all right?
16:15Yes, Paul.
16:16Think she'll prove it for us?
16:18I think so.
16:19I think so.
16:19Come on, Paul, see.
16:44Come on, bossy.
16:44Come on, bossy.
16:44Come on, bossy.
16:44Come on, bossy.
16:45Come on, bossy.
16:45Come on, bossy.
16:46Come on, bossy.
16:47Come on, bossy.
16:47Come on, bossy.
16:48Come on, bossy.
16:49Come on, bossy.
16:50Come on, bossy.
16:51Come on, bossy.
16:52Come on, bossy.
16:53Come on, bossy.
16:54Come on, bossy.
16:55Come on, bossy.
16:56Come on, bossy.
16:57Come on, bossy.
16:58Come on, bossy.
16:59Come on, bossy.
17:00Come on, bossy.
17:01Come on, bossy.
17:02Come on, bossy.
17:03Come on, bossy.
17:04Come on, bossy.
17:05Come on, bossy.
17:06Come on, bossy.
17:07Come on, bossy.
17:08Come on, bossy.
17:09¡Gracias!
17:39¡Gracias!
17:41¡Gracias!
17:43What do you say, bossy?
17:44Either of these yours?
17:47Well, I guess we better keep looking.
17:56Come on, let's move into range.
18:05How about this?
18:10McCann,
18:13every calf in this ravine has my brand on it.
18:16I'll tell you again.
18:18You throw a rope on any one of them,
18:20we'll shoot you.
18:24Come on, bossy.
18:30He's acting awful cool for a man with three guns on him.
18:33Maybe he ain't alone.
18:34Keep your eye on the trail. We'll watch, McCann.
18:39Let him scare you.
18:41There's a few more. Let's take a look.
18:43Let's take a look.
18:59Hi, Mr Ashford.
19:00Where's your father?
19:01Down in the ravine.
19:04What's he doing there?
19:06I think you know Mr Ashford.
19:09He's acting ridiculous.
19:10There's no way of telling one calf from another in that herd.
19:12That's what you say.
19:13That's what you say.
19:28Let's keep looking.
19:30I was awfully interested in that white-faced calf.
19:32Not the one you took?
19:33Watch the trail.
19:35Looks like it to me.
19:36Oh, so that's the little fella, huh?
19:37Well, now, Mama, let's see if you can make him follow you back home.
19:39Before our friends shoot me.
19:40See anyone?
19:41Nobody.
19:42All right.
19:43Get ready.
19:44Looks like your cow made a friend, McCain.
19:45More than a friend looks like.
19:46You see my brand on it.
19:47Yeah.
19:48Kind of fresh.
19:49Come on, throw him.
19:50Come on.
19:51Throw him.
19:52Come on.
19:53Come on.
19:54Let's see if you can make him follow you back home.
19:56Before our friends shoot me.
19:58See anyone?
19:59Nobody.
20:01All right.
20:02Get ready.
20:06Looks like your cow made a friend, McCain.
20:09More than a friend looks like.
20:11You see my brand on it?
20:12Yeah.
20:13Kind of fresh.
20:14Come on, throw a rope on him.
20:16You're wasting our time.
20:17Mr. Wagner, you got me all wrong.
20:19I don't plan on touching that calf.
20:39All right, let's take him.
20:44Let's go.
21:14Let's go.
21:19No, Wagner, stop.
21:42Come here, Mark.
21:45Get back, Mark.
21:51Well, McCain's kid.
21:52He's got a gun.
21:53Mark, I told you to get back.
21:55Here's your gun.
21:56Get him.
21:57You're welcome.
22:06You're welcome.
22:09Look.
22:11I swear.
22:13Got you.
22:14Look.
22:18You're welcome.
22:20You're welcome.
22:22Hello.
22:23¡Vamos!
22:33¡Vamos!
22:36¡Vamos!
22:46¡Vamos!
22:48¡Vamos!
22:49¡Vamos!
22:52¡Vamos!
22:54¡Vamos!
22:56Mira, si te recuerdas los hombres que están ahí,
22:59quiero que te recuerdas que no te quería que esto suceda.
23:01¿Sabes lo que te ha dicho? Un arma.
23:04Es un arma que solo es un último resorte.
23:07Este fue el último resorte, Mark.
23:09Quiero que no hubiera llegado a eso.
23:11Entendido, Bo.
23:14Buen niño.
23:15Ahora, por favor, por favor.
23:26Voy a ver eso.
23:31Oh, no, no, no, no.
23:33Estoy muy desculpado, Mr. McCain.
23:34Lo que lo hiciste, quiero agradecerle.
23:36Para ellos, no es responsable de Wagner.
23:39Pero estoy afraid de que estoy.
23:41Excepto que me dijo que no quería violencia.
23:44¿Estás en esto con Wagner?
23:47Voy a ver que el cat se vuelve a donde se pertene.
23:51Ashford, ¿crees que escuché el acto de Homestead?
23:53640 acres, yours for using it and working it.
23:58It could be the beginner of a ranch you could call your own.
24:01I'm not an American citizen.
24:03It's a great land.
24:05Everybody's welcome.
24:07Something to think about.
24:23Well, son, come on, let's go home.
24:36Come on, bossy, take that cow home.
24:38You too.
24:39Come on, bossy, take that cow home.
24:59¡Gracias!
25:29¡Gracias!
Comentarios