Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Gracias!
00:00:30Capítulo 2
00:00:32Por favor, enséñame, por favor
00:00:39¡Qué gracioso! Es asombroso, ¿no crees?
00:00:44Sí, sí, es verdad
00:00:45Tienes que meditar, medita al afilar las agujas
00:00:48Todo el tiempo hay que limpiar la mente y el alma
00:00:53Significa que el doctor y las agujas deben volverse uno, empezando por el corazón
00:00:58Una aguja siempre sabe si tus pensamientos son egoístas y retorcidos
00:01:28Hospital Shine
00:01:47¿De qué están hablando?
00:01:49¿Mi hija desapareció?
00:01:51¿Tú eres la nueva doctora?
00:01:57Sí, lo soy
00:01:58Señora
00:02:01¡Qué irresponsables son aquí! ¡Sus pacientes desaparecen antes de su cirugía!
00:02:06Ve a buscarla
00:02:07Y si algo le pasa, te juro
00:02:09Que destruiré tu carrera
00:02:12Ay, es increíble
00:02:26Eso dolió
00:02:28¿Cuánto tiempo ha pasado?
00:02:31Muchos días hospitalizada
00:02:33Esa mujer es la madre de O'Hara
00:02:35Y también es amiga de la esposa del director
00:02:38No, ¿cuánto tiempo pasó desde que desapareció?
00:02:41Ah, como 30 minutos
00:02:44¿Y apenas me dices?
00:02:46Está enferma del corazón, ¿sabes qué significa?
00:02:49Ah, claro
00:02:49Eso lo sé
00:02:51Es una bomba de tiempo
00:02:52Si la bomba se detiene, su corazón...
00:02:56Todavía no ha llegado, ¿verdad?
00:02:57Creo que es un poco extraño
00:02:59¿Quién? O'Hara, no...
00:03:01Ella no
00:03:01Una pista para encontrarla, creo que ya no debería tardar
00:03:04¿Qué? ¿De qué hablas?
00:03:05Ah, llegó
00:03:06¿Qué diablos?
00:03:19¿Quién es ella?
00:03:20¿Quién demonios grabó esto?
00:03:22Espera
00:03:23¿Esa...
00:03:24¿Eres tú?
00:03:26¿O no?
00:03:27Oh, vaya, vaya
00:03:28Pero ¿quién lo diría?
00:03:29Mira nada más cómo pasas tu tiempo libre
00:03:31Aunque, ¿sabes?
00:03:33Ahí es donde encontré a O'Hara la última vez
00:03:35No entiendo
00:03:37¿Entonces tú te vistes así y...
00:03:41O'Hara estaba en el club?
00:03:42Ah, no debería ir a lugares así
00:03:44Usa lo mismo y ven sola
00:03:48Te dijo que vayas usando la misma ropa
00:03:50Ropa sexy
00:03:52¿Crees que estoy loca?
00:03:53¿Por qué crees que debería hacerlo?
00:03:56Rápido, ve
00:03:56Ah, sí
00:03:57Está enferma del corazón, entonces...
00:04:00Yo también creo que es mejor que vayas tú
00:04:02O'Hara
00:04:05Esa pequeña mocosa
00:04:07Oiga, señor
00:04:27¿Acaso ha visto a esta jovencita?
00:04:31Es estudiante de secundaria
00:04:33¿No es empleado de un club?
00:04:42No trae nombre
00:04:43No importa, muchas gracias
00:04:45Ah, yo...
00:04:46Sonil
00:05:06Es mi paciente
00:05:09¿No la has visto por aquí?
00:05:11No creo haberla visto
00:05:12Hola, oye
00:05:16¿Hay alguna noticia?
00:05:21Yo tampoco
00:05:22¿Qué tiene que ver mi ropa?
00:05:28Sí, nos vemos
00:05:29¿O'Hara?
00:05:37¿O'Hara?
00:05:42Oye, tú
00:05:53¿Acaso estás loco?
00:05:57¡Apártate!
00:06:04Soy la doctora Choi Kyung
00:06:05Trabajo en el hospital Shin
00:06:07¿Tú eres familiar?
00:06:08
00:06:08Soy su novia
00:06:10Revisaré la condición en la que se encuentra
00:06:12Bueno
00:06:15Estuvimos bailando
00:06:17Y salimos del club
00:06:18De pronto se agarró el pecho
00:06:19Y se cayó
00:06:20¿Pidieron ayuda?
00:06:28Llamé al 911
00:06:28Ya vienen
00:06:29No escucho su pulmón izquierdo
00:06:31Es presión neumotorácica
00:06:32¿Eso qué es?
00:06:35El pecho lleno de aire
00:06:36Presiona pulmones y corazón
00:06:37Su pulso está muy débil
00:06:40Tengo que liberar el aire en este momento
00:06:43Tengo que liberar el aire en este momento
00:06:45¡No!
00:06:45¡No!
00:06:46¡No!
00:06:46¡No!
00:06:47¡No!
00:07:48¿Y qué clase de medicina es esa?
00:07:54Por ahora ya logré que esté estable.
00:07:57Cuando llegue la ambulancia, lo llevarán al hospital.
00:07:59Al hospital Shinne, por favor. Llamaré e iré tras de ustedes.
00:08:20Sí. ¿Eres familiar?
00:08:22Así es.
00:08:23Ven con nosotros.
00:08:34Ojara.
00:08:34¿Qué pasa? ¿Quieres algo?
00:08:41¿Quién eres tú?
00:08:42La doctora Choi Kyung del hospital Shinne, ¿que no oíste antes?
00:08:46Oye, espera. Eres enfermera y no cortesana, ¿cierto?
00:08:51Oíste bien. Soy doctora y tengo mucha prisa, así que a un lado.
00:08:56Entonces, ¿las mujeres también pueden ser doctores?
00:09:00¿Qué te ocurre?
00:09:01Espera, ¿qué cosa? Eres ese carruaje sin caballos.
00:09:05¿Y el paciente a dónde lo llevó?
00:09:06Cuidado con quién coqueteas. Nunca sabes cómo serán. ¿Entendido?
00:09:13Espera.
00:09:15No tenía por qué patearme. Eso fue muy grosero.
00:09:18¡Oye!
00:09:20Escúchame, Ye. La ambulancia llegará en cinco minutos.
00:09:24Tómale radiografía.
00:09:25Espera un momento, por favor.
00:09:26Oye, le di primeros auxilios. Revisa que se haya salido el aire y sus pulmones estén derechos.
00:09:30Disculpa.
00:09:32Disculpa.
00:09:33Espera un momento, por favor.
00:09:34¿Y por qué me lo dices ahora?
00:09:35Tengo muchas preguntas.
00:10:05¡Oye!
00:10:06¡Oye!
00:10:07¡Oye!
00:10:08¡Oye!
00:10:09¡Oye!
00:10:10¡Oye!
00:10:11¡Oye!
00:10:12¡Oye!
00:10:13¡Oye!
00:10:14¡Oye!
00:10:15¡Oye!
00:10:16¡Oye!
00:10:17¡Oye!
00:10:18¡Oye!
00:10:19¡Oye!
00:10:20¡Oye!
00:10:21¡Oye!
00:10:22¡Oye!
00:10:23¡Oye!
00:10:24¡Oye!
00:10:25¡Oye!
00:10:26¡Oye!
00:10:27¡Oye!
00:10:28¡Oye!
00:10:29¡Oye!
00:10:30¡Oye!
00:10:31¡Oye!
00:10:32¡Oye!
00:10:33¡Oye!
00:10:34¡Oye!
00:10:35¡Oye!
00:10:36¡Oye!
00:10:37¡Oye!
00:10:38¡Oye!
00:10:39¡Oye!
00:10:40¡Oye!
00:10:41¡Oye!
00:10:42¡Oye!
00:10:43¡Oye!
00:10:44¡Oye!
00:10:45¡Oye!
00:10:46¡Oye!
00:10:47¡Oye!
00:10:48¡Oye!
00:10:49¡Oye!
00:10:50¡Oye!
00:10:51¡Oye!
00:10:52¡Oye!
00:10:53¡Oye!
00:10:54¡Oye!
00:10:55¡Oye!
00:10:56¡Oye!
00:10:57¡Oye!
00:10:58¡Oye!
00:10:59¡Oye!
00:11:00¡Oye!
00:11:01¡Oye!
00:11:02¡Oye!
00:11:03¡Oye!
00:11:04¡Oye!
00:11:05¡Oye!
00:11:06¡Oye!
00:11:07¡Oye!
00:11:08¡Oye!
00:11:09¡Oye!
00:11:10¡Oye!
00:11:11Este pulso es
00:11:14¿Quién es esta mujer?
00:11:41Oye tú
00:11:44¿Acaso estás loco?
00:11:57Por tanto
00:11:59Viene
00:12:11Ya llegó la ambulancia
00:12:13Por aquí está la mujer
00:12:14Vengan por favor
00:12:16Oh
00:12:18¿No es la doctora de hace rato?
00:12:21Dijo que nos alcanzaría
00:12:22¿Qué le pasó?
00:12:23¿Usted es su familiar?
00:12:26Sí, ¿eres familiar?
00:12:27Así es
00:12:28Ven con nosotros
00:12:28Lo soy
00:12:30Soy familiar de ella
00:12:32Bien
00:12:34Primero la llevaremos al hospital
00:12:35Acompáñenos
00:12:41Oiga, ¿se encuentra bien?
00:12:58Sí, claro
00:12:59Estoy bien
00:13:00De maravilla
00:13:00De maravilla
00:13:01¿Está bien, señor?
00:13:07Estoy bien
00:13:08¿Por qué?
00:13:08¡A
00:13:30¡Yung-Yung! ¡Yung-Yung! ¡Bájenla!
00:13:48¿Qué le pasó a Yung-Yung?
00:13:49No es normal que se desmaye de esa manera
00:13:51¿Se lastimó? ¿Se rompió algo?
00:13:53No, la encontramos inconsciente
00:13:54Solo se desmayó, no tienen de qué preocuparse
00:13:56Yo pude haberla despertado
00:13:58Pero creo que habría causado un revuelo al hacerlo aquí
00:14:00Y no parecía nada serio, así que mejor lo dejo en sus manos
00:14:04¿Quién era él?
00:14:06Oiga, usted dijo que es su familiar
00:14:07Venga, acérquese
00:14:09¿Qué? ¿Familiar?
00:14:11Dice que es su familiar, pero es raro
00:14:13Tiendo a marearme, por eso no monto a caballo
00:14:16¿Cómo un camino es tan caótico para poder llegar a un hospital?
00:14:24Por esa razón, los enfermos vienen a este Lu
00:14:27¿Y ese tubo qué?
00:14:43Creo que ella fue quien cortó el tubo del set para entubar
00:14:46¿Afuera?
00:14:49¿Lo hizo en la calle?
00:14:50Ese es el bolso negro que lleva a todas partes
00:14:52¿También lo llevaba ahí?
00:14:54Ella dice que nunca se sabe cuándo se encontrará un paciente
00:14:57Ella hizo un excelente trabajo
00:15:00Ahora solo debemos cambiar el tubo torácico
00:15:03No debes preocuparte
00:15:04Sí, la doctora dijo que fueron primeros auxilios
00:15:07Pero eso del cambio del tubo
00:15:09¿Podría hacerlo la misma doctora?
00:15:11La doctora justo viene para acá
00:15:13Se lo agradezco
00:15:15¡Rápido!
00:15:15Uno, dos, tres
00:15:22¡Yon Kyung!
00:15:25¡Yon Kyung!
00:15:28Profesor
00:15:29Verá, no creo que pueda hacerlo
00:15:32¿Qué?
00:15:38Pero, ¿ahora qué le pasó a Choi?
00:15:41¿Viste cómo está vestido?
00:15:50Afuera el clima es sofocante
00:15:52Pero aquí sopla viento frío
00:15:55Qué misterioso
00:15:56Hospital
00:16:00Centro médico de emergencia
00:16:03Centro médico de emergencia
00:16:03¡Ah, no creo que estaba vestido!
00:16:07¡Ah, no creo que pueda hacerlo!
00:16:09¡Ah, no!
00:16:12¡Ah, no!
00:16:27¡Ah, no!
00:16:28¡Ah, no!
00:16:30¡Ah, no!
00:16:31¿Familiar?
00:16:34No entiendo quién era
00:16:35Tampoco lo sé
00:16:36Era un hombre joven
00:16:38Hermano mayor
00:16:39Hermano menor
00:16:40Ella es hija única
00:16:42O su novio
00:16:43¿Qué?
00:16:43¿Tiene novio?
00:16:44Ah, era por eso
00:16:46Tiene sentido
00:16:47Ella va a clubes
00:16:49Usa ropa provocativa
00:16:51Me mato trabajando y ella
00:16:52¡Oh!
00:16:54Era ese hombre
00:17:01¿No?
00:17:10¡Choy, Yongkyung!
00:17:12¡Qué gusto tan raro!
00:17:31Es un poco extraño
00:17:42¿Quién eres?
00:17:53Yo
00:17:53No
00:17:54Soy un paciente
00:17:56No, ahí está
00:17:57Soy familiar
00:17:58De esa mujer
00:17:59Si eres familiar de esa mujer
00:18:01Ah, de Yongkyung
00:18:02Entonces, ¿qué parentesco tienes con ella?
00:18:05De casualidad, ¿usted es su novio?
00:18:09¿Novio?
00:18:10¿Será la palabra para un hombre que es su amigo
00:18:12O que fue amable con ella?
00:18:14Podría ser, sí
00:18:16Así es
00:18:19Soy el novio de esa mujer
00:18:29¡Yongkyung!
00:18:40¿Qué pasa?
00:18:41¿Te sientes mal?
00:18:51¿Qué es lo que pasó?
00:18:52¿Eh?
00:18:53¿Por qué estoy aquí?
00:18:54No sé qué te sucedió en la calle
00:18:55Pero parece que te desmayaste por la impresión
00:18:57El paciente
00:18:59¿Qué ha pasado con él?
00:19:02¿Te preocupas por eso?
00:19:03¿En serio?
00:19:04Hiciste tan bien los primeros auxilios
00:19:06Que solo cambiamos el tubo y lo hospitalizamos
00:19:08¡Oh!
00:19:13¡Ojara!
00:19:15¿Está bien?
00:19:16¡Claro, por supuesto!
00:19:18Te hizo pasar un muy mal rato
00:19:19Malcriada
00:19:21Ahora debes preocuparte por ti
00:19:23Oye, recuerda que te desmayaste
00:19:26¿Por qué te alteras?
00:19:28No fue nada
00:19:29Ah
00:19:30Vino tu novio
00:19:32¿A dónde se fue?
00:19:35Estaba aquí hace un momento
00:19:36¿Cómo que mi novio?
00:19:38¿De qué hablas?
00:19:39
00:19:40¿No lo es?
00:19:42Ah
00:19:42Me tomó por sorpresa
00:19:43Alguien dijo que era tu familiar
00:19:45Y que venía contigo
00:19:46Y pensé
00:19:47¿Él le salvó la vida?
00:19:49Y por eso
00:19:50Le pregunté por su relación
00:19:51Y me dijo que era tu novio
00:19:53Ah
00:19:53Ah
00:19:55Ah
00:19:55Yunkyun
00:19:56¿En dónde está
00:19:57Ah
00:19:57Mi dichoso novio
00:19:59El supuesto familiar
00:20:00El hombre que me salvó la vida
00:20:03Ah
00:20:04Por su seguridad
00:20:06Se le recomienda pararse únicamente
00:20:08Entre las líneas amarillas
00:20:10Linkas de la tierra
00:20:11Que por suión
00:20:11El hombre que me salvó la vida
00:20:13Y miño
00:20:14Es Machado
00:20:14Un mundo
00:20:15Un mundo
00:20:15Un mundo
00:20:16Un mundo
00:20:16Un mundo
00:20:17Un mundo
00:20:17Un mundo
00:20:18Un mundo
00:20:19Un mundo
00:20:19Un mundo
00:20:20Un mundo
00:20:20Un mundo
00:20:21¡Suscríbete al canal!
00:20:51¡Oye! ¡Déjame salir! ¡Oye! ¡Hay un hombre atrapado aquí! ¡Auxilio!
00:21:09¡Maldición! ¡Estoy atrapado! ¡Perdóname! ¡Ayuda!
00:21:21¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja!
00:21:23Las mujeres pueden ser enfermeras
00:21:41E incluso pueden ser doctoras
00:21:45¿Este mundo funciona así?
00:21:49Dijo que estuvo en el jardín de la azotea
00:21:58En ningún momento salió del hospital
00:22:00¡Ah! ¡Ese fue un golpe duro!
00:22:04Dos
00:22:04Contando el de tu madre
00:22:07Solo por esta vez lo voy a ignorar
00:22:15Pero si vuelves a hacer algo así
00:22:17Si lo hago
00:22:18¿Qué es lo que harás?
00:22:21Si dices que me vas a matar
00:22:22Eso me parece bien
00:22:24Porque
00:22:25De todos modos voy a morir pronto
00:22:28Ya, descuida
00:22:29No morirás
00:22:31Además
00:22:32Te recuerdo que yo soy tu doctora
00:22:35Ya que viniste a este hospital
00:22:39Y ahora
00:22:40Eres una de mis pacientes
00:22:42Es mi responsabilidad
00:22:43Salvarte la vida
00:22:44Y también para eso me pagan
00:22:47Por esa razón
00:22:52Tu vida es importante
00:22:54No comas ni bebas agua
00:23:03Después de las ocho
00:23:04¿Crees que puedas hacerlo?
00:23:07Duerme bien
00:23:08Y no desaparezcas, por favor
00:23:10Te veo mañana
00:23:17Maldita bruja
00:23:20Me das asco
00:23:22Oh, qué hambre
00:23:31Hola, doctora
00:23:42¿Viste al novio de la doctora Choi?
00:23:44Por cómo se ve
00:23:45Parece de otra época
00:23:46Mientras estabas dormida
00:23:53Corrieron rumores
00:23:55¿En dónde se metió ese lunático?
00:24:01Ay, no creo que sea un buen lugar
00:24:03A ver
00:24:04Trata de recordar
00:24:06Recuerda qué fue lo que sucedió
00:24:16Su majestad
00:24:19Por favor, deme otra oportunidad
00:24:21Su majestad
00:24:21Majestad
00:24:22Majestad
00:24:23¡Tobarde!
00:24:26¿Te atreviste a tratar a su majestad?
00:24:28Con esas habilidades médicas burdas
00:24:31Porque planeabas traicionarlo
00:24:32¿Qué?
00:24:35¿Traicionarlo?
00:24:36Eso es una locura
00:24:37Por favor, solo deme otra oportunidad
00:24:39Se lo suplico
00:24:40Solo una
00:24:42Parece que todavía no te percatas
00:24:45Del crimen tan horripilante
00:24:46Que acabas de cometer
00:24:47¡Guardias!
00:24:49Apresúrense y encierren a este infame criminal
00:24:51¡Sí, señor!
00:24:52Todo esto es por tu culpa
00:25:22¿Tienes idea de la gran oportunidad que perdí?
00:25:27Yo...
00:25:27¡La esperé por 10 años!
00:25:36Si no fuera por ti
00:25:37Podría trabajar en el palacio
00:25:40Curando al rey
00:25:42¿Ah?
00:25:48Quisiera saber
00:25:49¿Para qué traje esta cosa conmigo?
00:25:52Esta malvada
00:25:54Maldita y asquerosa cosa
00:25:56Solo verte me da asco
00:25:57El novio lunático o lo que sea
00:26:12Me empieza a molestar
00:26:13Regresé de entre los muertos
00:26:21Pero no fui al inframundo
00:26:23Sino a Yoson 400 años después
00:26:25Practican una medicina
00:26:27De la cual nunca escuché
00:26:28Y es un mundo caótico
00:26:30Donde las mujeres pueden ser doctores
00:26:33¿Qué se supone que tengo que hacer
00:26:36Estando aquí?
00:26:36Oiga, oiga
00:26:43Perdón
00:26:44Es sirvienta, ¿cierto?
00:26:47¿Cómo?
00:26:50Que si es de la clase baja
00:26:52¿Clase baja?
00:26:53¿Cómo que a una sirvienta?
00:26:55Yo soy una empleada del hospital
00:26:56¿Empleada?
00:26:59¿Qué hay de los doctores?
00:27:01¿Qué clase de personas son ellos?
00:27:04Hablo de su estatus social
00:27:05Los doctores
00:27:06Son las personas más inteligentes
00:27:08Y distinguidas
00:27:09Por eso la gente los respeta
00:27:11Los admira
00:27:12Y los trata como superiores
00:27:13¿Y qué hay del dinero?
00:27:15¿El dinero?
00:27:16Ganan muchísimo
00:27:18Son asquerosamente ricos
00:27:20Entonces, ¿qué me dices
00:27:22De los que hacen acupunturas?
00:27:23¡A un lado!
00:27:24Estoy muy ocupada
00:27:25¡Muévete!
00:27:34Parece que aún no es momento
00:27:35De decirnos adiós
00:27:36Tomaré una decisión
00:27:38Después de hacer mis observaciones
00:27:39Hasta entonces
00:27:41Guarda silencio y reflexiona
00:27:42Estoy seguro
00:27:53De que fueron dos flechas
00:27:54Esto sí es escalofriante
00:27:58Un momento
00:28:02Ay, no puede ser
00:28:04¿Por qué lanzar flechas?
00:28:06¿Que no vieron que salí corriendo?
00:28:08¿Por qué hicieron eso?
00:28:09Lanzarme flechas
00:28:10Y dos veces
00:28:11¿Qué será lo que dicen
00:28:12Que hice mal?
00:28:14Entonces
00:28:14¿A Joim le dispararon
00:28:16Y desapareció?
00:28:17Los guardias dijeron
00:28:18Que vieron
00:28:18Cómo le dispararon
00:28:20Y cayó al agua
00:28:20Pero no encontraron
00:28:22Ni un rastro de él
00:28:22¿Quién?
00:28:23¿Quién le disparó las flechas?
00:28:24Dicen que vinieron del bosque
00:28:26Pero tampoco
00:28:27Encontraron al arquero
00:28:28Tiene gente tras de él
00:28:30Por su comportamiento insolente
00:28:32Actuó de manera arrogante
00:28:35Sin conocer su lugar
00:28:37¿Y frente al rey
00:28:39Le tembló la mano
00:28:40Con su aguja?
00:28:42Tuvo que haber sido
00:28:42Un espectáculo
00:28:43El palacio está repleto
00:28:46De peticiones
00:28:47Para despedir al doctor
00:28:48Ho Jun
00:28:48Y exiliarlo
00:28:49Muy bien
00:28:50Él fue quien recomendó
00:28:52Al que insultó
00:28:53A su majestad
00:28:53Y huyó
00:28:54No tiene otra opción
00:28:56¿Verdad?
00:28:56¿Él mismo se lo buscó?
00:28:59Después de diez largos años
00:29:01Por fin puedo dormir
00:29:02En paz
00:29:02Lo que me pidió
00:29:08Ya está hecho
00:29:09Muy bien
00:29:17Buen trabajo
00:29:18¿Y qué
00:29:19Va a pasar con usted?
00:29:20Después de lanzar las flechas
00:29:22El resto dependerá de él
00:29:23Incluso si él muere
00:29:26O si soy yo quien lo hace
00:29:27Solo tengo que esperar
00:29:29Queremos que él nos atienda
00:29:33Díselo que no volverá el doctor
00:29:34Queremos que él nos atienda
00:29:35¿Cuántas veces tengo que repetírselos?
00:29:38El doctor Ho
00:29:39No podrá venir hoy
00:29:40Porque tiene asuntos personales
00:29:42¿Qué cosa está pasando?
00:29:46El doctor Ho
00:29:47Nunca faltó
00:29:47Por una razón así
00:29:48Cierto
00:29:51Nunca faltó a Hemingso
00:29:52¿Entonces estará enfermo?
00:29:54¡No lo está!
00:30:00¿Hohim se encuentra aquí?
00:30:02El doctor Ho
00:30:03No ha regresado
00:30:04Luego
00:30:05De haber ido al palacio
00:30:06Pero si va a regresar
00:30:08Es posible que se haya escondido
00:30:09Entren a buscarlo
00:30:11¡Sí, señor!
00:30:12¿Ahora qué está pasando?
00:30:16¿El doctor hizo algo malo?
00:30:34Estas cosas son las posesiones del doctor Ho
00:30:36Doctor Ho y...
00:30:41¿A dónde se habrá metido?
00:30:46Perezoso, perezoso
00:30:48Querido perezoso
00:30:49¡Ya es hora de que se levante!
00:31:02Entonces este loco
00:31:04¿Es mi novio?
00:31:05
00:31:06Este hombre
00:31:07No, este idiota
00:31:08¿Lo conoces, Jung Kyung?
00:31:11¿Te dijo algo sobre acupuntura?
00:31:12¿Acupuntura?
00:31:14¿Él es un médico oriental?
00:31:15Primero pensé que era promotor de algún club
00:31:18Pero no importa
00:31:19Para saber más tendré que examinarlo
00:31:22¿Promotor?
00:31:23Entonces
00:31:24¿Será Ho Jun?
00:31:27¿En dónde consiguió esta peluca?
00:31:29Estoy cansado
00:31:32No despiertes al doctor Ho
00:31:34Acaba de decir doctor Ho
00:31:35Doctor Ho Jun
00:31:36Mac Gay
00:31:37Tuve un sueño muy loco
00:31:40Estaba en un mundo donde todo era un completo caos
00:31:45En mi sueño encontré a una mujer y la verdad
00:31:48Nunca había visto
00:31:50A una mujer tan hermosa en mi vida
00:31:53Si la vieras seguro que tú también
00:31:57¿Será que te refieres?
00:32:00¿A mí?
00:32:01No estoy hablando de ti
00:32:03Ay no, esto no es un sueño
00:32:11¡A la mujer!
00:32:14¿Sabes lo preocupado que estaba porque desapareciste?
00:32:18Tenías que haberme dicho a dónde irías después
00:32:20Vaya
00:32:21No pude dormir
00:32:23Por estar preocupado por ti
00:32:25¿Ya estás mejor?
00:32:40Haz algo con tu cabello
00:32:41Disculpa mis modales
00:32:44Me veo terrible seguro
00:32:45Sé que es el deber de un hombre
00:32:48Atar su cabello en dirección al cielo
00:32:49Pero debo hacer esto al menos para dormir
00:32:52Así la puerta de la energía Yang fluye por mi cuerpo
00:32:55Me sorprendió bastante ver cómo se peinan en este lugar
00:32:58Nunca hay que cortar lo que te dieron tus padres
00:33:00Las reglas del neoconfucianismo son más tolerantes
00:33:03Luce mejor, ¿cierto?
00:33:07Se ve bien
00:33:08Se ve bien
00:33:09Justo el día de hoy estoy bastante ocupada
00:33:11Así que seré breve
00:33:12Primero, agradezco mucho que hayas llamado a emergencias
00:33:15Y que vinieras conmigo al hospital
00:33:18¿Esto que usas es el uniforme que usan aquí todos los doctores?
00:33:24Me gusta que es blanco y pulcro
00:33:27¿Pero mi novio?
00:33:29¿Familiar?
00:33:29¿Por qué dijiste eso?
00:33:32Escuché que en este mundo los doctores ganan mucho dinero
00:33:35Tú podrías...
00:33:36¿Quieres una recompensa?
00:33:38¿Eso te pareció?
00:33:39¿Cómo sabes que necesito dinero?
00:33:43Bueno, es así, pero solo por esta ocasión
00:33:45Llegué a este mundo de repente sin siquiera tener dinero ni planes
00:33:48Sin planes ni dinero
00:33:50Bien, dime cuánto
00:33:52No sé mucho sobre este mundo, pero con 100 monedas basta, creo
00:33:56¿Y con mil?
00:33:57Más que suficiente, en serio
00:33:59¿50?
00:34:00A ver
00:34:01¿Dónde dijiste que trabajas?
00:34:04No creo que trabajes en Bobo
00:34:05¿En el Club Rose?
00:34:06¿Atena?
00:34:0750 monedas, por favor
00:34:09Escúchame bien, demente
00:34:10Ahora te estoy preguntando en cuál de los clubs trabajas
00:34:14El lugar en donde yo trabajo es...
00:34:18G...
00:34:20¿Gerá?
00:34:20El Gera en Yogno
00:34:22Ah, vaya
00:34:23Por eso vienes de lejos
00:34:24Sí, vengo de lejos
00:34:25Pero no en Gera en G...
00:34:27¿Estás consciente de lo que estás haciendo ahora?
00:34:29No, claro que no
00:34:30¿Por lo menos sabes qué crímenes cometiste?
00:34:34¿Acaso quieres que llame a la policía?
00:34:41Hola, Minye
00:34:42Sí, voy enseguida
00:34:43No, así está bien, gracias
00:34:46¿Cómo? ¿Con quién estás hablando?
00:34:49Solo por lo de ayer lo dejaré pasar
00:34:54No me sigas y vuelve a tu casa, ¿está claro?
00:34:56Ah, pero...
00:34:57Si me sigues molestando
00:34:58Esta vez sí llamaré a la policía
00:35:00¿Entendiste?
00:35:09¿Cuánto es por un plato de arroz y sopa?
00:35:14¿Cinco monedas?
00:35:19¿Sabes qué?
00:35:26Te compraré comida por ayudarme ayer
00:35:27¿Estás de acuerdo?
00:35:29Ah, claro
00:35:30Muchas gracias
00:35:31Me aseguraré de pagar...
00:35:34Un momento
00:35:35¿A dónde vas?
00:35:38Siguiente
00:35:38Señorita O'Hara
00:35:54Es hora de ir a su cirugía
00:35:56Ya llegaron
00:35:59Cerré los ojos un segundo
00:36:01¿A dónde se fue?
00:36:03¿A dónde se metió esta vez?
00:36:08Ay, Macgey
00:36:30Recuerdo que su deseo
00:36:32Siempre fue poder comer arroz blanco con carne
00:36:34¿Por qué me miras así?
00:37:02¿Y yo?
00:37:05¿Para qué me hizo pip?
00:37:23Aquí tienes
00:37:24Usa esto
00:37:26Y come un poco
00:37:27¿Qué hizo?
00:37:53Ya fue suficiente
00:37:55Te dije que no
00:38:02O'Hara
00:38:03¿Qué estás haciendo aquí?
00:38:05Oh, la comida de aquí
00:38:06Sabe tan...
00:38:09O'Hara
00:38:10Estoy satisfecha
00:38:20Gracias, señor
00:38:22¿Qué haces?
00:38:43¿Qué necesitas?
00:38:44Solo dime algo
00:38:45¿Por qué estás tan enojada?
00:38:47¿Hice algo malo?
00:38:48¿Quieres saber?
00:38:50Por eso estoy preguntando
00:38:51¿Le diste comida a alguien que tendrá cirugía, oíste?
00:38:54Es tu culpa, promotor loco
00:38:56¿Eso qué quieres decir?
00:38:57¿Por qué me sigues diciendo eso?
00:38:58Ahora por tu culpa
00:38:59No podrá tener su cirugía hoy
00:39:01Y si no se opera
00:39:02Algo malo pronto le podría pasar
00:39:04¿Acabaste de comer?
00:39:06Entonces puedes irte del hospital
00:39:08Si te llego a ver otra vez aquí
00:39:11No lo vamos a arreglar con palabras
00:39:12Oye, come más despacio
00:39:21O puede caerle mal a tu estómago
00:39:23Oye, te dije que comas más lento
00:39:25Un momento
00:39:53Por favor
00:39:55Sé que dependiendo de la enfermedad
00:40:02No se deben comer ciertas cosas
00:40:03Por eso me esforcé en decirle
00:40:05A esa jovencita que no comiera tanta carne grasosa
00:40:07Tiene problemas del corazón, ¿no es cierto?
00:40:11Entonces sí hablaste con ella
00:40:12Perdona
00:40:14Perdón
00:40:15No sé qué significa eso que dijo de la cirugía
00:40:17La niña se veía hambrienta
00:40:19Por eso le di mi comida
00:40:20¿Eso es un crimen en este mundo?
00:40:22¿Qué clase de castigo se dan en este lugar?
00:40:25¿Cien azotes?
00:40:26¿Te destierran o también te decapitan?
00:40:30Oye, no
00:40:31Espera, por favor
00:40:32No es lo que crees
00:40:34No me enoje contigo
00:40:35Hay que tranquilizarnos
00:40:37Y vayamos a hablar de esto en algún lugar
00:40:40Si quieres...
00:40:41¿Destierro?
00:40:44¿Azotes?
00:40:44¿Por qué me involucré con este loco?
00:40:51Hola
00:40:51Espera
00:40:52Perdón, señorita
00:40:54No estaba hablando de eso
00:40:55Oye
00:40:56Ya voy en camino
00:40:57¿Qué va a pasar con la cirugía de O'Hara?
00:41:00¡Abran paso!
00:41:02¡El paciente está en estado crítico!
00:41:05¡El paciente está muy grave!
00:41:07¡El paciente está en estado!
00:41:37¿Qué me está pasando?
00:41:59¿Qué es todo esto?
00:42:03¿Estás bien?
00:42:04¿Estás loco?
00:42:13Pervertido
00:42:14¿Cómo te atreves a entrar ahí?
00:42:16Eres doctora y atiendes pacientes
00:42:18Pero tu semblante no es bueno
00:42:20Parece...
00:42:25Que pasaste muchos días
00:42:26Sin poder conciliar el sueño
00:42:28¿Sueles tener indigestión o te sientes inapetente?
00:42:33¿Tu corazón de pronto late de manera irregular?
00:42:37¿Por qué me haces esto?
00:42:39Dime qué quieres
00:42:40¿Qué es lo que buscas?
00:42:41Dame tu mano, por favor
00:42:42¿Qué dijiste?
00:42:43Hay mucho que quiero saber de ti
00:42:45Como qué te pasó anoche
00:42:46Y tu pulso cuando...
00:42:48Estabas inconsciente
00:42:49Solo dame un momento
00:42:52Ni el mejor doctor del mundo puede
00:42:54Diagnosticarse y tratarse a sí mismo
00:42:57Tu pulso...
00:43:24¿Con qué es eso, eh?
00:43:31Era eso
00:43:32Eres un pervertido lunático
00:43:35¡Eso duele!
00:43:38¿Te duele, cierto?
00:43:39Solo espera
00:43:40Nuestro departamento suele lidiar con perdedores
00:43:43Eso no era
00:43:44¿Hola?
00:43:46¿Seguridad?
00:43:49¿Qué es lo que hace?
00:43:50¿A dónde me llevan?
00:43:51¡Esperen!
00:43:52¡Esperen!
00:43:55No se aceptan indigentes aquí
00:43:57Si regresas
00:43:58Vamos a tener que llamar a la policía
00:44:00¡Qué mundo tan frío!
00:44:08Nadie aquí escucha lo que les dices
00:44:10Ay, esa mujer
00:44:20Mira lo que hiciste
00:44:22¿Me dirás dónde estabas?
00:44:25¿Saliste con tu novio?
00:44:30Me comentaron que vino al hospital
00:44:32¿Te gustó no hacer la cirugía y salir a divertirte con él?
00:44:35Él no es mi novio, profesor
00:44:37¿Pospondrán la cirugía de O'Hara?
00:44:40¿O qué?
00:44:41¿Quieres darle anestesia general y operar a un paciente que acaba de comer?
00:44:45¿Será responsable si se le obstruyen las vías respiratorias?
00:44:48Lo siento, señor
00:44:49Ni siquiera puedes controlar a una jovencita de 15 años
00:44:52¿Por qué?
00:44:53¿Es demasiado para ti?
00:44:54¿Quieres que te cambie?
00:44:55No, señor
00:44:55Me aseguraré que no vuelva a suceder
00:44:57Ay, eres una doctora que ni siquiera puede cuidar de su paciente
00:45:01Ese es tu mayor problema, ¿lo sabes?
00:45:04Ay
00:45:04Esfuérzate más
00:45:07Tómatelo
00:45:12Soy la doctora Choi Kyung
00:45:22Como ya sabrá, la cirugía programa...
00:45:24Ya me lo dijeron
00:45:25No tienes que disculparte
00:45:28No la obligaste a comer
00:45:29Y ella sabía que no debía hacerlo
00:45:31Mejor olvidemos
00:45:33Lo sucedido
00:45:34Pospondremos la cirugía para otro día...
00:45:38Oh, eso también lo sé
00:45:39Doctora Choi, cuide a mi hija hasta que sea el día de su cirugía
00:45:43Por supuesto
00:45:46Es mi trabajo
00:45:48Dijeron que eras excelente
00:45:49Y aún así
00:45:50No puedes complacer a una niña
00:45:53Nos vemos después
00:45:55Hasta luego
00:46:01¿Estás bien?
00:46:08¿Signos vitales?
00:46:09Presión arterial de 100 sobre 60 y pulso de 110
00:46:12Pulso acelerado
00:46:14Verifica el holter, por favor
00:46:16
00:46:17Ojara, ¿escuchaste?
00:46:28Ahora debo cuidar de ti
00:46:29Y también ser complaciente
00:46:31Pero...
00:46:33Soy realmente mala cuando se trata de complacer pacientes
00:46:36Por eso tendré que...
00:46:39¡Oye, ¿qué haces?
00:46:41Ella tiene que ejercitarse
00:46:42Nada pesado
00:46:43Solo por 10 minutos
00:46:44Si salen al parque
00:46:45Llévela en silla de ruedas
00:46:47Sí, lo haré
00:46:49Me voy a dormir
00:46:50Eso no
00:46:51Hace poco comiste carne
00:46:53Si te duermes ahora puede afectar tu condición
00:46:56¿A ti qué te importa si mi condición empeora?
00:46:59Largo
00:47:00Solo déjame morir, por favor
00:47:01Sabes que no puedo hacer eso
00:47:03Porque soy tu doctora
00:47:07Vete
00:47:08¡Dije que te vayas!
00:47:16Así de aterradores son los jóvenes de hoy
00:47:18Y no tengo doctorado en esa área
00:47:21Debo seguir
00:47:23El manual de diagnóstico
00:47:26Y contactar a psicología
00:47:27¿Saldrás?
00:47:50Tengo sed
00:47:51Necesito tomar agua
00:47:53Llamaremos a la policía
00:47:55¡Váyase de aquí!
00:48:07¡Fuera!
00:48:08¡Ay, qué groseros!
00:48:10Si un viajero les está pidiendo agua
00:48:12Es su deber darle agua fresca
00:48:13¿Por qué son tan malos?
00:48:19Permiso
00:48:19Tengo asuntos pendientes
00:48:21¡Que no!
00:48:21Solo un momento
00:48:26Solo denme un momento
00:48:29Señor, ¿qué está haciendo aquí?
00:48:31¡Oh!
00:48:32¡La de la carne!
00:48:39Hay tantas cosas asombrosas con ruedas en este mundo
00:48:42Oye, ¿cómo se llama esto?
00:48:44¿No conoce una silla de ruedas?
00:48:46¿Quién es usted?
00:48:48¿Quién es usted y esa ropa?
00:48:50Ah
00:48:50Verás
00:48:52Este es un secreto que solo a ti te diré
00:48:57De hecho
00:48:58¡Soy doctor!
00:49:01Oye, mujer
00:49:03Señorita
00:49:04Estás hablando con el doctor más famoso que hay
00:49:07En todo Yoson
00:49:08Señor
00:49:09¿Conoce a la doctora Choi?
00:49:12Ah, he dicho que soy el novio de esa mujer
00:49:15Increíble
00:49:17Ahora por tu culpa
00:49:20No podrá tener su cirugía hoy
00:49:21Y si no se opera algo malo pronto le podría pasar
00:49:24Ah
00:49:26¿Tuviste
00:49:28Tu cirugía el día de hoy?
00:49:32No
00:49:32Gracias a usted
00:49:34Ah
00:49:35Solo para que lo sepas
00:49:37Esa mujer me golpeó a causa de eso
00:49:39No te preocupes
00:49:42Es una doctora con mucha habilidad
00:49:44Estoy seguro de que va a salvarte
00:49:46Solo tienes que confiar en mí
00:49:49Yo soy un doctor
00:49:50¿Quiere vivir?
00:49:54Entonces debe quedarse
00:49:56Esa bruja
00:49:58Neuropsiquiatría
00:50:05Ah, hola doctora
00:50:08Hola
00:50:08Ah, está bien
00:50:14He estado trabajando duro
00:50:17Esto no es nada
00:50:25Es el loco
00:50:26Bien, ya es hora
00:50:32Volvamos con la señorita Yongkyun
00:50:34Espere señor
00:50:35¡Ojala!
00:50:42¡Oh, señorita!
00:50:44Estamos por aquí
00:50:45Ha, ha, ha, ha
00:50:47¡Oh, señorita!
00:50:51¡Gracias!
00:51:21¡Ojara!
00:51:27¿Estás bien?
00:51:30Dímelo tú.
00:51:33¿Por qué tenías que interrumpirme?
00:51:35¿Lo hiciste a propósito?
00:51:38A tu novio le falta un tornillo.
00:51:40Dice que es un doctor de la era Yoson.
00:51:43Está loco y luce normal.
00:51:45¡Qué triste!
00:51:51¡Sangre!
00:51:55¡Sangre!
00:51:56¡Sangre!
00:52:01Es inevitable, ¿no?
00:52:03Entiendo muy bien cómo te sientes.
00:52:06Porque yo también soy un doctor y...
00:52:08Los problemas de un paciente siempre son los tuyos.
00:52:11La responsabilidad de un doctor es hacerse responsable de eso.
00:52:15Claro que no me refería a que fueras responsable de lo que me pasó.
00:52:24¡Oh!
00:52:28¿Qué cosa es esto?
00:52:33Tus huesos están bien.
00:52:35Siéntate.
00:52:35¿Qué clase de aguja es esa?
00:52:42Es una jeringa, no aguja.
00:52:43Contra el tétanos y antibióticos.
00:52:46Voy a subirte la manga.
00:52:47¿Qué?
00:52:48¿Qué?
00:52:48¿Qué una mujer haga eso?
00:52:50Hace que me den...
00:52:52cosquillas.
00:52:57¿Y eso qué es?
00:52:59Lidocaina, anestesia local.
00:53:04¿Qué es eso?
00:53:05Debo coserte.
00:53:07¿Vas a coserme la herida?
00:53:08Ay, no.
00:53:09No, espera.
00:53:10No creo estar listo para eso.
00:53:11¿Sabes?
00:53:12Realmente no creo que esta herida sea tan grave para eso.
00:53:15Espera un momento.
00:53:17¡Ay!
00:53:17¡Ay!
00:53:18¡Ay!
00:53:18¡Ay!
00:53:23¿Ah?
00:53:25¿Ah?
00:53:29¿Ah?
00:53:30Me estás cosiendo la piel, pero no siento ningún dolor.
00:53:34¡Ah!
00:53:34Increíble.
00:53:38A tu novio le falta un tornillo.
00:53:42Dice que es un doctor de la era Yoson.
00:53:44¿Cómo trataban esto en la era Yoson?
00:53:52Primero, detengo el sangrado con polvo de hueso de sepia.
00:53:57Pongo raíz seca en la herida.
00:53:59Les hago acupuntura para que se acelere el efecto.
00:54:02Después, les doy polvo de raíz de noto ginseng.
00:54:04Y si duele mucho, también les pongo cenizas de morera en las heridas.
00:54:07Por cierto, ¿dónde dijiste que trabajabas?
00:54:14Ge...
00:54:14Ge Minso.
00:54:15No en Ge.
00:54:16Ge Minso.
00:54:18Ya lo sé.
00:54:19Le daban atención médica a las personas sin recursos.
00:54:25Es correcto.
00:54:27Pero vi que hace mucho que desapareció.
00:54:31¿Sabes de Ge Minso?
00:54:34No.
00:54:35¿Eso quiere decir que crees lo que estoy diciendo?
00:54:38Sí, supongo.
00:55:08Te agradezco mucho.
00:55:33¿Yoson?
00:55:37¿Ge Minso?
00:55:39¿No está bromeando, cierto?
00:55:41Primero, también pensé que era una broma.
00:55:45Pero siempre parece muy en serio.
00:55:48Y todos los detalles son muy específicos.
00:55:51Nunca antes había escuchado un caso así.
00:55:52¿Un caso así?
00:55:54Mi esposa sale con alguien todas las noches.
00:55:56Songgyungi me está acechando.
00:55:57Incluso he tenido pacientes que dicen ser superhéroes.
00:56:00¿Pero doctor de Ge Minso?
00:56:01Si esto es verdad, tendré que reportarlo a la academia.
00:56:06Parece un nuevo caso de trastorno.
00:56:08¿Trastorno?
00:56:09¿En serio?
00:56:10Específicamente, delirio de grandeza.
00:56:12Como sea, tráelo conmigo.
00:56:13Podría hacer daño cerebral a causa de una medicina.
00:56:16Necesitaría hacerle muchas pruebas.
00:56:19Sí.
00:56:23Profesora.
00:56:27¿Sabe, yo...?
00:56:28¿Qué pasa?
00:56:29¿Tienes dudas?
00:56:31Medicina interna gastrointestinal.
00:56:39Unidad de broncoscopía.
00:56:42Nefrología.
00:56:43Medicina interna.
00:56:44Cardiología.
00:56:45Todos los órganos humanos están interconectados.
00:56:49No entiendo por qué los tratan por separado.
00:56:51¿Qué lugar es ese?
00:57:05Neuropsiquiatría.
00:57:05Dijo que quería presentarme a alguien.
00:57:07¿Por qué vino aquí?
00:57:08Oye, devuélvemelo.
00:57:23No, por favor, no.
00:57:24No tienes que sacudir eso.
00:57:26Dámelas.
00:57:29Maldición.
00:57:30¡Señorita!
00:57:45Eso.
00:57:46No tiene que ser tratado de esa manera.
00:57:48Ven aquí.
00:57:49Devuélveme eso.
00:57:50Devuélvemelo.
00:57:51¿Qué pasa?
00:57:51Se va a hacer daño.
00:57:59¿A dónde se fue?
00:58:02¿Se dio cuenta?
00:58:06¿Mingel?
00:58:09¿De nuevo?
00:58:10Doctora, ¿esa no es la niña?
00:58:23Ahí está.
00:58:25Ojara, ¿por qué estás corriendo?
00:58:28¿Y quién es ese hombre?
00:58:30¿Pero qué está haciendo él?
00:58:32Señorita, no deberías estar corriendo.
00:58:35Escúchame.
00:58:36Le exiges mucho a tu corazón.
00:58:38Ven acá.
00:58:39¡Alto!
00:58:41¿Qué pasa?
00:58:42¿Se siente mal?
00:58:43¿Qué lugar es ese?
00:58:57Ya, ven conmigo.
00:58:59Te llevaré con la señorita Yong-kyung.
00:59:10Niña, despierta.
00:59:12Por favor, niña.
00:59:14Una paciente se desmayó.
00:59:16¡Ayuda, por favor!
00:59:19Mirar las cámaras no basta.
00:59:21Debes preparar el equipo necesario.
00:59:23¡Rápido!
00:59:25Hola, policía.
00:59:26Hablamos del hospital Shire.
00:59:28Esta vez sí tendré que hacerlo.
00:59:41Te dije que esto pasaría.
00:59:44Oye tú.
01:00:11¿Acaso estás loco?
01:00:16Escucha.
01:00:18Esta vez tendrás que hacer tu trabajo.
01:00:19Código azul, código azul.
01:00:28Unidad de cuidados intensivos.
01:00:30Segundo piso final del pasillo.
01:00:31¡Es una emergencia!
01:00:32¡Está!
01:00:32¡Está!
01:00:33¡Está!
01:00:36¡Está!
01:00:37Esta vez tendrás deず del piso final.
01:00:44¡Está!
01:00:44¡Está!
01:00:45¡Está!
01:00:46Respira a esta vez.
01:00:48¡Está!
01:00:50¡Está!
01:00:50¡Está!
01:00:50¡Está!
01:00:51¡Está!
01:00:53¿Está!
01:00:54¡Gracias!
01:01:24¿Estás despierta?
01:01:39¿Ya puedes respirar bien?
01:01:41Por eso te decía que no debías correr de esa manera
01:01:43Déjeme
01:01:46Tuvo que haberme dejado morir
01:01:54Deja que me muera, por favor, te lo pido
01:01:59Largo
01:02:04¡Oh, Jara!
01:02:19Jara, ¿estás bien?
01:02:24¿Cómo está tu respiración?
01:02:38¿Hay otra cosa?
01:02:41¿Algo te duele?
01:02:42Doctora
01:02:46¿Está bien?
01:02:55¿Ella está bien?
01:02:59Si están hablando de su corazón
01:03:01Yo hice que la tiera otra vez
01:03:04No tienes que agradecer
01:03:08Loco desquiciado
01:03:12Deja que te v body
01:03:27¡Qué te voy a dejar deanos!
01:03:29¿Qué te voy a dejar de nuestro código?
01:03:31Y ya hablo de estado
01:03:31¿Qué es esto?
01:03:46Así que la amenazaste con agujas
01:03:48¿También me azotarán aquí?
01:03:50Vine a ver si Cho y Young Kyung aún está viva
01:03:52¡Oh, popó!
01:03:55¡Popó!
01:03:56¿Cómo? ¿Volvió a hacerlo?
01:03:58No, no lo hará
01:03:59¡Increíble!
01:04:01¿Sabes cuándo es el momento más doloroso para un médico?
01:04:05Cuando pierdes a alguien que quería salvar
01:04:08Siempre cumplo mis promesas
01:04:10Y prometí salvarte

Recomendada