Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 20 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00No hay nada por eso.
00:30¿Y el sargento?
00:31Voy a inspeccionarle callejón de enfrente.
00:35Tenemos que volver antes del amanecer. ¡Vámonos ya!
00:37¿En serio quieres que dejemos al sargento?
00:39¡Que nos alcance!
00:40El generoso Marr, siempre pensando en nosotros.
00:42Empezaré a pensar en nosotros cuando los otros piensen en mí.
00:45Tú haz lo que quieras, Wallace, pero si no vuelve pronto yo me largo de aquí.
00:49Aquí llega.
00:54¿Descubrió algo?
00:55El cuerpo de comunicación es macio, está al final de la calle.
00:57Conectaron sus líneas telefónicas al sistema local.
01:00Bien, pues, vamos a informar.
01:01No lo enviaron aquí para que regrese a informar, sino para que intercepte sus líneas.
01:06Vamos.
01:07Ven.
01:07¿Estás doing las cigaretas?
01:23Sí.
01:23¿Estás?
01:39¿Estás bien?
01:40Sí.
01:45¿Estás bien, ¿no?
01:47Ya.
02:17Esperen. Tiene sótano el edificio. Y una ventana a la calle.
02:42Tenemos que entrar allí.
02:43¿Conoce otra forma de interceptar sus líneas?
02:47¿Conoce otra forma de interceptar sus líneas?
03:17¿Conoce otra forma de interceptar sus líneas?
03:20¿Conoce otra forma de interceptar sus líneas?
03:24¿Conoce otra forma de interceptar sus líneas?
03:29¡Gracias!
03:59¡Gracias!
04:29¡Gracias!
04:59¡Gracias!
05:29¡Gracias!
05:59¡Gracias!
06:29¡Gracias!
06:35¿Se llama?
06:39Aislado, 들어가so.
06:43¡Oh, por supuesto!
06:47¡Esto es una locura!
06:49¿Por qué no te callas la boca?
06:59Vigila desde esa ventana
07:25Vigila desde esa ventana
07:25Vigila
07:26Vigila desde esa ventana
07:56¡Combate!
08:22Con la actuación estelar de Vic Morrow
08:33Y recondite
08:40Vigila desde esa ventana
08:42Vigila desde esa ventana
09:12Vigila desde esa ventana
09:14Vigila desde esa ventana
09:18Vigila desde esa ventana
09:20Vigila desde esa ventana
09:24Vigila desde esa ventana
09:26Vigila desde esa ventana
09:30Vigila desde esa ventana
09:32Vigila desde esa ventana
09:36Vigila desde esa ventana
09:38Vigila desde esa ventana
09:42Vigila desde esa ventana
09:44Vigila desde esa ventana
09:46Vigila desde esa ventana
09:48Vigila desde esa ventana
09:50Vigila desde esa ventana
09:52Vigila desde esa ventana
09:54Vigila desde esa ventana
09:56Vigila desde esa ventana
09:58Vigila desde esa ventana
10:00Vigila desde esa ventana
10:02Vigila desde entonces
10:04Vigila desde
10:08Vigila desde
10:10Vigila desde Paper
10:12¡Gracias!
10:42¡Gracias!
10:44¡Gracias!
11:06¡Es la noche! ¡Sin Pulsaran!
11:08¡Gracias!
11:12¡No hay nadie!
11:22¡Gracias!
11:24Vámonos antes de que sea tarde.
11:26No disparan hacia acá sino contra nuestras líneas.
11:29Terminemos el trabajo.
11:32¡Gracias!
11:38¿No hay nadie?
11:40Señor, adelante.
12:10Señor, adelante, ¿no hay mucha gente?
12:31No bajaron, Camino.
12:40No bajaron, Camino.
13:10No bajaron, Camino.
13:40No bajaron, Camino.
14:59¡Ya, un al menos!
15:22Ya, ya lo vamos.
15:38¿Costás estuvo a volver a ir a sus posiciones?
15:40A veces falla.
15:46Ya, ya.
15:47¿Dónde?
15:48¿Dónde?
15:48¿Dónde está?
15:49¿Dónde está?
15:49¿Dónde está?
15:50¿Dónde está?
15:50¿Dónde está?
15:50¿Dónde está?
15:51¿Dónde está?
15:51¿Dónde está?
15:52¿Dónde está?
15:54¿Dónde está?
16:16¿Dónde está?
16:17¡Oh!
16:47¡Mi pierna!
17:01¡Mi pierna!
17:07¡Mi pierna!
17:11¡Mi pierna!
17:14¡Ayúdenme, por favor!
17:15¡O haga pronto algo!
17:29¡Me duele!
17:35¡Dame ese pedazo de madera que está ahí!
17:37¡Por favor!
17:39¡La cura no va a venir!
17:54¡Ayúdenme!
17:55¡Ayúdenme, por favor!
18:14¡Alice es chéren, good!
18:15¡Yeah, yeah, yeah!
18:16¡Alice es chéren, good!
18:17¡Yeah, yeah!
18:17Tienes que ayudarme
18:26Sáqueme pronto de aquí, sargento
18:32Busca algo que pueda servirnos para moverme, amiga
18:35
18:35¡Deprisa, sargento!
18:39¡Sáqueme de aquí!
18:40Procure no moverse
18:41¿Escuchó algo de interés antes de que esa bomba estallara?
18:45¿Qué puede importar esto? ¡Sáqueme de aquí!
18:47¿Qué?
18:50Escúcheme, Marshall
18:51¿Qué?
18:52Tal vez no podamos sacarlo, por eso queremos saber si escuchó algo que tenga algún valor
18:56¿Qué importa eso en este momento?
18:58Si la información es valiosa, tenemos que comunicarlo
19:01¿Cómo que tenemos?
19:05¿Se refiere a usted y a Wallace?
19:06Les doy la información, ustedes la llevan y luego vuelven por mí
19:09¿Pero cuándo? ¿La semana próxima?
19:12¿A quién creen ustedes que engañan?
19:14Wallace se encargará de llevar la información
19:16Yo me quedaré y lo libraré de algún modo
19:18No
19:20No encuentro nada lo suficientemente fuerte
19:24No hay tratos, si entre los dos no pudieron, ¿qué podrá hacer usted solo?
19:28¿Cómo sabes que en realidad escuchaste algo importante?
19:31Sí es importante
19:32¿Qué fue lo que yo?
19:34Algo muy importante
19:35Bueno, Marshall, ¿qué escuchaste?
19:40Esta información la llevaré yo personalmente
19:43¿Se da cuenta de lo que hace?
19:52Estás buscando ir a una corte marcial, ¿no crees?
19:56Sáqueme de aquí y cállate
19:57Y ahora, ¿qué hacemos?
20:19Lo haremos como quieras
20:20¡Sáqueme de aquí!
20:22¡Sáqueme!
20:22¡Sáqueme de aquí!
20:43Piense algo deprisa, sargento.
21:13¿Dónde están sus pinzas?
21:25¿Qué trata de hacer?
21:26Trédeme las pinzas.
21:28En mi cinturón o en alguna parte.
21:38¡Mieto!
21:39¡Lo intento!
21:43¡No puedo!
21:53Un momento.
21:55¿Qué va a hacer, sargento?
21:56Si los cortas bajarán los nazis, de seguro.
22:06Ya, ya.
22:07Es pervay, ya.
22:11¿Hola?
22:13¿Hola?
22:15¿Hola?
22:17¿Hola?
22:18¿Hola?
22:18¿Hola?
22:19¿Ahora?
22:20¿Alguien es con el leito no está en orden?
22:22Es parece que una besedicción de los granados.
22:24¿Alguien es con el leito no está en orden?
22:28¿No?
22:28¿No?
22:29¡Suscríbete al canal!
22:59Dígale que haga exactamente lo que le ordene o lo líquido.
23:04Hablo su idioma. Obedeceré lo que me digan.
23:06No hable en voz alta. ¿Cuántos hombres están arriba?
23:09Solo dos.
23:11Dígales que bajen inmediatamente, que tiene dificultades con los cables y que necesita que lo ayuden.
23:15Ya, ya. Haré lo que usted quiera. Les diré... Les diré a mis hombres que bajen.
23:21¡Carl! ¡Rudy!
23:23¿Y por qué va a haber?
23:27¡Rudy! ¡Carl!
23:29¡Rudy!
23:36¡Ich muss silver haben!
23:39¡Rudy! ¡Rudy!
23:40¡Gene!
23:41Levanten las manos.
23:56Vamos, regístralos.
24:05Listos.
24:06Sube a inspeccionar, Walos.
24:09Usted vaya y dígales que le ayuden a levantar la viga.
24:11¿Se movió, sargento?
24:31No hay nadie aquí, sargento.
24:33Y el jeep que vimos anoche está allá afuera.
24:35Ven a darles una mano a estos hombres.
24:41¡Vamos, convuelve!
25:00¡Se vuelve, sargento! ¡Se mueve!
25:02Sosténganla.
25:05Sácalo, Walos.
25:19No pondré resistencia.
25:21Mis hombres fueron torpes.
25:22Yo no haré nada.
25:23Hátanle las manos.
25:26¡Se vuelve!
25:28¡Vamos!
25:58¡Vamos!
26:00¡Vamos!
26:05¡Vamos!
26:11¡Vamos!
26:14¡Vamos!
26:28No, no tiene caso, Wallace.
26:37Ve y quita una persiana de ese edificio.
26:58¿Qué va a hacer conmigo?
27:20Tengo la información y no se la daré si me abandonan.
27:23Oiga, Marsh, si había nazis en esta área es probable que hayan escuchado los disparos y que vengan.
27:27¿Y?
27:27Que a todos puede pasarnos algo, a usted, a mí, a Wallace.
27:31Pero si todos tenemos la información, hay más probabilidades de que alguno la lleve.
27:35No, ya se lo dije a usted antes.
27:38Si alguien lleva la información, ese seré yo.
27:44A ver, va que se ve ahí.
27:48Usaremos la persiana como camilla.
27:53Haré lo que usted ordene, sargento, pero este hombre lo está engañando.
27:57¿A qué se refieres?
27:58A que no puede tener información militar.
28:01Al menos ninguna que haya escuchado por teléfono.
28:03¿Qué dice?
28:04Estoy a cargo de las comunicaciones.
28:06Por eso lo sé.
28:07No hemos recibido información militar de importancia desde ayer por la mañana.
28:11Este hombre se aprovecha de su posición y habla de informes que no posee.
28:21Eso no es cierto.
28:23Sargento, este es un mentiroso.
28:27A la camilla.
28:28No oyó lo que dijo.
28:30Márcelos ha estado engañando.
28:31Que lo suban, dije.
28:33Confío más en el nazi.
28:34Después veremos quién miente.
28:35Por lo pronto, súbelo.
28:40Usted me ayúdelo, amigo.
28:41No oyó lo que dice.
28:58No oyó lo que dice.
29:03Vayan por la izquierda con dirección al río
29:16No podremos llegar al puente que cruzamos a venir acá
29:17Está a más de dos millas
29:18Yo les diré dónde cruzar
29:20It came all right
29:27Who is to put in the office here?
29:47Here connects
29:48Come
29:53Here we are, there's another one
30:06Over right there
30:23Americana, Americana
30:27Americana, Americana
30:34I'm flush
30:38I'm flush
30:39I'm flush
30:40I'm flush
30:44I'm flush
30:55You're flush
30:56You're flush
30:57Estoy muy cansado
31:09Siga caminando
31:27Aquí es donde cruzaremos el río
31:39No, no lograrán escapar, Argento
31:41¡Vamos, camine!
31:57¡Vamos, camine!
32:27¡Vamos, camine!
32:57¡Vamos, camine!
33:27Se dirigen hacia el puente
33:30Lo cruzarán y vendrán hacia acá
33:32No nos queda mucho tiempo
33:33Marsh, ¿qué fue lo que escuchó por teléfono?
33:36No escuchó nada
33:37Ya oyó al alemán
33:39Trata de engañarnos
33:40¡Trata de separarnos!
33:42Desenmascárenlo entonces
33:42Diciéndonos lo que oyó
33:43Esos informes son mi defensa
33:45Para que no me abandonen
33:46¿Usted cree?
33:48Wallace
33:49Trae unos arbustos
33:51Bien
33:52¿Arbustos para qué?
33:56¿Qué va a hacer?
34:04Wallace
34:05Cúbrelo bien
34:07¿Me va a dejar aquí abandonado, Argento?
34:10Así es
34:10No se atreverá
34:12Le hago falta
34:12Tengo la información
34:13También la tiene el Nazi
34:15Él nunca le dirá la verdad
34:17En inteligencia lo harán hablar
34:19Hasta el Nazi
34:25Andando
34:49Vamos
34:50¡El trajeto!
34:57¿Qué va a hacer si se lo digo?
35:03Haré que Wallace lleve la información
35:05Y el Nazi y yo lo llevaremos a nuestras líneas
35:07¿Me da su palabra?
35:09
35:10Tienen planeado atacar
35:13Mañana a medianoche
35:15Están movilizando a la 6ª División Panzer
35:17Para encabezar el ataque
35:18Mañana a medianoche
35:20¿De qué se ríe?
35:25Bueno, es que
35:26Además de ser un mentiroso
35:28Es estúpido
35:29La 6ª División Panzer
35:30Está cerca de la frontera rusa
35:31Eso
35:32Es algo que deben saber
35:33Sus superiores
35:34Le repito que miente
35:38Parece factible
35:39Él miente
35:40Tiene que creerme, Sargento
35:43Claro, Sargento
35:43Tiene que creerle
35:44Ha demostrado que se puede confiar en él
35:46¿No le parece?
35:46Un hombre tiene derecho a hacer lo que sea
35:48Por conservar su vida
35:49Sin importar lo que le suceda a los demás
35:51Desátalo
35:54Oiga, Sargento
35:56No querrá que carguemos con él
35:57Que lo desates
35:58¿No oyes?
35:59Está bien, pero
36:00Confío más en el Nazi
36:02Yo solo he dicho la verdad
36:05Pero usted crea a quien quiera
36:07Eso lo decidirá Inteligencia
36:12Seguiremos juntos hasta llegar a una colina
36:14Que está a una milla de aquí
36:15Súbanlo
36:16Obedezcan
36:17Beer button
36:45¿No?
36:47¿En el volc?
36:48¿En el volc?
36:49¡En el volc!
36:49¡En el volc!
36:52¡Gracias!
37:22¡Gracias!
37:52¡Gracias!
38:22¡Gracias!
38:52¡Gracias!
39:22¡Gracias!
39:34¿Está muerto?
39:42¿Qué hacemos ahora?
39:46Sí.
39:48Se necesitan dos para cargarme.
39:52No puede dejar que Wallace se vaya ahora.
40:22¡Gracias!
40:23¡Gracias!
40:24¡Gracias!
40:25¡Gracias!
40:26¡Gracias!
40:27¡Gracias!
40:29¡Gracias!
40:30¡Gracias!
40:31¡Gracias!
40:32¡Gracias!
40:33¡Gracias!
40:34¡Gracias!
40:35¡Gracias!
40:36¡Gracias!
40:37¡Gracias!
40:38¡Gracias!
40:39¡Gracias!
40:40¡Gracias!
40:41¡Gracias!
40:42¡Gracias!
40:43¡Gracias!
40:44¡Gracias!
40:45¡Gracias!
40:46¡Gracias!
40:47¡Gracias!
40:48¡Gracias!
40:49¡Gracias!
40:50¡Gracias!
40:51¡Gracias!
40:52¡Gracias!
40:53¡Gracias!
40:54¡Gracias!
40:55¡Gracias!
40:56¡Gracias!
40:57¡Gracias!
40:58¡Gracias!
40:59¡Gracias!
41:00¡Gracias!
41:01¡Gracias!
41:02¡Gracias!
41:03¡Gracias!
41:04¡Gracias!
41:05¡Gracias!
41:06¡Gracias!
41:07¡Gracias!
41:08¡Gracias!
41:09¡Gracias!
41:10¡Gracias!
41:11¡Gracias!
41:12¡Gracias!
41:13¡Gracias!
41:14¡Gracias!
41:15¡Gracias!
41:16¡Gracias!
41:17¡Gracias!
41:18¡Gracias!
41:19¡Gracias!
41:20¡Gracias!
41:21¡Gracias!
41:22¡Gracias!
41:52Que el sargento quiera quedarse contigo es algo que no comprendo
42:09Pero si logras volver, te llevaré a la corte marcial
42:12¡Halas!
42:19¡Halas, vuelve!
42:22¡Halas, vuelve!
43:22Sí, yo llevaré esa información.
43:25No haga ningún ruido y tal vez no lo descubran.
43:28Volveré por usted.
44:20No pregunte por qué lo hice.
44:45No lo sé.
44:46No lo sé.
45:16A pesar de todo es mi deber informar lo que pasó.
45:24Sí, ya lo sé.
45:24Sí, ya lo sé.
45:33Sí, ya lo sé.
45:41Sí, ya lo sé.
45:50Sí, ya lo sé.
45:58Sí, ya lo sé.
46:06Sí, ya lo sé.
46:15Sí, ya lo sé.
46:23Sí, ya lo sé.
46:32Sí, ya lo sé.
46:40Sí, ya lo sé.
Comentarios

Recomendada