Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I have heard that.
00:14The message has been heard.
00:21That's it.
00:23If I can't even give up,
00:29...
00:31...
00:33...
00:35...
00:37...
00:39...
00:41...
00:43...
00:45...
00:47...
00:49...
01:07...
01:09...
01:11...
01:13...
01:15...
01:23...
01:25...
01:27...
01:29...
01:33...
01:35...
01:37...
01:39...
01:41...
01:43...
01:45...
01:47...
01:53...
01:55...
01:57...
01:59...
02:01...
02:07...
02:09...
02:11...
02:13...
02:15...
02:17...
02:19...
02:21...
02:23...
02:25...
02:27...
02:29...
02:31...
02:33...
02:35...
02:37...
02:39I need to think about the final Blast Likes
02:43After this episode, I've made aще of the attacks
02:46I'm going to die! I'm going to wait for you!
02:53I'm going to die!
02:56I'm going to die!
03:01If there's one minute...
03:08What can I do in a minute?
03:15I'm going to die!
03:17You're going to die!
03:18You're going to die!
03:19You've been feeling the same...
03:22What are you guys?
03:25I can't change you...
03:35You're going to die in this world...
03:39What are you guys?
03:41What are you guys?
03:43The purpose of her...
03:47... is...
03:48...恐ろしくて...
03:49...神秘的な行い...
03:53... is...
03:54... is...
03:55... is...
03:56... and...
03:57...
04:00...
04:02...
04:04After the end of the end of the day, I have only created the blood of the earth.
04:14The earth... The earth... The烈火 has said that...
04:19There is no time for you.
04:22I'll take care of you.
04:34I can't wait to see you again!
05:04.
05:06.
05:10.
05:14.
05:22.
05:28.
05:32.
05:34This is...
05:37...the記憶...
05:40Why did I...
05:43Why did I...
05:50...and I lost my money...
05:54...and I lost my wife and my wife...
05:59Why did I live here?
06:03It's so hurt...
06:04...and I lost my money, too...
06:06...I don't know, too...
06:07...I have to get the wealth and money...
06:10...I lost my money...
06:19...I got it...
06:23...and here is the space...
06:25Kakeem.
06:32Likutoもしない…
06:34…ここより向こうに行く手段はないのか?
06:37…もはやこの先は…
06:38…人間が足を踏み入れていい場所ではないとでも…
06:43グッ…
06:44アッ…
06:48アッ…
06:55There are people in the corner of the street!
06:59Who... Who... Who... Who...
07:03You are...
07:09You are...
07:11... God...
07:13... God...
07:15... God...
07:16... God...
07:18... God...
07:19... God... You are God...
07:21... God...
07:23... God...
07:25... God...
07:27... God...
07:29... God...
07:31... God...
07:33... God...
07:35... God...
07:37... God...
07:39... God...
07:41...
07:43...
07:45...
07:47...
07:49I...
07:56I have earned my friend, God!
07:59My God! My God!
08:03We'll show you the wisdom of I am!
08:10The new light also has a space?
08:13But this thing, the only thing is not a man.
08:16What?
08:17What are you...
08:20No one else...
08:23I'm not...
08:27What?
08:30What...
08:31Are you dead?
08:33No...
08:34No...
08:35What?
08:36You are dead and dead and dead.
08:39You are dead...
08:41No
08:43She know that
08:45She knew you
08:47Oh
08:49Adora burst
08:51She
08:53She's been to more
08:55She's not a
08:57She's not a
09:03She's not a
09:05She's not a
09:07She's not a
09:09It's a special time.
09:14That's what it's like.
09:17You've heard from the side of the car.
09:20You feel like it's a Humor.
09:24You're an Adora.
09:27I feel like my body is a long time ago.
09:32I felt like Adora's voice was burning.
09:37アドラの気配が強まったからでしょう
09:41私も元は人間です
09:45あなたやあの鬼
09:48天ぺと同じように
09:53私は電動車の虫によって
09:57アドラバーストに目覚め
09:59彼女と共にこちらの世界に来ました
10:04You want to know the connection between me, but...
10:10...I...
10:12...is just a person who brought me here.
10:19That body...
10:22...250 years ago...
10:25...and there was only one thing that had happened.
10:31The animals living in this land...
10:35...to save the suffering from the pain...
10:38...and that energy...
10:40...to destroy, but...
10:42...it was created by...
10:44...Oasis.
10:47From the past, humans...
10:50...a数量 of the宗教...
10:53...and...
10:54...and...
10:55...and...
10:56...and...
10:57...and...
10:58...and...
11:00...the...
11:01...the...
11:02...the...
11:04...the...
11:05...reperfected...
11:06...the...
11:07...verteeth...
11:09...the...
11:10...ask...
11:11... melhor...
11:12It is also known to be in this world, and if there are many different religions in this world,
11:23it is known to be seen by Adora.
11:30It has been a long time ago,
11:34He is the history of history,
11:37and he is able to control his ideas
11:41that he could take his hand.
11:46If you were to say that,
11:48all human beings have been created by God,
11:53he is the one who created it.
11:57You are the one who created the Holy Spirit that you created, right?
12:15The Holy Spirit...
12:17If you were to the world, if you were to the world,
12:21it would be the purpose of the military.
12:25And because of the use of this mountain, I saved this mountain.
12:553
13:01Toんでもない爆発音がしたけど
13:05みんな無事か?
13:06パンチュー隊長
13:08こちらはもう終わりました
13:10鬼もシンラが今、鎮魂したところです
13:12おい!
13:14シンラに戻ってきたぞ
13:17パンチュー隊長
13:19護神隊の中は?
13:20調査は終わったんですか?
13:22大収穫だよ
13:25I don't know if she can hear it.
13:36I've already been asleep.
13:39I'd like to thank you for your work and thank you for your work.
13:46今回の調査で分かったことは我々にとってすごく大きな前進です
13:55もしこの御神体と同じ仕組みなら東京のアマテラスも動力は人間となる
14:01楽しそうだな
14:03アマテラスの動力源がアドラバースと持つ人間だとすれば八本の柱というのは
14:10生贄
14:11生贄だと言うなら柱という言葉もしっくりくる
14:15俺にリンクしてきた一柱目と思われる女
14:19アマテラスの中に人間がいるとすれば彼女こそがその生贄なのかもしれない
14:27あの女から感じた強い憎悪の感情
14:32自分を犠牲にして暮らす人類を恨んでいるのかも
14:37この御神体の中にいる黒の女性とは違い
14:41自分から入ったわけじゃなく利用されたのかもしれない
14:45アマテラスを作った西洋教とハイジマはやはり何かを隠しているようだな
14:53中心部にあった八本の矢
14:56あれは何かのキーということかな
14:59ドクタージョバンニがバルカンから奪ったあのメモリー
15:05あれにも矢と同じアマテラスのキーに関するデータが入っていたのかも
15:09ただ全くわからないのがこの数列ですよ
15:14アーサー君は円周率だって言ってたけど
15:18東京に戻って称号しないとそれもわからないし
15:23もし合ってたとして何か関係があるのかもわからない
15:27何にしても電動車の狙い通りになっているのは確かです
15:328人のアドラバーストを生贄にしてアマテラスを使った大災害を起こすこと
15:38電動車の目的は見えてきた
15:45これ以上あいつの手のひらの上で踊っているなんて気に食わない
15:48何が神だ 絶対に止める
16:18もう帰っちまうのかい せっかくだしゆっくりしていけよ
16:28ヒーローは忙しいからな
16:30ヒーローか
16:32神羅はすげえな
16:35俺は弱っぽっちで助けてもらってばかり
16:39自分では何もできなくて
16:42戦いもしない卑怯者だ
16:46無理なものは無理なんだ しょうがねえだろ
16:51お前は卑怯者なんかじゃねえ
16:54意地張って抱え込んで自滅してたら不幸だよ
16:58スコップはこの森を守りたかったんだろ
17:02そのために人を頼ったっていいじゃねえか
17:06自分の弱さを認めて助けを求めるのも勇気の一つだぜ
17:12また危なくなったら呼べよ
17:14そのためにヒーローはいるんだからな
17:22うん
17:26毎日千本穴掘りをして鍛えるよ
17:33それでもダメならまた助けを呼ぶからな
17:36またな
17:40だからなんでマスクしないの
17:50一柱目
18:07お前がアマテラスの中に…
18:13いや…
18:15お前がアマテラスか
18:18シンラ
18:22あ…
18:24東京だ 支度しろ
18:26あ…はい
18:30また夢にあの女が…
18:36お父さんとお母さんは安心してた?
18:41うん
18:41スコップたちのことは伝えといたよ
18:44オアシスを取り戻して
18:46ジャガイモ畑が荒らされた原因はもう解決したまって
18:49大丈夫だわよ
18:50そんなに困ってるにゃら
18:52ジャガイモくらい振る舞っちゃってあげたがやのに
18:55両親に会えてよかったな
18:58うん
18:58ジャガイモも元気だったし
19:00もっと冒険したかった
19:02あのガス楽しかったな
19:04夢で見たあの女
19:08水が蒸発する中で
19:13泣いているように見えた
19:16アマテラス
19:19あいつは一体何者なんだ
19:22アマテラスの中に本当に人がいるとすれば
19:27東京公国を導いてきた西洋教の教え
19:31聖典に矛盾が発生する
19:33条文を思い出してごらん
19:37遥か昔
19:38人類は星の怒りに触れ
19:41遥か昔
19:48人類は星の怒りに触れ
19:50世界は炎に包まれた
19:53大災害の日である
19:55炎はたけだけしく燃え上がり
19:58人類の住む地
20:00語る言葉
20:02積み上げた文化を燃やし尽くさん勢いであった
20:06灰に覆われた世界に
20:10一人の男が現れる
20:12後にラフルス一世と称される方である
20:17ラフルスは使徒を連れ
20:19光を求めて旅立たれた
20:22旅の果て
20:24ラフルスは穢れなき炎を見つけ
20:27人類を救う光をもたらされた
20:30ラフルスと使徒たちは
20:38太陽神の賜われた炎と
20:40人類の培った科学技術で
20:43アマテラスをお作りになった
20:45アマテラスの聖なる炎は
20:48人々の生命を潤し
20:50極東の地に
20:52国家の礎を築くことになった
20:54またなー
21:12本日のアマテラスの稼働率は正常です
21:38この国の発展も
21:45アマテラスがあるおかげだ
21:47でも
21:49そのアマテラスとアドラバースとすら
21:52電動車が人類に与えたものなのだとしたら
21:55もし電動車が
21:58この国を発展させたのなら
22:00なぜ今になって破壊しようとしているんだ
22:03やはり西洋郷が何かを隠していると思えて仕方ないね
22:10戻って大尾大隊長に報告しよう
22:16本日のロスとアドラバースとアドラバースとアドラバースの規模なのだ
22:23I'll see you next time.
22:53I'll see you next time.
23:23I'll see you next time.
23:53I'll see you next time.
24:23I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment