- 3 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00What?
00:01Are you okay?
00:04That's the situation...
00:06Maybe you'll be...
00:08Yes...
00:09A voice...
00:10Keep your eyes...
00:14Keep your eyes...
00:15Keep your eyes...
00:17Your voice...
00:18Is it...
00:19Is it an Adalirink?
00:20Is it a guy...
00:21Is he a leader?
00:23I don't know...
00:25I can't understand...
00:26I heard that I can hear from the body of your body.
00:29It's not that...
00:32From there?
00:56話さないからずっと曖昧物語 正解なんてなくたって踏み出すようになれたら
01:08どうかしてるって言うけど どうねかしてあげるよ どうなったらいいかさえわからなくなるけど
01:19夢がその隣で覚悟を決めたなら 疑うものなんて何もなくなるから
01:30火花散って火花切って 白が黒の灰に変えるまで 飛び切りのクラウンなら 手に入れたい手に入れたい風を切って 君の風に一か八かゼロに変えるまで
01:46塞ぎ込んだクラウンなら 死なばむしよう始まんないよ
01:52灰の焦がすような 愛を見せるから I just spark again
02:00もし 御神体から聞こえてきたのなら あそこにも アドラバーストが使われているということか
02:16でも 御神体は無機物なのに リンクなんてできるのか
02:22分かっただろ? 相手はこっちを 一方的に攻撃してくる奴らだ
02:28話なんてできやしない
02:30スコップ 御神体のことを教えてくれ あれはいつからあるんだ?
02:35御神体は 元からこの地にあったものを 俺たちの恩人が直してくれたものだ
02:43恩人?
02:44二百五十年前の大災害で 世界が荒廃した少し後
02:49ある日 一人の旅人が現れたんだ
03:06漆黒のローブに身を包んだ 人間の女だった
03:09その女性は 荒れた地で死を待つばかりだった 動物の俺たちに説法をし 言葉を教えてくれた
03:18何でお姉さんは ここにやって来たの?
03:22空間の裂け目の向こうから この世界をもう一度 想像しに来たのよ
03:29ふーん
03:31んっ
03:33さあ お腹減ったでしょ 炎に当たりなさい
03:39彼女が出した炎は とても暖かくて
03:46気づけば 空腹は消え 寿命まで延びていた
03:50でも 彼女は ある日…
03:57でも 彼女は ある日…
04:02廃墟だった 御神体を直して いなくなってしまった
04:09廃墟だった 御神体を直して いなくなってしまった
04:22あの御神体のおかげで このオアシスが生まれ 俺たちは生きてこられた
04:30ああ 彼女は恩人だ
04:33いつか ここに 戻ってくるかもしれない
04:36それまで 俺たちは 御神体を守るんだ
04:40その人は どこに行ったんだ?
04:42あの日以来 誰も見たものはいねえ
04:46でも 彼女の帰る場所を 奴らに渡すわけにはいかない
04:51あ…
04:53森を守って守って守って守って守って
04:57あの声は その人のものなんじゃ?
05:00ああ 可能性はあるね
05:02目星をつけていた 調査ポイントも あの御神体で間違いないでしょう
05:06あそこに一体何が?
05:13ほっ 奴らだ
05:15人?
05:16元人だ
05:22オムラーベトもいたあるか?
05:24え?
05:25うああああああああ
05:26リフトさん
05:27トラップ シンラン リフト捜査官を助けろ
05:30はい
05:31リフトさん
05:34リフトさん
05:37ワッ
05:38死んだー
05:41レフトさん
05:43あ…
05:44あれだだだだだだだ
05:45大丈夫ですか?
05:46あれ…死んだって思ったけど…
05:49よかった…
05:50パーン中隊長も 防御バフが間に合った…
05:53傷ひとつないなんて すごいな
05:56That's amazing
06:04You're a friend!
06:05I'll kill you now!
06:10Let's go!
06:11Let's go!
06:14Let's go!
06:18The fire is the spirit of the soul
06:20The fire is the spirit of the soul
06:22The fire is the spirit of the soul
06:24Let's go!
06:26The excalium
06:33The power is the spirit of the soul
06:34You're a man!
06:35I don't want to die!
06:42You're one of the most sick people
06:45I'm so mad!
06:47I'm so mad at the soul
06:49I'm so mad at the soul
06:51I'm so mad at the soul
06:53I'm going to give you the power!
07:03Are you okay?
07:07Who are you?
07:11Who are you?
07:15Are you listening?
07:18If you're talking about it, I'll be right back.
07:21Do you think I can't see the animals in my eyes?
07:26Are you hearing it, right?
07:30I can't see the animals in front of you.
07:35Why are you watching me?
07:39I can't see the animals in my eyes!
07:43Let's do it!
07:51You have to be able to create the想像 energy that you want.
08:10If you want to think about the animals, do you think about it?
08:16There is a power of想像.
08:21Don't tell me what you're saying.
08:24That's what the world has been created to destroy.
08:39The world has been created to destroy.
08:43The world has been destroyed.
08:45The world has been destroyed.
08:48It's different from the Amateras!
08:51No...
08:52There's a lot to go.
08:55Dr. Jovani is the Amateras' key to the Vulcan.
09:00Dr. Jovani's purpose is to make a big disaster.
09:07I don't know what's going on, but...
09:09I'm going to destroy this world again.
09:13That's why I need Amateras!
09:17That's what I'm going to do.
09:20That's what I'm going to do.
09:22There's a lot of human beings.
09:26Look at this森.
09:29It's all human beings.
09:32I'm sure that the people are scared of me.
09:35He's like a devil-like.
09:39But...
09:40But...
09:41That's what I'm going to do.
09:42That's what I'm going to do.
09:43That's what I want to do.
09:45That's what I'm going to do.
09:47That's what I'm going to do.
09:48That's what I'm going to do.
09:50That's what I'm going to do.
09:51I have to hear you, but...
09:53I believe that Scoop's saying you.
09:56Oh...
09:57I'm...
09:59I'm not going to use them to destroy them!
10:07It's the rest of the石板.
10:10All of them are集ed.
10:15This is to destroy them!
10:18We're close!
10:21Let's go to the end of the day!
10:26This is the end of the fire from the end of the fire.
10:30Oh,天ぺ様!
10:33天ぺ様!
10:35Are you human侵入者?
10:36What is this?
10:37Are you human beings?
10:40All of you!
10:41I've come to the end of my work for the last work.
10:45I don't want you to do anything.
10:48This is the end of my life.
10:52死後の世界での安息と栄光を与えましょう!
10:58働いて働いて働いて働いて!
11:01邪魔者を殺し!
11:03貴方の献身を私に示しなさい!
11:06私のために働き、私の前に跪き、私に神戸を垂れなさい!
11:12それこそが救いの道!
11:15燃える体から解放される唯一の手段なのです!
11:19貴方!
11:24延々の炎に帰せ!
11:27ダートム!
11:31状況を一旦整理しよう!
11:33ここまでの調査によると、奴らは御神体を使って世界を破壊しようとしているようだ!
11:39けど、まだ実行されてないってことは、御神体の他にも何か必要なものがあるのかもしれないですね!
11:47スコップ、他に何か知ってることはないか?
11:51どんなことでもいい!
11:53うーん、そうだな!
11:56そういえば、石板を集めているのを見たことあるぜ!
12:00ああ、俺も見た!
12:02石板?
12:03何個も集めていたからな、もうかなりの量があるはずだ!
12:08その石板が御神体の力を発動するキーなのかい?
12:12さあなあ、だが炎人たちのリーダーが、石板を集めるよう指示してたのは確かだぜ!
12:18そいつにはこんな風に恐ろしい角が生えててんな!
12:23えっ!
12:24角持ち!
12:25鬼の炎人がいるのか!
12:26鬼?
12:27鬼がいるとなると、話がかなり変わってくるぞ!
12:30なんだ、そんなにヤバいのか?
12:34報告書で読んだが、鎮魂するのにとんでもない火力がいるんだろう!
12:39この人員で鎮魂するのは不可能だ!
12:42えっ!
12:44一旦退却するしかないのか!
12:47鬼がいては、制圧するのは無理だ!
12:54しかし、奴らが御神体を大爆発させて、大災害を起こそうとするのは無理だ!
12:59リヒトさん、何か鬼を倒す策はないんですか?
13:04うーん、この前は奇跡的に揃った人員で、力を合わせてやっとの鎮魂だったからね
13:11どちらにしろ、この森が吹き飛ぶくらいの火力が必要だ
13:17なに!?そんなのダメだ!
13:19ちょっと待ってくれ、そもそも御神体の調査に来たんだろう?
13:23なんで鬼を鎮魂する話になってんだ?
13:25だが、奴らの計画を止めないと!
13:28それに、鎮魂はできなくても足止めくらいはできる!
13:32俺たちで鬼を引きつけて、その隙に御神体の調査をすればいいんだ!
13:37鎮魂なら得意だからな
13:41ふん、作戦を伝える
13:44これから御神体の中に入り、神羅と王軍で機動力を生かして鬼を養導、注意を引く
13:51アーサー、タマキ、ジャガーノートは見張り役だ
13:55はい!
13:56その隙に、俺とリヒト捜査官は御神体の調査をする
14:00奴らを追い出すのは無理なのか?
14:03ここまで乗りかかった船だ
14:05炎人たちの計画は阻止するよ
14:08だが、鬼は倒せない
14:10鬼を倒すのは難しいんだ
14:12んー
14:15安心しろ、スコップ
14:17オアシスは取り戻してやる
14:19神羅!
14:21鬼も俺が倒してやるよ
14:23俺はヒーローだからな
14:26ああ、ヒーロー!
14:36あそこが御神体の入り口だ
14:39誰もいないな
14:44よし、今のうちに入るぞ
15:04どうだった?
15:05一通り見てきたが
15:07鬼も炎人たちの気配もなかった
15:10奥の奥まで静かなもんだったぜ
15:12そうか、それなら好都合だ
15:15作戦を変更する
15:17神羅、オグミ、タマキ、ジャガーノートは外の見張りをしてくれ
15:22朝、お前は何かあったときのために俺たちに同行だ
15:26了解!
15:28それでは散会しろ
15:29アホー!
15:34アホー!
15:35うん、金
15:44中の状態もすごくいい
15:46250年前のものとは思えないね
15:49当たり前だ、バカ
15:51この前まで俺たちがずっときれいにしてたんだ
15:56これが言ってた石板か
15:58この数字は何だ?
16:00あん…
16:06あん…
16:09うっ
16:10罠だと!?
16:14あん…
16:18おい
16:19あん…
16:20あん…
16:22後ろにもいるぞ
16:24囲まれてる。
16:26ははは、かかりましたね。
16:30あなたたちが侵入してきた人間ですか。
16:33炎人なのに罠を仕掛けてきた。
16:36こいつらそんなに知能があるのか。
16:39神羅、こいつは。
16:43角、鬼。
16:45ど、ど、どうしよう。
16:48逃げなきゃ。
16:49中に中隊長とかいるのに置いてく気か。
16:52We are our own family.
16:56I don't want to spend time of money on your account.
16:59We will never get into it.
17:01You are your fellow...
17:03I'm here to go!
17:10What am I supposed to do?
17:15This is our own family.
17:17We are our own family.
17:20We are our own family.
17:22This is an Oasis, isn't it?
17:27That's what you're saying!
17:31You're not going to be able to do it!
17:34You're not going to be able to do it!
17:37You're not going to be able to destroy it!
17:40You're not going to be able to destroy it!
17:44I'm going to destroy it all!
17:52You're not going to destroy it all!
17:55I'm going to be able to destroy it all!
17:58I'm going to be able to destroy it all!
18:05Don't let me destroy it!
18:07I'm going to be able to destroy it all!
18:10What is that?
18:12It's been a disaster for 250 years!
18:14You're not going to die!
18:18I'm going to die!
18:20You're not going to die!
18:22I want to destroy it all!
18:24You're going to die for cooking a lot!
18:26I don't know, you're not going to die!
18:28You're not going to burn it all!
18:31You're going to burn the Yeti!
18:33You're going to burn it all over!
18:35I won't be able to destroy it all!
18:37You're not going to die!
18:39Oh
19:09If you want to die, you need to destroy the power of this city.
19:15That's it! That's why the city is lost!
19:18How can't die?
19:21How do you do it?
19:23You can't do it!
19:29What are you doing?
19:31The sky is the end of the world!
19:37The sky is the end of the world!
19:40This is the end of the world of our souls!
19:52The end of the world of our souls!
19:54We're not going to die!
19:57We won't have time to save time!
19:59Time-稼ぎだけじゃ駄目だ!
20:02This is what I'm trying to do!
20:04I'm going to kill you and I'm going to die!
20:06They're so much into the world!
20:08We're gonna die!
20:09We'll be able to die!
20:11I'm going to die!
20:12I'm going to die!
20:13But...
20:15I'm going to die, and I'm going to die!
20:18I'm going to die.
20:20I'm going to die!
20:22I'm going to die!
20:23I'm going to die!
20:25Oh!
20:26I'm going to die!
20:28If the power of the fire was going down, then I'll just do the peace.
20:32You know what?
20:34But, how do you feel, here in therant mind?
20:38I think he will...
20:41What should we do...
20:43He said the whole fire?
20:45I'll bring the power of power with the power of the universe,
20:47so he will be already the power of law?
20:50I'm not as a power of power.
20:52I can't do that for such a power of power.
20:56That way, we'll be back soon
21:00So, I'll give you the buff to get it
21:02What's that, Kusakabe?
21:15What's that, Adralink?
21:19How are you? I'll be able to get out of my Excalibur.
21:22I'm going to be on the side of Shinra, and I'm going to be on the side.
21:25I'm going to continue to research.
21:27So.
21:28So, what do you mean by this series?
21:31What are you showing in this series?
21:34It's still going to continue.
21:36What's the name of the symbol?
21:39I don't know, the name of the symbol is at a level of規則, but...
21:43I can see that this series is almost not規則.
21:46I can see that there is no meaning in it, isn't it?
21:51Even if it's not a thing,
21:53That's what I've created for a lot of people.
21:57There's also a number of numbers.
22:00There's also a number of numbers.
22:02Random numbers.
22:04I'm sorry.
22:06I'm sorry.
22:07I'm sorry.
22:09I'm sorry.
22:10I'm sorry.
22:12I'm sorry.
22:14I'm sorry.
22:16I'm sorry.
22:18What?
22:23What?
22:25I'm sorry.
22:26It's Sunday, it's над age.
22:29Life is moved to be a guy.
22:30It's not that young man.
22:31大体の現象に名前はあるが、誰もわからないな。
22:38まさかサンマ。
22:40何十億もの人がいるのに、教えてくれないな。
22:46Now, I'm a life I can do.
22:52I'm going to go ahead and start moving.
22:55I'm not a human being, but I'm not a human being.
23:02Why would I want to be myself?
23:05I want to be myself.
23:07I'm just trying to make a lot of sense.
23:11How do you feel like I'm strong and strong?
23:15嫌だな疲れちゃうし
23:17いつか最低な自分を愛せますようにと
23:22飛べくるめく未来を願っている
23:26飾らないでさ不器用に笑って
23:30今はただ生きていこう
23:33この世界は案外残酷だ
23:37データスは最初に選べないし
23:41それならあなたが指立てて
23:45あっちまでぶっこんでいこうぜ
23:49アーサーさんたちはついにその中心部へ
24:02そこに鳴り響く不気味な鼓動
24:05この音少し怖いです
24:07中に何かいる
24:11次回延々の消防隊2の章第9話
24:16核心延々の炎の秘策
24:19ガートン
24:20アーサーモント
24:22You
Be the first to comment