Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Fire Force S01E08 VOSTFR KAF
I love anime 2
Follow
22 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
There are many things in this world.
00:05
The pain of the people who are scared of the world.
00:09
The pain of the people who are scared of this world is...
00:30
Yes. The power is moving forward.
00:34
I'm going to get a little bit of邪魔.
00:37
I'm going to do a little more trouble.
00:39
I'm going to do a little bit of a fire.
00:43
Then, the power is going forward.
00:46
The power is going forward.
00:48
The power is going forward.
00:53
I don't know.
01:23
It's a common theme of the humanoid humanoid, as it is known to be between the humanoidoid humanoidoid.
01:27
After all, a creature has attacked in the core.
01:35
Shaman.
01:53
Oh
02:23
Oh, oh, oh, oh.
02:53
Oh, oh, oh.
03:23
Oh, oh, oh.
03:25
研修期間は1ヶ月
03:27
1ヶ月の間に人工ホムラ人の手がかりを見つけなきゃいけねえ
03:33
ちょっと中隊長何やってるんですか
03:38
大丈夫か何か問題はないか
03:41
アーサーもしっかりやってるか
03:43
だから大丈夫ですって
03:44
そんな毎朝来ないでくださいよ
03:47
あらまた第8の中隊長さん
03:53
今日もご苦労様
03:54
どうも
03:55
よほど部下のことが心配なのね
03:59
本当そうね
04:00
もう恥ずかしいから帰ってください
04:03
うん
04:04
なんだ急に
04:06
大隊長にもたまには連絡しろよ
04:09
心配しているぞ
04:10
分かってますよ
04:12
しっしっ
04:16
ギギギ
04:18
火花大隊長も来てる
04:20
我々別の隊がちょろちょろしていても
04:24
警戒する様子もない
04:26
企業機密の多い灰島下の大誤じゃ
04:30
こんなオープンな体制はありえんな
04:32
私の調べでは人工ホムラ人は
04:36
消防艦しか入れない警戒区域や
04:39
閉鎖された火事現場での発生が多い
04:42
無視図が走るが
04:44
特殊消防艦の犯行である可能性が高い
04:48
果たしてこの大地に犯人がいるのか
05:00
ああ あの…
05:02
みんなはどうして消防艦になったんだい?
05:05
そりゃあ 人体発火とホムラ人から
05:08
みんなを守れるヒーローになるためだろ
05:10
弱き者のために戦うのは
05:13
騎士として当然だ
05:15
まあ 俺第三世代だし
05:19
消防艦になればモテそうじゃん
05:22
みんな偉いな
05:24
僕なんか発火能力もまともに使えないし
05:28
みんなみたいにそんな立派な目的もない
05:31
目的どこよりさ
05:33
結果 人のためになればそれでいいんじゃねえの?
05:37
ああ そうかな
05:39
ありがとう シンラ君
05:41
はっ
05:43
いつまで食ってる? 朝礼の時間だぞ
05:46
各員 配属された隊に急いで向かえ
05:50
すまん メヨネーズを取ろうとしたらお前から
05:53
あっ ちょっと
05:56
うおおお…
05:57
やろう 私に近寄るんじゃねえ
06:01
そのラッキースケベラルやめろよ
06:04
ううっ
06:06
あっ 朝礼開始か
06:08
警報だよ 炎人が出現したんだ
06:11
ジャガーノートは星宮中隊
06:13
キシリはリー中隊
06:15
第八の二人はフラム中隊と合流しろ
06:18
… うん…
06:31
いやー…
06:35
濃烏人化した被害者は五人
06:37
今回もまた複数のようだ
06:40
野坂拯体は市民の避難確認
06:43
松田拯体は情報を集め各員へ伝達
06:46
We'll find the炎.
06:49
We'll find the炎.
06:51
Let's go!
06:52
Oh!
06:53
Wow!
06:54
It's all so fast.
06:55
I've got a fight.
06:59
The two of us are here.
07:01
We'll find something else.
07:03
We'll find something else.
07:05
We'll find something else.
07:07
We'll find something else.
07:16
We'll find something else.
07:20
We'll find something else.
07:23
We'll find something else.
07:30
Are you okay?
07:41
What's wrong?
07:46
We'll find something else.
07:50
They've been here.
07:52
What are you doing?
07:53
What are you doing?
07:57
We're going to have to stay in the United States.
08:04
I'll be no longer.
08:05
I'll protect the military.
08:08
You'll be right back.
08:10
I'll be right back.
08:12
You're not going to die.
08:14
Oh!
08:16
Shindra!
08:17
What are you doing here?
08:18
I told you to leave.
08:24
What are you doing here?
08:27
What are you doing here?
08:29
I'm not going to be here.
08:31
I'm not going to be here.
08:33
Oh...
08:35
Oh...
08:37
Oh...
08:39
The letter is done, Mr. Tal, your final plan!
08:42
Mr. Tal, I'm done.
08:49
Mr. Tal, I'll come back.
08:56
Mr. Tal, why did you stop?
09:03
Tell me how you see it.
09:10
You're the only one who's shooting for the P.S.
09:14
You're right now.
09:15
He's not the only one who's in front.
09:22
It's not that I'm sure you're all missing.
09:25
What are you doing?
09:27
Didn't you see it?
09:28
Oh, I've seen it.
09:30
I was in the middle of the bin that people who were in the back of the field.
09:34
That's what I did.
09:36
I was a man who got a fire.
09:38
That's the worst!
09:40
You're making a fireman!
09:42
You're wearing a robe, but you're only in the three people.
09:48
You're not sure about the fire and the fire.
09:52
You're a lot more than you do.
09:54
You're a very powerful weapon.
09:56
Of course.
09:57
You're not sure about who you're in.
10:00
First of all, Karim's room.
10:04
You don't have any time now?
10:06
I'm going to ask you to call me a good job.
10:09
You talked about her?
10:12
I don't know...
10:13
He's talking about what he's talking about.
10:16
He told me to contact him and he told me,
10:19
he told me to help him.
10:22
That's it.
10:23
You know what?
10:25
He's from Asashin's job change.
10:28
That's what I told you about, but you're...
10:36
You're...
10:38
You're...
10:39
You're...
10:48
You're...
10:49
It's a mini-X-calibur.
10:51
I made it for a plan.
10:53
I'm going to use it for one time.
10:55
You idiot!
10:57
You can't see what the battle is doing.
10:59
It's not actually possible.
11:01
Burns...
11:02
... and I was scared to get up.
11:04
It's not just you when you are��...
11:06
... and you're...
11:07
... and that the rescue of the magic can't get away.
11:09
It's so close to it.
11:14
You're...
11:15
You're...
11:16
... and you're...
11:17
You're...
11:18
...
11:27
Oh, it's this!
11:43
What kind of thing is that you can create a house like this?
11:46
It's a decision.
11:47
The one who is the Kalim-Flam!
11:51
Oh!
11:52
The mousi-mi-tay na mousi wa ore ga wazato soko ni oitta
11:58
loji ura de no omae lano yosu ga okaishatta ne tame saせて mo ratta
12:03
Yaっぱり dayhachi moその mousi-mi-tay na mousi o otte kita yau da na
12:09
Do you go to da
12:10
Ore moその mousi no mochi-nushu o otteenda yo
12:14
Sookanakama k sinnio deki lukar
12:17
You saw that you saw it, right?
12:20
The pinpoint point of me is that I'm going to be in the middle of the room.
12:23
This is the robe that I'm wearing.
12:28
So, that's it.
12:30
The time the robe that I'm wearing was only one person.
12:36
烈火, Hoshimiya!
12:41
It was a few months ago, children's group of people.
12:44
It was a very natural.
12:47
俺が虫を見つけたのはその時だ
12:51
子供が燃やされる
12:58
ガチャで星5当たったんだ
13:00
ええずるい
13:02
なあ君たち
13:04
お?
13:05
火事って怖いよな
13:07
君たちくらいの小さい子たちが燃えた事件
13:10
知ってるよね
13:12
炎に襲われない方法があるよ
13:15
お姉さんについてこない?
13:36
何やってんだよ
13:45
さあ 行こう
13:56
玉城 よく集めてくれた
14:00
ようやく見つけたんだ
14:02
炎火とかを防ぐ聖なる祈りを
14:05
子供たちを炎の恐怖から救えるなら
14:08
俺は命だっていらないぜ
14:11
重隊長…
14:13
もっとたくさん救いたいのに
14:16
自分が情けない!
14:17
ちくしょう!
14:19
あの… 神父様
14:21
本当に炎人にならなくなるんですか?
14:24
ああ! 取り合いになるから誰にも言ってないね
14:28
塾の優君が燃えちゃったんだ
14:31
いや 僕は嫌だよ
14:33
言う通りにすれば燃えちゃわなくなるんでしょ?
14:36
もちろんさ!
14:38
みんな!
14:40
俺が来たからにはもう大丈夫だ!
14:42
炎に負けない強い人間になろうぜ!
14:49
玉城 席を外してくれないか
14:52
祈りに集中したいんだ
14:54
え?
14:55
ここまで協力してくれてありがとう
14:58
私も祈りを見てみたいです
15:01
烈火中隊長のためでしたら 私…
15:04
何でもしますので!
15:05
せい!
15:08
ありがとう 玉城!
15:10
そんな… 大げさですよ
15:13
玉城!
15:15
感謝してるぜ!
15:19
よいしょー!
15:22
さて…
15:27
これから種火の適合者を探す
15:30
お前たちは選ばれたんだぜ
15:32
私たちは結構です
15:35
いけないぜ!
15:37
子供の未来を潰すなんて…
15:40
母親失格だぜ
15:46
お母さん…
15:48
永遠の炎に生きせ
16:04
烈火を探しに行くんだろ?
16:07
俺たちもついていくぞ
16:08
これは第一の問題だ
16:11
お前たちは首を突っ込むな
16:13
俺たちは今 カリム中隊に配属されています
16:16
だったら中隊長の命令だ
16:19
引っ込んでる
16:20
そんな命令 聞く気はない
16:23
別に正式な隊員じゃない
16:30
ふんっ
16:31
俺の部下みてえな部下のようで 部下じゃねえってことか
16:35
勝手がいいな
16:38
勝手に勝手しろ
16:40
やっぱりダメか
16:45
やっぱりダメか
16:47
この中に適合者がいればいいけどなあ
16:50
泣くんじゃない! そんなんじゃ強くなれないぜ!
16:55
炎を怖がってちゃダメだ!
16:57
強くなるんだろ!
16:59
な!そうだろ!
17:01
あっ!
17:04
あっ!
17:06
レッカ中隊長 これは一体…
17:10
生かして罪をかぶらせようと 弱く示すぎたか
17:14
えっ どういうことですか?
17:16
俺の情熱と激熱を受け止められるのは 玉城しかいないんだよ!
17:22
嘘ですよね…
17:24
烈火中隊長が オムラビトを作ってたってことですか?
17:29
中隊長のこと すごく慕っていたのに…
17:34
俺のこと慕ってるんだろ?
17:37
お前はそんな簡単に 自分の気持ちを変えちまうのかよ!
17:41
うわあああああああ!
17:43
俺は諦めねえぜ!
17:45
痛い気な子供たちが 何人犠牲になろうとも
17:48
俺は諦めない!
17:50
決して!
17:52
電動車のために 炎人を作り
17:55
種火の適合者を見つける その日まで!
17:58
うわあああああああ!
18:02
不器用だけど 決して負けない熱血か…
18:06
そんなところが すごくかっこいいと思ってたのに…
18:11
それじゃただの 熱血クソ野郎じゃないすか!
18:15
ステイ!
18:20
そこで おとなしく寝ているんだぜ!
18:24
あ… あっ…
18:27
さあ 種火を
18:30
やだ やめて!
18:32
タックン!
18:33
さあおいで タックン! 大丈夫!
18:35
うっ…
18:37
タ… タックン!
18:39
タックン!
18:40
うっ…
18:45
ッ…
18:46
ふうおっうっ…
18:54
気にせいか…
18:57
ガンバレ! 君ならほむを 受け入れられる!
19:02
Stop it!
19:04
Come on, Tuck! Fight! Fight, Tuck!
19:21
I'm not going to be a priest.
19:28
You're a leader.
19:30
I got it!
19:32
We've finally found a group of種火.
19:35
The children are four.
19:37
First, we'll take care of the種火.
19:40
We'll take care of the種火.
19:42
We'll take care of the種火.
19:44
Fight!
19:47
You won't win!
19:49
Fire!
19:52
Please...
19:54
... ... ...
19:56
... ...
19:57
...
19:59
...
20:00
...
20:02
...
20:03
...
20:06
...
20:08
...
20:10
...
20:11
...
20:12
...
20:13
...
20:14
...
20:15
...
20:25
...
20:26
...
20:28
...
20:29
...
20:31
...
20:34
...
20:36
...
20:38
...
20:45
...
20:47
...
20:48
...
20:49
...
20:58
...
20:59
...
21:00
...
21:01
...
21:11
...
21:13
...
21:14
...
21:15
...
21:16
...
21:28
...
21:29
...
21:30
...
21:32
...
21:46
...
21:47
...
21:48
...
22:06
...
22:08
...
22:39
...
22:48
...
22:49
...
22:50
...
22:51
...
22:53
...
22:54
...
22:55
...
22:56
...
22:57
...
22:59
...
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:52
|
Up next
Fire Force S01E01 VOSTFR KAF
Eastern.Horizon
19 hours ago
23:57
Fire Force S01E17 VOSTFR KAF
I love anime 2
21 hours ago
23:57
Fire Force S01E16 VOSTFR KAF
I love anime 2
21 hours ago
23:57
Fire Force S01E07 VOSTFR KAF
I love anime 2
22 hours ago
23:52
Fire Force S01E02 VOSTFR KAF
Eastern.Horizon
20 hours ago
23:34
Fire Force S01E03 VOSTFR KAF
I love anime 2
22 hours ago
23:42
Fire Force S01E22 VOSTFR KAF
I love anime 2
21 hours ago
23:57
Fire Force S01E14 VOSTFR KAF
I love anime 2
22 hours ago
23:57
Fire Force S01E13 VOSTFR KAF
I love anime 2
22 hours ago
23:52
Fire Force S01E09 VOSTFR KAF
Eastern.Horizon
20 hours ago
23:52
Fire Force S01E10 VOSTFR KAF
Eastern.Horizon
21 hours ago
23:42
Fire Force S01E20 VOSTFR KAF
I love anime 2
21 hours ago
23:57
Fire Force S01E18 VOSTFR KAF
I love anime 2
21 hours ago
23:42
Fire Force S01E24 FiNAL VOSTFR KAF
I love anime 2
21 hours ago
23:57
Fire Force S01E15 VOSTFR KAF
I love anime 2
21 hours ago
23:52
Fire Force S01E11 VOSTFR KAF
Eastern.Horizon
20 hours ago
23:42
Fire Force S01E19 VOSTFR KAF
I love anime 2
21 hours ago
23:57
Fire Force S01E05 VOSTFR KAF
I love anime 2
22 hours ago
23:52
Fire Force S01E12 VOSTFR KAF
Eastern.Horizon
20 hours ago
23:42
See You Tomorrow At The Food Court 03
I love anime 2
6 hours ago
25:39
Agent AIKa S03E03 Zero
I love anime 2
6 hours ago
23:42
See You Tomorrow At The Food Court 02
I love anime 2
6 hours ago
23:42
See You Tomorrow At The Food Court 01
I love anime 2
6 hours ago
28:43
Agent AIKa S01E04 Trial 4 A Flower Blooming in Space
I love anime 2
6 hours ago
25:48
Agent AIKa S01E07 Trial 7 Break the Decisive Battle! Delmo Base!
I love anime 2
6 hours ago
Be the first to comment