Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00俺の名前は野原博。サラリーマンだ。
00:05この日、俺は新大久保にて午前の商談を終えた。
00:10となるとやっぱり、昼飯は韓国料理だよな。
00:15そう、ここ新大久保は日本有数のコリアンタウン。
00:19駅周辺には韓国料理店やコスメショップ、
00:23K-POPアイドルのグッズショップなどが立ち並んでいる。
00:27休日は歩道を歩けないくらいのにぎわいだが、
00:30平日の今日はそこまででもないようだな。
00:34おっ、いい感じの店発見。
00:37よし、ここにするか。
00:40わあ、私のグッズいっぱい買えて大満足。
00:44新大久保ってほんと独特な街だよね。
00:47ねえ、いつもとは違う日に…
00:49うちの会社も最近ちょっと停滞気味だよな。
00:53ああ、若い風がもっと吹いてほしいところなんだが。
00:57あっ、今の人たち、遠回しに私たちのこと、スカウトしてたよね。
01:03え?
01:04でも、何の会社なのかもわからないのに。
01:07そう言われても判断できないし。
01:10私、やっぱり詳しい話聞いてくる!
01:13ああ、ストップ!
01:14私、おなかすいちゃったな。
01:17そろそろお昼にしない?
01:19ああ、うん、そうだね。
01:22じゃああのお店にする?
01:24おなかがすいたらごはんをたべにいこう。
01:33アーレークション
01:38アーレークション
01:42アーレークション
01:45タウタウ巡りの僕らは
01:48相応しない日々に酔ったりしちゃう
01:55I don't know what you want, darling, let me see, look, just a little breath.
02:05Yeah, I don't care, darling, I don't care, I don't care.
02:14I don't think so.
02:44The best food is to eat the food.
02:54Well, what do you mean?
02:59I've eaten a few things about the vibin pie and the sunroofu.
03:03I want to try something new to the new food.
03:06The food is cool, isn't it?
03:09It's cool, isn't it?
03:11The style is great.
03:13There are a lot of people who come to the side of the street.
03:16I saw that you are a K-pop fan.
03:19Welcome.
03:20Do you want to order?
03:21I'm Bivin Pao.
03:23I'm Sundabu.
03:25Then, I'm...
03:26Well, what do you want?
03:28Rappokki?
03:30I wanted to eat before.
03:33Good.
03:34Then, Rappokki, please.
03:36I've heard that.
03:37Rappokki, I've heard the first time.
03:40Rappokki is the dish for the rice.
03:44I'll do that too.
03:46I'll do it.
03:48I'll do it.
03:48I'll do it.
03:50I'll do it.
03:51I'll do it.
03:53I'll do it.
03:55That's it.
03:56I'll do it.
03:58I'll do it.
04:00I'll do it.
04:03It's not that I'm going to go.
04:05I'll do it.
04:07I'll do it.
04:08Why did I get it?
04:10It's too much!
04:12What are you doing?
04:14What?
04:15I don't know!
04:18I'm sorry.
04:21Yes.
04:22Do you have an egg-long spoon?
04:25Egg-long spoon?
04:27When I was watching the Korean drama,
04:31I thought it was convenient for me.
04:34Oh, it's so good.
04:36I'm going to go to the supermarket in the supermarket.
04:40That's right. Thank you.
04:42It's great.
04:43I thought I had a present for you.
04:47I don't know.
04:49I'm so happy to talk to you.
04:51What?
04:52When I met you at the restaurant,
04:54I had to meet you at that restaurant.
04:57No, it's not me, Haruka.
05:00I'm so happy to talk to you.
05:03Haruka?
05:05Yes.
05:06I'll wait.
05:08I'll wait for it to get me.
05:09I'll wait.
05:10I'll wait for it.
05:11My turn.
05:12This is a lot.
05:13This is a lot.
05:14Here's a lot!
05:16It's a lot.
05:17You can see it.
05:18I'm aware it was not coming.
05:20It's not the soup.
05:22Sure, it's not the soup.
05:23Yut suport,
05:24there was a variety of ingredients.
05:26It's a lot of meat that i was able to still taste.
05:28And this is the color.
05:30It's a very important color.
05:32It's not like this is spicy.
05:34It's a good taste.
05:36It's like a sweet taste.
05:38I'll get it.
05:42But...
05:44How can I eat it?
05:46It's a good taste in the bag.
05:48It's not good.
05:50I don't know.
05:52This angle looks like it's not.
05:54It's not good.
05:56I think it's not good.
05:58That's right!
05:59I'll take my hand from the back of the suit, and I'll go back to the back of the back of the suit.
06:05What?
06:06It's gone?
06:07What are you talking about?
06:10What?
06:11I'll take my hand from the back of the suit.
06:13I'll take care of my hand.
06:20I think it's going to be on the bus.
06:23I've been doing this for now.
06:26What?
06:28What?
06:30What?
06:32What?
06:34I thought you were thinking about it.
06:36I was going to report it.
06:40You know what?
06:42What?
06:44I was trying to scout out the new idols.
06:48I thought you were going to scout out.
06:50Why?
06:51Why?
06:53I don't think that's enough.
06:57I'm an idol.
07:00Okay.
07:01Let's do it.
07:03First of all, we're going to make the bread.
07:09This bread is sweet and delicious.
07:12It looks like the bread is instant.
07:15It's good, this B級 taste.
07:18It's too hot.
07:20It's too hot.
07:22It's too hot.
07:24It's too hot.
07:26It's too hot.
07:27Let's take a picture.
07:33I'm just...
07:35I'm taking it?
07:37Okay.
07:39The bread is ready.
07:42The bread is ready.
07:45It's too hot.
07:47It's too hot.
07:48It's too hot.
07:49It's too hot.
07:50What do you think it's柔らかくて薄い具材は?
07:55It's like a rice cake.
07:57It's like a rice cake.
07:59It's a good accent.
08:01It's a good accent.
08:02There's a egg.
08:03There's a egg.
08:04Where did you go?
08:06I don't know.
08:08I don't know.
08:09Let me take a picture.
08:12Just...
08:13Haruka?
08:14Oh.
08:16I got you.
08:18I got that!
08:19I got you.
08:20I got it.
08:21I got it.
08:22I got it.
08:24I got it.
08:25I got it.
08:27I'm so good.
08:29I got the first one.
08:30I got it.
08:31I got it.
08:32I had, I got it.
08:34I got it.
08:35I got it.
08:36I got it.
08:37I want to stay common to work.
08:40I want to stay in the basement.
08:41I don't need it.
08:43It's hot and hot, but it's not hot.
08:48But it's okay.
08:50I'm going to have to put it in my mouth.
08:55It's good.
08:57It's hot.
08:58It's hot.
09:00It's hot, right?
09:02It's hot, right?
09:03It's hot, right?
09:04It's hot.
09:05It's hot.
09:07I don't know how to do it.
09:10I can't do it.
09:12I can't do it.
09:14I can't do it.
09:16I can't do it.
09:18Oh, I can't do it.
09:20What?
09:21It's hot.
09:23It's hot.
09:25I can't do it.
09:27I can't do it.
09:29I can't do it.
09:31You're not going to get it.
09:33How are you?
09:35I'm not going to be cute.
09:37I can't do it.
09:39I can't do it.
09:41I can't do it.
09:42I can't do it.
09:43I'm not going to be good.
09:44It's hot.
09:45And the way she's in the heart will come out.
09:47It's hot.
09:48You're not going to be in the mood.
09:49I can't do it.
09:50Even if it's hot...
09:51You're not going to be米 here.
09:52Well, I'm still in the mouth of my mouth.
09:56I'm going to give you a dessert.
09:59This is delicious.
10:01It's a little expensive, but I'm going to ask you.
10:04Excuse me.
10:06Yes?
10:07The variety of things.
10:09Variety?
10:10So, I'm going to do it on the variety show.
10:16Oh, Haruka!
10:18You really?
10:19Yes.
10:20I'm going to be a manager.
10:24Let's go.
10:26Haruka!
10:273…
10:282…
10:291…
10:30Variety!
10:31This time, the GATS is recognized.
10:33I'm going to be in various places.
10:35So, I'm going to be in trouble.
10:38Talk about the show.
10:40Ahahaha!
10:42That's it! I'm going to do it!
10:45The entire drama.
10:46And…
10:48I'm going to be in trouble.
10:50I'm going to be in trouble.
10:52I'm going to believe you've been here.
10:55Yes!
10:56I'm going to be in trouble.
10:58What?
10:59What?
11:00What do you mean…
11:01
11:02You're ready…
11:04
11:05
11:06
11:07
11:08
11:09
11:10
11:12
11:13
11:15
11:16
11:17
11:18Oh, I'm going to give you the money, and I'll give you the money.
11:21Eh?
11:22It's not a怪しい thing. I'll give you the money.
11:26I'll give you the money.
11:27I'm not that... I'll give you the money.
11:31Yes, it's done.
11:33Yes.
11:34Why are you that? Why are you not that?
11:37Why are you not that?
11:39Haruka...
11:41Sorry, I've been waiting for you.
11:43You, how did you go?
11:45I'm not that much.
11:48Good luck.
11:50I'm so happy.
11:52Yes, I was a day.
11:54I was a busy day after several hours.
11:58Yes, I'm sorry to ask you.
12:00Well, I'll give you the money.
12:02Well, I'll give you the money.
12:05Okay.
12:06I'll give you the money.
12:08I'll give you the money.
12:10It's time to go.
12:12What?
12:17Well, how much we do it.
12:19Today we're going to eat something.
12:22It's ahältume on the.
12:24I get their food.
12:26opercur!
12:27There's a bargain, right?
12:29It's a good Lab也可以 drink, so I'm not sure.
12:33We're going to do this.
12:35Please?
12:37Yes.
12:38Welcome aboard the seat.
12:40Are you ready to go?
12:43I'll make a lunch.
12:46The rice is from the rice from the rice.
12:49It will be 20 minutes a little.
12:51Would you like to do it?
12:53Yes.
12:55That's right.
12:56I think it's time for the rice.
12:59It's about 12 o'clock.
13:01It's about 12 o'clock.
13:04If you look at the camera,
13:07if you look at the camera,
13:09I forgot to do it.
13:11I'm only going to do it.
13:13I don't want to do it.
13:15I don't want to do it.
13:17Let's take a break.
13:19Let's take a look at the menu.
13:22There's a lot of rice.
13:25There's a lot of rice.
13:27It's expensive but delicious.
13:29There's a lot of rice.
13:32There's a lot of rice.
13:34There's a lot of rice.
13:37I don't want to.
13:40I don't want to do it.
13:41I do it.
13:43I don't think it's long for 20 minutes.
13:45It's long for 3 minutes.
13:47It's only 1 hour.
13:49It's only 24 minutes.
13:51It's only 365 minutes.
13:53It's only 365 minutes.
13:55無駄に心の声を長くしてみたが、これもせいぜい数十秒しか稼げないよなぁ
14:03あ、そうだ、財布の中の整理でもしてみるか
14:07ポイントカードはこっち、クーポン券はこっち
14:13あっという間に終わってしまった
14:16いつの間にか俺、色んなポイントカードを持ってたんだな
14:20One of the things that we have to is a business to make the hair parts,
14:25a piece of clothing is the part of the body parts,
14:28some clothing is the part of the body parts,
14:30and some shoes shop is the part of the body parts.
14:32I'm ready! Point card robot!
14:34What's that?
14:36I've been here for a moment.
14:38Oh, I'm here.
14:42I'm not looking at that...
14:44I can't understand that when I get the robot in a point card.
14:50This coupon is 4.
14:52This coupon is the best coupon for the tournament.
14:56Let's go!
14:58The first one is...
15:00I didn't have a chance to get a 10% off-off against DRAGG STORE 600 yen.
15:04That's a good one.
15:08This is a good one.
15:10This is a great one.
15:12It's more than an increase.
15:14You can see the power of the percentage.
15:18イザカエの10%オフ券!
15:23準決勝第2試合はコンビニの栄養ドリンク無料券
15:27ラーメン屋の煮卵無料券
15:30こちらは無料対決だな
15:32煮卵はうまいよな
15:34美味しいー
15:35だがこっちの栄養ドリンクは
15:38単品で引き換えてもらえるのが何より強い
15:40というわけで勝者栄養ドリンク無料券
15:44さあいよいよ決勝戦だ
15:46居酒屋の10%オフ圏対栄養ドリンクの無料券。
15:50こいつは熱い戦いになりそう。
15:53って、このクーポン、有効期限が消えてるじゃねえか!
15:57ってことは、こっちが不戦勝で優勝ってことになるか。
16:02最後は飛んだ不完全燃焼だったな。
16:05まあ、しかしこれでだいぶ時間が経った。
16:09よ、4分!?
16:11ロボを作ってトーナメントまでやって、
16:134分しか過ぎてないだぞ!
16:16トイレでも行っとくか。
16:26いいな、みんな何かしらやることがあって。
16:30釜飯って時間かかるのね。
16:33え?
16:34そうだね、知らなかったよ。
16:36この声は!
16:37でもヨシリンと一緒なら、20分なんてあっという間だわ。
16:41ミッチーがいれば、20分どころか、丸2日待ったって構わないよ。
16:46やっぱり、ミッチーとヨシリンじゃねえか。
16:48どうする?声かけるか?
16:50でも、奢ってくれとか言われそうだしな。
16:54ここはそーっと。
16:56ミッチー、ヨシリン。
16:58ミッチー、ヨシリン。
17:00ミッチー。
17:01ミッチー。
17:02ミッチー。
17:03しかし、普段は鬱陶しいあの2人のイチャイチャっぷりさえ、ちょっと羨ましいと思ってしまう自分がいる。
17:09それだけ俺は今、この時間を持て余している。
17:13何かやることは…。
17:17いや、待てよ。
17:19なぜ俺は何かをやらなきゃいけないと思っているんだ。
17:22思い返せば、俺はちょっと時間が空くといつもスマホをいじっていた。
17:28何もしないでいることを時間を無駄にすることだと思っていた。
17:34けど、本当にそうなのか。
17:37スマホがなかった時代の俺は、ただお店の中をぼんやり眺めたりして。
17:43やけにアンティークな感じの掛け時計だな。
17:48竹で編んだでかいザルみたいなやつが飾ってある。
17:52ん?
17:53いろりの上にある魚の飾りも素敵だ。
17:57古民家風のお店というか、結構凝ってるよな。
18:02暖かくて落ち着ける内装だ。
18:06もしスマホを会社に忘れてこなかったら、
18:11こういうことには一つも気づかなかったんだろうな。
18:15むしろ忘れてよかったぜ。
18:18料理が来るまでゆっくり待つとしよう。
18:22そう、何もしない。
18:25ただ、この空間に溶け込み、静かに待つ。
18:30なんか、あの人。
18:34なんて穏やかな目をしているんだ。
18:37ああ、情報だらけの昨今。
18:40こんなに落ち着く気持ちになったのは久々な気がする。
18:44さっきまで慌てていたのが嘘のようだ。
18:50大変、お待たせいたしました。
18:53おや、もう20分ですか。
18:56は、はあ。
18:58蒸らすまであと5分お待ちいただきます。
19:01砂時計の砂がすべて落ちたら、お召し上がりください。
19:04なるほど、わかりました。
19:07さらに5分。
19:10いつもならまだ待つのかよと思っていたかもしれない。
19:14が、今の俺にはむしろ嬉しい。
19:18極上の昼飯を食べるために、ただ待つという贅沢な時間を。
19:275分。
19:28あっという間だったな。
19:31さあ、いよいよ釜飯とご対面だ。
19:34うまそう。
19:39この立ち上る湯気が、待ちに待ったスター登場の演出みたいでたまらないな。
19:45主役のあさりをはじめ、人参、油揚げ、ごぼうなど、いろんな具材がぎっしりと入っている。
19:52そして、その隙間から顔を覗かせるふっくらとしたご飯。
19:57味噌汁と漬物、さらにだしと薬味もついて、まさに万石の体勢だ。
20:04まずは、しゃもじで混ぜて、茶碗によそう。
20:08この自分でやるところも楽しいんだよな。
20:12あさりと一緒に。
20:18あさりに味がしっかりしみてる。
20:21ご飯は上品な薄味だ。
20:24そしてやはり、この炊きたてのご飯のうまさよ。
20:28米の一粒一粒が立ってるぜ。
20:31おっ。
20:32はい、出ました。おこげ。
20:34これぞ釜飯の醍醐味でしょ。
20:38うわー。香ばしくて、味がしみてる。
20:44よし、れん。さっきからあの女性の店員のこと、ずっと見てるじゃない。
20:48誤解だよ、みっち。
20:50もういい。私、入る。
20:52うわー、待って。お金、ここに置いときまーす。
20:56な、なんなんだ、あの二人は。
20:58せっかくゆったりしてたのに。
21:00でも、見て、あの人。
21:02ぜ、全然、どうしてない。
21:05あいつら、また揉めてるのか。
21:08だが、俺の心はそんなことじゃ乱されない。
21:12そう、今はただ目の前の釜飯を楽しむ。
21:17さあ、次が最後の一杯だ。
21:20いよいよあれをいただくか。
21:23薬味を乗せて、だしをかければ。
21:29締めのお茶漬けの完成。
21:33これ、これ、これ。
21:35最高だー!
21:38あー、うまかった。
21:40スマホを忘れたことで、新たな発見があった。
21:45たまにはわざと置いていく。
21:47これからはそんな日があってもいいのかもしれないな。
21:53よーし、午後も仕事頑張るぞ。
21:57えっ!
21:59二歳からなんつーもメッセージが。
22:02はぁ、戻ってきたな。
22:05日常に。
22:08ごちそうさまでした。
22:19ひとつまたひとつとこなしてく。
22:22きみのために、あすのために。
22:26きょうのごはんはなんだろうな。
22:29なにをはなそうかな。
22:34このごろげんきがないようなあいつを。
22:42あしたはランチにさそうってみようかな。
22:49またや!
22:51またや!
22:54そもっと小さなilahな。
22:57Uhу~~
23:09花歌うたって
23:13空が綺麗ならそれだけでいい
23:21同じような日々も 笑顔見つけて毎日を歌おう
Be the first to comment
Add your comment

Recommended