- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Реших да тичам по различен маршрут.
00:05Влязах в една гориста местност.
00:09И след малко видях нашия ван,
00:13паркиран там.
00:16Мислих си колко странно.
00:21Приближих се до него.
00:24И тогава видях жена си с работник.
00:26Уж... Кога те напусна?
00:30Аз се напуснах. Преди две години.
00:56Вероятно не трябва да говоря за тези неща на първа среща.
01:06Но не съм ходил на срещи от 15 години.
01:11Забравил съм какво се прави.
01:14Ами като за начало не започваш да говориш за бившата си.
01:18Мога да ти разкажа за фирмата ми.
01:33Съжалявам.
01:34Съжалявам.
02:04Съжалявам.
02:05АПЛОДИСМЕНТОР АПЛОДИСМЕНТОР
02:08АПЛОДИСМЕНТОР
02:11Абонирайте се!
02:41Ела сега да отидем да вземем Елена.
03:05А мама на охтатко ли ни търси?
03:08Как е хромно това?
03:09Пореш да си срещи по интернет и всяка вечер излиза.
03:14Не, моето момиче.
03:15Яна не ви търси нов татко.
03:18Яна е агент към полицията.
03:20Помага да се хване един престъпник.
03:24Майка ви е супер герой?
03:25че към, мак?
03:33Маката ви е супер герой?
03:43Абонирайте се!
03:45Ана, 302 е си едно?
04:06Да.
04:07Благодаря.
04:09Може би трябваше да е Роза, но...
04:11Тя има бодли.
04:12Ти, а ти си красива като слънчогледата.
04:16Нали не бодаш?
04:19Претесняващ ли се?
04:32Ме, к'ва си правиш?
04:34Ясно е, какво търсиш в съеда за познанство?
04:36Май, на тебе нищо не ти е ясно, ама ете.
04:43Непослушно цвете си ти.
04:46Искаш бавно да се вличат едно по едно.
04:50Кастин го приключи.
04:51Ще ви извъннем, ако сте удобре. Благодаря ви.
04:54Ей, къв ще ти, бе?
04:55Един съвет, приятелче.
04:57Никога не започва изречение с Ей.
04:59Тройка ли си търсите?
05:03Интересно.
05:05Айде чукката.
05:08Без това не си нищо особено.
05:10Айде чукката.
05:40Пълзваме отново.
05:56Не обе ли и дума през целият път?
05:59Добре ли си?
06:01Да.
06:03Напълно.
06:06Нали не е заради елнава, дето казал няко?
06:08Кретен.
06:10Кое е?
06:11Че не съм нищо особено ли?
06:16Не, изобщо.
06:18Просто си мисля колко самотни хора има.
06:21И побъркани.
06:24Ако Огнянов си беше изтрил профила и цялата лична информация,
06:28си юрно ще жде прекалено лесно.
06:29А той много добре знае какво прави.
06:31Без профилна снимка, без информация в чата.
06:34Мисля, че имаме шанс да го хванем.
06:38Късметът е на страдата на лудите, нали знаеш?
06:42Рано ли късно ще го пипнем?
06:43Съжалявам, че трябваше да се подлагаш на всичко това.
06:53Може би беше грешка.
06:56А, не.
06:57Трябва да помогна на Ева.
06:59Това със сигурност ти го дължа.
07:01Пък и аз сме си войник от малка,
07:03така, че мен не ме мисли.
07:10Докторе.
07:33Мамо.
07:49Що не спите, бе?
07:52Тя те заспа, беше много морен от работата.
07:55Почна да ни разказва приказката.
07:58Ще ни я доразкажеш ли?
08:00Добре.
08:01А за кво беше приказката?
08:03За една принцеса с колело.
08:04И за един принц, който иска да покани принцесата на сладолет.
08:08Мхм.
08:10Добре.
08:12Така.
08:13И така, така, така, така, така.
08:16Един ден,
08:18принца поканил принцесата да карат колела.
08:22И стигнали до една будка с сладолет.
08:27И той казал, принцесо мой,
08:30внимавай много.
08:31сега ще ти купя най-вкусния сладолет.
08:34тя го погледна, но така и му казал,
08:36О, не.
08:39Как така?
08:40Той сладолет е целия полен с гал.
08:43Аааа.
08:44И който направя това казал.
08:46И решили да отидат къде?
08:51При бабата на принцеса и да си направят сами сладолет от...
08:55Ягоди.
08:56Малини.
08:56Добре.
08:57И набрали плодове от градината и си направили от ягоди и малини.
09:02И те си казали,
09:03О, ние няма да се връщаме повече в града.
09:06Си останам на село и си останали на село и си заживели дълго и щастлив.
09:14А тя престанала ли да бъде принцеса?
09:20Тя никога не е била принцеса.
09:22Айде.
09:26Бъм, бъм, бъм, полеглата.
09:27Бързо, бързо, бързо, бързо, бързо, бързо, бързо.
09:29Кой първи ще стигне?
09:30Бързо.
09:30Айде.
09:31Първи номер, втори номер пред мен.
09:42Пак ли работиш от рано?
09:44Мхм.
09:49Преработваш се.
09:52Аз пък сановах, че сме на морето.
09:57На плажа.
09:58И се целувам.
10:00Как, така ли?
10:09И ми хрумна.
10:12Искаш ли да отидем на екскурсия?
10:17Някъде само твамата?
10:19Искам, да.
10:19Ойде.
10:21Добре.
10:22Не сега, разбира се.
10:24Сега тя имам в Пловдив с бащами за делото на Миленков, но скоро.
10:27Сега мога да ти покажа какво правихме в Санима.
10:34Покажи има.
10:34Айде.
10:44Ице.
10:45Санимите всяки път стоят пъхови.
10:47Айма, сти ми и сам вече на мене.
10:49Всички ти ги изяде.
10:51Яна ли ги направя?
10:52Яна ли ги направя?
10:53Тя се мотаве с разни мъже и не се вясва вкъщи.
10:56И всичко това за запомагане на влюбени старици.
10:58Да, бе, да.
11:00А това...
11:02Всъщност е много як бизнес.
11:04Да се правиш на принца на беля кон
11:08и да обеждаваш изплискали принцеси да ти даряват апартаменти.
11:12Да мяг да си жигло на вампири.
11:14...
11:21Някой отела наистина се съпознае с някой на тия срещи.
11:25Някой вампиро...
11:28Тига това сериозно.
11:39Сложен ли е случаят?
11:40Всъщност с кой е клиента?
11:41Клиентка.
11:43Но май няма познаваш.
11:45Та ме е присвояване на имущество,
11:47злопотреба, несъстоятелност.
11:49Страшна бъркотия.
11:51А защо не поможеш баща ми да ти помогне?
11:53Ти не вярваш в моите са пресилили?
11:55Вярвам, но мисля, че имаш нужда от почивка.
11:58Достатъчно си починах с тебе тази сутри.
12:01И все пак ще отидем на вакансия, нали?
12:03Още не сме прекарвали заедно няколко дни и нощи подред.
12:07Ти затова си още с мен.
12:09Аз на третия ден ставам адски скучен.
12:11Нямам нищо против да поскочая с теб.
12:13Така както сутринта.
12:15Няколко дни, нощи.
12:29Няма нужда да идвате всеки ден.
12:33Няма нужда да идвате всеки ден.
12:35Няма кой знае колко за чистене.
12:37Вие не сте ли прекалени от скоро в кантората, че да ги знаете тия неща?
12:40По-високо съм в иерархията от вас.
12:42Обърнете си забележката към госпожица Захариева.
12:46Тя ми е шеф, не вие.
12:54Добър ден!
12:55Добър ден!
12:56Трябваше да бъдат изпратени вчера всичките препоръчани.
13:00Вчера като си тръгвах господин Касимов имаше да довършва две писма.
13:04Чудя се, как такава кантора няма свой куриер?
13:07Добре, значи не ще ги изпратите.
13:09Сега съм заета.
13:10А след обед трябва да редактирам статията на господин Захариев
13:13и след това да изпратя списание труд и право.
13:16Виктор ви позволява да му редактирате текстовете.
13:19Добре, вие ще може ли да отидете до почтата?
13:23Да, разбира се.
13:28Добър ден!
13:29Здравейте!
13:30Трябваше ли?
13:31Не, отивам до почтата.
13:32С тази работа се плаща на секретарната.
13:37Ела в кабинета ми.
13:49От нощ ти си пиша Седин, т.е. ти си пишеш с него.
13:57И цяло сутрин сравнявам съобщението му с тези до Танио.
14:01Аха.
14:02Помоля го да прати снимка, но той някак си оговори окончено.
14:05Ела, седни да ти покажа.
14:11Мисля, че това е човека ни.
14:13Ама, така си мисляш, че и за всички останали.
14:17Пак им искахме снимки и те пак не пратиха.
14:19И ние пак си мисляхме, че е същия човек.
14:21Е, да, да е обаче, чуй.
14:23Не плачи за отминалите дни.
14:25Отвори вратата и ме пусни в живота си,
14:27за да изпия всички дети сълзи.
14:31Хоч.
14:32А виж какво написа преди час.
14:34Дори да си изгубя всички ключове към сърцето си,
14:37ще намери начин да го отворя.
14:39Да.
14:41Същите думи.
14:43Ама не мога разбера как някакви жени наистина се хващат на това.
14:45Жените често не правят разлика между говоренето за чувства и самите чувства.
14:50Не ти, разбира се.
14:52Ти си здраво, стъпила на земята и разпознаваш празните приказки от километри.
14:56Ама така.
15:00Оп.
15:01Може да започнем нашата приказка в съоткаренца приказка на улица Полски Венеца още днес два.
15:06Той го ли не си прави трудът да прави срещи някъде другаде.
15:11Винаги на същото място. Казвам ти, това е нашия човек.
15:18Ам, господин адвокат, вече трети път търсят господин Захариев от социален патронаж.
15:23И съобщо не мога да се свържа с него.
15:25То е Сасио. Звънете на нея и я телефон.
15:28Дъбре. Благодаря.
15:37Готова ли си да се опълчиш на самотата?
15:41Пългар.
15:43Пългар.
15:45Пългар.
15:47Пългар.
15:49Пългар.
15:51Пългар.
15:53Пългар.
15:55Пългар.
15:57Пългар.
15:59И къде отивате?
16:01Още не знам.
16:03Може би някой планински курорт там сега ще е по-спокойно.
16:07Ще имаме възможност да си поговорим зад нас.
16:11Значи е сериозно, така е.
16:22Да, Силвия.
16:24Да, с мене.
16:27Богдана Велева ли?
16:29Добре, да ще му предам.
16:32Добре.
16:34Богдана Велева те търси на пожар в кантората.
16:36Чух.
16:38От кога работите заедно?
16:40Работим.
16:42Свърза се с мен, когато стана директор на социален патронаж в Сердика и Надежда.
16:46А защо не си ми казал?
16:48Нали помниш, че с нея бяхме приятелки в училище?
16:50Не е ставало. Дома не съм ти казал.
16:53Добре.
16:54А така да я търсилате няколко пъти в кантората, явно е нещо спешно.
16:58И къде ти е телефона всъщност? Защо Силви е на мен звани?
17:01Не знам. Сигурно е в багажника.
17:03Това съм го там слаб тук.
17:05Побади се на Силвия да прати мотома или мърти до службата.
17:09Добре.
17:11Богдана да работи за социалните.
17:15Нещо? Какво странно има?
17:17Не, нищо просто.
17:19Така да е, тя винаги е била малко идеалистка.
17:27Точно така. И ще се двигиме пред кафенето в 2 без 15.
17:31Няма да имаш време да ходиш на кафе.
17:33Отиваш в служба социален патронаж.
17:35Виктор се обади да отидеш.
17:37Някаква негова позната има нужда от консултация.
17:39Тук има телефон адрес. Обади и се.
17:41Ти не можеш ли?
17:43Аз имам среща след 15 минути.
17:45Аз също съм зает.
17:47Силвия!
17:49Ако искаш да се обади над Виктор и му кажи, че няма да може да отидеш, защото ще пиеш кафе с чистачката.
18:02Да, Таня, не се притеснявай.
18:04Казала съм на учителката от заниманието, че ти ще ги вземеш.
18:08Този път господин адвокат е абсолютно сигурен, че това е нашия човек.
18:12Спокойно не се тревожи, като свърши срещата, аз веднага ще ти се обади.
18:17Добре. До после.
18:21Айде да те закарвам в твоята посока са.
18:23Не ли ще си видим после в кафето? Къде отиваш?
18:29Имам среща с директора на социален патронаж.
18:32Консутираш социалните ли?
18:35Еднократно.
18:37Службата призовава дъщеря да заплати таксите по услугите на нощата.
18:41Филосологи?
18:43Няма да можеш да му помогнеш.
18:46Тя не иска да го вижда, той е на 70, трудно се обслужва, няма пари.
18:50Кога ми става на тия хора?
18:52Мой баща е ме като се разболява, отидох с децата пред тях за половин година.
18:55Вашите в София не живеят?
18:57Не, от Смолян съм, а така и не поискаха да спреместят тук.
19:01Ясно.
19:02Това лъско сърце е само на роддопите може да се разби.
19:05Айде!
19:08И не се спира така, не знаеш ли?
19:10Пет метри от стояние трябва да имашат пешеходната пътека.
19:13Е, а-а!
19:30Добър ден!
19:31Мартин Касилов от Захариев и Захариев.
19:33Аз си мислех, че Виктор, тоест адвокат Захариев ще дойде.
19:37Съжалявам извън София.
19:39Ще трябва да се задоволите с мен.
19:41Заповядайте.
19:47Благодаря, че ми уделихте време.
19:49Работя тук отскоро и ежедневно се изправим пред хилизи проблеми.
19:52Е, хората без проблеми не попадат в вашия ресор.
19:55Да, това е така, но адвоката, който ползвам е от снощи в болница.
19:59Делото е доста оплетено.
20:01За какво става въпрос?
20:04Трябва ми адвокат за дело в съда. Днес.
20:08В колко часа?
20:11След час.
20:13Абсурд заед съм. А и дори да не бях не съм запознат с делото.
20:17Оважаеми господин съдя, тук сме изправени пред фундаментален въпрос,
20:29който нашата цивилизация е решила още от времето на Десте Божьи заповеди.
20:35Грижата за устаряващия родител е изпълнение на наш основен, макар и неписан дълг.
20:41Ответникът Дора Благоева отказва да заплати държавните такси за предоставянето на бъща и социална услуга.
20:51Ежемесечната такса е в размер на 60% от приходите на бенефициента.
20:57Но господица Благоева много добре знае, че Брещай е неспособен да я покрие, тъй като с пенсията си изплаща банков кредит,
21:04който е бил принуден да изтегли от самата господица Благоева.
21:07Господин съдя, извинете, това е кошмара на несправедливост.
21:13Да, така е. Несправедливост е отказът от грижа за човек, който е инвестирал материални и нематериални ресурси във вас.
21:23От раждането ви до сравнително неотдавна. Нимая родителите ви не са полагали грижа за вас.
21:30Нимая не са ви подпомагали финансово за висшето ви образование.
21:35По ваше настояване, след смъртта на майка ви, баща ви е изтегли от банков кредит,
21:43с който да изплати вашия дял от апартамента, който двамата сте наследили.
21:47Ето това е кошмарна несправедливост.
21:52Просто не мога, повярвам какво се случва тук.
21:54Ти сина, моля. Продължайте, господин адвокат.
21:58Случва се това, че вие сте се възползвали от всички ресурси инвестирани във вас
22:02в момента в който баща ви е бил неспособен да работи и вие сте го изсвърли като ненужна вещ.
22:07Това не е вярно. Аз не съм го. Просто не мога да плащам таксите за социалната помощ.
22:13Да, аз го накарах да изтегли заема.
22:18Но това беше само единствено, защото...
22:25Защото той искаше...
22:30Искаш аз да...
22:38Какво повече може да се каже тук?
22:44Какво повече може да се каже тук?
22:47Если че въпросът е ясен за всички.
22:50ТЕЛЕФОН
22:56ТЕЛЕФОН
22:58Имаш ужасния навик да закъсняваш или изобщо да изпускаш най-важните моменти от живота ми?
23:06Ще дам всичко от себе с истина пред да съм наизменна част от тях.
23:10Делото се прото, че нямаше как да те предупреди, но уредих онази жена да плати разходите на баща си.
23:16Супер! Поздравление!
23:20Готова ли си да залавяме измамници?
23:23Вие сте един подъл и безчовечен лъжец!
23:26Готино ли ви е, че съсипахте някакъв човешки живот и после идвате тук да си пияте кафенци спокойно?
23:30Колко ви платиха за тея пламени речи? Колко?
23:32Моля ви успокойте се!
23:33Изобщо не ми казайте да се успокоя!
23:35Искате ли наистина да знаете защо не помагам на баща си?
23:38Защото превърнат дестото ми в ад.
23:40Съсипа живота на майка ми.
23:42Биеше, а мен ме тормозаше.
23:44И когато тя почина, той ми изгони от нейния апартамент.
23:46И чак когато го заплаших със съд, тогава той дойде и откупи дела ми.
23:50А ви идвате тук и ми говорите някакви глупости за някакъв синовен дълг.
23:53Аз изобщо нищо не му дължа на той изрод. Нищо разбрахте ли?
23:56Нямам нужда от вашето съжаление!
23:59Чакай!
24:00Стой! Само ще я разстроиш още повече.
24:02Аз ще опитам.
24:16Извинявайте, знам, че не се познаваме, но не мога да ви оставя сама в такъв момент.
24:28Степете ме на мира!
24:32Добре.
24:36Аз ще постоя малко тук, докато не се почувствате по-добре.
24:40Никога няма да се почувствам по-добре!
24:46Томи!
24:50Томи!
24:53Спести ми смешките ти, моля те не ти се отдават.
24:57Как така нали днес нямах срещи?
25:02Защо не можеш да кажеш името?
25:08Чакай, той казва ли я какво предлага?
25:10Ако сумата е голяма, Виктор трябва да го поеме.
25:13Добре.
25:14Разбрах.
25:16Ами идвам до 15 минути.
25:18Добре.
25:19Добре.
25:20Добре.
25:21catл
25:27Томи
25:32Звучит
25:33Така музей
25:36Управа
25:38Абонирайте се!
26:08Ем, може би ще ми се наложи все пак да говоря с баща ми.
26:21Ти какво ще му кажете?
26:23Този човек изобщо не заслужава да ви вижда. Просто го махнете от живота си.
26:27И какво да направя?
26:29Вашият приятел адвокат е тук, що ме уседи да изплащам издръжка.
26:34Аз ще се опитам да ви помогна някакси.
26:36Можете да ми помогнете.
26:38Но ви благодаря за желанието, за това, че не ме оставихте сама.
26:48Минаха ми страшни глупости през главата.
26:52Моля ви се, не дейте да правите нищо глупаво.
27:08Огнянов е тук.
27:26Но срещата се от мене.
27:29Какво? Що? Боудя ли?
27:31Трябва смешно да отида до кантората. И не мога да те остава тук сама с него.
27:35Ай, престани се държиш вече толкова покровителствено. Става ли?
27:37Откивай си там в кантората, аз ще се оправя сама.
27:42Добре, ще се обадя като приключа.
27:44И още нещо, чакай малко.
27:46Трябва да направиш нещо за Дора.
27:47Нанесел си вреда на невинен човек.
27:49Какво да направя? Съда вече се произнесе.
27:51Не знам там някои твоите юридически трикува.
27:54Слушай, какво?
27:55Момичето е преднервен срив.
27:56и ако си навреди, на теб ще тъжи на съвестта.
28:06Здравейте.
28:08Ана?
28:10Аз съм Соколов.
28:14Заповядайте.
28:16Много благодаря.
28:18Аз малко закъснях. Извинявам се.
28:20Не, моля ви, аз закъснях. Заповядайте.
28:23Имаше катастрофа на Ботевградску.
28:25Ако после търсих цветята,
28:27първо тези глупави съобщери
28:29не заключих нам съръцето
28:30и сега закъсняха.
28:32Няма нищо.
28:35Знаете,
28:36много по-красива сте, отколкото на снимките.
28:41Надявам се, че не съм поредната ви среща от интернет
28:43и че между нас може да има нещо
28:45истинско.
28:51Резва ми, че сте предпазлива.
28:53Все пак ние не се познаваме.
28:55Но се надявам да ми позволите
28:57да ви опозная
28:58и да ви покажа, че съм готов да ви дам
29:01любов като от страниците на най-хубавите романи.
29:04А може ли едно капучино?
29:07Нека да е тейкала.
29:08Издамата ще тръгваме.
29:11Тук е прекено формално.
29:13Нека се продъсходим.
29:15Предпочитам да си останам тук.
29:17Ана.
29:17Не се притеснявете.
29:22Да си мистиски, джентеллен.
29:35не се притеснявете.
29:36Да си мистериозен богат.
29:37Да си мистериозен богат.
29:38наистина ли слижаш на кафе чистачката?
29:59Наистина ли се държиш като селска клюкарка?
30:03Къде е този мистериозен богат клиент?
30:05Тук.
30:07Наистина е богат.
30:08Поне на признание.
30:09Иска и ти благодари.
30:11Имах работа.
30:12Не се изъмнявам.
30:18Вие ли сте адвокат Касимов?
30:20Дойдох лично да ви благодаря.
30:22Госпожата от социалния патронаж
30:24всичко ми разказа.
30:25докато има хора като вас
30:27в светът неизгубен.
30:29Благодарите моето муче.
30:31Разбирам, че вие сте бащата на госпожица.
30:35Тъй вярно, Благоев.
30:36Бащата ма Дора.
30:38С тези ръце съм е носил.
30:41Люлил съм е докато заспи.
30:42А сега
30:43не ме и поглежда.
30:45Бъдете спокоен съдъж ти я принуди да промени това.
30:48Слава Богу!
30:50В тази връзка
30:51мислих си
30:53дали
30:55след като осъдихме да заплати таксите
30:57не можем да осъдим
30:59да ми изплати и заема.
31:01Заема?
31:01Да.
31:02Нали тя ме накара да го изтегля?
31:11Изгнато, че се забавих.
31:17Видях го на една витрина и просто не се стръпях.
31:20А, нямаше нужда?
31:23Напротив, так му като за вас.
31:25Не мога да го приема.
31:28Защо?
31:30Защото сама си плащам сметките
31:32и сама си купувам подаръци.
31:35Никой не се е грижил за вас.
31:40В какво време живеем?
31:43Жените са принудени да се държат като амазонки
31:45да се справят всичко сами.
31:47Ами, да.
31:49Все някой трябва да върши мъжката работа.
31:51Може би не сте срещнала истински мъжа.
31:57Да.
32:00Възможно е.
32:01Още докато родителите ми бяха живи,
32:11мъжете винаги се интересуваха от това какво ще наследя.
32:14А сега вече,
32:16когато наистина наследих всичко...
32:17Може би трябва да оставите мъжете да ви опознаят.
32:26За да се влюбят в истинската ви същоност.
32:34Извинете, не биваше да прибръзвам.
32:41Повтарям, нямам намерение да защитавам интересите ви нито в съда, нито където да е било.
32:45Приключих с тази тема.
32:46Тогава дай ми адреси.
32:48Аз ще се разбера с нея.
32:49Изключено.
32:51Но теб какво ти пук?
32:52Какво значение има за теб тази малко уличница?
32:56Напуснете веднага.
32:57Никъде няма да ходя, докато не ми дадеш адреси.
33:00Законът е на моя страна.
33:02Вие май не разбрахте.
33:03Срещата ни приключи.
33:05Май много си си повярвал, малък Сополанко.
33:08Май.
33:09Май.
33:16Просто реших да помогна.
33:24Здрасти, Аси.
33:25Здрасти.
33:27Добре, че се върнахте.
33:29Тези са успешни за днес.
33:31И трябва да наемете професионална охрана.
33:33При Дърменджиеви никога не съм виждал такъв цирк.
33:38Добре, Силове.
33:39Влез.
33:49Госпожа Велева.
33:51Здравей.
33:52Ей.
34:03Май не създадох проблем.
34:06Не, не, малко.
34:09Много съм впечатлена от твой адвокат.
34:11За по-малко от час ми спричали невъзможен случай.
34:14Чудесно.
34:17Защо закона не се интересуват нюансите?
34:21Разглежда всичко в черно и бяло.
34:23Живота никога не е монохромен.
34:25А, така.
34:27Усещам конфликт между идеализма и действителността.
34:31Просто останах с усестянето, че не справедлива става стържествова.
34:37Айде, трябва.
34:39Защо не искаш да кажеш нас за нас?
34:55Дай ми малко време.
35:02Сранлите от мен.
35:03От теб?
35:07По-скоро от себе си.
35:11Побъркан дъртак с такава жена.
35:16Аз съм побъркана.
35:18От теб.
35:18Утро от това.
35:27Утро от това.
35:34Утро от това.
35:35Нека ви закарам.
35:45Не, благодаря. Няма нужда.
35:47Не е нужно да се справите за всичко сама.
35:49Можете да разчитате на мен по всяко време.
35:52Много ви благодаря.
35:54Ще се видим ли отново?
35:55Да.
35:59Просто не искам да прибързвам.
36:15Просто.
36:16Нека си да дадем малко време.
36:26Аз съм побързвам.
36:56Добре, че ти отиде на делото.
37:12Тома нямаше да се справи.
37:14Тази позната на Виктор ме вкара в много неприятна ситуация.
37:17Тя е моя позната, не на баща ми.
37:20Да, бяхме се ученички в училище.
37:22Какъв беше този човек? Какво стана?
37:24Клиента, който защитявах.
37:33Да.
37:35Всичко на Ретлия, къде се намирате?
37:39Не мърдете оттам.
37:41Идам да ви взема.
37:42Клиент, спешен случай.
37:48Добре, а ти помисли ли за пътуването?
37:50Мисли за него във всяка свободна секунда.
37:53Тоест днес...
37:55Към 10 пъти.
37:56Пате!
37:57До после.
37:58Повече няма се среща с това неща, с Ника.
38:22Естествено, че ще се срещам, докато не го хванем.
38:24Кво ти става?
38:25Добре ли си?
38:26Направили ти нещо?
38:27Не.
38:29Рецитираша ми някакви заучени фрази.
38:31Искаше да ме изпраща до вкъщи.
38:33Дажа ме целона.
38:35Смутаняк.
38:38Не се пъли толкова мен.
38:39Такия като него на ме плащат.
38:41Следващия път да те докара до моята апартамента.
38:43Ти направи ли нещо с Дора?
38:49Винаги се захваща с проблемите на другите.
38:54Това се опитваш да избегаш?
38:56Извършно не се опитвам да...
39:02Това ли правя?
39:11Знаеш ли, че...
39:13сега, докато бях с Огнянов и...
39:20осъзнах, че аз никога не съм била на истинска среща.
39:23Аз съм бил на една-две дни.
39:25Кой знае какво.
39:28Даде, ама...
39:30Аз вече имам две деца.
39:33И шанс е изобщо да ми се случи нещо...
39:37кулни към нулата.
39:38Така, че...
39:39със сигурност нещо ми има.
39:44Просто...
39:46Повещо хора не живеят така.
39:50Няма как да ми няма нещо.
39:52Размираш ли?
39:52Може да се кажи ми какво ли ми е наред.
39:57Си най-изумителният човек, който някога съм срещал.
40:14Си красива е, чувствителна е.
40:17Си най-изумителна.
40:21Ако няко не го вижда това.
40:23Порен идиот.
40:47Си най-изумителна.
40:58Си най-изумителна.
40:59Си най-изумителна.
41:01Абонирайте се!
41:31Какво правите тук?
41:47Изчакайте!
41:48Не мога аз лично да ви помогна, защото защитавам противниковата страна, но познавам човек, който би могъл да спечели делото на обожалване.
41:55Вие подигравате ли мисля?
41:56Не, това вече го направих днес в събна.
41:59Неумишлено.
42:01Сега съм сериозен.
42:08Адвокат Сонева, имам дело за теб.
42:12Всъщност, по-скоро мълба.
42:16Не за телефона, може ли да се видим?
42:19Добре.
42:19Ще ви се оба да утре.
42:25Остана с принципът да не пиеш преди 8, а?
42:41А, днес не остана принцип, който да не потъпче.
42:43Е, вас не ви ли уча точно на това фюридически.
42:50Мартин Касимов миска услуга.
42:53Къде е уловката?
42:55Няма такава.
42:57Питие.
42:58Не.
42:59Мартин Касимов има нужда от равностоя противник.
43:01Уиски.
43:05Чисто.
43:10Тялата съм слух.
43:17Марийка, искаш ли един фокус?
43:19Да.
43:19Сътвори зи очите.
43:21Обаче няма да гледаш, нали?
43:22Обещаваш ли?
43:23Да.
43:23И така.
43:26Фокус.
43:28Фокус.
43:33Барбарокус.
43:34Какво ли очи?
43:36Тате, подслушвал си.
43:38Какво?
43:39Подслушвал си как мама ни разказва приказка.
43:41Аз?
43:42Няма такова нещо.
43:43Подслушвал си, но нищо не си е разбрал.
43:46В смисъл?
43:47Я го доведя за Елена.
43:49Да, обаче сега ти си късметлика.
43:52Защото Елена е в банята и ти можеш да седеш два.
43:55А за тати има...
43:57Билич.
44:00Ехо, аз съм.
44:01Къде и сте?
44:02А, Ева, какво правиш тук?
44:04Ева!
44:05Ева!
44:06Марийка, ни мая да не смачкаш лена ти Ева.
44:09Ти?
44:10Нямаш ли да те изписват утре?
44:11Ами, надух им главите и ме пуснаха ден по-рано, за да се отрват от мен.
44:15Яна, къде е?
44:16На работа?
44:17А, на работа.
44:17Тя е с майката и това адвокат, чето издирва с някакъв измамник.
44:21Мама е тайн агент.
44:23Измамник?
44:24Да, бе, е.
44:25Он е любовчията, дето приластил майката ти и я убедил да му продаде апартамента ти на безценица.
44:29Вярте, какво направи?
44:33Те не са ли ти казали?
44:37Апартамента ти е продаден.
44:38Какво?
44:46Ева, какво прежи тука?
44:49Апартамент ти е продаден.
45:05Апартамент ти е продаден.
Recommended
41:35
|
Up next
40:44
40:20
40:30
41:45
40:27
44:33
40:04
42:34
40:31
41:45
44:44
39:36
43:32
40:58
45:32
42:33
39:28
42:24
42:31
39:43
42:27
40:12
41:41
43:47
Be the first to comment