Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01Ти пък не трябваш ли да идваш толкова рано?
00:03Е, престани!
00:05Напоследък не съм достатъчно добра приятелка.
00:07О, защо ме даръжат още?
00:09Защото кръвното ти е като топча за пинг-понг.
00:12Престани да се оплакваш, събирай силия си,
00:14почивай, защото ще ти трябват.
00:16Да, да се грижа за бебето. Добре.
00:19И да бършиш саполи, да отлепяш дъвки от нечи,
00:22ако са с нещо десетилетие.
00:24Ще тръбвам, че не искам закъснявам още първия ден.
00:30А, Яна, нещо Христо да не се е развихрил пак.
00:36Не? Не? Що?
00:39Ами, защото съм бремен на не сляпа.
00:42От няколко дни ходиш като натровена с гъби.
00:45Не знам, или...
00:48А, не. Напротив, с него нямам проблем.
00:51Не ме болам, осва и криеш нещо.
00:53Нищо не крия е, бе. Просто се тревожа.
00:55Знаеш, колко много ни изплаши.
00:57Какво ви става с майка ми? Тя се държи с едно съм на смъртно легло.
01:00Нищо ми няма, добре съм.
01:01И то де. Чудесно.
01:03Значи, тръгвам се изпокойна към кантората.
01:06Ако нещо лошо се е случило, ти би ми казала, нали?
01:10Да. Разбира се.
01:13Айде, се чуем. Лякайте.
01:20Какво става? Не ми дигаш телефона и не ми връщаш обаждане.
01:23Не мога повече да лъжа, Еба.
01:25Това като го... ми се обадиш обратно.
01:28Вие за кантората ли чакате? Да.
01:41И още не сме отворили.
01:43Няма проблем, не бърза.
01:45Чакам адвокат Касимов.
01:47Първата консултация е безплатна, нали?
01:51Безплатна?
01:53Консултациите на Касимов ми излязоха през носа.
01:56Не ви разбирам.
01:58Господин адвокатът ви е подвел?
02:00Не, просто ме подведе.
02:02Живота ми се сипа, господин адвокатът.
02:07Елате се смели.
02:08Елате аз ще ви отворя.
02:10Не стоите тук настудено. Елате.
02:12Трябва да сме честни и аз малко си отопатих отново, а може да няма да го без тя.
02:32Твърде е вангардно решение за съдебния зал.
02:34Прибирам се вкъщия съпроблика и после отива кантората.
02:37Германците много са те харесали. Делото ще бъде голям.
02:41Точно таки въ обичам.
02:43Знам.
02:47Забравя си кокори.
02:55До после.
02:56До виждане.
02:57Успех!
03:03Какво?
03:05Нали нямаше да коментираш личния ми живот?
03:08Не коментирам.
03:10Но бих те помолил да не го водиш повече тук.
03:14Не искам да се чувствам неудобно собственият си дом.
03:16Ти също не би искала, нали?
03:18Не знам.
03:20Това явно не е моят дом.
03:24Добро утро госпожо Маркова.
03:34Къде сте?
03:36Тук има един доктор и търси ви и каза, че ще ви убие.
03:40Тилтосиев.
03:42А защо изобщо сте го пуснали?
03:44И що да не го пусна?
03:46Човекът е в особена ситуация, така че го разбирам.
03:48Ясно, и вас ви е подкарал.
03:50Добре, идвам.
03:58Господин адвоката, и сега ще дойте.
04:02А вие каква специалност сте?
04:12Не мога да ви помогна.
04:14Аз не искам да ми помагате, просто така питам.
04:18Не съм лекар.
04:20Доктор съм.
04:22А...
04:24Всъщност и доктор не съм.
04:27Исках да имам по-добри възможности за работа, нали? Разбирате.
04:32Не.
04:34Престорих се, че имам диссертация.
04:36И повярваха ли ви?
04:38Всички ми повярваха.
04:40Два семестра преподавах в университета.
04:43Ходил съм на няколко научни конференции.
04:46И никой не се усети.
04:48Не, разбира се.
04:50Поне в началото.
04:52В крайна сметка, ме хванах.
04:54Светът се побърка.
04:56Хора с потенциал.
04:58Учистнат офиси.
05:00Защо не искате една докторантура?
05:04Да ви взема поне за секретарка.
05:06Не за чистачка.
05:08Предпочитам да съм честна чистачка от колкото измамница.
05:12Добър ден.
05:22От два дни се опитвам да се свържа с вас.
05:26Първо загубихте делото.
05:28Сега се оказва, че не сте внесли му обаза мотиви.
05:30Внесох я.
05:32Само, че е да кажем, съм забравил да я подпиша.
05:35Нарочно.
05:37Какво значи това?
05:38Това значи, че сме спазили сроковете, но делото не може да продължи и нататък.
05:42Елате в кабинета, ще ви обясня всичко.
05:44Музиката
05:54Колко души кандидатствах?
05:56Три жени.
05:58Малко са.
06:00Татко ще ти намеря секретарка. Спокойно.
06:03Жалко, че досега не намери време за това.
06:06Ако не си забелязал, от месец съм и секретарка, и офис менеджер, и какво ли още не?
06:12Пари да ли сте имал?
06:14Не става дума за пари.
06:15А за какво?
06:19Да се отнасяш сериозно към мен.
06:31Тоест, преди да дочакваме мотиви, ще мине дъвността.
06:34Гениално.
06:36Още в началото ви казах, че няма как да спечелива.
06:38Щом нямате защитена диссертация, значи не сте доктор.
06:42Ще изляза ли чисто цялата работа?
06:44Да, освен ако не решите между времено да се представяте за доцент.
06:48Вие сте по-хлъзгъфи от мен.
06:50Впечатлен съм.
06:52Направо си похабявате таланта в тази кантора.
06:55Господин адвокат.
06:57Пълзгъфи.
07:07Значи помагате на мошеници, така ли?
07:11Адвокатите обикновено помагаме на хора, които имат проблем с закона.
07:15Е, Даде, той си е чист мошеник.
07:17Изобщо не заслужава да му се размине.
07:19Нали го ще разбирахте ситуацията?
07:21Да, това беше преди да разбера, че се прави на нещо, което не е.
07:24Това да се готови на какво ли не е за по-добре платена работа.
07:29Изобщо не го разбирам това.
07:31По-скоро бих умрял от голад, отколкото дълъжа така.
07:34Да, защото вие сте много искрен човек и това ви е най-голямото оръжие.
07:38Но това не означава, че трябва да разстрелвате с него всички, които нямат куража да бъдат като вас.
07:50Да, госпожо Чулшева.
07:53Остава оговорката, да.
07:55В 10.
07:58Таня, тук ли ще дойде?
08:00Не.
08:01Добре, хайде да отидем заедно при нея. Не ми дига от известно време.
08:04Моля ви се кажете нещо. Не можем плюс това да крием вечно от дъщеряи.
08:09Не сте особено упорита.
08:11Ама Таня, защо не ми казва нищо?
08:13Има хора, които не са готови да споделят личници и живот. Дори с вас.
08:17Аз не искам хората да ми споделят проблемите си. И не искам никога да се съдя, просто...
08:38Това кафе за мен ли е?
08:42Да.
08:46Благодаря.
08:47Съжалявам. Много се тревожа и за Ева и за Таня и...
08:51Знам.
08:52Вижте, ако бях се спечелил и моето дело, нещата ще са по съвсем различен начин.
08:58И целия толкова шмар вкъщи щеш да е приключил.
09:01Значи аз съм големия злодей.
09:05Не. Вие не сте злодей.
09:08Но давайте да спасяваме света тогава.
09:14Извинете, вратата беше отворена и...
09:17Търся госпожа Анастасия Захариева за интервюто.
09:20Да. Заповядайте.
09:22Ей!
09:34Винаги съм знаел, че имаш развихрена фантазия, но не съм подозирал, че я реализираш в офисор.
09:38Гъра те чака много красиво момиче.
09:40Ти си лут. Това е за интервюто за секретарка.
09:43Тази сутрин се чувствах като тинейджер.
09:45Мда.
09:48Ей аз.
09:49Ай, баща ми се държи седно само на гост.
09:51Имам една среща преди делото.
09:53Моля те остави превода на експертизата при другите документи.
09:56Какъв превод?
09:57За делото с германците.
09:59Експертизата беше в нажилата папка.
10:02Нали трябваше да я дадеш на преводач преди два дни?
10:05Аз се трябва да я дам на преводач.
10:07О, пате, може да ми кажи, че си го направила.
10:09Делото е след 4 часа.
10:11Добре, спокойно ще го направя. Колко е дълга?
10:1320 страници.
10:1520 страници? За 4 часа.
10:21Първайте, имам нужда от спешен превод.
10:2520 страници са.
10:27Съдебна експертиза по гласа на строителството.
10:30Да, а не за 13. За 13 часа.
10:34Днес.
10:36Да, разбирам. Благодаря ви.
10:40Госпожица Захарева.
10:42Да.
10:43Две жени ви чакат отзад в конферендната зала.
10:45Но, що са две?
10:47Едната е подранила. Нали са интервюто за работа.
10:50Добре, Яна. Моля те за миси с тях. Нещо ги забъвам, но са ясни и цина.
10:54Трябва да свърша нещо много важно.
10:55Добре.
10:56Извинявайте. Налага се да почакат още малко, защото на госпожица Захарева изникна неотложна работа.
11:07Мога ли да ви предложа нещо? Чай? Кафе?
11:09За мен зелен чай, Моля.
11:11За мен нищо. Благодаря.
11:13Добре.
11:14Извинете?
11:15Да.
11:16Отдавна ли работите тук?
11:18Чистачка сте, нали?
11:21Изглежда престижна кантора. Няма от какво да се срамувате.
11:25Че то се знае.
11:27Захариев е известен като един от най-скъп оплатените адвокати.
11:31Доскоро работех в кантората на Дерменджиеви.
11:34Запозната съм повече от добре с лъжността.
11:38На мен това ми е първо интервю за работа.
11:51Здравейте.
11:53Здравейте.
11:54Тук съм за интервюто за работа.
11:57Заповядайте.
11:58Могата ми съм.
12:21Утре от това.
12:30Донесох цялата кореспонденция с Мирослав, както ми казахте.
12:34Добре.
12:35Ще я почитай, ще ви се обага.
12:45Трябва ми и списък с всички общи разходи и покупки.
12:48И подаръците ли?
12:49Най-вече.
12:51Трябва да се ориентирам горе-долу колко е аместирала в вас.
12:54Окей?
12:55За последния подарък дори не успях да му облагодаря.
12:58Ходих три пъти до апартамента му.
13:01Нямаше никого.
13:03Явно е блокирала и номера ми.
13:06Тетяна.
13:09Тетяна!
13:12Не играете главна роля в любовен филм.
13:14Попитваме се да изобичим изманник, среди когато дъщеря ми може да загуби имота си.
13:19Но очите му са толкова честни.
13:22Това е циничен лъжец.
13:25Който никога не ви обичам, съжалявам.
13:28Колкото по-бързо го осъзнаете, толкова по-добре.
13:31Ще не поговорите с някого.
13:38Ето ме.
13:39Здравейте.
13:40Здравейте.
13:41Ийцом Марков трябва да ви е предупредил.
13:43Да, да, да.
13:44Познаваш ли госпожата?
13:45Да, тя е прятелкато на тате.
13:47Мария има температура и казва, че я боли корема.
13:51А Елена има още един час, така че може да ги вземете и двете.
13:55Добре, ще я изчакам.
13:57Как си Миличка?
13:59Лошо ми е.
14:05Здравейте. Благодаря ви, че да идохте.
14:07Съжалявам, че се налага да проведем интервюто на блог, но така поне ще се връщим по-бързо.
14:13Казвам направо, трябва ни човек, който да е непрекъснато на разположение.
14:19Да, имам две малки деца, но...
14:21Аз пък нямам деца.
14:23И нямам намерение да имам, така че съм на разположение по всяко време.
14:29И аз бих могла да оставам след работно време, но просто трябва да знам предварително.
14:33А ви?
14:34Аз всъщност дойдох само... само да се ориентирам.
14:46На коя се спряхте?
14:48Ами...
14:50Едната уж си търси работа, но се изплаши.
14:52Другата е с две малки деца.
14:54А третата е толкова наперена, че след малко ще летне.
14:58Майките с деца винаги са най-организирани. Просто нямат друг избор.
15:02Да, но не може да остава след работно време.
15:06А и тази наперената има впечатляващо си ви, признавам.
15:10Въпреки че сме ние има три работни места за четири години.
15:14Може и да има лошка смета, като мен.
15:17А може и да има натроден характер.
15:20Като мен.
15:22Уреди ми превода.
15:23Ами, изпратил съм по четири страници на петима преводачи и се на...
15:27Ази, а това са три месеца работа на вятъра.
15:29Добре, не съм дължен да следя и твоите документи.
15:31Моите документи?
15:32Това е едно от най-важните дела на кантората.
15:34Добре, като е толкова важно това дело, да си беше погледнал нещата вчера.
15:38Кога да го направи, имам хиляна кленти над лавата.
15:40Аз също!
15:41И не се дръжи с мен като някаква прочинена.
15:43И не ми викай!
15:45Аз приключих за днес да ни може да се тръпвам.
15:48Да, Яна, благодаря ти.
15:49И аз.
15:50Виждане.
15:54Да, Христо, кажи.
15:56На работа съм.
15:59Какво?
16:01Как е болна?
16:04Ваня!
16:06Вкъщи!
16:11Хайде.
16:12Пийни си.
16:19Боя не като пива.
16:21Трябва да приемаш повече течности, за да оздравееш.
16:24Аз поемам от тук.
16:36Здрасти.
16:37Здраства.
16:40Маминка?
16:41Ей.
16:42Ей.
16:43Ей, ей.
16:44Къде е Елена?
16:45Другата стая пише си домашните.
16:47Пак и да не се зарази.
16:49Да.
16:50Много ти благодаря.
16:51Няма за какво.
16:52Много ти бързо оздравяване.
16:54И сега ще дадим.
16:56Може да го е хванала от Христо.
16:57Той напоследък много боледува.
17:00Първо Саня грип.
17:03Дори не можеше да говори по телефон на горкичкият.
17:06А пък после пък с възпалението на ушите.
17:10Ти вярваш на всичко, което Христо ти казва ли?
17:12Че ещо да не му вярвам.
17:19Малин.
17:20Ти си знаеш.
17:22Още веднъж много ти благодаря.
17:24Чао.
17:25Вижте, чао.
17:30Хайде, мамо, чаечето.
17:37Здравей, Ян.
17:39Здравей ти, Таня.
17:40Може да не поговорим?
17:43Да, давай, разбира се.
17:44Влизи.
17:45Сам, че да знаеш, че ми мима е скрип.
17:46Ооо.
17:48Вижи, влизи.
17:51Споядай.
17:56Франк.
17:57Милечко.
17:59Боли ли те гърло?
18:01Я да видя ръчичката.
18:06Скърлатина.
18:07Вика е лекар.
18:08Не.
18:09Хайде.
18:10Тя не трябва си да си в съда?
18:12Нямаме превът на съденната експертиза.
18:14Очаквам ви тогава в 8 и половина сутринта.
18:15Лек ден.
18:16Как така нямаме?
18:17Питай аз си.
18:18Какво?
18:19Намерих ти секретарка.
18:20секретарка.
18:21секретарка.
18:22Ти имаш великолепната експертиза.
18:23Ти имаш великолепната експертиза.
18:24Ти имаш великолепната експертиза.
18:25Нямаме превът на съденната експертиза.
18:27Очаквам ви тогава в 8 и половина сутринта.
18:30Лек ден.
18:31Как така нямаме?
18:32Питай аз си.
18:33Какво?
18:34Намерих ти секретарка.
18:35Каква секретарка?
18:37Без експертизата не можем да спечелим делото.
18:40Направих каквото можах.
18:41Разпределила съм превода на петима преводачи.
18:43Надявам се да се справят.
18:44Ти се моли да успеят на време.
18:46Отидеме сега.
18:48Ти имаш великолепната експертиза.
18:50Да блеснеш скъс поводото си красноречие.
18:53Най-важното е детето стриктно да се изпие антибиотика.
19:09Да.
19:10Добре.
19:11А по-голямото дете е преболедувало ли ескарлатина?
19:13Не.
19:14По-добре ги разделете.
19:17Добре. Много ви благодаря.
19:19Благодаря ви.
19:21Аз също благодаря.
19:22Довиждане.
19:23Довиждане.
19:24Всичко добро.
19:25Благодаря ви. Приятен ден.
19:26И на вас.
19:29Таня.
19:30Много ти благодаря още веднъж наистина.
19:32Ще ти ги върна при първа възможност.
19:33Моля те, дума да не става.
19:35Ти ми помъгаш.
19:36Да.
19:37Поне се опитвам.
19:38Чай, кафе, нещо.
19:40Иона.
19:42Излагахте.
19:45Аз съм биновна за всичко.
19:47Некой не ме е измамил.
19:49Позволих да бъда измамен.
19:51Защото се влюбих.
19:54В кого?
19:55В един изпечен ношенник.
20:01Аз съм една
20:05стара, глупава...
20:07Таня.
20:08Наивна жена,
20:10която мечтае за голяма любов.
20:12Значи ти си отишла при нотариуса, като си мисляше, че по този начин му помагаш да вземе...
20:20Заем, точно така.
20:22Едобре, това какво общо има с апартамента на Ева?
20:25Мирослав ме помоли да занесе нотариалния акт, като доказателство пред нотариуса, че имам имущество.
20:31И не ти хруна, че има някакъв проблем?
20:34Бяха влюбена, Яна.
20:37Мама, облъжни...
20:39Маленька...
20:41Ложичко ли ти е, мама?
20:43Да.
20:44Ева, ева...
20:45Мене, ева да седаш.
20:46Съжалявам, че ти сах.
20:48Толкова ме е срам.
20:50Не знам на какво се надявах.
20:53Значи, Ева, наистина ще изгубя апартамента, така ли?
20:57Не знам.
20:58Внесохме жалба в СД за аннулиране на продажбата.
21:03Без съзнанието на този уш-куповач.
21:06Съдете изпратил уведомление на адреса по нотариален акт.
21:11И...
21:16Хубаво е, че си разделила децата в различни стаи.
21:19Но те изобщо не трябва да бъдат в един апартамент.
21:22Ще взема Елена и ще отида му, Ева.
21:25А... ако он зи дойде там?
21:28А ако беше планирал да идва, нямаше да се крие от мен, нали така?
21:36Ммм...
21:38Хвата!
21:40Искам да обърна внимание господин Съдячев.
21:42Държанието на договорът, подписан от Будопакс с моя клиент,
21:46има текст,
21:47препращащ към член 483, параграф 1, от Гражданско-процессуалния кодекс,
21:52който от своя страна...
21:53Господин адвокат, давайте по същество.
21:56Разбира се.
22:01Искам само да припомня, че независимо от този текст,
22:04Будопакс на три пъти е отлагал началото на строителните работи.
22:08А семица след като все пак са стартирали, са започнали проливни дъждове.
22:12И въпреки това, Будопакс не са прекратили работата.
22:15Това предположение не е подкрепено с никакви доказателства, господин Съдя.
22:21Неподкрепено с доказателства, уважаеми господин Съдя,
22:24е планирането от страна на Будопакс,
22:27че бетон с обем от 2200 до 2600 кг на кубичен метър,
22:32произведен с компоненти естествени инертни материали на тушени скалищи,
22:36издържи на порои дъждове, примесени с сняг, слъни и студове до минус 15 градуса.
22:42Вашите германски клиенти не знаят ли, че в България през декем връзто ден?
22:46Изчисленията за съдържание на базаут в бетона, приложени от Будопакс,
22:51несъмнено водят до факта, че 30% от базаутовия инертен материал просто е изчезнал.
22:57Странно явление, нали?
23:01Особено обстоятелството, че това се е случило между строителния склад и строителната площадка.
23:07Това отново е предположение, което се основава на никакви доказателства.
23:11Уважаеми господин Съдя, независима британска консултантска фирма,
23:15специализирана в оценката на обществени поръчки, изготви пълнолба на нашата кантора
23:20седемно-професионална експертиза.
23:22Приложена ли е?
23:29Приложена ли е?
23:32Нашия служител е на пътки в залата.
23:43Значи нямате служебни експерти.
23:46господин Съдя, моля за извинения.
23:50Технически проблеми.
23:52Хастер в пещете!
23:54Тати им с кралатина!
23:56Ммм, нато ти скалатинката!
23:58Ммм, нато ти скалатинката!
24:00Ели е с Таня Лева.
24:01Така ли?
24:02Да.
24:03Еди, мамо, да хапнеш. Готово е.
24:04Айде. И тати е голен.
24:06Ваня, защо беше тук?
24:07Моля.
24:08Моля.
24:09Моля.
24:10Моля.
24:11Моля.
24:12Защо ти скалатинката?
24:13Ели е с Таня Лева.
24:14Така ли?
24:15Да.
24:16Еди, мамо, да хапнеш. Готово е.
24:17Айде. И тати е голен.
24:19Ваня, защо беше тук?
24:20Моля.
24:21Защо Ваня беше взела децата от училище?
24:23Взочи не искам да стои тук с тях.
24:24Имаш толкова приятели. Защо изпратя точно нея?
24:26Моите приятели, сигурно ли ги познаваш?
24:28Децата харесват Ванчето.
24:30А ти къде беше? Защо не ги взе ти?
24:32На работа.
24:34Слунка имеде, вече не съм безработен.
24:37Да. Чудесно. Значи най-накращото можеш да се изнесеш и да започнеш нов живот.
24:42Нов живот?
24:44Да. Званя. Нали децата много я харесват.
24:46Аз, Иванчето, как ме виждаш изобщо? Виж какво.
24:49Аз си се обадих само, за да ми свърши работа. Това е всичко.
24:52Отвратителен си. Както си и знаех.
24:55Почна сега да манипулираш. Нея, понеже мен вече не можеш.
24:58Али най-важното. Аз вече съм променен. Аз съм работник.
25:01Христо, я проби да поработиш малко повече от един месец, да видим как ще стане тая работа.
25:05Писна ми! Разбираш и изобщо не знам как е било възможно да обичам някога. Абсолютна глупачка.
25:09А защо го казваш това пред Мария?
25:11Знаеш, какво? Просто, просто изчезни.
25:15Просто се издеси и се махни от живота ми. Отивай си където искаш.
25:19Яница!
25:21Ти остани с Мария!
25:27Марийка!
25:29Тате!
25:31Поздравление, Мартине!
25:33Отдавна не бях слушал колега да платфира толкова успешно. А и аз я влетя доста филмово.
25:41Не мога да повярвам, че спочелихме.
25:45Извинете.
25:47Не си ми казвала, че бащата си има гаджет.
25:53Мислиш ли, че след всичко това може да минем на ежедневните въпроси?
25:59Към всичко кое е?
26:01Ами коефициентът и на интелигентност май беше доста висок. Може да ли си отговориш сам?
26:05Най-важното е, че спечелихме. Клендите са доволни и продължаваме нататък.
26:09Мартина, оправих тази каша, само защото това е кантората на баща ми.
26:13Но повече не ти позволявам да ми кръщиш пред външни хора.
26:17Всъщо си изобщо не ти позволявам да ми кръщиш.
26:20Айде да платят се. Съжаляваме.
26:23Остави ме.
26:29Татко, моля те да си ходим.
26:38Хало?
26:39Исках само да ви попитам дали успяхте да прочетете письмата.
26:43Не, нямах възможност.
26:45Разбирам господин Касимов. Страхувам се да не биде вече късно.
26:51Ало?
26:53Да, здравейте. Таня ми разказа всичко. Дали ще може да се направи нещо по въпроса?
26:57Не, не е възможно и не се намесвите. Знам как да си върша работата.
27:01Вижте какво! Тука не може да си правите каквото си искате, защото моите приятелка може да остане на улицата.
27:05И докато ние с вас тук си правим е бъра-бъра, но ние може да прави с апартамента какво ли не.
27:09Ами поемете случая вие. Очевидно знаете какво да правите по-добре от мен.
27:12А, така ли? Вас изобщо интересува ли ви нещо друго освен самия вас?
27:18Не.
27:19Ми хубаво, тогава си защитавайте богатите измамници!
27:22Така, и мамо какво стане? Но Митко не живееше в такава къща. Той живееше в блок номер 4. Не, не в блокчето за рисуване, а ето тук.
27:42Не защитавам измамници, а защитавам хора. И да, издъних се на вашето дело, но това не означава, че не си разбирам от работата.
28:00Съжалявам, че не мога да бъда спасителен на Белия кон, който...
28:03Добре, но не сте злодей. Това нали го оточнихме. Извинявайте, малко прекалих наистина. Знам, че искате да помогнате на Татьяна.
28:12Не, защото вие нали казахте, че...
28:16А пак или ли? Какво искате?
28:18Господин Касимов идва навечеря.
28:20А, навечеря?
28:21Аз го поканих. Аз поемам Мария, ти отивай при Елена. Не го обсъждаме.
28:28Ще може само малко.
28:33Там ли ще стоите?
28:47Днес това, ако може да ставите.
29:00Здравейте, Мери.
29:02Много хубав грим имаш. Това руш ли е?
29:05Не, с кралатина.
29:07О, и аз имах като малък.
29:10Давна ли беше?
29:12Хм, чакай да помисля, а?
29:15Май беше миналата семица.
29:17И за теб ли се грижи майка ти?
29:19Трябва да си почиваш, за да оздравееш.
29:31Не искам.
29:32Ай да те бушна.
29:35Днес ли се разиш?
29:37Чакай да си, изглада ушите.
29:40Айде, вечерата е сервирана.
29:43Вечерата е сервирана?
29:44Да.
29:45Айде.
29:46Да.
29:47Айде.
29:48Айде.
29:49Айде.
29:50Айде.
29:51Айде.
29:52Айде.
29:53Айде.
29:54Айде.
29:55Айде.
29:56Айде.
29:57Айде.
29:58Тяко, не се ли обажда?
30:02Айде.
30:03Не го отчаки.
30:04Мнъжете като него ни идват да се извиняват с букет свете?
30:07Не го очакай.
30:10Можете като него не идват да се извиняват с букет свете.
30:16Крещеше ми като на някоя негадърна секретарка.
30:20Ситуацията беше наистина инфаркт.
30:22Ти от кога го защитаваш?
30:24Не го защитавам, но съм убеден.
30:27Виж не е било лично.
30:29Ти никога не си крещял така на мама.
30:37Ася, ти нистина не разбираш, че пред цялото време му пращаш мекло казвано противоречиви сигнали.
30:49На практика живееш при него, но не искаш да се нанесеш официално.
30:55На теб съната въобще ни те е ясно какви точно са отношенията ви, но искаш от Мартин да се държи с теб така, сякаш нещата са сериозни.
31:05Непрекъснато повтяраш, че не искаш амежиращи отношения, всъщност искаш.
31:13Много ли си личи?
31:15Аз го виждам.
31:17Запах съм ти баща.
31:19Но не иска и от Мартин да ти чете мислите.
31:22Виж какво, ние мъжете имаме нужда от непосмислени съобщения.
31:28Освен това, Мартина Гърмян Заяк.
31:32Няма да можеш да го въртиш на пръста си като тума.
31:36И аз също имам личен живот.
31:39Колкото и невъзможно да ти изглежда тума.
31:41И аз също имам личен живот.
31:46Колкото и невъзможно да ти изглежда тума.
31:49Утре отново.
32:05Утре отново.
32:07Утре отново.
32:10Утре отново.
32:14Само не мога да разбера Татяна как е толкова наивна.
32:17Влюбините ми фаят по-дълго.
32:20Е, даде, ама все пак трябва да си оставаш съкъла, нали?
32:25А вие винаги ли сте се ръководили от разума?
32:29Хайде вече да минам на ти предлагане.
32:32Добре, както кажеш.
32:35За това трябва да е тя.
32:41Даня, здрасти. Близи.
32:46Добър вечер.
32:47Добър вечер.
32:49А, искаш една чашка за виното и ти?
32:52С удоволствие.
32:56Прочаитохте ли ги?
32:59Тостът са сентиментални за вкуса ми
33:02и няма достатъчно обрати за пиеса.
33:04Но за мемуарите ви идеални.
33:08Чудесна идея.
33:11Това за теб някаква игра ли е?
33:14Целият живот е игра.
33:16Но тук си имаме работа с особено опитен играч.
33:20Не е дал нито една подробност за себе си.
33:23В писмата пишеше за чувствата си.
33:27Да, предимно за ваще.
33:29Това е най-стария трик.
33:31Проверих с нотариуса и наистина няма за какво да се хванем.
33:35Името му не е фигурира в нито един подобен документ.
33:39Ами ако не се яви в съда?
33:42Добре де, няма ли някакъв начин?
33:43Нали за договора си я дал всичките данни?
33:45Не можем да изискаме заповед за издирване на човек, който е подписал легален нотариален акт.
33:50Ако го потърсим в интернет?
33:52Ами, Татьяна опита и нищо не откри.
33:56Мога да...
33:58Мога да му пиша в сайта за запознанства, но под друго име.
34:02Нали казахте, че си е изтрил профила?
34:04Всъщност, оказа се, че ме е блокирал.
34:07Нямам достъп до това, което публикува.
34:11Не, но че профилът му е активен.
34:14Дори да се свържете с него с фалшив профил, няма как да се срещнете с него. Това не работи за нас.
34:24Трябва да го подбамим, за да го фанем в действие.
34:28Днес какво да направим?
34:33Яна, шанух питаш ти.
34:36М?
34:38Да, бе, да.
34:39Не, ме гледай!
34:41Само това ми липсва с всичките неща на главата, сега се захваме и с някакъв мошеник.
34:46Тук што с разведох с един такъв, не мерси.
34:48Браво си.
34:50И дете е глуп.
34:51Няма да си сама, ще го движ аз.
35:06Това е.
35:09Тара! Ванче е тъкмо на време.
35:11Гледай, смагих си шината, чисто, нов, крак.
35:14Айде, близи, близи, близи!
35:17Ванче, какво става?
35:21Излъгаме.
35:22Какво е, Ванче?
35:23Постоянно ме лъжеш.
35:25Никога не си бил болен, нали?
35:28Аз ти вярвах.
35:30Задник.
35:31Е, сега се обиждаме ли?
35:33Аз мислех, че ще изкараме една хубава вечер.
35:36Добре.
35:37Дойдоха, за да ми отговориш ясно.
35:40В очите имаме ли връзка или нямаме.
35:44Е, сега така като кажеш...
35:46Виж, това са сложни неща.
35:48Да, ние имаме отношения.
35:50Виждаме се, опознаваме.
35:52Но това е става така.
35:53Затова се изква време.
35:55На теб ли да го обяснявам?
35:56Кво значи това?
35:57Това означава, Ванче, че ти от самото начало знаеш прекрасно с какъв човек се хващаш.
36:02Аз съм мъж с минал.
36:04Мъж с минал?
36:05Може би ще трябва да си потърся мъж с бъдеще.
36:08И аз съм мъж с бъдеще. Спочвам нова работа.
36:18Интереси?
36:20Не знам, напиши там нещо, каквото и дай.
36:24Добре, пиша Формула 1, модернизъм в архитектурата на 20 век.
36:30Основни проблеми в литературата след освобождението.
36:34Познах ли?
36:35Много смешно, да, познах.
36:36Не, е добре.
36:39Ще напиши, че обичаш романтични филми, танците и разходките на зале с лънце.
36:51Всъщност обичаш ли танците?
36:54Не знам, давай нататък.
36:57Външен вид.
36:58А, това е лесно.
37:00Уморена, със сенки под очите и вече имам няколко бели коса му.
37:04Мамо, измих си зъбите, Таня ще ми прочитай приказка.
37:07Добре, маменка, лека нощ.
37:09Искам да кажа лека нощ на Или.
37:13Ама, по телефона, нали ето да изсълбадиш.
37:16Лека нощ.
37:17Лека нощ.
37:18Лека нощ, мамо.
37:19Ай сте.
37:24Какво писаш толкова там?
37:27И я да видя.
37:32Това за мен ли се отнася?
37:36Ти или си ласкател или си много добър лъжец?
37:40И то е одното.
37:42Така.
37:44Образование.
37:47Знаеш средно.
37:49Да и така ще напишам за да го оплашим.
37:53А ти?
37:55Сигурно имаш 3 висши, 10 специализации.
37:58Не, аз имам само шофьорска книжка, категория Б.
38:03Родителите ти? Юристи, предполагам.
38:07Да, ваща ми е адвокат, майка ми е праводач.
38:11Софийски елит.
38:13Е, нищо подобно.
38:16Моща ми е от Бургас.
38:18Неговата част от семейството са трикийски беженци.
38:21А майка ми...
38:23Всъщност няма значение.
38:26Те сега в София ли живеят?
38:28Не знам къде са. Не съм ги виждал от 5 години.
38:31От 5 години?
38:33Сигурно ти липсват.
38:36А...
38:37Няма ти да се получи с мен.
38:39Какво?
38:41Да ме омагиосваш и да си изливам душата, както прави всички останани.
38:44Глупости. Аз не ги омагиосвам.
38:46Те хората сами зими и разказват.
38:48Добре, тогава в графата професия няма да пиша магиосница.
38:51Ах, тия жени!
38:55Лека нощ, Мери. Цунка и мама.
38:58И от мен дай Цунка.
39:00И от татко.
39:02Какво каза сестра ти? Ляга ли си?
39:04Да.
39:06Зъбите смила ли си?
39:08А...
39:12А...
39:14А, онова адзокатчето, а ще ли е там?
39:15Да, записва мама в онлайн срещи.
39:17Какво?
39:19Мери ми каза, че ще го орежда срещи.
39:21Не, не, не, не. Що го смачкам той...
39:22смачкам той...
39:26Идам и тука най-нахално в тума.
39:29Отмъква я в своята кантора и после я пуска на пазара като сводник.
39:33Тата, какво е сводник?
39:35Сутеньор, който всява разврат.
39:38Абе, свиня!
39:40Какво?
39:41Пращо.
39:42Аха.
39:43Етака.
39:53Добре.
39:55Не обичам снимки. Не може ли без?
39:57Е, не може.
39:59Ева, е тука.
40:02Добре.
40:04Не искам повече.
40:06Вкари малко страст.
40:09Добре. Етака.
40:13Ах.
40:17Какво?
40:19Толкова стра съм виждал само в погледа на данъчките.
40:22Ами защо ми караш да се преве на маймуна?
40:24А, не, чакай.
40:26Една в профил.
40:28Една в профил.
40:29В профил?
40:31Мъжете нали обичат таинствени и недостъпни жени?
40:34Това отлитиш на опит ли ли го казваш?
40:36Е, не е ли така?
40:38Добре, чакай.
40:43Айде.
40:44Е, е, е, е.
40:52Е, е, е, е, е, е.
40:56А, та, ма е знана.
40:57Е, е, е, е, е.
41:04Приличам за зомби!
41:06Таинства ли не е достъпно зомби?
41:09Та, зреша по-зомби.
41:12Не, не е знана.
41:14Много хора ще ми пишат със сигурност.
41:15Абонирайте се!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended