Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ето.
00:02Оф.
00:04Венце.
00:06Много ти благодаря. Наистина, направо ме спасяваш.
00:08Беше ми оставил само стотинки в пропонетето. Представяш ли си?
00:11Типак много ясно. И повече ще сях да ти дам.
00:13Ама нали, капарирах лялото за детската.
00:15Моля ти се, достатъчно ми помагаш.
00:17Извънна ли на адвоката за парите?
00:21Ще ме защитавай по другото дело.
00:24Ти нали, изгуби първото именно заради него.
00:29Това трябва да е бъдещата му баба.
00:33Здравейте, момичета.
00:35Здрасти, Таня.
00:37Здравейте, Янче.
00:39Здравейте, моето момче.
00:42Здравейте, съм Таня.
00:44Не се помни никакво бабо.
00:48Моето момиченице.
00:50Я, какво си взела?
00:52Много неща.
00:54Да.
00:55Какво е това?
00:57Билцаревични макарони, сурови бомбони, сумкини, мет.
01:0322 лева.
01:05Мамо, това е... това си е цяло състояние.
01:09Един приятел ми показа магазин.
01:11Много е здравословно.
01:15Предложи ми едни гранули.
01:17За вечна младост.
01:19Мога те гледам, ти май си ги започне да ме направо сияеш.
01:23Разглежда с 10 години и по-млада.
01:25Така си и чувствам.
01:29Ей, сега ще забъркам едно еликсирче с джинджи фил.
01:33А, такова бача.
01:35Айде, погодиете.
01:37Айде.
01:38Чао, Таня.
01:39Казвам ти цял ден не съм изпискал от очи.
01:43Даже ми дигнаха колата на Дондуков.
01:4560 кинта ми дължиш.
01:47На първо число.
01:49Пако я година.
01:51Не.
01:53Не е честа.
01:55Работата ѝ просто добре се прикрива.
01:57Наверените жени.
01:59Никой не им звани по нощите да им дадат пари.
02:01Года е вярна те са разверени.
02:03Разведени на печката ѝ не дадат пари.
02:05Разведени на печката ѝ не дадат пари.
02:07Като е толкова отворена да си ходи при онзи господине да са летнощни, ама не.
02:13Предпочите да си е тук, при ицето.
02:15Така е.
02:17Аз не вярвам, няма друг.
02:19Ох, хората се не го слушай.
02:21Ясен интуицията.
02:23Жената никога не изпуска питаното, ако не е хванала нещо ново.
02:27Тя верно се кипи напоследък.
02:29Ето, ама не за тебе.
02:31Ти понеден път да ѝ беше казал до сега не съм срещал такава като тебе.
02:35Обеди се на този господин ефективен и се разверете като мъже.
02:43Ба не мога бе.
02:45В слушай, позовете правят на глупак.
02:47Ако решили да се правим много отворен, ние се вземем.
02:51Аз ма се убеда.
02:53Дай ми телефон.
02:55Чакай малко.
02:57Чакай малко.
02:59Чакай, ето.
03:01Готов ли си?
03:03Ба не му се обаждаме.
03:05Слушай ме годино се.
03:06А?
03:07Към останалите важни новини от страната.
03:09Хайде, закъсняваме.
03:11Вече сме в новините.
03:13Припомняме ви, че вчера уважавания политик беше задържан пред елитен столичен ресторант.
03:18След като твърди се е нанесъл побой над полицейски служител.
03:22За сега депутат Киров запазва мълчание.
03:25Липсва и официална позиция от адвокатската кантора защитаваща господин Киров.
03:30Захариев и Захариев се очакват днес да направят изявление.
03:36Вече сме в новините.
03:38Секунда само.
03:39Искам въртовръската да се хареса на Киров.
03:47Здравейте.
03:48Господин Касимов в момента не може да разговаря.
03:50А за сега оставаме без коментара. Ще получите официалната ни позиция до часове.
03:56Аз не знам вие какво сте му на господина, а Мадонана сте му съпруга.
04:00Моля?
04:02Защото ако сте му жена, ние сме от един отбор.
04:05Защото вашия мъж спи с моите жена.
04:15Точно така! Като истински мъж да ги кажеш...
04:18Какво е виновна жената?
04:20И верно, какво е виновна жената?
04:22Абе, виновна е!
04:24Абе, виновна е!
04:28Тя е!
04:29Въпрося!
04:30Въпрося!
04:31Мъж!
04:32Мъж!
04:33Мъж!
04:34Мъж!
04:45Как мислиш, коя ще се хареса на Киров?
04:48Мисля, че изобщо не мога с каква братовръска ще си.
04:52Хайде, трябва да тръгваме.
05:06Разваряш медията и то точно днес, когато имаме най-много нужда от късмет в Киров.
05:09Вратовръската ти е супер!
05:11Ей, ей!
05:13Не се цупи!
05:15Съвно припожение, че не знам защо.
05:17Ай, баща ти скоро ще даде повод за лошо настроение.
05:20Да, пътуване сам. Киров е много важен клиент.
05:22Чакай, не беше ли депутата Киров този, който най-яростно обираше да се приеме закон за по-тежки санкции при побоите?
05:28Именно!
05:29Затова медиите от снощи са по-сторели, а Киров звъня на баща ми още от изтрезвителното за правна консултация.
05:34Изреща те в 12, така ли?
05:35Да.
05:36Киров яко е загазил.
05:38Подпукали са го от всякъде.
05:40Медии, политически опоненти.
05:41Не знам дали няма да му коства депутатския стол.
05:44Ами живеем в технологичен свят.
05:45Публичните личности нямат личен живот.
05:47Добре, аз си представи да те снимат теб.
05:50Папарашки.
05:53Да кажем с любовница.
05:55Абсурд.
05:56Агласна съм публична личност и второ...
05:58Не си жена.
05:59Знаем.
06:02Ма не искаш да ни виждат заедно.
06:05Марти, знам колко можеш да си потаян, нали?
06:08Изчезваш часове без да кажеш къде си. Не си вдигаш телефона.
06:13Може би съм таян агент, чието единствена слабост е вие, красива леди.
06:20Найдено влизаме.
06:21Хайде те.
06:27Хайде по-бързо, че се закъсняваме.
06:30Здравейте, деца. Качвайте се бързо горе.
06:34Е, кажете добър ден, де.
06:37Извинявайте, някакво да вятър ги бее на бял кон.
06:39Сколько?
06:40Като всички деца.
06:41Радвам се, че ви срещна госпожо Маркова.
06:43Елена и Мария казаха, че ще ходят на екскурзията, но...
06:46Извинявайте, че чак сега просто.
06:49Грешката е моя.
06:52Сто лева и за двете нали?
06:53Да, да, да.
06:54Вядайте.
06:56Госпожо, била съм отчител 30 години и съм видяла много.
06:59Но едно знам. Не е срамно да се поиска помощ,
07:02срамно е да се поиска помощ не на време.
07:05Всичко е наред. Просто имах малко забавене.
07:07Разбирам ви.
07:09Искам да знаете, че съм на ваша страна.
07:11Дела съм свидетел по дела за издръжка.
07:14Благодаря ви госпожо.
07:16Хубав ден.
07:17Хубав ден и на вас.
07:19Да, татко.
07:21Да, ще се справим без теб.
07:24Моля те, само каря внимателно и си зми хапчето в 12.
07:28Добре.
07:29Мартин ще тръгне веднага натам, да.
07:32Хайде, чао-чао.
07:33Ася?
07:35Да.
07:36Виж, това е...
07:37Тома, напускаш ли?
07:39Аха, много смешно.
07:41Може ли адреса на Киров?
07:43Бул. България, 113 в ходата от към Манастирски ливади.
07:47Тези са най-фрапиращите.
07:51Уха.
07:53Ако не е друго, партиото за годишния дата е било незабравимо.
07:56Със сигурност няма да го забравя лесно.
07:58Особено ако му истине депутатското столче заради някаква кифла.
08:02А, сега разбирам защо си сингъл.
08:04Искаш да се съхраниш с Бистър Ум до дълбока старост.
08:07Стига, вместо да е за пример, той се бие с полица и вдига селски панаири.
08:11Този човек изобщо не заслужава да е в обществения живот.
08:14Ако всички разъждаваха като теб, обществения живот ще ще да е самообществен.
08:18Агресивен пиандурник? Никъв смисъл от него.
08:21Освен плъс хонорар за кантората, за което би трябвало и ти да се бориш.
08:24Киров за мен е компроментиран и като политическа личност, и като човек.
08:31Тоест ние пианици и побойници не защитаваме.
08:34Много ми интересно какво ще се случи ако ти се падне на защитаваш.
08:37Убиец, например.
08:38Ще откажа, бе. Ще откажа.
08:40Аз имам морал за разлика от другито.
08:42И може би тогава да се преносочиш към професията на продавач-консултант
08:46и да се надяваш, че престъпниците пазаруват онлайн.
08:48Не.
08:49За това съм избрал кантората на Захариев, за да не се занимавам с мръстни случаи.
08:54Това е много сил бъркан човек.
08:58Сега нямам време за това.
09:00Последно, знае ли се, кога прокурора ще разпитва Киров и полицая?
09:04Баща ми вероятно знае.
09:06Баща ми вероятно знае.
09:12Така, Ася.
09:14Какво е това?
09:16Вещите ти.
09:18Разчиствах вкъща, ги намерих и решиш, че може да си ги търсиш.
09:22Да.
09:24Не е нищо важно за правила съмки.
09:28Благодаря, ще ги взема все пак, за да не ти пречат.
09:31Нямах представа, че жена като теб има нуждот подобно нещо.
09:35Дефинирай подобно нещо, Тома.
09:38Самовлюбен Софийски дришло, чието обувчици винаги са в тон с коланчето и абсолютен женкар.
09:48Има ли друго?
09:52Не искам да страдаш.
09:54Ти заслужаваш повече от това.
09:56Бум!
10:22Ало?
10:24Да, здравейте госпожа Захариева, да.
10:28Сега?
10:30В кантората?
10:32За почистване?
10:36А, веднага?
10:38А, мисля, че ще мога веднага, да. Ще мога.
10:42Добре.
10:44Дочуваме.
10:46Добре.
10:48Добре.
10:50Добре.
10:52Добре.
10:54Добре.
10:56Добре.
10:58Добре.
11:00Добре.
11:06Ай, госпожо Маркова.
11:08Здравейте.
11:10Реших, че не бързате с парите, а вие направо на кака да идвахте.
11:14Аз не идвам за парите, направо ги задръжте за новото ми дело, така или една, че нямам как да ви го платя.
11:18Както баща ми казва, провалите в живота, се заплащат.
11:20Така че...
11:22Или печи ли повече, или да се повали.
11:26Благодаря ви.
11:28Всъщност, ако не е за парите, защо да сте тук?
11:30Не, нали ме превърнахте в чистачковния дени и госпожа Захарева ми се обади, че е имало нещо спешно.
11:36Май е имало буги-буги вчера.
11:40Буги-буги?
11:42Де.
11:44А по-по, адресът ви в документита е актуален ли?
11:46А защо ви трябва домашния ми адрес?
11:48Обещах да съм по-заинтересован в гленката си, което включва да опознава винителият.
11:54Нали ви казах, че не обичам да губим?
11:56Така...
11:58Ими е интересно.
12:00Сповядайте.
12:02Благодаря.
12:08Ехо!
12:14Ехо! Добър ден!
12:18Здравейте, Яна.
12:20Здравейте.
12:22Казахте, че е спешно.
12:24Мислех, че нещо бомба е пана.
12:26А то съвсем чисто се изглежда.
12:28А, да.
12:30Но правихме ремонт в кабинета на баща ми и там прозорците са в критично състояние.
12:34Насам.
12:40Ммм...
12:42На мен не ме изглежат много мразния, ама добре.
12:46Май по-добре да започвам от кухнията, нали?
12:48Да.
12:50А само да ви питам, тези помъщения не се ли почистват вечер след работен ден?
12:54По принцип да, но днес имаме среща до вечера.
12:58Може да се оправите в съседната стая и после ще дойда да ви покажа къде сидят парцали, препарати и така нататък.
13:05Добре.
13:07Да се вземам тогава с този безпорядък.
13:25Ти къде изчезна?
13:29Ама, кой случай ти е по-спешно от този на Киров?
13:33Марти...
13:36Добре, после ще ми обяслиш.
13:38По-добре ме, не ме мисли.
13:45По-добре ме, не ме мисли.
14:02Здравейте, търси я Христо. Христо Марков.
14:08А...
14:10Аз съм православен християнин.
14:12Нямам нужда от вашите правови.
14:14А, момент.
14:15Аз съм адвокатка сина.
14:17Ти бих искал да погворя с бивши мъж на клиентката си.
14:20А...
14:22Христо.
14:23Гунявам.
14:24Излезе.
14:25Нали, току-що потвърдих...
14:27А, а такова нещо.
14:29Аз не съм Христо.
14:30А вие сте?
14:32Аз съм.
14:33Кой съм, аз е екзистенциален въпрос.
14:35Негов приятел съм.
14:37И вие също да сте пострадал с чупен крак.
14:39Ами нити патерички си ги менка, бе.
14:41Един път той ги ползва, други път аз ги ползвам.
14:43Аз ги ползвам, после пак той ги ползва.
14:45Ако може все пак да поговоря с вас би ми било много полезно.
14:48Удобно ли е да влязам?
14:52А нещо е документ за самоличност.
14:56Аз стоявам какъв субект, спускам в дума си.
14:58В дума на Христо.
15:09А, последно, от тук ли да започна и от кабинета на баща ви?
15:23Както предпочитате.
15:27Но, вижте ми платите за целия ден, нали?
15:29Да, да, както сме се разбирали.
15:39Яна, вие често ли ходите да почиствате у Мартин?
15:45Напомедък, все по-рядно.
15:49А като сте ходили...
15:53А виждало ли сте там някакви...
15:56Примерно...
15:57Жени ли?
15:58Питате ме дали господин Касимов Боди други жени от тя?
16:02Не, не.
16:04Да.
16:06Тоест, питате ме дали ли изнемерявали?
16:09Не, не. Просто си питам.
16:12Една жена никога не пита просто е така.
16:15Ако питате, значи имам причина.
16:17Нямам конкретна причина.
16:19Значи просто сте ревнива парадличка.
16:22Моля?
16:25Вижте.
16:27Бащата на голямата ми дъщеря, например, той е англичанин.
16:30Аз много добре знаех, че той спи си всички жени, които му се усмихнат.
16:34Обаче си мислех, че аз съм избраната съпругата.
16:37Те са просто глупавите любовници.
16:39И накрая просто разбрах, че аз съм избрана да бъда голямата глупачка.
16:43Сега въпрос е, вие каква точно ще изберете да бъдете?
16:47Здравейте.
16:49Аз съм само за един чай.
16:50Аха, чай не правя.
16:52Всички може ли са таки готованковци?
16:55Да.
16:59Какво искате да знаете за Яна?
17:02Искам да се запозная с начин на живот на моята клиентка.
17:05В каква емоционална среда оцелява вашата бивша съпруга и майкато на децата ви.
17:13А, така да е.
17:14На Христо.
17:17Ама добър съм, нали?
17:19Тази малко спягато метна, нали?
17:23Да да върнем на Яна и децата.
17:24Само Марийка от мен.
17:26Еленка е от английския буклук.
17:29Ама то там е...
17:32Омайниче, мушкато и бегония.
17:35Моля?
17:37Омайниче, бе.
17:39Мушкато, бегония.
17:40И момена сол за накрая.
17:43Абе, напълни и корема и бишута.
17:46Искате да кажете, че бившия съпруг на госпожа Маркова е англичанин?
17:50Абе, къв съпруг? Буклук.
17:52От най-долните.
17:56Имаше някаква фирма за ВИК и Янчето работеше там и...
18:01Абе, тя там стана, Яна.
18:06А...
18:07Тоест, вие познавате още от първата и връзка?
18:10И да.
18:11О, Яна беше страшна нацка.
18:14На Студенски град танцуваше със едно потниче.
18:17Пъпа и се виждаше...
18:20Беше...
18:23А и сега вече няя намирате за атрактивна.
18:26Абе, Яна ни бут и думи в устата, бе.
18:28Адвокат, че то.
18:29На нея може и да и пълниш головата с глупости, кака може да се ма да си гледа децата.
18:33При мен не минава.
18:40Благодаря.
18:50Томатова, колко време ще ти отнеме?
18:53Белия чай трябва да се запари 4-5 минути, за да се усети оптималния вкус.
18:59Прилич ми на теб.
19:02Смисъл?
19:04Смисъл и аз така те чаках две години да се запариш, но така и не усетих оптимален вкус.
19:11Чай е готов.
19:13Чудесно.
19:14Адвокат Падалски. Малко е странен, просто защото е много зет.
19:22Но имаше време за чая.
19:25Или за вас да е.
19:27Добре, а вие защо спряхте да ходите толкова често, Мартин?
19:31Господин Касимов така пожела.
19:33А все пак, не сте ли виждали нещо, което би могло да го компрометира?
19:38Вижте, мъжеца си мъже. Винаги трябва да се съмнялте в тях.
19:43Ох, аз не се съмнявам, просто ми казаха нещо и...
19:47Бъдете ли доверие на този, който ви го е казал?
19:50Ася!
19:52Татко!
19:56Здравей, татко! Какво става?
19:59Ти ми кажи какво става.
20:01Кажи ми какво става.
20:03Нямаме два дни и в кантората са ли пълен хаос.
20:06В смисъл?
20:08В смисъл как е възможно в центъра на кабинета на изтъкнат софийски юрист
20:12да се търкалят мръсни кофи и парцали?
20:14Ох, татко!
20:15Господине, много се извинявам. Аз съм виног на нас оставих кофата, но не е мръсна.
20:21Много попълнени.
20:23Да, татко. Пардон, адвокат Захарев.
20:26Това е госпожа Яна Маркова, нашата нова хигиенистка.
20:29Не си спомням да сме имали стара хигиенистка?
20:31Да, защото всичко върших аз.
20:33И откакто секретарката е по майчество, трябва да се раздвоя.
20:37Затова повиках госпожа Маркова.
20:41Госпожа Маркова, Вие сигурно имате много работ.
20:43Не бих искал да ви задържам.
20:47Отивам до приемница тогава.
20:56Хватах я.
20:58Пардон.
21:02Пардон.
21:03Колко пъти съм казвал, че не желая през деня в кантората да се мутаят външни хора.
21:19Конфиденциалността е от първостепенно значение за нашите клиенти.
21:24Знам, татко. Тя е напълно безобидна, спокойна.
21:28Направи ми един чай от тези...
21:33...котайските буламачи, които пие тома.
21:37И след това ела да ти издиктувам изявления за медиите по случая...
21:41Киров, кажи има Мартин да дойде да обсъдим стратегията.
21:46Само да ти кажа, че Киров променяй часа на срещата, а Мартин излезе.
21:51Имам да свърши още нещо важно.
21:54Служебна ли?
21:55Не разбрах.
22:00Донеси ми чая.
22:02Сега.
22:04Добре.
22:13Ти сигурно си мислиш, че може да ме принудиш да си...
22:16...изтегля жалбата за побои.
22:18И да искате това няма как да стане.
22:21Защо?
22:22Защото сте съобщили за побои...
22:25...в следствие на който имате...
22:27...щупен крак...
22:29...и вече всичко зависи от прокурора.
22:33Аз това що не го знам?
22:35Тази въпрос можеш да го отправите към адвокат Цонева.
22:38Вие сте ли тук, за да ме принудите да не съдя Яна?
22:42Имам няколко въпроса именно за Яна.
22:47Питай нея.
22:49Нали вие сте адвокат?
22:52Освен това ние сме разведени в някакво место.
22:58А и тя вече си му любовник.
23:01Любовник?
23:02Любовник.
23:04Записал го в телефона си като господин Ефективен.
23:06Ония се обажа по нощите и обяснява как няма от друга като нея пари и предлага.
23:14Така че господин адвокат, ако искате актуална информация за Яна, ще трябва да се свържете с господин Ефективния.
23:21А, но той ще е номер три в списъкът.
23:25Да, явно ще трябва да се свържа с него.
23:28Като може да се окаже малко трудно.
23:29Провели ли сте да звърнете сам на себе си?
23:35Вие сте господин Ефективния.
23:38Спите с клиентката си.
23:44Как не ти е сран да спиш с жена не бе? Пингвин такъв.
23:49Това не е твоя работа. Тя вече не ти е жена. И това, което се случва за завесата, си я не и нагрижа.
24:04Е, да.
24:05Моля, как така?
24:24Алло, Ефективния, чакай бе!
24:26Алло, Ефективния!
24:28Чакай малко! За Яна става въпрос, чакай.
24:31Не бързите, ще ви изчакам.
24:33Трябва да намекнате до центъра. Моля ви!
24:36И какво общо има това с Яна?
24:39Трябва да сте има от 25 училище. Айде казах, моля!
24:42Айде решили сте да завършите средо и да изненадате?
24:46Трябва да приберем лицата от училище. Обадиха се, че има върлице в пъса.
24:50Съседката не може да отиде, защото...
24:52Прояви малко чуващина. Моля ви!
24:55Трябва да приберем лицата от училище. Обадиха се, че има върлице в пъса.
24:58Съседката не може да отиде, защото...
25:01Прояви малко чуващина. Моля ви! А?
25:05А?
25:07Айде!
25:09Имаш ли ластичка?
25:10Да ги...
25:24Алло!
25:26Къде си?
25:28Пътувам, так му отивам.
25:30Разговаря ли с Киров? Какво всъщност се е случило?
25:33Киров твърди, че полицаият пръв е започнал боя, той само му е направил забележка.
25:37Но полицаият умишлено го е предизвикал и е бил подготвен да снима.
25:42А има ли сви детене?
25:44Не. Всички са били приятно почерпени.
25:48А записи от камерата?
25:50Нямаме достъп. Полицията ги е класифицирала като доказателство.
25:53Интересно защо не искат да ги покажат?
25:56Не казвам, че не искат да ги покажат, просто ще отнеме малко повече време.
26:00Добре, аз ще се заема с журналистите, а ти се убъди веднага след срещата с Киров.
26:05Добре, окей.
26:10Много яка бличка.
26:19Колко харчи, е? Много, е?
26:22Добъдете много питателен съм, наистина не знам как ще се облагодаря.
26:26Айде!
26:31Е, деца! Пъднато! Къде ти чита? Е, Е, Е!
26:34Ааа!
26:38Ааа!
26:39Боли, боли, Боже, Боже, как боли!
26:43Спокойно, линейката идва!
26:45Добре, не може ли децата да изчакат вътре в училищата?
26:48Не, не може. Започнатка дезинфекция.
26:50А тата не може ли чичо да ни закара?
26:53Чичо ли? Ами, че от старонина може да ги закарат и до вкъщи?
26:58Добре, ще ги закарам аз.
27:00Чичо въз нас?
27:01Абе, който гадаличка, майката не е чичо, ама...
27:04Друго е!
27:05Ай, момичета, няма да ги даваш на никого, нали?
27:09Айде, тивате.
27:11Благодаря.
27:23Здравейте, аз съм Мартин Касимов, кантора Захарев и Захарев.
27:27Имам оговорка с господин Киров.
27:28Да, той вече ви очаква.
27:31Само.
27:32Чичо, може ли кламери ще направя на леличката гривна?
27:36Бомбоните са само за гости.
27:38Тук не е за деца.
27:40Според мен не е и за обезворежаващи хубавици, ама...
27:43Вие, скъпа моя, сте родена да лежите на шезлон с коктейл в ръка.
27:47Море ви, оставете ги да си поиграят дец 15 минути.
27:51Двъжник съм ви.
27:53Здравейте, аз съм закъснял с 15 минути.
27:56Съжалявам вие.
27:58Нали изместихте срещата и...
28:00О, това!
28:02Мисля, че плащам достатъчно, за да мога да ви поканя и на бъдни вечер, ако трябва.
28:07Сягайте.
28:08Съпругата.
28:09Не би ли прилича по-скоро над дъщеряви?
28:10Така, да почнем от най-важното.
28:11Кой ни цира боя?
28:12Кой ни цира боя?
28:13Каза го и на Виктор.
28:14Бях провокиран.
28:15Това е някаква постановка.
28:16Това е някаква постановка.
28:18Снимките... са нееднозначни.
28:19Какво искате да кажете?
28:20Какво намеквате?
28:21Не, нищо не искам да намекна, просто не искам да ни изненадат с нови факти.
28:24Ай, човек като пиене понякога забравя какво точно е правило.
28:26Каза го и на Виктор.
28:28Бях провокиран.
28:30Това е някаква постановка.
28:32Снимките... са нееднозначни.
28:35Какво искате да кажете?
28:37Какво намеквате?
28:38Не, нищо не искам да намекна, просто не искам да ни изненадат с нови факти.
28:41Ай, човек като пиене понякога забравя какво точно е правило.
28:44Може?
28:45Да, веселихме се, имахме прекрасен повод, годишина от сватбата.
28:49Със сигурност сме били шумни, но агресивни в никакъв случай.
28:52И все пак някой от гостите е повикал полицията.
28:55Аз говорих с моите гости, разпитах и всичките.
28:57Никой от тях не е викал полиция.
29:00Това е постановка.
29:03Може би не са искали и да се конфронтират с вас.
29:08Кажете ми, какво точно се случи?
29:11Дойде полицай, защото сме много шумни.
29:14Реших, че иска да пише арт, отидо при него.
29:17Извиних се, обясних, че всеки момент празника приключва и той в един миг полудява.
29:23И не сте му дали никакъв вербален повод. Той просто ви видя и полудя.
29:27Вие са неинтересен ли ще правите и да си вършите работата?
29:29Искам просто да установим фактологията.
29:31Фактологията е ясна.
29:33Той му удари, аз му отвърнах.
29:35Това е!
29:36Чичо, кажи на тази левка, че с Ели сме сестри и това е вярно.
29:41Обаче, моят баща е от България, а нейният е от Англия.
29:46Невена!
29:47Не мога да разбера какво става тука!
29:49Господин Киров, много се извинявам наистина.
29:52Може ли оставяме вашата семейна драма за по-красно и се свъчиме работата?
29:56Господин Киров, а вие сигурен ли сте, че с подобни включвания не сте предизвика униформения?
30:05Вие адвокат ли сте ми или сте прокурор?
30:07Как не ви е срам? Питам ви, как не ви е срам?
30:10Съжалявам бър.
30:11Взимайте си детската градина и изчезвайте от тука!
30:13Изчезвайте веднага от тука!
30:15Искам да видя как затваряте вратата от външната страна!
30:24Масимов, така каже, стокко е успял да внеси Киров, че той сега иска да смени кантората.
30:28Мартина е много способен в това отношение, никва изненава.
30:30Виж какво на мен интересува, че си ги мерите.
30:32Взимай телефона, обади се на Киров. Не знам какво ще направиш.
30:35Подреди му гаража, предложи му жена на первичална стойка. Обърни света.
30:38Киров трябва да дойде в кантората още днес.
30:41Ние не можем да си позволим да загубим такъв клиент.
30:58Каквото идея вътре ще ви помогнат.
31:05И тя била принцеса, ама на ушки му, защото само готви, чисти и пере. Често и плача.
31:17Крия се, но елфите виждат всичко. Принцесите не са тъжни. Искам тя да стане истинска принцеса.
31:24Браво.
31:28Айде, влизи.
31:30Айде, визи.
31:36Айде, визи.
31:38Айде, визи.
31:44Пълг обреме да ме мисли.
31:48Добре ме, да ме мисли!
31:54По-добре ме, да ме мисли!
32:06Ей...
32:08Не, дете, моля ви, си не отива на красива жена като вас да плаче така.
32:13Вътре със сигурност ще ви помогнат.
32:16Точно това ми е проблема.
32:19Ако не ги привличах, ще ви си живее много по-спокойно.
32:24Ясно.
32:26Мъж.
32:28И аз привличам само неудачници.
32:30Обаче едно ще ви кажа, от нас си зависи.
32:33Ако първият път не си вземете по ука, следващия идва още по-голям нещастник.
32:39Само, че при мен са двама.
32:42Три години се разкъсва между двама мъже.
32:46Единият полицай.
32:48Див.
32:49Красив.
32:51Склонен е да скочи с мен от мост.
32:53Но аз не мога да напусне супруга се заради него.
32:59Не знам дори защо стои с мен.
33:02Вероятно вярва, че един ден ще сте заедно.
33:06Това няма как да стане.
33:09Моя супруг е влиятелен, стабилен.
33:12Предоставям живот такъв, какъвто всяка жена би искала.
33:16Нища не ми липсва.
33:19Явно ви липсва.
33:22Полицайът.
33:23Калин дори не помни годишнината от сватбата ни.
33:29Секретарката му ми купува подаръците за рождения ден.
33:34И вие сега защо идвате тук да се консултирате с адвокат?
33:38Тук е от двамата да изберете ли?
33:41Не.
33:44Просто съпругът ми е много избухлив.
33:47И наистина си помислих, че е нападал полицая ми.
33:52Но полицая ми каза, че нарочно провокирал съпруга ми.
33:56За да влезе в затвора и ние да сме били свободни.
34:00Пълен абсурд!
34:03Мхм...
34:06Мда, кофти.
34:08Ако признаете, това сигурно ще навреди на полицая.
34:12Ама според мен.
34:14Трябва да отидете на психолог, не при адвокат.
34:17Да, изобщо не трябваше да идваме.
34:21А!
34:23Ели!
34:24Миндже!
34:25Какво правите тук?
34:27Добре, влезте вътре и се рисувайте и нищо да не пипате!
34:32Тази дама наша клиентка ли беше?
34:35Да.
34:37Но размисли.
34:38Разбирам.
34:40Според мене, първо трябва да отиде на психолог.
34:44След това да поговори с мъжа си.
34:47След това да поговори с Соня втория полицая.
34:49Защото май не е точно така, както го показват по телевизията.
34:53Това е жената на Киров.
34:55Ама и така си мисля.
34:56Пълно, чао!
34:57Значи, с единя щела да скача от мост, втория обаче пък и какво с шапките, чанците...
35:03Аз тя ви е казала, че има връзка с премития полицай.
35:05Ммм.
35:11А децата какво брят тук?
35:13Ще ми възнат.
35:15Ти си като бе от красавицата из Вяра.
35:18А ние с чечо Мартин бяхме при депутата.
35:21Тихо, Мартин, хайде.
35:25Мартин, ти от кога се грижиш за децата на чесачката си?
35:28Трябваше ми охрана.
35:29Ази е невероятно агресивен тип.
35:30Имаш ли представа какво стана тук?
35:32Баща ми ще...
35:33Нашимов!
35:39Таяче е пълно безобразие.
35:40И от тук нататък това поема делото.
35:42Преди да ме отстраниш, кажи ми само ти ли си викал жена му тук?
35:45Моля.
35:46Какво община жена му?
35:47Била е тук, но не е посмяла да влезе.
35:49От къде знаеш?
35:50Чуклюки.
35:51Вижте, има причина да е идвала.
35:53Остави делото на мен, всичко ще бъя наред.
35:54Дай ми минута.
35:55Имам идея как да решим случая.
36:00Една минута.
36:09Веч?
36:10Кирова има връзка с прибития полицаи.
36:12Депутата е лъже.
36:14Полицаи му е направил постановка.
36:16Ударил го е първ и сега се крие зад униформата и се прави на жертва.
36:19И как доказваме тази теза, така че да не си навлечем ново дело?
36:22От униформен служител за уронване на престижа.
36:24С помощта на профилите им в социалните мрежи.
36:27Това е класаи от гимназията. Ето я тук в дясно.
36:38Много по-интересни са имената.
36:40Момент.
36:42Красимиров?
36:44Стефан Красимиров.
36:46Бъдещ полицаи в СДВР.
36:48Може да е просто съвпадение.
36:50И аз така си помислих. В профилите им няма нещо, което да ги свързва.
36:53Но после ми хруна да проверя дали някой друг от снимката не е имал сбирка на класа последните години.
36:59И бинго.
37:03Това са полицаият и Килова. От кога е тази снимки?
37:08От годишнията има от випуска преди три години. Има и други снимки.
37:12Това вече не е съвпадение.
37:15Попредредно имаме върху какво да стъпим. Браво!
37:18Как ти хруна тази идея?
37:19Честно ли?
37:20Честно?
37:21Яна е разговарила с Килова.
37:23Коя Яна?
37:24Шестачката.
37:25Шестачката?
37:28Може би имаме нужда от такъв човек в кантората.
37:38Тате, по-добре ли си?
37:40Марийка, здравей.
37:43Не е страшно...
37:44Ние е страшно.
37:46Казаха, че бързо ще мине травната.
37:47Само, че се зачудеха как така непрекъснато падам.
37:52Аз пък изобщо не се отсудвам.
37:55Нещото може се окаже нещо много по-сериозно.
37:57Ако някой човек непрекъснато пада най-вероятно нещо притиска мозъка.
38:02Кога ли обяснило доста неща?
38:04Мамо.
38:05Огон.
38:06Те втира мил сама при адвокатите?
38:09Ако баме да и отреща го взема?
38:11Моля те! Приказката ми е вътре!
38:13Моля те!
38:19Отивайте да се мияте!
38:21Отивам да го взема това на шок.
38:23Искам да те попитам какво толкова
38:25те влеча към господин Ефективен?
38:27Телефона ли си ми робил?
38:29Нищо подобно! Това ли най-важното?
38:31Той извънна. И ти от кога ми вдигаш телефона?
38:33И по-важно като си толкова добра секретарка,
38:35що не си ми предал?
38:37Ти уреждам срещите!
38:39Е!
38:41От кога спиш с него?
38:43Ти май наистина си си удари от главата!
38:45Не, не, не! Отговори ми!
38:47Нима такъв мъж на те възбужда!
38:49И да.
38:51Възбужда ме повече от теб.
38:53Аз ли съм ругоносец?
39:03Ако моя руговница три години ми говори
39:05как нищо ни аз свърза с мъжа и след това ги видя
39:07щастливо да празнуват годишнина от сватбата си.
39:09И аз щях да съм бесен.
39:17Какво има?
39:19защото си бурен носен облак.
39:23Мартин, ти имаш ли връзка с чистачката?
39:27Питаш ме дали имам връзка с Яна.
39:29Тази сутрин докато се обличишет извън на телефона,
39:31вдигнах защото реших, че са медиите.
39:33Беше някакъв мъж, който ми каза, че спиш жена.
39:37След това ви видях тук отвън пред вратата нещо да си шушукате.
39:41Сега водиш децата и в кантората.
39:43Въобще какво става?
39:45Ти просто си повярвана на Христо.
39:47Кой е Христо?
39:49Добре.
39:51Не знам какво се случва, но знам, че мъжете сте малко извратени.
39:57И подобна семпла и объркана женичка може би мога да ти привлече вниманието.
40:03Просто ми кажи.
40:05Патя, моля ти се.
40:07Как си го представиш, аз ще изтачкат.
40:13Аз просто си...
40:15Извини, ябва.
40:17Поправих това.
40:43Имало едно време една лъжкемска принцес.
40:47И тя била принцеса.
40:49Ама на лъжкем.
40:50Защото само готви, чисти и пере.
40:53Често и плаче.
40:55Крие се, но елфите виждат всичко.
40:58Принцесите не са тъжни.
41:00Искам тя да стане истинска принцеса.
41:03Един ден това ще стане, когато принцесата срещне принц, който и разказва смешки.
41:11И когато пее и се сме същерите си.
41:15Сега само им казва бързо-бързо.
41:17Бързо-бързо.
41:18Бързо-бързо-бързо.
41:20Спокойно, спокойно. Нищо фатално не се е случило.
41:38Да, да, знам. Знам, че не трябва.
41:42Да, Пепи, знам, че не трябва да се претоварвам.
41:45Ама аз не се претоварвам и не съм все сама.
41:49Даже на курса за бъдещи майки.
41:52Айде сме малко ще ти се обадя.
41:56Вино.
41:57Бутилката за успешни случаи.
42:02Това е. Просто съм обречена цял живот да се занимавам с дебили.
42:06Нормален мъж никога няма да ми обърне внимание.
42:09На всичкото отгоре съм и лоша майка.
42:14Кой ти ги наговори тия глупости?
42:16Ето.
42:18А по е това?
42:19Че ти.
42:21Семейната приказка на Мими.
42:25Ужди всичко правя за тяхно добро.
42:27Накрая какво излиза?
42:28Децата само страдат заради моите грешни избори.
42:31Яна, това не е вярно.
42:32Сама си провалям живота.
42:34Сега си сърбам по парата.
42:40Само дал макъл на хората как да живеят.
42:43Аз самата така съм се оплела.
42:45А за какво ми звъните?
42:49Казахте каквото имате да казвате.
42:51Няма нужда да правите циркове.
42:53Всичко е ясно.
42:54Не, моля ви да ме изслушате.
42:56Искам да ви си извиния за това с чистачката.
43:00И не само за това, което казах, а и за това, което не успях да кажа.
43:05А би трябвало.
43:07Много ми помогахте днес.
43:09Моля ви, нека спрем с това.
43:12Просто наистина нямам нужда от тези обяснения в момента.
43:15Просто държа да ви кажа, че съжалявам и че не го мислих сериозно.
43:19За нищо не съм ви помогнала.
43:22Аз имам моите грижи, вие си имате вашия живот.
43:25Нека си остане така.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended