Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00КАЖЕ И ФЕРИТ
00:30Покой, Сейран, моля те. Много е важно, Лелё.
00:33И как да го направя?
00:35Тя успяваше да ти помогне. Върни и услугата.
00:49Върви си, Лелё. Аз съм тук.
00:52Добре. Заболяха ме краката.
00:55Почини си.
01:00Събоди се, Како.
01:10Погледни ме.
01:12Кажи, че всичко ще бъде наред.
01:15Както само ти умееш.
01:19Моля те. Няма да те опрекна за нищо.
01:23Обещавам. Само отвори очи.
01:25Как е тя?
01:37Чакат да се събоди.
01:39Ти защо си в този вид?
01:41Заради бебето ли?
01:42Много ме боли.
01:54Не мога повече.
01:58Чувствам се ужасно.
02:00Дори сълзите не ми помагат.
02:02Никой не ми позволява да си отмъстя.
02:05Ще се побъркам.
02:06Загубата на дете е трудно изпитани.
02:15Вие откъде знаете?
02:17Няма значение.
02:19Дай си време.
02:20Някои ни го причини.
02:23Ние не сме на себе си.
02:26А тези хора празнуват победата в нашия дом.
02:29Как е възможно?
02:30Хали сега знае най-добре.
02:32И какво точно знае?
02:34Каква е логиката на Хали сега?
02:37Аз виждам само човек,
02:39примирил се с поражението.
02:41Не ме разпитвай, Сирен.
02:42Добре.
02:44Няма да питам.
02:47Ще си примиря.
02:49Ще мълча.
02:51Ами и сърцето ми.
02:54То ще замлъкне ли?
02:58Казвам ви.
03:00Няма да замлъкне.
03:02Ние ще отмъстим днес,
03:03а те ще си отмъстят утре.
03:05Колко ще трябва тази война?
03:07Искам да се изправя пред тази жена
03:10и да я погледна в очите.
03:15Въпросната госпожа ми дължи един живот.
03:19Тя посегна на най-скъпото ми.
03:23Нека разбере, че няма да простя.
03:25не искам да спи спокойно.
03:29Ясно.
03:32ти няма да спреш.
03:35ще продължа.
03:37ако не днес,
03:39ако не днес,
03:40то утре.
03:44Разбирам те.
03:46Няма да се успокоиш,
03:47докато не ги накажеш.
03:49Добре.
03:53Ще ти е помогна.
03:54Ще стигнеш до нея,
03:56но ми обещай нещо.
03:58Няма да прибързваш.
04:00Наистина ли?
04:01И как ще стигнате до нея?
04:05Ще намеря начин.
04:08Бъди спокойна.
04:09Ще имаш този шанс.
04:18Честно казано,
04:20поддържали са къщата.
04:22Добре.
04:24Да им помогнем ли за найма?
04:27Така победата няма да е сладка.
04:30Да.
04:31Мансардата си е за мен, да знаеш?
04:34Тази мансарда е легендарна.
04:37Царството на старите ергени.
04:40Без този ерген
04:41нямаше да ни дадат къщата.
04:43Пак щеяхме да я вземем.
04:45Ела да разгледаме кухнята.
04:52Ей, ей, ей, ей!
04:53Какво става тук?
04:55Получихме къщата с цялата посуда.
04:58Върнете ги.
04:58Донесох тези чинии от Антеп.
05:01Това са лични вещи.
05:02Върнете ги.
05:05Какво става?
05:06Проблем ли има?
05:08Не, синко.
05:09Имам предложение за госпожа Шефика.
05:12Госпожа Шефика опитвала съм ястията ви.
05:15Готвите отлично.
05:16Айшен е мило дете.
05:20Не искаме нов персонал.
05:21Останете в къщата.
05:22Не си развалите комфорта.
05:24Вие не ние разбрахте.
05:30Ние не сме просто персонал.
05:34Няма да предатем семейството като други.
05:37Синът ми не е предал никого.
05:43Той се върна към семейството, което му отнеха.
05:47Мислийте, че не разбирате.
05:55Госпожа Шефика, животът е труден.
05:58Ти...
05:59Знаеш ли, че Абедин се събуждаш от...
06:03...кошмарите след казармата?
06:05Познаваш ли и мечтите му?
06:10Знаеш ли какъв чай обича, а?
06:12Не знаеш.
06:13Не знаеш.
06:15Обаче аз знам.
06:17Аз се гришех за него.
06:19Аз го обичах.
06:24Като роден син.
06:27Може да не му обях майка,
06:28но се опитах да му стана семейство.
06:33А сега ми предлагате подаяния.
06:37Аз не бих сложила пистолет в ръката му
06:39със заповед да завземе този дом.
06:42Синът ми...
06:44Взе това, което му отнеха.
06:46Това е истината.
06:50Аз се страхувах за живота му.
06:53Докато водеше твоите битки.
06:56И Чичо му се страхуваше.
07:03Айде, момичета.
07:05Нямаме работа тук.
07:15Ах, али сега.
07:17Лелё, успокои ли се Иран?
07:26Отиваме в къщата.
07:27Моля?
07:29Как така?
07:31Пратихте да я успокоиш.
07:32Какво правиш?
07:34Каза ми да ѝ помогна.
07:35Само това ще свърши работа.
07:38Ще ѝ дам тази възможност, Верит.
07:40Лелё, описна ми от глупости.
07:42Не ме провокирай.
07:43Кажи ми какво сте намислили.
07:45Обади се на Ебидин.
07:47Поискай малка отсрачка.
07:49Отиваме да си съберем вещите.
07:51Да се сбогуваме с дома си.
07:53Не се тревожи.
07:54Няма да допусна конфликти.
07:57Докато тя си събира нещата,
07:58сама ще осъзнаи, че започва нов живот.
08:01Няма да стане.
08:02Не ви позволявам, Лелё.
08:04Желанието ми звучи логично.
08:07Позволяваш или не?
08:08Аз ще попитам агата.
08:10Той няма да ти позволи.
08:12Добре, ще се видим вкъщи.
08:14Мили Боже.
08:29Тейран.
08:31Како?
08:35Како?
08:40Како?
08:41Ти се събуди.
08:43Чувах гласа ти, Сиран.
08:46Разбира се, Како.
08:48Аз бях тук.
08:49Знаех, че много добре ме чуваш.
08:52Како?
08:54Ти как си?
08:56Добре съм.
08:57Добре съм.
08:57Само дръскотина.
08:59Перит също е добре.
09:02Ти обаче не уплаши.
09:05Слава, паку си добре.
09:07Аби Дим беше, нали?
09:08Ти как разбра?
09:14Изпрати ми съобщение, да не излизам от стаята.
09:20Сякаш живота на другите няма значение.
09:24Проклета е.
09:26Ще се разведа, што ми спишат.
09:29Ще видиш, ще се разведа.
09:31Како?
09:35Няма да е толкова лесно?
09:38Не.
09:41Ще бъде лесно.
09:44Можеше да умра.
09:46Ще се разведа.
09:49Ще забравя за Бедин.
09:52Няма да стане.
09:55Никога няма да забравиш за неко.
09:58Какво имаш предвид?
10:01Какво?
10:08Ти си бременна.
10:12Чакаш дете от Абедин.
10:16Не, Сирен.
10:19Не.
10:22Не искам да имам дете от него.
10:25Той е убиец. Не искам.
10:27Не.
10:28Не се тревожи.
10:31Той ще си плати за предателството.
10:34Дори няма да те доближи.
10:36Сирен, моля те, повикай лекар.
10:37Нека дойде веднага, лекар.
10:41Лекар.
10:42Какво?
10:42Какво става?
10:44Да ще е.
10:44Какво става?
10:45Кезам, повикай лекар.
10:47Спокойно, татко. Добре е.
10:49Суна.
10:50Суна.
10:51Тя е добре.
10:52Няма страшно.
10:53Не искам това дете, мамо.
10:57Чули, мамо.
10:58Суна.
11:00Не дей така да ще.
11:03Бог ти отне братчето, но те направи и майка.
11:08Скъпата ми тя.
11:10Милото ми дете.
11:12Мамо.
11:13Бебето.
11:20Ти не е ли каза, Сирен.
11:31Загубихме бебето, Суна.
11:38Суна.
11:39Това дете
11:43ще бъде надеждата за всички.
11:49Светлината за това семейство.
11:52Много ще го обичаш.
11:54Знам това.
11:56Моля те.
11:58Не дей да виниш това
12:00ангелче за греховете на баща му.
12:04Не го убивай да ще.
12:09Не искам това, бебе, мамо.
12:18Суна.
12:23Мама.
12:29С теб минехме през какво ли не е.
12:32Прав ли съм, Дженгис?
12:35Благодарен съм за всичко, ага.
12:40Заслужаваш всички похвали.
12:45Този път ще поискам
12:47нещо наистина голямо.
12:52Кажи, ага.
12:53Този път
12:54няма да убиваш.
12:56този път
12:59трябва да опазиш някого.
13:03Твоето внук?
13:04Да.
13:06Засега е
13:07спокоен.
13:12Но
13:12ми се струва, че
13:16понякога си играе
13:18с съдбата.
13:19Аз
13:20мога да го удържа, но
13:22не съм вечен.
13:26Трябва да го поверя
13:28на някого.
13:31Ще разбереш
13:32защо
13:33си играе
13:34на клиеница
13:35с смъртта
13:36и ще се погрижиш
13:38винаги
13:39да има причина
13:40да живее.
13:42Обещай ми.
13:43Ага.
13:44Твоят внук
13:45е умен мъж.
13:47Много е прикрит.
13:48няма да спре,
13:49нали знаеш?
13:51Ако беше лесно,
13:52нямаше да го
13:52искам от теб.
13:54Вярвам ти,
13:56ще се
13:57справиш
13:58с него.
14:00Разбра ли ме?
14:04Какво има?
14:06Извинявай, Ага.
14:07Спешно е.
14:08Не е спешно,
14:09защото просто
14:09няма да стане.
14:10Чакайте.
14:11Чакайте.
14:13Какъв е проблемът?
14:14Казвайте бързо.
14:15Ага,
14:15трябва да си вземем
14:16бещите
14:17от къщата.
14:18Да,
14:19напознахме
14:19набързо.
14:20Не събрахме
14:21багажа си.
14:21Ще пратим някой
14:22да ни донесе
14:23вещите.
14:24Не, Ага.
14:25Ще отидем лично.
14:26Забрави,
14:26Лелео.
14:27Фери,
14:27ти слушай ме.
14:29Ще помолим
14:30госпожата
14:30и ще отидем
14:31да си съберем
14:32вещите.
14:33Какъв е
14:33проблемът?
14:34Те са
14:35много сигурни хора,
14:36нали,
14:36Лелео?
14:37Чуждите хора
14:38не познават
14:39вещите ни.
14:40Искам да си
14:41съберем нещата.
14:42Предполагам,
14:42че ще ни пуснат,
14:44нали?
14:45И факат,
14:46Ферит е прав.
14:47Ако отидете там,
14:48ще се срещнете
14:49с унези хора.
14:51Аз не искам
14:52подобни срещи.
14:54Няма нищо страшно.
14:56И те не са
14:56щастливи,
14:57че вещите
14:57не са още
14:58в къщата.
14:59Ще искат
15:00да ги махнем.
15:01Вече забраних.
15:02Ще пратим хора.
15:03Ще обясните
15:04какво ви трябва
15:05и те ще ви го
15:06донесат.
15:08Не са
15:09само вещи,
15:10ага.
15:11Какво значи това?
15:12Не помниш ли
15:13креслото,
15:13в което чакаше
15:14Ферит?
15:14Забрави ли го?
15:16Прекарах
15:17живота си.
15:19Целият си
15:20живот
15:20в онази къща.
15:22Прекрачих
15:22прага,
15:23като младо момиче
15:24никога
15:25няма да забравя
15:26онзи ден.
15:27Там
15:27загубих
15:28съпруга си,
15:29там си изплаках
15:30очите за него.
15:31Там са
15:31всичките ми
15:32спомени.
15:34Дори шефика
15:35се сбогува
15:35с дума си.
15:37Аз нямам ли
15:37това право?
15:39Нямам ли право
15:41да кажа с Богом
15:42на миналото си?
15:43Опасно е,
15:43Лелео,
15:44не разбираш ли?
15:45Тогава се справи
15:46с опасността,
15:47Ферит.
15:48Нали си много смел?
15:49Бъди смел за нас.
15:57Ферит,
16:01обади се на Абидин.
16:03Кажи,
16:04че утре
16:07ще си вземем
16:08нещата,
16:09нека да няма
16:10никои.
16:13Дженгис,
16:13ти ще дойдеш
16:14с нас.
16:26Ще полудея,
16:27ще откача,
16:29Леле да не си
16:29е изгубила ума.
16:30аз искам да успокоим
16:32се Еран,
16:33да я спрем,
16:33а тя ще я води там.
16:34Верит,
16:36ела с мен.
16:37Ела.
16:37защо ме гледаш така,
16:48изпитател,
16:49Мусинко,
16:49всичко наред ли е?
16:50не знам дали е наред.
16:53Ще видим.
16:55Трябва да разбера
16:56какво си намислил?
16:59нищо не съм намислил.
17:02Аз съм честен човек.
17:06Добре.
17:07Честни човече,
17:09кажи ми какво е намислил дядо.
17:11Помоли ме да се грижа за теб,
17:13да ти помагам.
17:15Това е.
17:16Не говоря за това.
17:19Ясно ми е,
17:19че иска да ме шпионираш.
17:23Какво точно питаш?
17:25Дядо повика фирменият адвокат.
17:29Има и още нещо.
17:30Договорът не беше ли само за къщата?
17:34Смятах те за умен,
17:36но май съм сбъркал.
17:38Ти мислиш ли,
17:39че разбирам от юридически въпроси,
17:41момче?
17:42Какво е намислил дядо?
17:44Не разбирам.
17:47Ферит, какво те плаши?
17:50Защо се опасяваш,
17:51че дядо ти крие нещо от теб?
17:53Не му ли вярваш?
17:56Защо искаш да контролираш
17:58всички процеси, момче?
18:01Ясно.
18:02Ти нищо няма да ми кажеш.
18:05Нямам какво да кажа,
18:06но мога да ти слушам.
18:09И аз нямам какво да кажа.
18:23и да смещите.
18:30Абонирайте се!
19:00Абонирайте се!
19:30Абонирайте се!
20:00Абонирайте се!
20:10Убедих Агата.
20:11Утре отиваме да си съберем нещата.
20:13Не истина ли?
20:14Да.
20:14Абонирайте се!
20:15Но тези хора няма да бъдат там.
20:18И?
20:20Какво от това?
20:21Каква полза, ако те не са в къщата?
20:24Как ще си платят?
20:25Ти ще се промъкнеш в мазето.
20:31И когато се върнат...
20:33Ще се изправиш пред тях.
20:36Ще си отмъстиш за всичко.
20:38Как?
20:39Ще се измъкна от Ферит.
20:41Трябва да измислим начин, нали?
20:45Много лесно.
20:46Сейран?
20:49Како?
20:49Защо си станала?
20:51Знам ли, чух гласовете ви.
20:54Говорехме за къщата.
20:59Няма друго така ли?
21:03Легни си, Како.
21:05Ще ти падне кръвното.
21:07Защо ставаш?
21:08Още си слаба.
21:09Хайде!
21:11Хайде.
21:12Още си слаба, Како.
21:13Хайде!
21:16Не ми харесва погледът на ефакат.
21:24Сигурна ли си, че не лъжеш?
21:27Какво друго да говорим, Како?
21:30Попитах как са останалите.
21:32Говорихме за Хали сега.
21:34Нищо друго.
21:35Спокойно.
21:36Добре.
21:37Щом си сигурна.
21:40Така да бъде.
21:41Така е, да.
21:42Затвори очи.
21:43Аз съм тук.
21:45Нали?
21:46Нищо не е чула.
21:59Всичко е точно.
22:00Ако ти е мило, нека да живее.
22:18Наистина ли?
22:19Как си възпитавала това момче?
22:30Ние нападнахме тази къща.
22:33Обихме бебе.
22:36Що за човек си ти?
22:37неразбирам.
22:42Неразбирам.
22:45Неголбивай-то.
22:47Вели я сзял.
22:48Седакага.
22:50Погрижи се.
22:51Един Овен няма да измие греховете,
23:20ти ще пожертваш сина си.
23:23Неразбираш ли, Чичак?
23:29Избери един.
23:31Няма да избирам.
23:33И двамата ли?
23:34Дъцатаме.
23:41Дъцатаме.
23:43Дъцатаме.
23:46Синуватаме.
24:04Благодаря ти, Боже.
24:19Дъцатаме.
24:20Дъцатаме.
24:21Дъцатаме.
24:22Дъцатаме.
24:24Дъцатаме.
24:25Дъцатаме.
24:26Дъцатаме.
24:27Дъцатаме.
24:28Дъцатаме.
24:29Дъцатаме.
24:30Дъцатаме.
24:31Дъцатаме.
24:32Дъцатаме.
24:33Дъцатаме.
24:34Дъцатаме.
24:35Дъцатаме.
24:36Дъцатаме.
24:37Дъцатаме.
24:38Дъцатаме.
24:39Дъцатаме.
24:40Дъцатаме.
24:41Дъцатаме.
24:42Дъцатаме.
24:43Дъцатаме.
24:44Дъцатаме.
24:45Чичак, добра ли си?
24:59Добре съм си, Неда.
25:01Ферит.
25:03Алло, Ферит, какво става? Суна добра ли е?
25:07Ако не беше добра, защо да не ти кажа?
25:10Защо ми се обаждаш тогава?
25:12Ще дойдем да си съберем нещата. Трябва да напуснете за два часа.
25:20Не, претете да ги вземат.
25:25Молим ви за услуга.
25:29Вече взехте всичко.
25:32Позволете да си съберем багажа. Това е.
25:38Имаме условие.
25:39Какво повече искате?
25:40Вие ще си съберете нещата, а аз ще говоря с Суна.
25:45Заповядай, да.
25:47Никой не те иска разрешение.
25:49Кажи на Суна, че искам да я видя, тя ще реши не ти.
25:53Иначе ще си събирате багажа от буклук.
25:59Проклетието и багаж.
26:00Сине, защо престъпваш думата ми? Аз не разрешавам.
26:08Виж какво.
26:13Заради теб загубих жена си.
26:17Няма да загубя и детето си им.
26:19Искам Суна до себе си.
26:22За това ще използвам този шанс.
26:24Ще излезете за два часа, а аз ще отида при Суна точка.
26:30Добре.
26:31Добре, дошли.
26:39Влизай да ще.
26:41Добре, заварили.
26:43Влизайте.
26:44Не е редно.
26:46Как ще се съберем?
26:48Трябваше да мислиш преди да вложиш всичките ни пари в найема на Ози ресторант.
26:55Няма да ви пусна никъде.
26:57Оставате тук с нас.
26:59Майко Есме, добре е дошла тук.
27:06Благодаря, синко.
27:08Благодаря.
27:09Ела, мамо, да влизаме.
27:11Трябва да си почиваш при Годвиг.
27:12Ви стая, Ела, да ти я покаже.
27:14Хайде, скъп.
27:19По-добре си.
27:22Радваш ли се?
27:24Що за въпрос? Радвам се, да.
27:27Хайде, како, Ела и ти.
27:29Трябва да поговоря с сестра ти.
27:33Суна.
27:41Аби ти не иска да говорите.
27:43Забрави.
27:45Не, това няма да стане.
27:48Ама че наглост.
27:50Защо не му отказа?
27:52Защо я питаш?
27:53Не можеш да откажеш, нали?
28:02Няма да ни позволи да си съберем багажа.
28:04само това ли е?
28:07Няма ли друг начин?
28:09Како идеята не е толкова лоша.
28:18Така ли е, мислиш?
28:20трябва да затвориш тази страница,
28:24за да започнеш начисто.
28:26Това е важно за теб.
28:27Ако ме нарани...
28:30Няма да посмее.
28:33Джингис ще бъде с теб.
28:36Предлага те да отида.
28:38Аз нищо не казвам.
28:42Ти решаваш.
28:44Заслужава едно с Богом.
28:47Той е баща на детето.
29:02Дано, Бог, ви закри ля дъжде.
29:05И теб, Лелё.
29:06Е, хайде, сядайте на закуска.
29:09Седнете, седнете.
29:13Синко, наливам чай.
29:15Внимавай.
29:17Сипах ти чай.
29:18Искаш ли кафе?
29:30Съднете.
29:36Гългън.
29:40А, извинете.
29:44Забравих.
29:45Съжалявам.
29:48Не се смей, Ферит.
29:51Благодаря.
29:52Суна.
29:55Бързо оздрабяване е дъжде.
29:58Е, сме моите съболезнования.
30:02Благодаря, Ага.
30:03Бог да ви и поживи.
30:05Къде бяхме вчера.
30:09Къде сме днес.
30:12Животът се обърна.
30:15Случаха се много събития.
30:17Обаче, слава на Бога, пак сме на една маса.
30:22Никой не ни сломи.
30:28Нямахе шанса, Ага.
30:30Да правят каквото искат, Кезъм.
30:34Ние, пак сме заедно.
30:37Доказахме, кои сме.
30:38Ще превържем раните.
30:39Ще попълним загубите.
30:42Нали така?
30:45Истинското богатство и истинската сила са тук.
30:50Аз не бях прав.
30:51Болеше ме, че няма да оставя здраво семейство, но...
30:58Ние сме едно здраво семейство.
31:01Не ни оставяй, татко.
31:03Опазил Бог, Ага, не говори така.
31:05Човек опознава спътниците си към края на пътя.
31:13Понякога е така.
31:15По-добре, късно отколкото никога.
31:21Важното е, че всички маски паднаха и знам, кой стои пред мен.
31:28Важното е, че си взехме поука и...
31:36опазихме семейството от злосторниците.
31:43не е съвсем вярно, Ага.
31:47Какво значи това, Сона?
31:49Абиде не позволил да си съберем нещата, но...
31:53има ослабие.
31:57Иска да се срещне с мен.
31:59Стига вече.
32:00че, как не го е срам.
32:02Нормално е.
32:03Рано или късно ще се срещнете.
32:05Той е бащата на бебето.
32:07За жалост.
32:08Не говори така.
32:10За детето си, Сона.
32:12Лелё, той няма да му остави на мира.
32:14Отсега ме търси.
32:16Няма да му остави и по-късно.
32:18Докато аз съм жив, никой няма да те принуди да се виждаш с него.
32:23Ако не искаш, няма да ходиш.
32:25Ще мислим... по-късно.
32:28Не заслужавам тази закрила.
32:31Аз съм виновна за всичко.
32:34Как да седна на една маса с вас преди да плътя за всичките си грешки?
32:40Какво говориш? Какви са тези грешки?
32:42Не разбирам да ще ти.
32:43Ти не си виновна за нищо.
32:44Нямаш грехове.
32:45Никакви грехове.
32:47Да, Сона.
32:48Ти не си виновна, миличка.
32:50Мамо, чувството за вина ме гризее отвътре.
32:55Аз съм виновна за всичко.
32:58Заради мен нападнаха къщата.
33:01И ми отнеха братчето.
33:04Не си стреляла ти, Сона.
33:07Така е било писано.
33:09Примери се, Сона.
33:12Другото е грех.
33:16Извинете ме.
33:18Ще те заведа в стаята ти. Ела да ще.
33:25Приготвих ти най-хубавата стая, но ще останеш с майка си.
33:32Нищо, няма проблем.
33:34Сигурна ли си?
33:40Може да спиши и при мен.
33:42Благодаря.
33:43За сега е по-добре да остана при родителите си.
33:46Така е. Разбира се.
33:49Най-добре е да наглежда на Ферит. Правилно.
33:52Вие си знаете.
33:55Бих искала да поспя.
33:57Разбира се.
33:59Сона.
34:01Ако премълчаваш нещо от останалите...
34:05Аз съм тук. Ще те изслушам.
34:08Може да ми кажеш.
34:10Няма да те съдя.
34:12В какъв смисъл?
34:14Ако не можеш да им кажеш, ако се срамуваш...
34:19От какво да се изсрамувам?
34:24На масата каза, че ти си виновна за всичко.
34:29Виниш себе си.
34:30Аз съм насрещан. Можеш да ми кажеш.
34:33Няма да те съдя.
34:35Излей си душата.
34:38Разбирам. Много го благодаря.
34:41Наждая се само от почивка.
34:44Сигурно ли си?
34:46Добре.
34:48Приятна почивка.
34:51Вече...
35:04И защото не знам какво да кажа.
35:06Вече нищо не знам.
35:08Ще се побъркам.
35:09Ще си сипя чай.
35:11Да, не е истина.
35:17Не мога да повярвам какво се случва.
35:19Мамо, какво ти става?
35:21Защо си ядосана?
35:26Синко, вие много си падате по болници.
35:30Какво значи това?
35:32Нормално ли е Суна и бебето на Абидин да остават тук?
35:36Той дали ще го допусне?
35:38Искаш да я зарежем, защото не е страх от него ли?
35:41Да заповяда?
35:42Не говори глупости.
35:44Абидин е баща на бебето.
35:46Пак ще имаме проблеми.
35:48Какво ти става, мамо?
35:51Страх ли те е?
35:53Дядо каза, че ще остане.
35:56Значи остава.
35:58Да треперим от страх ли?
36:00Щом не иска да живее с него, ние ще я подкрепим.
36:04Ще остане колкото трябва.
36:06Това е.
36:07Абидин.
36:08Ето го и него.
36:13Какво искаш?
36:16Попита ли Суна?
36:18Да.
36:19Тя прие.
36:20Нали нямаше да приеме?
36:22Прие заради нас, не заради теб.
36:26Идвате ли или не?
36:30Трябва да знаем.
36:31Идваме, господин Абидин.
36:33Идваме.
36:34А ако ни предизвикате, първо ти ще си платиш.
36:39Деца, имам гости.
36:51Ви се правете плану.
37:01Абидин, погледни ме.
37:03Погледни ме.
37:04Погледни ме.
37:09Ти си умно, момиче.
37:24Избра правилно.
37:25Не съм тук за това.
37:27Имам друго предложение за вас.
37:30Слушам.
37:32Вземете ме на работа.
37:34Нали ти казах, че може да останеш на старата работа?
37:38Не искам старата работа.
37:41Какво искаш тогава?
37:43Трябва ви и човек като мен.
37:45Какво точно?
37:47Имаш предвид.
37:49Вчера видях Карам.
37:51Той е нестабилен.
37:53Абидин също е изпълнен със съмнение.
37:57Не знае как да постъпи на решителене.
38:00Трябва ви човек, който да им покаже кое е важното.
38:05Иначе трудно ще управлявате тези непокорни синове.
38:10Алист не оценява таланта, но аз го правя.
38:13Дали да ти се доверя, момиче?
38:18Госпожа Чечек, аз изгорих всички мостове.
38:24Значи избра Абидин.
38:28Аз винаги избирам него.
38:31Значи си вярна на Абидин.
38:33Както и на семейството му.
38:36Ела още утре.
38:39Ще видим дали си способна, а не само умна.
38:46Кой знае?
38:48Ако те види като равна, може да имаш шанс, нали?
38:54Благодаря.
38:57Няма да съжалявате.
39:03Айшен, какво правиш тук?
39:08Нали си тръгнахте?
39:11Аз се върнах. Ще работя тук.
39:14Айшен, не дай така. Няма да ти го простят.
39:20Аз не заслужавам нищо по-добра, нали?
39:25Искаш да прислужвам на Курхан цял живот.
39:29Да слугувам на теб и на женати.
39:34Това е мечтата ми, нали, Абидин?
39:38Айшен, стига глупости.
39:41Може да започнем начисто.
39:44Ти вече си силен. Промени се.
39:48Играеш си с чуждите съдби.
39:50Аз искам по-добър живот, а според теб това е жалко.
39:57Първо ти ме предаде.
40:00Не го забравяй.
40:02Тогава не беше ли жалко?
40:07Не разбираш.
40:09Виж, онази жена не е каквато изглежда.
40:16Тя засипва всеки и всичко до което се докосне.
40:21Тогава защо останат тук с нея?
40:23Защото ми е майка.
40:25Добра или лоша, тя ми е майка, Айшен.
40:28Вече няма къде да отида.
40:31Аз също.
40:33Ти си последният ми пристан.
40:36Разбираш ли?
40:38Не ме разпитвай повече.
40:40Ние тръгваме.
40:45Напуснете къщата.
40:52Дженгиз, погрежи се за Суна.
40:54Не се отделя от нея.
40:56Чули?
40:57Не преувеличавай, Верет.
40:59Низобщо не преувеличавам.
41:01Дръж ги под око.
41:02Нека да дойди и аз.
41:04Тя замага.
41:05Няма да запазиш спокойствие.
41:07Дженгиз ще се погрежи.
41:09Няма страшно.
41:10Хайде вървете.
41:16Благ да ви пази.
41:39Аз също.
41:40Аз също.
41:41Аз също.
41:42Аз също.
41:43Горът.
41:44Абонирайте се!
42:14Абонирайте се!
42:44Абонирайте се!
43:14Абонирайте се!
43:44Абонирайте се!
44:14Абонирайте се!
44:44Абонирайте се!
45:14Абонирайте се!
45:16Не ме докосвай!
45:17Ти ме мразиш!
45:21Абонирайте се!
45:23Думата омраза...
45:25Не стига да опише чувствата ми!
45:31Не говори така, Сона!
46:03и да ме виждаш!
46:05Не трябваше да идвам!
46:07казах да не ме докосвай!
46:09Ти дойде...
46:11дойде...
46:13дойде...
46:15поне...
46:17моля...
46:19...
46:21...
46:23...
46:25...
46:27...
46:29...
46:33...
46:35...
46:36...
46:37...
49:08...
49:10...
49:12...
49:14...
49:16...
49:18...
49:20...
49:21...
51:52...
51:54...
51:56...
52:58...
53:08...
53:10...
53:12...
53:14...
53:16...
53:18...
53:20...
53:22...
53:24...
53:26...
53:28...
53:30...
53:32...
53:34...
53:36...
53:38...
53:40...
53:42...
53:44...
53:46...
53:48Ще ми отнеме и детето. То ще расте без бъща.
53:53Ще му каже, че съм мъртв.
53:57Как сме? Ти си баща на бебето. Говарим за моя внук.
54:02Как сме да ти говори така?
54:10Ние загубихме всичките си права, госпожо.
54:13Загубихме шанса да имаме бъдеще.
54:16Загубихме правата, които искахме да отнемем с кръв.
54:21Няма значение. Детето няма да расте без баща и без род.
54:26Ако посме, тя ще си плати за дързостта.
54:30Няма да доближавате сона.
54:33Ясно ли е?
54:35Ако го направите, тогава ще стана убиец.
54:42Особено ти.
54:44Да не си посмял.
54:46да не си припарил до нея.
54:50Не слушай майка си.
54:54Иначе ще те накаша.
54:55Ще видим.
54:58Ако те не ни закачат,
55:00ще мълча.
55:01ако се осмелят.
55:05Много внимавей.
55:19Ще пострадаш.
55:20контролирай момчето.
55:26Не допускай да говори с тях.
55:29няма да я притискате.
55:31Няма да я притискате.
55:32Ако се я доса,
55:35ако се оплаши,
55:37ако убие детето ми,
55:41аз ще убия вас.
55:42кълма си.
55:45Мисли, че ме разбра.
55:46Добре, дошли.
56:01Добре заварили.
56:03Какнахме?
56:03Добре заварили.
56:05Здравейте.
56:10Ох, най-после.
56:13Всичко беше наред, нали?
56:19Какво става?
56:21Къде е Кезъм?
56:22И той излезе, нали?
56:24Отиде до склада заедно с татко.
56:26Ти как си, майко Есме?
56:28Добре съм, сине.
56:30Не се оплаквам.
56:31Ще стане и по-леко.
56:36А Сейран?
56:38Тя не се ли прибра?
56:39Не.
56:40Нали беше с вас?
56:42Как така, нали бяхте заедно в колата?
56:46Сейран каза, че иска да се поразходи.
56:50Слезе по-рано и реших, че добра идея.
56:53Не знам.
56:54Какви интересни идеи, Лелё.
56:56Не вдига.
57:02Мили Боже, къде е това, момиче?
57:08Ще се обадя на Кезъм.
57:10Къде е телефонът?
57:12Спокойно, майко Есме.
57:13Не се вълнувай.
57:14Да, да.
57:14Спокойно.
57:15Да.
57:16Спокойно.
57:16Как можах да я поверя на теб?
57:20Абонирайте се.
57:50Абонирайте се.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

38:00