Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Преродена
00:30Ти също ме опрекваш, виж
00:33Вдигам ръка
00:34Да чуваш глас? Две ръце са по-силни от една ръка
00:38Боже, кога ще свърши това?
00:41Кога ще свърши това безумие?
00:43Няма ли новини?
00:44Убавото е, че до сега няма лоши новини
00:46Не се ли страхуваш?
00:49Какво става?
00:51Много държиш на себе си
00:52Не, аз съм герой
00:54Нищо не може да ми се случи
00:56Аз съм Тимур
00:57Вирусите? Зави ми се свят като станах
01:00Изобщо не си забавен
01:04Зави ми се свят
01:06Изправих се внезапно
01:08Я, да видя
01:19Винаги имам нещо в фризера
01:21Видя ли? Влезе в употреба
01:23Защо тързихме толкова, що ме имало банички?
01:27Извинявай, наистина те затрудних не вра
01:29Извинявай
01:31Нищо, няма значение
01:32Какво толкова е станало?
01:36Какво става?
01:38Нещо ме стяга
01:39Сякаш не мога да дишам
01:40Притеснявам се за Бахар
01:43Не ми се обади
01:45Моле ви се не правете така
01:47Бахар
01:48Бахар, дойде
01:49Винаги ме изненадва
01:51Така ли?
01:52Дъщеря ми, милото ми момиче
01:54Жалко, че и Тимур не ме изненадва
01:56Мила
01:57Господин Реха
01:59Здравейте
02:00Здравейте
02:02Заповядайте
02:03Благодаря ви
02:04Господин Реха
02:12Госпожо Неврай, вие ли сте тук?
02:15Да
02:16Колко хубаво
02:17Добре дошли
02:18И вие сте усетили миризмата на баница?
02:21Добре заварил
02:22Заповядайте
02:23Какво става?
02:24Защо сте дошли?
02:27Браво, госпожо Гелчичек
02:29Пита ли се така?
02:31Извинявайте
02:32Пита по същия начин и мен
02:34Съжалявам
02:35Много се извинявам
02:36Аз
02:37Мисля за Бахар
02:39Нямам новини
02:40Чакам я
02:42И като ви видях пред вратата
02:43Изведнъж се е притесних
02:45Разберете ме
02:46Моля ви
02:47Днес всички са много заети в болницата
02:50Тази седмица ни очаква сериозна проверка
02:52Подготвяме се за нея
02:54Днес никой няма да си тръгне от болницата
02:56Не е имала възможност да звънне
02:58И аз и казах същото
02:59Но не ме слуша
03:01Толкова много се тревожи
03:03Държани на студа
03:04Щяхме да хванем пневмония без причина
03:07Без причина ли?
03:09Както и да е
03:11Вие седнете
03:12Аз ще тръгвам
03:14Имам работа
03:15Да
03:16До скоро
03:19До скоро
03:20Ще те изпратя
03:22Да, добре
03:23Не вра
03:24Не вра
03:25Защо ме оставяш сама с този мъж
03:28Моля те не тръгвай
03:29Не се шегувай
03:31Ратвай се
03:32Какво ще правя?
03:34Боже, поляхта с чая
03:36Много извинявай, госпожо Гилчичек
03:38Добре ли сте?
03:40Не, няма проблем
03:41Няма, всичко е наред, господин Реха
03:43Полях я с чая
03:45Трябва да се преоблячеш
03:47Миришеш на баница
03:48На тази възраст не ти се отдава такава възможност
03:52Всеки ден
03:53Хайде
03:54Не вра, не ме оставя и не прави така, моля те
03:56Не ставай, смешна
03:58Трябваше да ти овия баничка
04:00Гилчичек, не дей
04:01Моля те
04:02Боже
04:04Какво ще правя?
04:08Какво?
04:09Какво?
04:09Внимание на вниманието на всички лекари
04:39Помощта ви
04:40Спешно отдаление на трети и четвърти етаж
04:43Очакваме помощта ви на трети и четвърти етаж
04:47Ало?
04:49Чала, удобно ли е?
04:51Да, удобно е, да не си пристигнал
04:53Не, има още един час
04:55Напълно съм извън времето, готова съм
04:58До един час ще съм там
05:00Чала, съжалявам, но не мога да дойда
05:04Добре
05:06Благодаря ти, че този път не ме накара да чакам на празно един час
05:14Чала, всъщност
05:17Толган не мога да разбера
05:18Ти дойде и седна пред мен
05:21Каза, че искаш да се запознаем
05:23Сега казваш, че не можеш да дойдеш
05:26Не трябва ли да ми дадеш някакво обяснение, дори и от вежливост
05:30Винаги ли си такова дърво?
05:34Дърво ли?
05:35Да, дърво
05:35Можеш да ми кажеш, че отблизо не си ме харесал, че не съм ти приятна
05:41Ще го понеса
05:42На колко години сме, възрастни сме
05:45Но да бягаш така, не е приятно
05:47Чала
05:49Не знам дали е редно да ти го казвам, но мисля, че трябва да го знаеш
05:53За това не мога да дойда
05:56Не можеш да дойдеш ли? Защо? Какво те спира?
05:59В мен ли е причината? Кажи ми
06:01Чала
06:02В болницата има ситуация
06:05Тимур и Бахар са под карантина
06:08Измислици
06:10Не се шегувам, положението е сериозно
06:13Под карантина ли?
06:32Сега какво още правим?
06:49Дженнифър
06:50Трябва да потърся Дженнифър
06:52Тази информация няма да се съобщава вътре
07:05Бахар и Тимур не трябва да знаят, че сме изгубили ревна
07:09Еврен
07:14Много съжалявам
07:16Не искам да те притеснявам, но нямам време за губене
07:19Изпратих ти кръвните анализи
07:22Да, прегледах ги
07:24Между тях е направена трансплантация и тялото на Бахар е прияло органа
07:28Знаеш, че антителата трябва да са под 6, за да бъде трансплантацията успешна
07:33Така е, ако са под 6, като при ревна
07:36Ако са под 6, и двамата ли ще умрат?
07:39Чакай до рук
07:40Трябва да има съвпадение, така че да повлияе само на двамата
07:44Надявам се да не са под 6
07:47Веднага ще проверим антителата, пак ще ти изпрати резултати
07:51Окей, чакам
07:52Не можем да вземем кръвни следвания от бивши пациенти
07:56Нали, преди им направиха кръвни изследвания и имат резултати от тях
07:59Може да са ги унищожили?
08:02Бягай до рук, тичай! Ще се обадя в лабораторията
08:04Заето
08:07Извинявайте, колеги
08:14Ще умрем ли и ние?
08:20Дръпни се! Дръпни се!
08:31Поне веднъж да дойде на време
08:34Как е, госпожа Ревна?
08:48Добре е, господин докторе, в интензивното е
08:51Оставям ви вода
08:54Постарайте се да пиете, моля
08:56Благодаря
08:57Децата ли са?
09:06Дженифър
09:07Здравей, Тимур
09:11Здравей, Дженифър
09:12Бахар
09:13Дженифър
09:14Не знам какво да ви кажа
09:16Много съжалявам, че изгубихме пациентката
09:20Много се разстроих
09:21Съжалявам
09:23Ревна...
09:24Ревна умря ли?
09:27Съжалявам
09:29Не ви ли казаха?
09:32Но трябва да знаете
09:34За съжаление, я изгубихме
09:36Стой, стой, стой, стой
10:03Отвори
10:05Какво има?
10:08Не казвай, че си изхвърлил кръвните пробищете от душа
10:10Ти добре ли си?
10:11Не съм
10:11Трябва ми кръвната проба на ревна
10:13Омолявам те, трябва да намерим кръвта
10:16Тук има толкова кръвни проби, как да знам дали е изхвърлена
10:19Ще я намерим, ще я намерим
10:20И толкова
10:20Доктор Еврен
10:23Хванах го по средата
10:25Сега ще проверим
10:27Добре, добре
10:28Хайде
10:30Хайде се сгин
10:31Хайде
10:31Бахар
10:43Говорих с Дженнифър
10:54И двамата...
10:55Ревна е умряла
10:57И през сумна ми мина да я предупредя
11:03Съжалявам
11:04Искам да знам ако ще умра
11:08Не
11:09Не го казвай
11:11Не се отчаивай
11:13И двамата ще се борите
11:14Кажи до рук
11:19Професора, откри кръвта
11:21Браво на теб
11:22Веднага изпрати някого тук, аз ще им взема кръв
11:25Бахар
11:27Ще взема кръв и от двама ви
11:28Ще проверим антителата
11:30Добре
11:30Ти направи каквото нужда
11:32Освен това
11:34Не
11:35Не продължавай
11:37Няма да свърши преди ти да го кажеш
11:40Ще сме силни
11:42Имам нужда от силата ти
11:45Това означава ли, че има шанс антителата да не съвпаднат?
12:01Дженнифър каза, че има
12:03Добре, тогава
12:05Чакай, чакай
12:08Чакай
12:08Аз ще ти взема кръв
12:09И аз ще ти взема
12:11Най-малкото се спасихме от страха си
12:16Какво гледаш?
12:28Вече не мириша
12:30Нищо не сте яли
12:40Най-два не е хапнах
12:43Сега не ми се яде
12:44Боже
12:45Добре, господин Реха
12:48Каква е тази инициатива?
12:51Каква е?
12:52Кажете ми
12:53Каква е инициатива?
12:55Казах се, че никой не напуска болницата
12:58А, проверката
13:00Ще се направи една генерална проверка
13:02Взимат им телефоните от ръцете
13:05Не им дават почивка
13:07Така ли?
13:09Не, Бахар ме помоли да ви сообщя
13:12Предполагам, че това я успокои
13:14Затова не се е обадила
13:16Разбирам
13:18Бахар ви е пратила
13:20Не, тя ми се обади
13:24Обади ви се?
13:28Може да се обади на вас
13:31А на мен не може
13:32Как така?
13:34Така се получи
13:36Аз си звъннах
13:38За да я питам нещо
13:39Тя се обади и говорихме
13:40Тогава ме помоли на връщане
13:42Да се отбия до вас
13:43И да ви сообщя
13:45Така е
13:46Господин Реха
13:49Господин Реха
13:51Вие криете ли нещо от мен?
13:53Моля ви
13:54Кажете ми
13:55Бахар добре ли е?
13:57Как е тя?
13:59Много е добре
14:00Добре
14:01Мога ли да крия нещо от вас?
14:04Хубава работа
14:05Знаете, че постоянно съм там
14:07Да не би да ви притесних
14:10Не, не, не
14:10Моля ви
14:11Няма такова нещо
14:12Не сте ме притеснили
14:14Днес
14:15Сложих много сол в яденето
14:18Всичко е заради и това
14:20Заради и това
14:21Кръвно ли вдигнахте?
14:24Не, не
14:24Нямам кръвно
14:25Когато сложа повече сол в яденето
14:28Става нещо лошо
14:31Вярвам, че е така
14:33Става нещо нередно
14:35Нещо неприятно
14:37Помислих си, че и този път е така
14:40Госпожа Неврадо иде
14:42И помислих, че ще се успокоя
14:44Докато беше тук
14:46Се чувствах добре
14:47Но после пак се притесних
14:48Така е
14:49Боже мой, дано всичко е наред
14:52Дано
14:54Дано всичко е наред
14:56Отново още звънна на Бахар
14:58Може би този път ще я хвана
15:00Ще звънна да проверя
15:02Може би
15:03Добре
15:04Не падаме духом
15:09Доктор Тимур Бахар
15:10Без страх
15:12Не се страхуваме
15:13Целият екип работи за вас
15:15Много ви обичаме
15:16Бахар
15:17Да кажем ли на Азисорас
15:18Добре, както искаш
15:20Дорог
15:21Занеси кръвните проби
15:23Добре, слушам
15:24Майка
15:33Искаш ли да говориш?
15:38Ти вдигни и пуснина
15:39Висок оговорител
15:41Ало
15:51Ало
15:51Ало
15:52Еврен?
15:55Бахар не е ли там?
15:56Бахар отиде до туалетната
15:58Телефона ти е останал на масата
16:00Разбирам
16:02Още ли сте в болницата?
16:05Да-да, тук сме
16:06Много сме натоварени
16:07Добре
16:10Да, би ли казал
16:12Набахар като се върне
16:13Да ми се обади
16:14Нали, Чедо?
16:16Тя ме познава
16:17Много се притеснявам
16:19Искам да чуя гласа
16:20И
16:21Нека непременно ми се обади
16:23Добре, ще й предам
16:28Добре, скъпи
16:29Хайде
16:30Лека работа е, Еврен
16:32Приятна вечер
16:33Сега успокоихте ли се?
16:38Може да се каже, че се успокоих
16:41Вече
16:42Стана много късно да не ви задържам, господин Реха
16:47Извинявайте, аз ви задържах
16:49Не
16:49До нови срещи
16:51Благодаря
16:51Приятна вечер
16:52Благодаря
16:54Довиждане
17:00Боже
17:07Боже
17:09Не мога да се успокоя
17:12Преди да чуя гласа на дъщеря ми
17:13И преди да я видя
17:15Тук има нещо
17:16Крият нещо
17:17Трябва да тръгвам
17:18Трябва да намеря дъщеря си
17:21Трябва да я видя
17:22Бахар, моля те, не плачи
17:27Бях толкова решителна
17:30Когато давах морална подкрепа на госпожа Ревна
17:33Иждах колко е трудно да чака смъртта
17:36Не говори така
17:37Ние чакаме хубави новини
17:42А Ренгин къде е?
17:49Знае ли?
17:50Почувства се злее, когато научи
17:52Колегите са при нея
17:53Щом се възстанови, ще дойде
17:54Доктор Реврен
18:04Дали да не се заемете с изследванията?
18:09Щом получа резултатите
18:11Идвам
18:12Ще отидем на почивка
18:16Да
18:17Ще отидем на почивка
18:47Мислите е за почивка
18:57Опитва се да ми вдигне настроението
19:01И да ми помогне
19:02Можем ли да потърсим децата?
19:07Ще им звъннем, но няма да им казваме нищо
19:10Всъщност се задържа лесно
19:20Ела, тогава да го направиш
19:23Вече сте започнали да не ви прекъсвам
19:25Не, няма да ни прекъснеш
19:28Защо не дойдеш?
19:29При рисунките няма грешка
19:30Има коментар
19:32Ти разбирате от изкуство
19:34Така е
19:35Татко звани
19:36Намали музиката
19:38Алло, татко
19:42Скъпа, омай
19:46Мамо?
19:48Защо званиш от телефона на татко?
19:50Падна ми батерията
19:52Ти какво правиш?
19:54Всичко наред ли е?
19:55Нарете
19:56Жалко, че не си тук
19:58От семейство Мантар
20:00Какво? Какво семейство?
20:03Ние
20:04Заедно с парала рисуваме
20:07Заедно
20:08Омръзна ни започнахме да рисуваме
20:11Заедно ли сте?
20:14Да, в това сме
20:15Дойдохме у вас
20:17Вие кога ще дойдете?
20:20За сега не се знае
20:22Не ме чакайте
20:24Най-добре си, лягайте
20:25Мамо, гласът ти звучи странно
20:28Болна ли си?
20:30Малко, скъпа
20:31Малко
20:32Много те обичам
20:35А също много те обичам
20:37Защо го казваш сега?
20:41Не знам
20:41Казах го спонтан
20:44Може би не го казвам достатъчно често
20:47Омай, включи микрофона
20:50Нека чуи парла
20:51Много обичам и двете ви
20:52Чувате?
20:54Добре
20:55Благодаря
20:56Какво става?
20:59Няма нищо
21:00Имахме
21:01Тежки случаи
21:03И внезапно се разчувствахме
21:06Това не ми харесва
21:08Говорите сякаш повече
21:09Няма да се видим
21:10Добре, целувам ви
21:12Ще се видим до вечера
21:14Чао
21:14Какво става?
21:16Нищо не разбрах
21:17Няма нищо
21:18Нека продължим да работим
21:20Средата не е много празно
21:23Служете там един спътник
21:25На вашите заповеди?
21:26Друго шеф е
21:27Какво искаш?
21:29Знаеш, че всяка твоя дума може да бъде последна, но го забравяш
21:33Много странно
21:36Особено
21:37В нашата професия
21:41Такава ни е работата
21:43Длъжни сме да забравим и да вярваме в чудеса
21:47И госпожа Ревна вярваше
21:50Според теб до тук ли сме?
21:57Не знам
21:57Не знам
21:59Може би Бог не иска да се разделяме
22:03За това ни е подготвил такъв край
22:05Защо иначе да го прави?
22:08Защо говориш така?
22:09Ти трябваше да ме оставиш
22:11Сега изпитвам огрезение на съвестта
22:14Трябваше да тръгна
22:15Сама към смърта
22:17Бахар, нека не се караме повече
22:19Без това си отиваме
22:21Качили сме се на влака
22:22Нека си тръгнем с добро
22:24Да си тръгнем усмихнати
22:25Сещам се за хубавите ни дни
22:28Не сме ли имали хубави дни?
22:31И да не са били хубави
22:32Нямахме ли смешни моменти?
22:34Извинете, може ли?
22:39Бахар
22:42Бахар
22:44Бахар, нали?
22:49Да
22:49Здравей, Тимур и Авозоло
22:52Някой ме наричат
22:54Марлон Брандо
22:55Здравей
22:59Аз какво да кажа?
23:01Каквото искаш
23:02Нека е нещо хубаво и приятно
23:04Имала си хубави записки
23:11Казаха, че водиш много добре записки
23:14Можеш ли да ми ги дадеш?
23:17Да ми ги продадеш?
23:18Не, не ги продавам
23:20Тогава ми направи услуга
23:23Сега ми помогни
23:25Аз като стана главен лекар ще ти помогна
23:27Когато станеш главен лекар
23:30Много си скромен, господин Брандо
23:33Не, не съм
23:34Правя се наинтересен
23:36Доста си и популярен тук, но
23:38Виждам, че не си скромен
23:40Добре?
23:41Ето ги
23:52Но аз също ще имам нужда от тях
23:57Благодаря
23:58След един час в кафенето
24:01Ще ти се отблагодаря
24:03В такъв случай не ти прави услуга
24:05Един чай стига
24:08Разбрахме се
24:11Добре
24:12Ако се бяхме запознали на тези години, щеше ли да е същото?
24:30Има много неща
24:34Които сега ще поискам да станат по друг начин
24:39Но не знам до какво
24:40Щяха да доведат
24:43Само да беше като книга
24:46Чито отделни интересни пасажи
24:48Можеш да прочетеш
24:49По няколко пъти
24:51Как ще хваме да допуснем грешки?
24:56Ти не допусна грешки?
24:59Аз направих много грешки
25:01Ти нямаш вина
25:02Това, че те изгубих беше
25:05Най-голямата ми грешка
25:07Да потърсим, ази Сурас
25:17Ще му звъннем
25:18Ще му звъннем
25:21В момента няма връзка с този номер
25:25Защо няма връзка?
25:27Няма връзка!
25:28Защо си изключва телефона?
25:30Те са на меден месец
25:31Естествено, че ще изключи телефона си
25:33Май, мозъка ти не превключва
25:36Ще скъсаш лентата
25:37Спокойно
25:38Боже, боже!
25:40Боже, боже!
25:42Нищо ли не помниш от нашия меден месец?
25:44Ти помниш ли?
25:45Помня
25:46Непрекъснато се връщам към детството и миналото си
25:49И какво помниш?
25:53Детството
25:54Лъжиш
25:54Правиш го, за да ме изплашиш
25:56Защо да те лъжа?
25:57Как минава като на филмова лента?
25:59Минава, непрекъснато си спомням
26:01Ти как не си спомняш?
26:02Лъжиш
26:03И двамата сме тук, защо да лъжа?
26:05За да ме плашиш
26:06Аз те предупредих, че скоро ще си изплашиш
26:10Целият така се отпуснах
26:13Беше много хубав любов моя
26:16Не разбрах какво е това кимоно
26:19Идея заради медения месец
26:24Кейлоу
26:33Кейлоу
26:34Моята съпруга
26:37Моят съпруг?
26:39Когато се приберем
26:40Ще вечереме заедно, нали?
26:47След раждането
26:48Ще си направим пак близнаци
26:50Можем да си направим, но
26:54Но сега нямам никакви сили
26:56Нека се опънем по гръб
27:04Аз ще ти найема страхотен масажист
27:07Ще видиш какво е антидепресант
27:10Дали да не оговорим масаши за бахар
27:13В последно време е много напредната
27:16Сега за майка ми ли се сети?
27:19Нашата бахар
27:20Нека извъннем
27:21И тя се притеснява
27:23Не може
27:24Телефонът е забранен
27:26Защо?
27:28Забранен е по време на меден месец
27:30Боже, кой го казва?
27:32Концепцията за меден месец
27:34Как така?
27:36Няма да ме пуснете
27:36Как е възможно?
27:39Знаете ли коя съм аз?
27:40Моята дъщеря работи тук
27:42Съжалявам, такава е заповедта
27:43Моля да си тръгнете
27:44Къде да тръгна?
27:45Извикайте главния лекар
27:46Знаете ли кой е той?
27:48Бившия мизет
27:48Трябва да вляза вътре
27:51Моля да си тръгнете
27:52Защо не слушате?
27:54Казвам, че трябва да вляза
27:55Не настоявайте
27:56Еврен
27:57Еврен
27:59Еврен, отвори
28:00Не ме пускат
28:02Еврен, отвори вратата
28:04Какво става?
28:06Еврен, отвори
28:07Трябва да ѝ обясним нещо
28:11Ако научи, няма да издържи
28:14Какво ще правим?
28:15Бахар не иска да знае
28:16Трябва да ѝ кажем нещо логично
28:20И да ѝ отпратим
28:21Добре
28:22Остави на мене, Еврен
28:24Ти в момента не можеш да ѝ обедиш
28:26По никакъв начин
28:27А ти какво ще направиш?
28:31Сега ще започна да крещя нервно
28:32Срещу теб, сякаш ти се карам
28:34Моля те, тръгвай
28:35Тръгвай, доктор Еврен
28:37Прави каквото ти казвам
28:38Не става така, боже
28:39Боже
28:41Идвам
28:43Моля те
28:44Моля те
28:46Нека дойде Ренгин
28:48Тя ще ме вкара
28:49Госпожо Гилчичек, кажете
28:53Ренгин не иска да ме пускат
28:56Скажи им нещо
28:57Да ме пуснат
28:58Моля те
28:59Не можете да влезете
29:00Работим и никого не пускат
29:02Как така?
29:03Какво работите?
29:04Търся Бахар тя
29:05Къде е?
29:06Много добре, че дойдохте
29:07Нека ви питам
29:08Къде е Бахар?
29:10Къде са те?
29:11Как така?
29:12Какво означава това?
29:15Означава, че и Тимур го няма
29:16И Бахария няма
29:17Двамата са излезли на вечеря
29:19Питах Еврен и той нищо не знае
29:21Това са измислици
29:23От сутринта съм в криза директно
29:24Припаднах
29:25Припаднах от нерви
29:26Да?
29:29Ти се шегуваш, Ренгин
29:30Какво се опитваш да намекнеш?
29:31Как така?
29:33Не намеквам нищо, госпожо Гилчичек
29:34Както вие ме питате, така питам и аз
29:37Що ме така?
29:39Защо и двамата са си изключили телефоните?
29:41Боже, паднала и ме батерията
29:44И на двамата?
29:45Батерията на Бахар със сигурност е паднала
29:48Телефона ти е изключен
29:50Не отговаря, може би и Тимур го е забравил с колата
29:53Откъде да знам, Боже?
29:56Дали не е станало нещо с децата?
29:58Не, те са добре
29:59Така е, говорих Сумай добре
30:01Тя е добре
30:02Бахар е говорила Сумай?
30:05Те не ми каза, че са говорили
30:06Шегуваш се, нали?
30:09Шегувам ли се?
30:09Наистина
30:10Мога ли да се шегувам? Защо да се шегувам?
30:13Ти криеш нещо от мен
30:14Аз?
30:15Това не е възможно
30:16И доктор Реха
30:18Дойде в къщи
30:19Доктор Реха?
30:21Доктор Реха
30:22Защо?
30:24Каза, че е минавал от там
30:26Неговата къща била близо до нашата
30:28Просто Мина Бахар му казала
30:30Нещо
30:31Какво?
30:33Да се отбие до нас
30:35Така е, правилно му е казала
30:37Каза, че има проверка
30:39Да, проверка
30:40Има проверка
30:40Бахар е била права
30:41Но я няма
30:42Не знам къде са
30:43Ни работим, но тях ги няма
30:45Госпожа Гилчичек
30:46Нали виждате?
30:47Трябва да се връщам
30:48Защото тях ги няма
30:50Не знам къде са
30:51Извинявайте
30:51Трябва да се връщам
30:53Добре, съобщете ми
30:54Ако научите нещо
30:55Разбира се
30:57Дали минават таксита?
31:09Какво ще стане с тази карантина?
31:11Какво мислиш?
31:12Не знам
31:13До къде ще стигнат?
31:14Казват, че единият човек умрял
31:15Какво стигна до главите на доктор Тимури Бахар?
31:19Звучи невероятно
31:20Ела, да пресечем
31:23Откъде да вляза?
31:26Откъде мога да вляза?
31:27В болницата?
31:30Откъде мога да вляза?
31:32Трябва да вляза вътре
31:33Поне едно от децата да беше тук
31:37Избра много на подходящо време
31:41Да ме спасява, Штимур
31:42Видях, че децата не избраха Мембахар
31:47Прости ми
31:58Винаги ти си крепяла нашето семейство
32:04Благодарение на теб бяхме семейство
32:06Из децата и с родителите ми
32:10Какво ти става?
32:13Аз взех твоя черен дроп
32:14Не ти моя
32:15Защо говориш така?
32:16Не знам, скъп
32:17Но сега съм много по-сладък, признай си
32:20Нека до последния момент да не се предаваме
32:25Не, кога сме вдигали бялото знаме?
32:27Аз все още съм Тимур
32:28Ринькин, Ринькин
32:49Накрая сме и вече не се караме
33:00Тимур
33:01Тимур
33:02Много ти се извинявам
33:05Не говори така да се извинявам
33:06Не говори така, моля те
33:39Не се обеждава лесно
33:40Не си е тръгнала
33:41Не си е тръгнала
33:42Убедих я
33:44Отпратих я спокойно
33:45Отпратих я спокойно
33:46Хайде, къде се забави?
33:58След малко ще излязат
33:59Спокойно
34:00Спокойно ли?
34:01Кога ще излязат?
34:02Разберете ме правилно
34:03Аз се изнервих
34:05Не разбирам от какво се изнерви
34:07За първи път ли го правиш?
34:08Нямам предвид това
34:10Изпрати ми съобщение
34:12Като излязат резултатите
34:14Добре
34:15Обградили са като при обсяда
34:41Трябва някак да нахлуя
34:44Без да се издавам
34:46Само така ще вляза
34:48Госпожо, влизането е забранено
34:50Не пускаме никого
34:51Аз съм бременна
34:53Много съм зле
34:54Бременна съм
34:55В осма седмица
34:57Занимавам се с йога
34:58Имам леко кървене
34:59Добре, дръжте се
35:00Ще повикам ли нека
35:01В най-близката болница
35:02Не викай, не викай
35:03Мъжът ми работи тук
35:04Как да тръгна без него?
35:06Кой е мъжът ви?
35:09Толга
35:10Толга, Оканер
35:11Имам силни болки
35:14Имам болки
35:15Добре, сега ще е съобщена началника
35:17Доктор Толга
35:22Доктор Толга
35:23Чала, какво правиш тук?
35:25Казах ти да не идваш
35:26Риската е огромен
35:27Защо си дошла?
35:28Бях принудена
35:29Под карантина с мене
35:31Може всеки да влиза
35:32Извинете, но разбрах, че
35:34Съпругата ви и отидох при началника
35:36Не съм казала съпруга
35:39Казах, голям психиатър
35:41Ти си разбрал съпруг
35:42Казахте, че сте бременна
35:44Каза, че ще изгуби бебето
35:45Познавате ли я?
35:46Познаваме
35:47Добре, ти си свободен
35:49Но повече няма да пускате никого
35:51Слушам
35:52Хайде
35:53Какво?
35:56Не ме гледай така
35:57Казах ти, че трябва да дойда
35:59Не мога да остана навън
36:01Чала
36:01Трябва да видя Бахар
36:02Чала
36:03В много тежко положение
36:05Сме още не знаем какъв е рискът
36:06Добре
36:07Трябва да видя Бахар
36:09Помогни ми
36:10Толга
36:12Ах, чала
36:13Ела
36:16Чала
36:26Рингин
36:27И какво търсиш тук?
36:30Наложили сме карантина, знаеш го
36:32Не е Луна Парк
36:34Не знаем каква е болестта
36:35А как можем да я лекуваме
36:36И как се предава заразата
36:38Ти не си проста и неука жена
36:39Не разбирам
36:40Чала
36:41Чала
36:49Чала, толкова ме е страх
36:52Знам
36:53Няма да се предаваме
36:58Не и сега
36:59Трябва да сме силни
37:00Не мога
37:02Ние ще им дадем сили
37:04Няма да плачем
37:06Трябва да сме силни
37:09Ще излязат живи и здрави
37:13Неистина ли?
37:14И двамата ще излязат живи и здрави
37:16Трудно е
37:17Много е трудно
37:18Ще излязат живи и здрави
37:20Готово ли?
37:21Да
37:21Хайде
37:22Хайде
37:26Чала
37:33Какво правиш тук?
37:36Възможно ли е някой да ме спре?
37:37Не можеш да се криеш тук от моето дърдорене
37:42Дойдох да протестирам срещу това
37:44И го правя
37:45Чала, ситуацията е доста по-сериозна
37:49Знам, скъпи
37:49И аз съм от същото училище
37:51Научили сме все пак нещо
37:53Но много добре знаеш, че в този живот
37:56Никой, който ме е засегнал
37:58Не е успял да избяга
38:00Затова тази зараза трябва да бяга от нас
38:02Да бяга, да лече
38:04Доктор, тога директно я сложете да легне
38:08Имам
38:11Имам предвид
38:14В клиниката?
38:16Не, не, не съм мислила за друго
38:17Имах предвид в клиниката
38:19Имаш предвид в медицината
38:21Разбрахме те
38:21Ще оздравееш
38:25Ти също
38:27Малко по-отдалеч
38:39Добре, погледни
38:40Не, много сложи
38:42По-отдалеч
38:43Ще го направя, виж
38:45Чакай, твърде много е
38:47Чакай, а ни казваше, че било лесно
38:49Добре, покажи ми тогава как става
38:51Помогни ми
38:52Как става? Добре ли?
38:55Бахар, всеки момент ще се прибере
39:00Да тръгваме преди да ни види
39:02Колко сте на часът
39:05Доста е късно
39:08Хайде
39:09Чакайте, малко
39:11Нека да снимам
39:12Връкни си главата
39:15Ще я покажа на мама
39:18Тя не знае, че сме тук
39:20Трябва да ѝ кажем по някакъв начин
39:23Постепенно да свикне
39:24Да, постепенно
39:26Но нека сега побързаме, за да не ни хване
39:29Късно е
39:31Да
39:32Да побързаме
39:34Да побързаме?
39:35Някакъв плек
39:36Музиката
39:41Музиката
39:43Чала?
40:08Разсърди ми се
40:10Всички ми казаха по нещо
40:12Не трябваше да идвам, но не се сдържах
40:14Не ми се сърди
40:15Щях да питам къде се забави
40:17Какво е това, момче?
40:20Колко е интелигентен
40:21Опознал ме
40:22Не ми съобщи
40:24Държата е отговорен
40:25Знае ли се нещо за резултатите?
40:29След малко ще ни звъннат
40:30Добре
40:31Чакаме
40:31Не ме е страх
40:35Никак
40:36Защо?
40:36Защото Тимур е там
40:37Той е лош
40:38Лошите никога не страдат
40:40Това е закон
40:41Не ме разсмя
40:42Не се смей
40:44Каква трагедия
40:55Сутринта беше здрава
40:56Изведнъж си отиде
40:58Беше весела жена като Бахар
41:00Сина ти знае ли?
41:01Не знам
41:02Не дават никакви сведения
41:04Бахар
41:07Бахар
41:08Къде е Бахар?
41:10Тя е моя дъщеря
41:11Къде е?
41:13Бахар
41:13Бахар
41:15Бахар
41:17Госпожо Гилочичек
41:27Веднага донесете носилка
41:29Веднага
41:30Доктор Реха
41:31Доктор Реха
41:32Елате веднага
41:34Госпожа Гилочичек
41:35Припадна
41:35Спешно е
41:36Идвам веднага
41:37Веднага
41:38Дойдоха
41:54Какво гледате?
41:56Резултатите ли са?
41:57Покажете ги на мен
41:58Проверили са антителата
42:06Изпратихме три двойки
42:08Ако и ще стеса като на починалата пациентка
42:11Какво става?
42:13Дойде и другият
42:14Не мога да погледна
42:15Виж ти
42:16Ей, чейл
42:21Ей е съвместим
42:22Сто процент
42:23Хайде
42:26Хайде
42:26Хайде
42:28Хайде, госпожо Гилочичек
42:30Хайде
42:31Хайде
42:31Хайде
42:32Хайде
42:34Хайде, госпожо
42:35Хайде
42:36Добре, чакаме още
42:39Идват
42:40Добре, дойде втората група
42:47Ей, чейл, ей, би
42:49Сто процента съвпада
42:52Тимур
42:53Четири на четири
42:54Чакаме последното
42:55Чакаме последното
42:57Хайде
43:01Хайде, хайде
43:03Хайде
43:04Хайде
43:05Хайде
43:06Хайде
43:07Хайде
43:08Отвори го
43:11Чакам, скъпа
43:12Тимур
43:15Бахар
43:16Бахар
43:18Хайде, госпожо Гилочичек
43:22Хайде
43:23Хайде
43:25Хайде
43:26Стойностите на HLA
43:32съвпадат на 50%
43:34Нямат нищо общо с генетиката на пациентката, само 50%
43:4350%
43:44Само пневмония
43:4650%
43:50Пневмония
43:51Само пневмония
43:54Имаш късмет
44:00Сега ти го казвам
44:02Получаваш омай
44:03Какво означава това?
44:05Оттеглям делото за попечителство, Бахар
44:07Тимур
44:13Оказа се само пневмония
44:23Професори?
44:43Хайде
44:44Госпожо Гилочичек
44:46Хайде
44:49Хайде
44:50Животът понякога ти поднасе най-големия подарък
44:58Заедно с най-големия кошмар
45:00В един миг надежда и ужас
45:04Появяват се едновременно
45:06Радваш се
45:07И се срутваш
45:09Светът на един я просветлява
45:12А другия потълва в тъмнина
45:14Границата между живота и смърта
45:17Е един удар на сърцето
45:19Бахар
45:28Не мога да се успокоя
45:30Дали да не останеш в болницата?
45:32Нека да се прибара
45:33Мога да си тръгна
45:34Предпочитам да се прибара
45:35И да си почина
45:36Професоре
45:38Не бягам от работа
45:40Но
45:41Нека си почина
45:42А след това вече
45:44Кой мисли сега за работа?
45:46Какво се носи по мой адрес
45:48В тази болница?
45:51Това е
45:51Това е
45:53Бахар
45:54Добре ли си?
45:56Добре съм
45:56Добре съм
45:57Добре ли си?
46:07Хайде госпожа Геочичек
46:09Върни се
46:10Върни се
46:10Да ще
46:17Рожбо
46:18Да ще
46:20Бахар къде си?
46:24Бахар
46:24Къде си Чето?
46:26Бахар
46:27Бахар
46:28Бахар
46:30Бахар
46:31Къде си Бахар?
46:34Къде си?
46:36Бахар
46:36Бахар
46:39Къде си?
46:49Бахар, къде си, Чедо?
46:51Да ще...
46:53Бахар...
46:54Бахар, къде си?
46:57Мамо, стой!
47:00Не идвай.
47:01Аз не съм добра.
47:02Как така да не идвам?
47:03Ще дойда.
47:05Милото ми момиче, Бахар, Чедо.
47:09Бахар, да ще...
47:12Мамо, мамо...
47:15Лудетина.
47:17Не разбрали, че майките всичко усещат.
47:19Нима, не усещах целата ти мъка.
47:22Щом се оплачеш, и аз ще съм до теб.
47:25Знаем, че криеш нещо от мен.
47:28Ти си причината да живея.
47:30Моето момиче...
47:32Бахар.
47:34Не ме остави, мамо.
47:36Много мен страх.
47:37Не ме остави.
47:38Не се бой.
47:40Не се бой, скъпа.
47:41Няма да те оставя.
47:42Скъпа.
47:53Професора, върна се.
47:55Пациентката се върна.
47:56Веднага, преместете в интензивното към сърдечно отделение.
48:04Докато се стабилизира, ще направим ангиография.
48:06Да подготвим кабинета.
48:08Веднага съобщи на Бахар.
48:09Ще оперираме майка й.
48:10Добре.
48:11Бързо.
48:11Веднага.
48:21Телефонът ми е притъпли.
48:23Дай, ще звънна на ума и да сложи чай.
48:26Ще се погрижа.
48:27Още не съм се преоблякал.
48:28Пробличи се.
48:29Отивам.
48:30Дай телефона и се преоблечи.
48:31Тя е при Парла.
48:33Какво ще направиш?
48:34Не е при Парла.
48:34Парла е у нас.
48:36Дай ми телефона.
48:38Всъщност, така се получи.
48:40Ренгин каза, че не може да говори с Парла.
48:43Трябваше да предупредим момичетата.
48:47Ренгин говори с мен.
48:48Аз след това...
48:49Алло.
48:50Май.
48:51Алло, мамо.
48:52Скъпа, още ли не сте заспали?
48:54Так му ощеяхме да си лягаме.
48:56Вие какво направихте?
48:58Ами добре сме.
48:59прибираме се в къщи.
49:00В къщи ли?
49:01Нали до сутринта щеяхте да сте там.
49:04Какво стана?
49:05Ами промениха се нещата.
49:07Сега идваме, връщаме се.
49:09А вие?
49:10Да не пи да играете.
49:11На криеница.
49:13Какви са тези гласове?
49:14Преди малко Парла ми взем олива.
49:16За това се развълнувах.
49:19Так му ощеях да я хвана.
49:21Излязохте ли от бавницата?
49:23Къде сте, Омай?
49:25Ами в къщи.
49:26Добре, и ние се прибираме с ложи и чай.
49:29Няма нужда. Ние ще сложим.
49:31Първо ще седнем, ще си поговорим.
49:33Спокойно.
49:34Я, чакай.
49:35Искам да питам.
49:36Вие какво сте намислили?
49:37Бахар, не искахме да ти казваме.
49:40Предварително самата ти беше в шок.
49:42Но всичко е наред.
49:43Какво?
49:43Ферди, какво е станало?
49:45Майка ги очичек получи сърдечна криза.
49:47Какво?
49:47Да.
49:49На минус първи еташни.
49:50Какво е станало с баба?
49:52Омай затвори телефона.
49:53Съкровище не може да влезеш така.
50:11Скъпа.
50:11Да, знам. Помогнете.
50:13Доктор Реха се е погрежил.
50:14Не може да влезеш.
50:16Професора, какво?
50:18Добре е.
50:19Професора?
50:20Състоянието е стабилно.
50:21Ще направя ангиография.
50:23Ако се наложи, ще изложим стент.
50:24Ако открия нещо друго, ще говорим след това.
50:28Спокойно.
50:29Може ли да я видя?
50:30Да не пренебрегваме предпазните мерки.
50:32По-добре днес да не влизаш при нея.
50:34Наличо добре е...
50:36До скоро.
50:37Ела да седнеш.
50:38Ела скъп.
50:39Тверди, донеси чаша вода.
50:41Веднага.
50:44Чука, какво каза доктор Реха.
50:47Боже.
50:48Боже, моля те.
50:56Започваме отначало.
51:04Какво е направила?
51:11Добре дошли.
51:13Добре заварили.
51:14Най-накрая.
51:15Ти влез.
51:16Аз ще приготвя нещо за вечеря.
51:18Браво, Ренгин.
51:19И аз много огладнях.
51:21Госпожо Невра,
51:22жалко, че не сте приготвили вечеря,
51:24докато сте ни чакали.
51:26Прибирате се толкова късно.
51:29Поне да бяхте донесли нещо за вечеря.
51:31Цял ден бях в къщи.
51:33Никой не мисли за мен, за съжаление.
51:36Госпожа Невра,
51:37светът не се върти около вас.
51:39Или някой от нас трябва да умре,
51:40за да го разберете, така ли?
51:43Какво толкова съм казала?
51:45Аз излизам.
51:46Съкровища, извинявай.
51:47Не успях да се сдържа.
51:48Парла, добре дошла.
51:50Добре заварила.
51:52Ти нямаше ли да спиш при Омай?
51:55Вие не знаете ли?
51:57Какво?
51:59Леля Гилчичак е получила сърдъчна криза.
52:02Омай отиде в бълницата.
52:04Как така?
52:08Телефонът ми?
52:10Не мога да живая без нея.
52:12Не мога без нея.
52:13Не мога.
52:14Скъпа, знаеш, че доктор Реха е най-добрият лекар.
52:18Не съм готова.
52:20Те първо ще бъде прабаба.
52:22Ще ме научи какво е да си баба.
52:24Бахар.
52:24Не е имало и ден без да говоря с нея.
52:27Бахар стига вече.
52:28Не съм готова.
52:29Не съм готова.
52:30Изобщо не съм готова.
52:32Мамо.
52:32Боже, моля-та.
52:33Мамо, какво става?
52:35Какво е станало?
52:36Кажи ми.
52:36Омай, нищо не е станало.
52:38Какво има?
52:38Нищо не е станало.
52:39Нищо не е станало.
52:40Не се тревуши.
52:41Жива е.
52:41Жива е.
52:42Бахар.
52:43Професора.
52:44Справихме с Бахар.
52:45Тя е добре.
52:46Много ви благодаря.
52:50Всичко е наред.
52:51Спокойно.
52:53Бахар извинявай.
52:54Помислих, че съм я убедил.
52:56Иначе нямаше да оставя сама в къщи.
52:59Професора.
52:59Вероятно е дошла след мен.
53:01Професора.
53:02Тя се спаси благодарение на вас.
53:05Много ви благодаря.
53:06За какво не сте я убедили?
53:08После ще ти разкажа всичко.
53:10Слава на Бога.
53:11Боже, благодаря ти.
53:13Слава на Бога.
53:17Алло.
53:19Милата ми.
53:20Бахар.
53:21Какво е станало?
53:22Кажете и на мен, Тимур.
53:24Отчакай.
53:24Говори по телефона.
53:25Кажете и на мен.
53:26Притеснявам се.
53:28Доктор Ха каза, че е добре.
53:30Всичко е наред.
53:31Няма нищо лошо.
53:33Още не съм я видяла.
53:35Майка ге очичеки.
53:36Майка изживява тайна любов.
53:38Майка ми умре от страх.
53:39извади ни от ръвновесие.
53:41Какво говориш?
53:42Добре, че ние се отдръпнахме от тях.
53:44Как е станало?
53:46Доктор Ха не успял да я убеди.
53:48Тя дошла след него в болницата.
53:50Не знам дали е видяла дизнасят госпожа Ревна.
53:53Помислила, че съм аз.
53:54Добре, че доктор Ха е бил там и веднага се е намесил.
53:59Тимур.
54:01Не се тревожи.
54:01Майка ге очичек е силна.
54:03Голям и нате.
54:04Бързо оздравяване.
54:06Бързо оздравяване.
54:08Жената ми каза, че сърцето я стяга.
54:11Усетила е, че ще умре.
54:13Аз нищо не разбрах.
54:16Нищичко.
54:17Разбрала е.
54:17Усетила е, че ние с Бахар за малко да си отидем.
54:20Какво усетила?
54:21А ти не си усетила, затова сега си добре.
54:23Какво става?
54:24Кой е щел да умре?
54:25Какво става?
54:26Какви ги говори?
54:27Мамо, моля те, не ни остави.
54:39Не ме остави.
54:41Не мога да живея без теб.
54:43Те първа ще посрещнеш правночето си.
54:45Не мога да живея без теб.
54:47Не можем да живеем без теб, бабо.
54:49Не ни остави.
54:50Ти си всичко за нас.
54:53Мамо.
54:54Мамо.
54:54Мамо.
54:56Бабо.
54:57Мамо.
54:58Мамо.
55:00Бабо.
55:01Мамо, добре дошла.
55:02Бахар.
55:03Мамо.
55:05Дойдох.
55:06Дойде.
55:07Любов моя.
55:09Толкова много те търсих.
55:12Слава на Бога, събрахме се.
55:15Баща ти къде?
55:16Баща ми ли?
55:17Баща ти.
55:20Умай.
55:22Какво?
55:23Какво правиш тук?
55:24Болна ли си?
55:26Не съм, бабо.
55:27Какво става?
55:28Не, мамо.
55:30Не, обратното.
55:31Ти дойде, оздравя.
55:33Това е от опойката.
55:36Ти умря, ми говориш за опойка.
55:41Бахар.
55:43Пожертва целият си живот заради тази любов към професията.
55:47Цял живот влачи.
55:49Този не храни майко след себе си.
55:51Боже.
55:53Мамо, не сме умрели.
55:54Живи сме.
55:56Живи сме.
55:57Хванаха ме неподготвена.
56:00Хайде, сега ми разкажи.
56:01Ако знаех, щях да се измия с лавандуло в Сапун.
56:05Донесе ли ми и Сапун?
56:07Има ли?
56:08Донесох ти, мамо.
56:09Бахар, донеси ми комбинезон с червени дантели.
56:17До сега, никога не съм обличала.
56:21Сеси, мислех, че няма да ми отива.
56:24За кого да се облека така?
56:26Нали?
56:27Бахар.
56:28Мамо, не сме умрели.
56:30Господин Реха, а?
56:34Госпожа Огилчиченк.
56:35И ти ли си тук?
56:49Много готин човек.
56:52Мамо, какво говориш?
56:53Извинявайте.
56:55От опойката е така се получава.
56:57Да.
56:57И мислиш ли, че е от опойката?
57:00Не, мамо, не си умряла.
57:03Жили сме, не сме умрели.
57:05И той е реален герой.
57:08Реален герой.
57:09Много е хубав, Ела.
57:11Ела тук.
57:12Ела.
57:13Бабо.
57:14Мамо, какво правиш?
57:15Бабо.
57:16Умирам за тези сини очи и Реха.
57:19Много си сладък.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

57:31
38:00