Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Música
00:30¿Sí?
00:42Hola, George. Estaba esperando que me llamaras.
00:46Sí, aquí he estado esperándote.
00:50Qué calor hace esta noche, ¿no es cierto?
00:54Sí, de eso es lo que quería hablarte.
00:57Quería saber qué es lo que quieres hacer.
00:58Espera un momento, George.
01:03Con este calor tan horrible, he estado sentado aquí cuatro horas
01:06y casi a punto de volverme loco.
01:10George.
01:13George.
01:14Oye, es que...
01:17George.
01:17Oh, George. George, déjame.
01:19¿Quieres escucharme? George, ¿quieres escucharme?
01:21Oh, escúchame. No pienses que soy un soplón.
01:23No pienses que soy un soplón.
01:25Yo solo tenía curiosidad por conocer el asunto.
01:28Es que me pongo nervioso, George.
01:31De estar tanto tiempo encerrado en un cuarto de hotel.
01:34Y está haciendo tanto calor, George.
01:39George, pero no me estoy quejando, George.
01:42¿Sabes que no me quejo, George?
01:43Pienso hacer ese trabajo por encima de todo.
01:45¿Sabes que nunca te he fallado, George?
01:47Pienso hacer ese trabajo y...
01:51George.
01:52George.
01:53George.
01:57George.
02:00George.
02:00George.
02:00George.
02:01George.
02:05George.
02:05George.
02:06George.
02:06George.
02:07George.
02:07George.
02:08George.
02:08George.
02:09George.
02:09George.
02:10George.
02:10George.
02:11George.
02:11George.
02:12George.
02:12George.
02:13George.
02:13George.
02:14George.
02:15George.
02:15George.
02:16George.
02:17George.
02:18George.
02:19George.
02:20George.
02:21Lo que van a ver ahora en esta habitación
02:33es un extraño y mortal combate de un hombre con él mismo.
02:37En un momento veremos a Jackie Rhodes,
02:39que en la vida siempre ha cedido frente a sus adversarios,
02:42enfrentarse al más formidable oponente
02:44en su habitación de hotel barato,
02:46que está situado en realidad en la dimensión desconocida.
02:51¿Quién es?
03:15George.
03:18¿Cómo estás, George?
03:19Yo muy bien. ¿Y tú, Jackie?
03:22Estoy bien, muy bien, George.
03:23Solo algo nervioso por la acción de esta noche y...
03:30No está nada mal este cuarto, ¿eh?
03:33Pues pago cuatro dólares diarios. Pago bastante, ¿eh?
03:38Pero por esa cantidad puedes morir de calor
03:40o envenenado por los piquetes de los insectos.
03:43Dímelo de esta noche, George. ¿Cuál es el golpe?
03:45¿Te importa la diferencia?
03:48¿Diferencia?
03:50No, no, no. No importa la diferencia.
03:52Era solo curiosidad.
03:54Quería saber qué tenías pensado. Eso es todo.
03:57¿Qué te gustaría hacer, Jackie? ¿Qué es lo que deseas?
03:59¿Te ríes de mí, George?
04:03¿Te burlas? ¿Te conozco? ¿Te burlas?
04:06Si de mí dependiera yo, yo...
04:09Si dependiera de mí, George,
04:14me gustaría una tarea decente para variar.
04:17No me importa un asalto o un robo,
04:19pero siempre me tocan las tareas difíciles.
04:21Las dos últimas veces por poco me agarran.
04:23¿Recuerdas ese asalto?
04:25El peligro no se hizo para mí, George.
04:28Si me aprendieran una vez más, George,
04:31ya no saldría de allí.
04:34Ya no saldría nunca.
04:38Hace tanto calor aquí.
04:41No es cierto que hace calor.
04:43¿Nunca te han dicho lo que pareces, Jackie?
04:46¿Das la impresión de que alguien estuviera
04:48detrás de la puerta escondida amenazándote en silencio?
04:51¿Cómo haces para dormir en la noche?
04:53¿Te encierras con llave aquí dentro?
04:55Oye, George, yo nunca te molesto
04:57y tú todo el tiempo estás molestándome.
04:59Todo lo que te pido es que...
05:04George, ¿cuál es el trabajo de esta noche?
05:08Ahora te lo diré, Jackie.
05:10Te comportarás como hombre.
05:12Para variar, deberás mostrar tus músculos.
05:16Nada de asaltos,
05:17ni contrabandos insignificantes.
05:19Nada de eso, Jackie.
05:21No esta noche.
05:24Hoy, Jackie,
05:26cambiará tu trabajo.
05:39Hay un viejo
05:40que tiene un bar
05:42en la calle 10,
05:44cerca de la estación.
05:45Es un tipo terco
05:46que siempre nos trae problemas.
05:48No quiere pagar por la sinfonola
05:50ni estar corriente
05:50en las cuotas para protección.
05:52Lo hemos reprendido
05:53y no nos hace caso.
05:55Así que mañana temprano
05:56lo encontrarán
05:57acribillado a balazos.
05:59y será un ejemplo
06:05para los otros.
06:08Es tan simple, Jackie,
06:09que hasta tú lo entiendes.
06:10¿Quieres?
06:12¿Quieres que lo mate yo?
06:14Eso quiero, Jackie.
06:15Es que solo por llevarla
06:19me pueden encerrar.
06:21George,
06:22este asunto no es para...
06:23Escucha,
06:23yo soy el que mando aquí
06:24y tú no vas a decirme
06:25qué es lo que debo hacer.
06:26Pero yo jamás
06:26he hecho algo tan importante.
06:28George,
06:28solo he intervenido
06:28en trabajos secundarios
06:29y eso tú lo sabes.
06:30En un callejón
06:31hago un buen trabajo
06:32porque sé obedecer.
06:33No tengo agallas, George.
06:35Tú lo sabes, George.
06:37No tengo agallas.
06:39¿Por qué no llamas a otro,
06:40a un buen pistolero?
06:41Los pistoleros que tengo
06:44serán aprendidos
06:44cuando encuentren
06:45a ese viejo torpe
06:46y de ti lo sospecharán
06:47porque eres insignificante.
06:49Saben que jamás hiciste
06:50un trabajo así
06:50porque no pudiste.
06:52Es la razón
06:52por la que lo harás, Jackie.
06:55Solo sé que vas a hacerlo.
06:57George,
06:57no tengo valor.
06:59Idiota,
07:00consíguelo, Jackie.
07:00No sé dónde,
07:01pero búscalo.
07:02No me importa
07:03que lo compres o lo pidas,
07:04no me importa lo que hagas,
07:05pero tú lo consigues
07:06y me haces ese trabajo.
07:09Se cierra ese bar a las dos.
07:10Debes estar allí
07:11cuando vayas a cerrarlo
07:12y lo harás.
07:19Volveré a las dos y media.
07:22Si descubro
07:22que me traicionaste, Jackie,
07:24que no lo hiciste,
07:26morirás.
07:34George.
07:36¿Eh?
07:37¡George!
07:38¡George!
07:40¡George!
07:41¡George!
07:41¡George!
08:29¿Ya oíste?
08:32¿Qué te parece eso?
08:35¿A asesinar a un viejo?
08:37¿A un pobre anciano?
08:40¿A un pobre anciano que debe tener 90 o 100 años?
08:44Debe ser un pobre viejo, un viejo torpe.
08:47¿Así le dijo George, viejo torpe?
08:50¿Así le dijo, viejo torpe?
08:56Quisiera no ser yo y ser otra persona.
09:03No es tu culpa ni mi culpa. Es sólo mala suerte.
09:07Tengo miedo ahora.
09:10Todo el tiempo estoy asustado.
09:18¿Por qué estoy siempre asustado?
09:25Dios mío, ¿y qué me he ganado?
09:28¿Cuántas noches en vela? ¿Cuántas noches al acecho?
09:31¿Cuántas he pasado en cuartos baratos y sucios como este, muriéndome de calor por cuatro dólares?
09:40Mordiéndome las uñas de nervios y de miedo.
09:44¡Ey, George, no eres quien para juzgar a la gente, y siempre me dices cosas y me criticas, y no tienes ningún derecho de hacerlo, ¿sabes?
09:54¡Jackie Rose, asesino!
09:56¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
09:59¡Sí! ¡Jackie Rose, asesino!
10:04Te conozco, Jackie Rose, no eres asesino.
10:09Tendrás que hacerlo esta noche, si no, te matarán.
10:13Y si tú matas, estarás perdido.
10:18Sabes que nunca has podido huir.
10:23Pero mañana ya estarás encerrado.
10:30Quisiera cambiar con otra persona.
10:32No tengo fósforos.
10:41Cigarrillos sin fósforos. Siempre me pasa.
10:45Así es Jackie Rose, todos siempre a medias.
10:48Así ha sido mi vida.
10:59Hola, Jackie.
11:03Vuelve aquí.
11:05No huirás de mí esta vez.
11:10¿Es a mí?
11:17¿Me hablas a mí?
11:20Sí, claro que sí.
11:22Estábamos el espejo y yo hablando.
11:24Sí, eso es.
11:26Me estoy volviendo loco.
11:27Eso es lo que pasó.
11:29Sí, así es como pasó.
11:31Pero aún no te has vuelto loco.
11:33Y he venido aquí a evitarlo.
11:37¿Quién eres?
11:38Soy tú, Jackie.
11:39Y tú eres yo.
11:40¿Cómo?
11:41¿Que tú eres yo?
11:42¿Yo soy tú?
11:44¡Qué locura!
11:46¡Esto es una locura!
11:48¡Esto es una locura!
11:50Jackie.
11:52Soy parte de ti, Jackie.
11:54Parte tuya.
11:55¿Ya te has olvidado de mí?
11:58Creí que te acordabas.
12:00Hace ya tiempo, Jackie.
12:01Hace mucho tiempo ya tuviste una alternativa.
12:04Podías escoger el camino a seguir.
12:06¿Escoger mi camino o el tuyo?
12:08Y elegiste el tuyo.
12:10¿Sabes lo que quiere decir?
12:11No, no lo sé.
12:13Tu camino.
12:15Un ser humano asustado, nervioso, vulgar y cobarde.
12:19Eso es lo que eres, Jackie.
12:21Sí, insultame.
12:23Soy esto y lo otro y lo demás allá.
12:26Escúchame ahora.
12:28Sea lo que sea, soy de carne y hueso y tengo sentimientos.
12:31Y dentro de un par de horas voy a salir de aquí para matar a un hombre.
12:37¿Y tú qué haces?
12:39¿Asustar por los espejos?
12:42Qué tontería.
12:44Me encuentro hablando con un espejo.
12:47Escucha esto.
12:48Me voy.
12:49Voy a salir de aquí.
12:51Me voy de aquí y ya no te veré.
12:52Soy un cobarde, ¿eh?
12:54Y tú no eres nadie.
12:56Jackie.
13:01¿Dónde quieres ir?
13:04¿Dónde quieres ir?
13:26Jackie, no vayas a fallarme ahora.
13:28Tenemos toda la noche por delante.
13:31¿Vas a salir?
13:57¿Vas a salir?
14:01¿No te interesa?
14:02Sí me interesa.
14:04Pues todo lo que hagas me interesa a mí.
14:06¿Qué? ¿No lo entiendes?
14:08Sí.
14:10Ahora lo entiendo.
14:11Hablo conmigo mismo.
14:12Exactamente.
14:13Eso es lo que soy.
14:14La parte de ti mismo que nunca dejaste hablar.
14:17Óyeme bien.
14:19Nadie te pidió que vinieras.
14:21Puedes volver donde estabas.
14:23¿Quién te necesita?
14:24Tú siempre necesitaste de mí.
14:27Un momento.
14:29Ahora lo entiendo.
14:31Sí.
14:32Ya lo tengo.
14:33Tú eres también un cobarde.
14:35Estás tan asustado como yo de que me atrapen.
14:37Temes que este sea mi último trabajo.
14:39Así que haces un escándalo como si fueras mi conciencia para que allá arriba...
14:42No digan que has estado equivocándote toda mi vida.
14:45Significas más que eso para mí.
14:47¿Crees que me puedo quedar callado cuando sé que nos matarán?
14:52¿Nos matarán?
14:53Claro que sí.
14:54Y tú lo sabes.
14:55Sabes que nunca has podido huir y no podrás hacerlo ahora.
14:59Y yo tengo derecho a vivir.
15:01Has tenido las mismas oportunidades que yo ninguna.
15:04Si no tengo razón y tú sí, ¿por qué siempre todo lo que hice me salió mal?
15:07Explica eso.
15:08Porque cada vez que intenté aconsejarte escuchabas a otro.
15:11Esa fue tu equivocación.
15:13Si te crees tan listo y sabes tanto, ¿por qué desconoces lo importante?
15:19¿Lo importante?
15:21¿Nunca te viste en un espejo?
15:23Era casi enano.
15:24Un niñito insignificante.
15:26Para ser de una pandilla tienes que ser como ellos.
15:29Si te vuelves atrás estás perdido.
15:31Te dicen cobarde.
15:33Tienes que ser como ellos.
15:34Sí.
15:35Tú fuiste como ellos.
15:36Y me obligaste a hacerlo a mí también.
15:40La primera vez teníamos diez años. Fue en el campo.
15:43Iba toda la clase.
15:45Al relicario de la maestra se le rompió el broche.
15:47Y lo dejó a un lado hasta que los niños te dijeron que lo robaras.
15:50Yo no quería robarlo. Ya te lo dije.
15:52Era muy chico y me retaron.
15:53Y al año siguiente te retaron a robar esa tienda con ellos.
15:57Y tú lo hiciste.
15:58Y me arrastraste a mí contigo.
16:00Y nos agarraron.
16:01Y pasaste nueve meses en un reformatorio.
16:04Y también yo.
16:08¿Y qué probaste, Jackie?
16:11Bla, bla, bla, bla, bla.
16:12¿Cómo hablas?
16:14Con razón no te dejé salir nunca.
16:16No haces otra cosa que hablar todo el tiempo.
16:19¿Qué es lo que quieres de mí?
16:22Lo que quiero tú lo sabes.
16:24No, no lo sé.
16:25Te diré lo que sé.
16:27Que tengo que ir a hacer un trabajo.
16:28Ir a deshacerme de ese viejo en la calle diez.
16:31Y si no lo echo a las dos en punto, desde tu espejo podrás contemplar mi cadáver.
16:35No me queda tiempo. Tengo que irme ya.
16:38Tienes menos tiempo de lo que crees.
16:40Pero nunca has querido tener tiempo.
16:42No lo tuviste cuando aquel oficial quiso ayudarte.
16:44Pudiste haberlo escuchado.
16:46Y te uniste a otra banda.
16:47Seis meses después, a la cárcel.
16:50Al oficial no lo escuchaste como tampoco a Ginny Regan le hiciste caso.
16:56Ginny Regan.
16:59Ginny Regan.
17:07Ginny Regan.
17:13Era una linda chica.
17:14Era una magnífica mujer.
17:16Trató de salvarte.
17:19Yo la amé, Jackie.
17:21Yo amé a Ginny Regan.
17:22La amaste.
17:24¿Qué ocurre esas tienes?
17:25Tú no puedes amar.
17:26Eres sólo un espejo.
17:29Puedo amar a Jackie.
17:35Puedo amar.
17:36La necesité, Jackie, igual que tú.
17:39Traté de decirte que no la abandonaras.
17:42Pero preferiste unirte a esos ladrones, ¿no es verdad?
17:45Muy listo.
17:47Dos años pasamos en la cárcel.
17:50Cuando salimos, Ginny Regan se había casado y se había ido.
17:54Salió de tu vida, Jackie.
17:55De nuestra vida.
17:56Tú me hiciste abandonarla.
18:01No tienes por qué culparme de ese asunto a mí.
18:03Las mujeres no me importan.
18:05Las mujeres no te importan, ¿eh?
18:06Esa es una frase célebre.
18:09¿No te gustaría casarte, Jackie?
18:12Con una chica bonita.
18:14Que te amara.
18:15Que fuera amable y dulce contigo.
18:17No la necesitas, ¿verdad, Jackie?
18:19¿Quieres callarte de una vez?
18:21¡Deja de hablar!
18:23¡Cállate ya!
18:24¿Qué es lo que quieres de mí?
18:28¡Dime lo que quieres de mí!
18:31Bueno, dilo ya. ¿Qué quieres de mí?
18:33Quiero cambiar contigo, Jackie.
18:35Quiero ser quien elige.
18:36Tienes que dejarme salir.
18:38Tengo derecho a vivir.
18:40Quiero vivir con lo que dejaste atrás de valor y bondad.
18:43Quiero vivir los sueños que nunca tuviste el valor de vivir.
18:46¡Cómo lo siento, hermano! No podrás hacerlo.
18:48¡Yo soy yo y tú eres tú!
18:49Y eso no es frase célebre, eso es lo cierto.
18:51Ahora yo voy a matar a ese viejo y con eso me pagarán lo suficiente para salir de problemas.
18:57Voy a ser quien elige.
18:58Y ni tú ni nadie más le dicen a Jackie Rose qué tiene que hacer.
19:01¡Ni tú ni nadie!
19:04Hola.
19:06George.
19:08Sí, George. Voy a hacer lo que me dijiste.
19:10Estaba a punto de salir.
19:12Sí, George. Ya casi estaba fuera.
19:13Sí, en serio, George. Ya iba. Ya iba a salir ahora.
19:18Sí.
19:20Voy enseguida. Nos veremos aquí a las dos y media.
19:23Sí, pero ahora mismo salgo, George.
19:26Adiós.
19:44¡Hey!
19:46Oye, ¿dónde estás?
19:49Oye, espejo.
19:50¿Dónde estás?
19:51Sal, haz tu trabajo.
19:54Quiero ver cómo me veo, espejo.
19:56¡Anda, sal!
19:58No importa cómo estés, Jackie, porque no vas a ninguna parte.
20:01Si abres esa puerta, vendrá tu fin.
20:04Vendrá nuestro fin.
20:05Entrarás a lo desconocido.
20:07Jackie.
20:08¡Jackie!
20:09Quiero salir.
20:10Quiero cambiar.
20:11Tengo que cambiar.
20:12Quiero conseguir un trabajo.
20:13Amigos.
20:14Tengo trabajo.
20:15Tengo amigos.
20:16Tengo todo lo que quiero.
20:17No tienes nada.
20:18No tienes más que dolor.
20:19No tienes honor ni amigos.
20:20No eres nadie.
20:22Y es tiempo de que cambies, Jackie.
20:24Déjame salir.
20:25Déjame cambiar, Jackie.
20:26Que es hora de que seas alguien.
20:29Te dejaré.
20:30Te dejaré salir de allí.
20:33Vamos, muchachos buenos.
20:35Sal de una vez de allí.
20:44¿Lo ves?
20:46¡Eres un mentiroso!
21:00¡Eres un mentiroso!
21:01¡Eres un mentiroso!
21:14¡Eres un mentiroso!
21:16Voy a deshoyarte poco a poco.
21:20Nadie fue al bar del Viejo esta noche, Jackie.
21:24Nadie fue.
21:25Nadie fue.
21:27El reporte dice que su salud es excelente, gracias a ti.
21:33Gracias a ti que eres un traidor y un cobarde.
21:37¿Qué tienes que decir para defenderte? ¿Miedo?
21:41¿Qué disculpa tienes?
21:50¿Qué tengo que decir para defenderme, George?
21:53No mucho.
21:55Una palabra. Renuncio.
21:59Eso es, George. Renuncio.
22:03¿Qué dices?
22:06Que renuncio.
22:08Te devolveré tu pistola y también voy a darte esto.
22:11No.
22:29Fuera de aquí, George.
22:30Y no intentes volver nunca, ¡para nada!
22:56¿Administración? Soy Jackie.
22:59Soy John Rawls, cuarto 20. Voy a salir.
23:04No, no pienso volver.
23:08No, no me satisface nada. El cuarto es muy caluroso, muy pequeño y muy sucio.
23:12Está bien para vagos, pero no para mí.
23:22¿Y qué haremos ahora?
23:24¿Qué haremos ahora? Buscaremos un trabajo.
23:29Quizá nos casemos.
23:32Y es posible que hasta dejemos de mordernos las uñas.
23:35Les presentamos a John Rawls, que antes solo era un reflejo del espejo, un fragmento de la conciencia de otro.
23:55Una buena persona hecha de vidrio que se ha convertido en un ser de carne y hueso.
24:01No es posible. Todo es posible en la dimensión desconocida.
24:07No, no, no.
24:08No, no.
24:09No, no.
24:10No, no.
24:11No, no.
24:42No, no.
24:43No, no.
24:44No, no.
24:45No, no.
24:46No.
24:47No, no.
24:48No, no.
24:49No, no.
24:50No, no.
24:51No, no.
24:52No, no.
24:53No, no.
24:54No, no.
24:55No, no.
24:56No, no.
24:57No, no.
24:58No, no.
24:59No, no.
25:00No, no.
25:01No, no.
25:02No, no.
25:03No, no.
25:04No, no.
25:05No, no.
25:06No, no.
25:07No, no.
25:08No, no.
25:09No, no.
25:10No, no.
25:11No, no.
25:12No, no.
25:13No, no.
25:14No, no.
25:15No, no.
25:16No, no.
25:17No, no.
25:18No, no.
25:19No, no.
25:20¡Gracias por ver el video!
25:50¡Gracias por ver el video!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada