Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Преродена
00:30Предложа да пием кафе в къщи
00:32Но си много изморен
00:34Да не настоявам
00:36Много ти благодаря
00:37Много си внимателна, но ще тръгвам
00:39Добре е и ти да си починеш
00:42И да се съвземеш
00:43Тога
00:47Много се извинявам за тази вечер
00:49Неистина, така е
00:51Действително, исках да се представя
00:53За бремена, но охраната ме отпрати
00:55Към друга болница, излезе, че чакам
00:57Дете от теб
00:58Съжалявам
00:59Трябва да си призная, че беше на лудничева постъпка
01:03Но
01:04Ми въздейства, хареса ми
01:07Нали момчето от охраната
01:09Няма да бъде уволнено
01:11Или наказано заради мен
01:13Чаала, а що им стана въпрос
01:25Нека ти обясня
01:26Аз не съм собственик на болницата
01:30Така ли, мислех, че ти си собственик
01:32Довиждане
01:33Шегувам се
01:35Шегувам се
01:36Спи ми се
01:37И пускам неприятни шеги
01:39Не съм собственик на болницата
01:43Както знаеш, начало стоят една болнична фундация и управителен съвет
01:47Семейството ми не отговаря за целия управителен съвет
01:51Има някаква тежест, но дотом
01:53Толкова безчувствен ли ти изглеждам, че допускаш, че мога да се нервирам до такава степен, че да уволня едно невинно момче от работа?
02:03Не изглеждаш така
02:07Добре
02:08Ти поступи много смело
02:12Аз също щеях да се ехвана
02:15Не съм добра актриса, но от страх
02:19Какво ли не прави човек
02:21Изобщо не бях планирала такъв сценарий
02:25Всичко стана толкова неочаквано
02:27Обичам спонтанните реакции
02:29Но не ми се иска да добавяш нови черни точки в списъка ми
02:36В списъкът или?
02:39Да нямаш списък с позитивните и негативните ти черти?
02:44Да, разбира се, всеки има
02:46Какво?
02:49Разбира се, всеки има
02:52Ти си професионалист в тази сфера
02:56Главата ти е пълна с въпроси, заплюсове, минуси
02:59Въпросителни, удивителни, нали?
03:03Ти си много интересна жена
03:05В хубавия смисъл, нали?
03:07Да, да, със сигурност
03:08Вечерата ни пропадна
03:16И тази вечер не се състоя
03:18Да
03:18А за утре вечер?
03:22Не знам
03:23Нека опитаме
03:25Да не се отказваме
03:26Но след днес вече ме е страх
03:29Ако не става, да не се насилваме
03:32Всичко е въпрос на късмет, нали?
03:34Боже, работа
03:36Да не измръзнеш, влизай вътре
03:42Хайде
03:43Добре
03:43До скоро, тогава
03:46В 8
03:488
03:50Ще ти се обадя
03:52Добре, бай-бай
03:54Говори, Сумай
04:21Леля Гилчичек е добре
04:23Доктор Рахат око-що ми писа
04:25Каква е тази кутия?
04:27Кутията е за теб
04:29За мен ли?
04:30Да
04:30Вътре всичко, което съм правила от първи клас
04:38Рисунки, проекти
04:40Бележниците ми
04:42Някои снимки
04:43Всичко, което си пропуснал
04:46Много неща съм пропуснал
04:48Мама ми разказа
04:53Нямаше те в първата половина на живота ми
04:55Сега те намерих
04:57Не казвай, че отиваш някъде
04:59Не казвай, че ще умреш
05:00Няма да дойде на гроба ти
05:02Боже, чуваш откъде идва заплахата
05:04Моля те, помогни ми да изпълня желанието на това момиче
05:08Съобрази срез това
05:09Ще направя каквото мога
05:11Обещавам
05:12Добре, тогава
05:14Погледни ги
05:15Аз съм тук
05:16Ако имаш въпроси
05:18Джам, къде е?
05:41Изпратих го в къщи
05:42Да можех да изпратя и теб
05:44Трудно ще ти бъде да издържиш до сутринта
05:47Приготвих ти стая
05:49И лекарствата ти са там
05:51Бахар, извинявай, но
05:56Успях единствено да залъжа момичетата
05:59Добре, знам, добре, знам
06:01Разбирам, но те моля
06:02И ти да ме разбереш
06:04Разбирам те, разбирам те
06:05Еврен, те са
06:07Много опасна възраст
06:09Емоционално лесно се разстройват
06:12Това няма нищо общо с Джем
06:14Той е добро момче
06:15Опознавам го и разбирам, че е добро момче
06:19Не искам да прави моите грешки
06:22Нека не мисля, че е влюбена
06:24Преди да го опозная
06:27Добре, добре, скъп
06:28Разбираш ме, не ли?
06:30Да, разбирам те
06:31Добре, ще бъда тук цяла нощ
06:34Често ще идвам при теб
06:36Добре, добре, усещам нещо
06:38Какво усещаш?
06:39Така ж получих някаква сила
06:41Дали не е психологическо?
06:43Нормално е след това, което преживя
06:44Адреналинът се е покачил
06:46Точно от това усещаш
06:48Така е
06:48Нали в тестовете няма нищо опасно?
06:51Така е, няма нищо
06:54Беше много хубаво, може ли пак?
06:58Не, стига
06:59Какво?
07:00Ой, е
07:01Какво?
07:02Имаше една приказка
07:03Блъсна ме една кола и аз дойдох на себе си
07:05Вече съм във форма
07:07И при мен стана така
07:08Преди няколко години
07:10Защо?
07:11Не знам, бях така
07:14Не мога да повярвам
07:17Как е възможно да се смеете?
07:19Аз си изгубих ума
07:21Изгубих си спокойствието
07:23Не съм на себе си
07:24Вие откъде се взехте?
07:27Трябваше да ми съобщите, че умирате
07:29Аз нищо не знаех
07:30Наистина, трябваше да ми съобщите
07:32За да се сбогуваме
07:34Как не се сетихте за мен?
07:36Браво, браво на вас
07:38Не сме искали на всяка цена да се сбогуваме с вас
07:41Не е смешно
07:43Не се шегува из това
07:45Не е смешно
07:46Тук ли е госпожата?
07:48Да
07:48Но спи
07:49Спи
07:51Няма да я събудя
07:53Искам да видя сватята
07:54Милата тя
07:55Момент
07:57Аз къде ще спя?
08:03Как къде ще спито у вас?
08:05Не оставайте тук
08:06Вървете си
08:07Как е възможно да оставя сватята си в това състояние
08:10И да си тръгна?
08:12Не се почувствах добре
08:13Имам сърце биене
08:15Трябва да съм сигурна
08:17Все пак съм в болница
08:19Насигурно място съм
08:20Гурката
08:22Бахар
08:23Браво на теб
08:25Казала си на майка си
08:26А на мен не си
08:27Няма да го забравя
08:28Не съм и казала
08:29Не казахме на никого
08:30Мама е почувствала, че нещо се случва
08:33И добре, че не ви казахме
08:35Вижте в какво състояние
08:37Става ми нещо
08:41Оттихо
08:42Господин Еврен
08:43Моля ви да ме прегледате
08:45Изведнъж
08:45Сърце биенето ми се засили
08:47Не трябваше
08:49Да ми съобщавате
08:50Такава новина
08:51Майка ми е болна
08:54А свекърва ми
08:55Е в роля
08:57Бившата
08:58Тя е жива и здрава
08:59Не
09:00Бившата ти свекърва
09:02Ти излез
09:03Аз ще се погрижа
09:04За бившата ти свекърва
09:06Хайде
09:06А взете тишина
09:08Да не се развика
09:09Заповядайте
09:10Моля
09:11Веднага ще ви прегледам
09:12Благодаря ви
09:12Оттихо
09:14Просто изведнъж
09:28Скъпа
09:34Скъпа
09:38Скъпа
09:39Скъпа
09:39Мила моя
09:58Скъпа
10:28Ох
10:29Слава на Бога
10:51Слава на Бога
10:54Колко е хубаво да посрещнем деня с близките си
10:57Как успяваме да изгубим толкова неща в играта, в която дори не подозираме, че ще се включим
11:04Мисля, че дойдохме заедно с това перо
11:21Паднало е зад гръба ти
11:23Тази сутри можеше да не излезам от стаята
11:34Благодаря и се опитвам да го асимилирам
11:38Знаеш ли какво си мислех под карантината?
11:42Нямам списък с задачи, които трябва да свърша
11:49Никога не съм си правила
11:51След като се дипломирах, нахлозих на гърба си жилетката с отговорности
11:55Исках само децата ми да са щастливи
11:59Само това
12:01Не съм правила никакви лудости
12:03Най-голямата беше, че се омъжих за Тимур
12:06И с теб боедисахме една стена
12:08Да
12:09Животът е един ден и този ден е днес
12:14Това е моето мото
12:15Моето също от сега нататък ще е моето
12:17Ще ти го припомня
12:18Добре, аз ще забравя ти ми го припомня
12:20Не признавам оправдания
12:22Няма да се отказваме
12:24Ще живеем
12:50Исцето на гърба
12:52Едимата
12:53Оorn
12:54Не признаваме
12:55Едимата
12:56Моци
12:58Тагава
13:00Тагава
13:02Моц
13:03Тагава
13:05Тегава
13:06Тагава
13:08Тагава
13:09Тагава
13:11Тагава
13:13Тагава
13:14Тагава
13:16Тагава
13:18Мамо.
13:30Мамо.
13:35Бахар.
13:36Бахар.
13:38Скъпа.
13:40Миличка.
13:42Кукличке.
13:44И аз се изплаших.
13:46Говориха за смъртоносен вирус.
13:48Ама такова нещо.
13:50Добре съм.
13:52Дай ми очилата.
13:54Добро утро, добро утро.
13:56Боже, и тя ли е спала тук?
13:58Как не? Няма да оставя сватята.
14:02Сестрите идваха и си отиваха.
14:04Колко хора работят тук.
14:06Така сладко поспахте.
14:08Дадоха и лекарства, за да спи.
14:10Лекарства. Малко ме боли тук.
14:12Болешите, сега ще ти сложат инжекция.
14:16Понякога при червата се отлага глутенът.
14:18Вече трябва да се откажем от него.
14:20Да, настъпи този момент.
14:22Ти ще страдаш най-много от това.
14:24Умираш за баниците ми.
14:26Точно така. Тя прави страхотни баници.
14:28Нищо.
14:30Ние ще се откажем.
14:32Щом всичко е наред.
14:34Аз вече ще тръгвам.
14:36Помислих, че...
14:38Ако останете бахар, ще може да си почине.
14:40Няма нужда. Аз никъде няма да ходя.
14:42Бахар.
14:44Евре, не прав.
14:46Никъде няма да отида.
14:48Не връща се грижи.
14:50Мамо, не говори така. Не, аз оставам.
14:52Бахар, не връща се погрижи за мен спокойно.
14:54Не?
14:56Чувствам се добре.
14:58Добро утро.
15:00Добро утро.
15:02Ще тръгнеш.
15:04Добро утро.
15:06Не знам как ще ви се отблагодарим, професоре.
15:08Много ви благодарим.
15:10Благодарение на вас.
15:12Благодарение на силата на госпожа Гео Чичек.
15:14Не ни оставихте. Браво.
15:16Много сте готина.
15:18готина ли?
15:20Аз ли му казах така?
15:22Не си ли спомниш?
15:24Аз ли му казах така?
15:26Не си ли спомниш?
15:28Шегувам се.
15:29Не си ли спомниш?
15:30Аз ли срамота?
15:32Така е, да.
15:35Професоре, вие сте тук, нали?
15:37Да, да, тук съм, доктор Еврен.
15:39Ние с Бахар...
15:40Да, вие тръгвайте, нека си почине.
15:43Бахар, излез малко на въздуха.
15:45Професоре...
15:46Излез да се поразходиш, да се освежиш.
15:48Моля те.
15:49Еврен, излезте с Бахар.
15:51Добре.
15:52Аз ще се погрижа.
15:53Ще излезам за малко да се разходим.
15:55Добре.
15:56Омай ще ти донесе дрехи за прообличане,
15:59а да ти донесе ли червения комбинезон.
16:03И това ли съм казала?
16:06Тихо.
16:07Тихо.
16:09Много те обичам.
16:10Засрамих се.
16:11Тихо.
16:12Хайде, вие...
16:13Професора, благодаря.
16:14Довиждане.
16:15Довиждане.
16:16Насила ме отпращаш.
16:17Бързо оздравяване.
16:19Спокойно.
16:20Професора, оставям вие.
16:21До скоро.
16:22госпожо Невра.
16:24Господин Раха, няма нужда да оставате.
16:27Откъде измислихте, че е готина?
16:30Откъде?
16:31По-добре, не питай.
16:33Какво?
16:34ще ти кажа.
16:35Когато мама дойде в съзнание, повтаряше разни неща смешни.
16:43Животът е кратък, възможностите са големи.
16:46Да.
16:47Какво ще правя сега?
16:48Къде ще отида?
16:49Скъпа.
16:50Отпращаш ме.
16:51Излез от тук.
16:52Прави каквото ще правиш, прибери се вкъщи и поспи.
16:54Прави каквото искаш.
16:55Не искам да спя.
16:56Испих си всички лекарства.
16:58Чувствам се като струна.
17:00Добре.
17:01Ти какво ми обеща на терасата?
17:03Тодолист за приключения и лудости.
17:06Еврен, сега ли е моментът за Тодолист?
17:09Защо?
17:10Ти си добре, майка ти е добре, има си гледачи, няма специално време за Тодолист.
17:14Няма време, да.
17:16Няма?
17:17Няма, но...
17:18Как?
17:19Какво?
17:20Какво да направя?
17:21Какво ще направиш?
17:23Какво ще направя?
17:24Не знаеш ли?
17:25Любими.
17:27Добро утро.
17:34Добро утро.
17:37Тимур?
17:38Къде?
17:39В болницата.
17:40А тази чанта?
17:42Ще остана там няколко дни.
17:44Тимур, моля те, не прави така.
17:47Ренгин, моля те.
17:50Още не си се възстановил.
17:52Ако не умра, няма да има проблем.
17:54Добре, разбирам.
17:56Вероятно си ми сърдит.
17:57Знам, че го правиш, за да ме накажеш.
17:59Но, моля те, разбери ме и ти.
18:02Помисли за всичко, което ми се случи и ме разбери.
18:05Ренгин, наистина имам нужда да се осамотя и да помисля какво искам.
18:09Позволи ми да го направя.
18:11Като ме изоставиш ли?
18:13Това ли е първото, което ти хрумна?
18:15Ренгин, изморих се.
18:17Спорим постоянно и на теб ще подейства добре, ще се успокоиш, моля те.
18:21Имам нужда да остана сам.
18:23Тимур.
18:24Не мога да повярвам, не мога да повярвам. Страхотно.
18:25Така е.
18:26Страхотно, страхотно, страхотно.
18:27От студентка не съм идвала на терраса с Юрея.
18:29Наистина ли?
18:30Наистина.
18:31Наистина.
18:32Наистина.
18:33Доведох няколко пъти децата и повече не се сетих. Страхотно е. Страхотно е.
18:37Страхотно, страхотно, страхотно. От студентка не съм идвала на терраса с Юрея.
18:42Наистина ли?
18:43Наистина. Доведох няколко пъти децата и повече не се сетих. Страхотно е. Страхотно е.
18:48Това е прекрасно. Какво да добавим в списъка?
18:51Списъкато долисли?
18:53Да.
18:54Факта, че аз съм на терраса с Юрея при положение, че мама е в болница е доста на Лудничъв.
19:00Добре. Вече го разбрахме.
19:01Първо да го одобрим.
19:02Вече го одобрих гордея с теб. Сега какво да добавим в списъка? Какво искаш?
19:09Например да танцувам.
19:11Изведнъж така ми се дотанцува.
19:14Някога ще изтанцувам един танц.
19:16Не, да го направим сега.
19:18Какво?
19:19Да танцуваме. Точно сега.
19:21Не може на улицата.
19:22Събери смелост.
19:24Смелост?
19:25Да, смелост. Сега ще танцуваш.
19:27Не и на улицата.
19:28Усетири тама, хайде, усетири тама.
19:31Хайде, Ела.
19:33Сега.
19:34Сега.
19:35Сега.
19:36Сега.
19:37Сега.
19:38Сега.
19:39Сега.
19:40Сега.
19:41Сега.
19:42Сега.
19:43Сега.
19:44Сега.
19:45Сега.
19:46Сега.
19:47Сега.
19:48Сега.
19:49Сега.
19:50Сега.
19:51Сега.
19:52Сега.
19:53Сега.
19:54Сега.
19:55Сега.
19:56Сега.
19:57Сега.
19:58Сега.
19:59Сега.
20:00Сега.
20:01Сега.
20:02Сега.
20:03Сега.
20:04Сега.
20:05Сега.
20:06Сега.
20:07Сега.
20:08Сега.
20:09Сега.
20:10Сега.
20:11Сега.
20:12Сега.
20:13Сега.
20:14Сега.
20:15Сега.
20:16Сега.
20:17Сега.
20:18Сега.
20:19Сега.
20:20Сега.
20:21Абонирайте се!
20:51Абонирайте се!
21:21Абонирайте се!
21:23Абонирайте се!
21:25Абонирайте се!
21:27Абонирайте се!
21:29Сега танцуваш на улицата!
21:31Обичам те!
21:32И аз те обичам!
21:33Добре, че ме спаси от онази престилка да ще...
21:38Няма защо!
21:40Няма защо!
21:40Ти добре ли си?
21:41Добре съм!
21:42Здравейте!
21:43Здравейте!
21:44Да видим как сте днес!
21:46Въобще не съм добре!
21:48Въобще не съм добре!
21:50Сърцето така ме стяга!
21:52Главата ми сяка ще жи десет тона!
21:55Направете нещо, моля ви!
21:57Само да попиташ и вече сто оплаквания не пита теб!
22:00Пита мен!
22:01Болната съм аз!
22:02Върнах се от оня свят!
22:03Баба, успокой се малко!
22:05Какво каза лекарят?
22:06Без излишно напрежение!
22:07Моля те!
22:08Умай!
22:09Умай!
22:11Ако обичаш!
22:13Аз също съм ти баба, нали?
22:15Моля те, скъпа!
22:16Бабо, щом ти е лошо!
22:17Защо не излезаш на въздух?
22:19Ще ти се отрази добре!
22:20Ще е много добре!
22:22Вижте какво, госпожо Гилчичек!
22:24Вие помислихте, че губите дъщеря си и въднага си тръгнахте от нас!
22:28Аз помислих, че губя сина си, снаха си и самата вас!
22:33Понесох стоически всички нещастия!
22:36Моля ви!
22:37Моля ви!
22:38Да пази Бог!
22:39Няма да е приятно, ако си отида внезапно!
22:42Да пази Бог!
22:43Защо говориш така?
22:45Сто пъти ти мериха кръвното!
22:47Нищо ти няма, здрава си!
22:49Защо ви кажлото?
22:51С всички тези приказки накрая ще закараш и двете ни на оня свят!
22:55Нямам такова намерение!
22:56Стига, стига, стига!
22:58Стана ми нещо!
22:59Моля ви да не се караме, ще се погрижим и за двете ви, ще измерим кръвното ви!
23:04Първо премерете моето, моля ви!
23:06Добре!
23:07Омай, тя ревнова!
23:09Ядосахте си и за това така стана!
23:11Аз тук още се лакирах!
23:13Отворете го повече, моля ви да не развали маникюра!
23:17Не може да се разтвори повече, това е максимално маникюрат, няма да се развали!
23:22Сложете си ръката!
23:23Вдигнете си така ръката, аз ще го отворя!
23:26Мошния, мощни!
23:27Хайде да мощнем ръката!
23:29Опа!
23:31Спасихме маникюра, всичко е наред!
23:34Не ме стягайте толкова!
23:35Има си и правила!
23:36Не ме стягайте!
23:37Наистина, не мога да повярвам какво направихме!
23:44Хората снимаха с телефоните си!
23:46Представиш ли си?
23:48Пред теб се отвори врата към пътя на славата!
23:50Не мога да отрека!
23:53Няма да се откажа!
23:54Може би ще излезе нещо от това!
23:56Ще получа покана за танци!
23:58Ако ми позволиш да те подкрепя, може би ще постигнем нещо!
24:01Стига наистина!
24:04Вече сме в полницата!
24:06Да не говорим повече за това!
24:07Как бързо смени темата!
24:09Еврен! Еврен! Бързо!
24:14Какво?
24:17Еврен!
24:24Десният бял дроп е приключил! Не може да диша!
24:27Не в Моторакс!
24:28Да потърсим помощта!
24:29Не! Нямаме време!
24:30Да подготвим дренаж за тъчността!
24:33Бутилка!
24:34Бутилка! Вода! По-голяма бутилка!
24:36Чакай!
24:36Донеси ми медицинската чанта от мотора!
24:39Добре е, добре! Идвам!
24:41Идвам!
24:57Натисни!
24:58Дръж се!
25:06Кажи, Бахар!
25:07Друг, Елат е спешно на паркинга!
25:09Жълтия паркинг!
25:10В блок А сме!
25:12Елат е с носилка!
25:13Добре идваме!
25:14Веднага!
25:15Само да не поеме въздух!
25:17Бъди спокоен!
25:18Готово ли е?
25:18Да!
25:18Спаси ли се!
25:37Спаси ли се!
25:39Лело?
25:41Бахар!
25:42Лело?
25:43Каква тръсиш тук?
25:44Добре ли си?
25:47Лело, добре ли си?
25:49Нищо не съм направил!
25:51Лело!
25:52Внимателно, полека!
25:56Не съм направила нищо!
25:58Добре, спокойно, спокойно!
25:59Успокой се!
26:01Насам, насам!
26:02Професор Еврен е направил нещо гениално!
26:06Браво, браво!
26:07Какво още имаш този мъж?
26:09Не знам!
26:10Нищо не знам!
26:11Донесете чаша вода!
26:13Веднага ще донеса!
26:14Не разбрах, бях на паркинга!
26:16Нищо не си спомням!
26:18Добре, че ти дойде!
26:19Спокойно, спокойно!
26:20Добре, че ми се притече на помощ!
26:22Сидни!
26:23Сидни и се успокой!
26:24Къде е Тимур?
26:25Спокойно!
26:26Тимур!
26:27Идва, идва, идва!
26:27Сега ще дойде!
26:28Дай ми водата!
26:30Цялата съм в кръв!
26:31Успокой се, Лело!
26:33Да ти дам ли вода?
26:34Спокойно!
26:36Добър ден!
26:37Господин полицей!
26:38Госпожо, какво е станало?
26:40Сега ще обясня!
26:41Тя е Леля на главния лекар!
26:43И твоя, Леля!
26:45Да, да, и моя!
26:46Също и моя!
26:47Също и моя Леля!
26:49Нека първо да говоря с главния лекар
26:51и след това ще продължим нататък!
26:54Добре, ще почакаме да вземем показания!
26:57Добре, моля се, днете там!
26:58Леля, сега се връщам, чакай!
27:04Алло, Тимур!
27:07Бахар, да няма проблеми при майка Геочичек?
27:10Не, Леля е тук!
27:12Се още говори много кодово!
27:14Какво? Какво говориш?
27:15Ти разбираш ли какво ти казвам?
27:17Леля е тук, Тимур!
27:18Леля ти от Лос-Анджелес!
27:20Тук е в болницата!
27:21Ще я обвинят в покушение!
27:23В покушение ли?
27:24Да, в покушение!
27:26Става дума за опит за убийство на някакъв човек!
27:30Не знам!
27:31Бахар, какво говориш?
27:32Открихме на паркинга човек с забито стъкло в гърдите!
27:37Наведохме се да помогнем и отзад излезе Леля ти цялата в кръв!
27:41И сега полицайите я чакат за показания!
27:45Ще звънна на полицая болницата, ще звънна я на адвоката!
27:49Като дойда, ще даде показания, но трафикът е просто ужасен!
27:53Кой хирург е в болницата?
27:54Доктор Бейхан и доктор Февзи, но са в операция!
27:58И доктор Еврен е тук, но знаеш, че той отдавно не е оперирал и...
28:04Физиотерапията му приключи, той е добре, ясно, аз ще говоря с него!
28:10Какво ни се случва, Бахар, да отидем да си леем куршум?
28:14Добре, ще трябва да побързаш!
28:16Така, доктор Тимур идва заедно с адвоката ни, ние също сме тук.
28:29Няма проблем.
28:31Какво става?
28:33Какво става, Бахар?
28:35Лело?
28:35Бахар, аз иска да е...
28:38На сватбено пътешествие.
28:40Още е във вакансия.
28:42Какво ли не ни сполетя?
28:43Не мога да повярвам какво се случва, за малко да стана убийца.
28:48Не.
28:49Или съм убийца.
28:51Млъкни.
28:52Аз ли го направих?
28:53Това си, Бок. Не си ти. Стой.
28:54Ти си поемидах. Искам да се успокоиш.
28:57Какво точно си спомнеш?
29:00Върни се назад. И си спомни.
29:02Какво се случи?
29:05Слязох от самолета.
29:07Добре.
29:08Слязох от самолета.
29:09Найх кола.
29:10Взех колата и намерих болницата.
29:12Слязох на паркинга.
29:14Добре.
29:15Слязох?
29:16Няма друго.
29:18Добре. Ще решим въпроса.
29:20Ур.
29:22Доро.
29:22Лелята на доктор Тимур.
29:24И твоя леля съм започвам да се засягам.
29:27Дай моя на всички.
29:29Лелята на всички.
29:30И сега заведете в кабинета на професор Тимур.
29:33Стани.
29:33Ще те заведат в кабинета.
29:35Три доктор Тимур.
29:36Добре.
29:37Не се отдаляйте от нея.
29:38Аз ще уредя останалото.
29:40Кога ще дойдеш?
29:41Продайте на Фради.
29:43Добре.
29:43Аз идвам.
29:44Ще дойда да уредя нещата.
29:46Идвам.
29:47Господин полица и вие също.
29:49Леля отива в кабинета на професора.
29:51А ние какво правим?
29:53При Еврена.
29:55Къде тръгнах?
29:56Дали ще можеш да минеш от дясно, братле?
30:00Добре.
30:00Ще се опитам да вляза.
30:02На паркинга установихме пневмоторакс.
30:05Ще извадя само парче стъкло, но не знам дали аз съм готов.
30:10Не дейте така да умре ли човекът.
30:12Но, доктор Тимур...
30:13Никакво но, моля ви.
30:15Вече сте лекар.
30:16Отдавна не сте асистент.
30:17Можете да го оперирате.
30:19Страхът?
30:20Няма да ви помогне.
30:22Леле, обиец ли да стане?
30:24Въпросът е на живот и смърт.
30:26Не може да дойде, каза аз да оперирам.
30:29Еврен, от кога практикуваш?
30:32Ще се справиш.
30:33Хайде.
30:34Друг е тук.
30:36Целетия екип е тук.
30:37И аз съм тук.
30:38Ще вляза и ще те подкрепим.
30:41Аз ти вярвам.
30:43Няма време.
30:44Трябва да се подготвим.
30:45Хайде.
30:56тук.
31:09Те е нула полиглактин за подкожната тъкън.
31:13За кожата 3 нула полипропилен.
31:15Готови са.
31:15Скалпел.
31:16Пинсети, ножица
31:25Екартьор
31:26Бахар, разкажи нещо
31:35Какво да разкажам?
31:39Разкажи нещо
31:40Какво?
31:41Гласът ти ме успокоява
31:43Разкажи за леля си
31:46Какъв човек е?
31:47А, за леля
31:48Ами леля, леля е
31:51Сестра на баща ни
31:53Аз много я обичам
31:56Така да всъщност тя
31:58Е леля на Тимур
32:00Когато Тимур се родил
32:02Леля
32:04Дълго време се грижила за него
32:06Аз много я обичам
32:08И тя много ме обича
32:09Но не мога да й се отблагодарях
32:11Когато бях млада, много ми помагаше
32:13Тя тогава живееше тук
32:15Знае ли за последните промени при вас?
32:20Не знае всичко
32:21Знае, че сме се развали, но
32:23Не знае всичко
32:25Живее далеч
32:26В Лос-Анджелес
32:27Разболя се
32:28Не можахме да отидем при нея
32:30Но сега вече какво значение има
32:32Ако и разкажа всички подробно
32:33Така е
32:34Ами и това е
32:40Госпожа Неврана я обича много
32:42Не искаше да идва при нея
32:44Но Леля отинат не се разделеше от нас
32:46Ще ви разкажа какво се случи веднъж
32:50Какво стана долу?
32:59Деца, ако знаех
33:00Щеях да ви кажа
33:03Не го ли направихте вие?
33:06Дай, Боже
33:10Ще стане ясно от камерите
33:12Спокойно, нали?
33:14Няма
33:14Ще стане
33:16Нямаше светлини
33:17Проверих
33:18Проверихте?
33:20Разбира се
33:21Разбира се, че ще проверя
33:23Не оставям нищо на случайността
33:26Забитото стъкло
33:29Отпечатъците
33:31Ще покажат, че не сте вие
33:32Няма да покажат
33:33Няма
33:34Ще покажат
33:35Не, не, не
33:36Няма да покажат
33:37Сигурна съм
33:38Бях с ръкавици
33:39Започнах да се плаша
33:41Дали да не излезем?
33:43Не обичам такива неща
33:45Не си правете знаци с очи
33:49Не сме го правили
33:50Не го правете
33:52Много съм изнервена
33:53Изключително много
33:55Цялата треперия
33:57Дори не подозирате
33:58Госпожо Леля
34:03Браво на вас
34:05Начертали сте
34:06Целият план
34:07Да
34:08Начертала е плана
34:10Човек
34:12Трябва винаги да си прави планове
34:15Така е
34:16Не може без план
34:18Аз планирам всичко
34:20До най-малки подробности
34:22И не позволявам да се направи
34:24Нито крачка в страни
34:26Но това е животът
34:29Животът
34:30Сякаш
34:31Се заклел да развали
34:33Всичките ми планове
34:35Какво ще правим сега?
34:40Какво ще правим?
34:41Пресъхна ми гърлото
34:42Падна ми за харта
34:43Донесете ми чай или кафе
34:45Направете нещо
34:46Добре
34:46Донесете също и бисквити
34:48Добре, бисквити
34:49Да знаеш, че не обичам плодове
34:51Без захар
34:52Можеш да донесеш всичко друго
34:54Добре, без глутен
34:55Благодаря
34:56И аз идвам
34:57Ти остани
34:57Остани
34:58Ти си свободна
35:01Добре
35:15Виж какво
35:16Елана съм
35:18Ще ти кажа нещо
35:21Това, момиче, не е за теб
35:25Да знаеш
35:26Много е хубава
35:31Хубава е
35:33Но само външно
35:35Лещи?
35:40Много си наивен
35:41Умръзна ми тук
35:43Къде се забави?
35:45Тимур
35:46Къде е?
35:48Пътува насам
35:49Колко още ще пътува?
35:51Какъв е този път?
35:58Цялата треперия
36:00Как да се сдържа цялата треперия?
36:02Чомешка
36:10Изваждам стъклото
36:12Марля
36:24Четири и половина
36:28Игла за кръвоносни съдове
36:29Бахар дръж
36:30Готова ли си?
36:37Едно
36:38Две
36:39Три
36:40Еврэн тук съм
36:58До теб съм
36:59Няма да стане нищо лошо
37:01Ти си прекрасен хирург
37:02Чудесно
37:06Много добре
37:07Колеги, приключихме
37:09Бахар затвори ранът
37:11Беше страхотен
37:15Бахар
37:21Разкажи нещо
37:23Гласът ти ми действа добре
37:27Боже
37:28Дай ми сили
37:29Какво да ти разкажа, Дурок?
37:34Имало някога в едно царство
37:36Там живее ли?
37:39Доктор Еврен
37:41Какво остана?
37:44Не ми казвайте, че е починал
37:45Няма да понеса още един шок
37:47Спокойно, операцията завърши успешно
37:49Но
37:50Но какво?
37:53В десния химиторакс на пациента
37:55се наблюдаваше пневмоторакс
37:56Преодоляхме го с бахар
37:58Зводен дренаж
37:59Решихме проблема с дишането
38:01Като ладех стъклото
38:02По време на операцията
38:03се получи кървене в едната артерия
38:05Зашихме я
38:06Пациентът е в стабилно състояние
38:08Вероятно до няколко дни ще махнат дренажа
38:10Много ви благодаря, професоре
38:12Благодаря, но не съм спокоен
38:14Не знаем мозъчните функции
38:16В какво състояние са
38:17Какво количество кислород е останало
38:19Ще разберем като
38:20Излезе от упойка
38:22Благодаря
38:22Благодаря
38:23Трябва да открия Леля си
38:25Здравейте, спорна работа
38:47Леле?
38:48Тимоти
38:53Леле
38:54Тимоти, скъпи
38:56Защо не ме прегърнеш?
39:00Всякаш си глътнал бастун
39:01Не ти ли липсвах?
39:03Как да не си ми липсвала, но до вчера бях болен
39:06Какво има? От какво си болен?
39:08Нищо особено, някакъв вирус
39:10Да не те заразя, няма нищо страшно
39:12Няма ли нищо страшно?
39:15Не, няма
39:15Не ме е страх от този вирус
39:17И да дойде при мен не е страшно
39:19Какво ще ми направи?
39:20Няма нищо страшно
39:22Я ме прегърни
39:24Леле
39:25Прегърни ме, прегърни ме
39:26Младеже, вие сте свободни
39:27Прегърни, Леля си
39:28Добре, професоре
39:29Добре, професоре
39:30Добре, професоре
39:32Не де, аз съм главен лекар
39:34Браво, моите поздравления
39:36Леле, ела да седнеш
39:38Какво става?
39:39Моля те, заповяда и седни
39:42Защо дойде?
39:43Как дойде?
39:44Какво си търсила на паркинга?
39:45Какво става?
39:46Моля те за Бога
39:47Още не съм дошла
39:49А ти вече започна да ме разпитваш
39:51Знаеш ли как дойдох, Тимур
39:53Бибип, бибип
39:54Навсякъде чувах клаксони
39:56Какво става?
39:57Хората са полудели
39:59Целият Истанбул е полудял
40:01Над думи се главата
40:03Защо си дошла с кола, Леле?
40:05А как да дойда?
40:07С такси?
40:08Не, нямам им доверие
40:10Найх кола на летището и дойдох с нея
40:13Защо не ме потърси?
40:15Как да те потърся, Тимур?
40:17Нямам нито твой адрес, нито телефона, нямам нищо
40:21Какво ли не преживях в Лос-Анджелис?
40:23Лелче, ти не ме попита как съм открила тази болница
40:28Изобщо
40:31Не ти ли липсвах?
40:33Не се ли притесни за мен?
40:35Нито веднъж не ме потърси
40:37Лелче, търсих мете, ти каза, че сте далеч от опасността
40:40Каза, че...
40:41Потърси ме веднъж
40:43След това пострадахме
40:45Пострадахме, стана голяма каша
40:47Подяволите
40:49Не знам какво да ти кажа
40:51И те ще вземат показания от теб
40:54Нямаш нищо общо с това, нали?
40:56С нещастието ли не е?
40:58Намери ли са ранен мъж?
41:00Още ли не е умрял?
41:02Изразих се грешно, исках да попитам жив ли е?
41:06Лелё, мери си приказките
41:08Ние знаем как говориш, но те не знаят
41:11Много те моля да внимаваш
41:13Добре, добре, но и се страхувай
41:15Защо се страхуваш?
41:17Мога ли да направя такова нещо?
41:19И аз мисля така
41:20Защо да го наръгам, ако не заслужам?
41:22Лелё, това означава да забиеш стъкло и в нашите гърди
41:25Господин полицай
41:29Този път и аз не мога да преценя
41:31Да потърсим Лиязи Сурас
41:32Човек може да изпадне в шок от тези новини
41:35Тук избухна война между галактиките
41:37Ще е жалко
41:40Как да му кажем, че Лелё им е обвинена в убийство
41:44Не мога да разбера как може
41:46Тази жена да рани онзи мъж тук има нещо
41:50Жената каза, че не прави нищо без план
41:52Проверила е, че камерите не работят
41:54Самата тя е плашеща до рук
41:57Така ли?
41:58Наистина
42:00Има някакво обяснение?
42:02Така е
42:03Какво става с изгин?
42:05Мъжът от паркинга жив ли е?
42:09Виж ти, нашата болница
42:12Ти кога си научил?
42:14Хората говорят, но аз чух, че е умрял
42:17Късметлия
42:18Доктор Еврен се намеси и човекът е жив
42:21Ясно кой го е направил
42:23Чух без да искам, извинете
42:26Се е сгин
42:28Редно е да се пази тайна
42:30Твоите уши са истински радари
42:32Не е редно да подслушваш
42:34Колегите си
42:36Не ви подслушвам
42:37Дойдох да взема една папка
42:39Добре, защо се изнерви толкова?
42:41Не съм си изнервил, успокоен съм
42:43Лека работа
42:44Благодарим
42:45Лека работа
42:46Боже, всички са изнервени
42:47Нищо не разбирам
42:48Този човек не ми харесва странене
42:50Много
42:51Много
42:52Хайде стига приказки
42:57Никъде няма места, мога ли да седна при вас?
43:01Разбира се, заповядайте
43:08Добър апетит
43:09И на вас
43:17Какъв ден беше вчера, нали?
43:19Да
43:24Вие добре ли сте?
43:26Много съм добре
43:28Ако ви притеснявам, мога да се храня в кабинета си
43:32Не, моля ви се
43:37Мога ли да говори открито с вас?
43:39Много ще се радвам
43:42Така е
43:43Малко напрягате хората
43:45Поне мен
43:47Мисля, че и другите колеги мислят така
43:49Това редно ли е?
43:51Как мислите вие?
43:52Исках просто да закуся и малко да си поговорим какво лошо има
43:58Или ви притесних с думите си
44:01Не, напротив
44:02Разговорът
44:04Вчера с вас ми се отрази добре
44:07Благодаря
44:08Но?
44:10Но
44:12Тук сме в болница работим
44:14Вие ме разпитвате
44:16Това ме притесни
44:19Разпитите ви
44:20Много ви благодаря за това откровение
44:26Но моята основна цел е да създам здравословна среда за работа
44:31Да открия проблемите и да ги реша
44:34За това мисля, че е добре да опозная хората и да стигна до съществени изводи
44:41за всичко
44:43Значи ще пожертвате някои от служителите?
44:46Мисля, че всеки трябва да бъде на мястото, което заслужава
44:51Нямам такова намерение, но не искам болницата да преживее криза Конкорд
44:57Какво?
44:58Известна е като теорията на надеждата
45:01Правите нови инвестиции, за да не изгубите една изгубена инвестиция
45:10Какво има?
45:12Опитвам се да асимилирам какво казахте
45:15Вие гоните ли ме?
45:16Поискаха от мен да оздравя тази болница
45:20Опитвам се да помогна в тази насока
45:23Да открия проблема и да го реша
45:25Ако не може да се получи, ще се разделим
45:29Опитвам се да кажа, че това е здравомислещият подход
45:33Не знам по какъв начин сте разбрали думите ми
45:36Може би искате да помислите върху тях
45:39Не искам повече да ви притеснявам
45:41Ще закуся в кабинета си
45:43Добър апетит
45:51Сине, премери кръвното гледа като към витрина с бомбони
45:57Каква шегаджийка си госпожо Гилчичек
46:01Днес има нещо друго
46:03Сърцето ми бие много силно
46:06Добре, спокойно ще проверим
46:08Вече видяхме, че кръвното е стабилно
46:10Нищо, колко хубаво
46:12Така, ще гарантираме ситуацията
46:14Разбира се
46:15Бог да пази всички от болести
46:18Мамо, как си?
46:19Бахар
46:20Как си?
46:21Скъпа
46:22Оздравявайте госпожо Невра
46:24Благодаря ти Бахар, стана нещо с мен
46:27По зле е и от мен
46:28Аз съм добре, всичко е наред
46:30Много се радва
46:31Добре съм
46:32Ти как си, защо не отиде?
46:34Аз...
46:35Аз съм добре
46:36От събитията и лекарствата ми се качи адреналинат
46:41Милата ми Бахар
46:43Ах
46:45Няма нищо
46:46Бахар
46:48Вече е умразна ми
46:49Тук се грижат за мен, нека не Вра си отиде
46:52Добре, добре, ще се погрижа
46:54Леля е тук
46:58Леля ли?
46:59Леля, от Америка
47:00Лелята на Тимур
47:02От Америка?
47:03Чула е за мен и е дошла
47:06Колко много ни обича, най-вече теб
47:08Много аз също я обичам
47:10Къде е? Да отидам да я видим
47:11В кабинета на баща ти и има нужда от подкрепа
47:15Изобщо не мога да я подкрепя
47:17Не и казвайте, че съм тук
47:19Тръгвам си, тръгвам си
47:22Довиждане
47:23Къде отиваш?
47:24До скоро
47:25Изоставяш ме?
47:26Госпожо Гилчичек
47:27Ще си видим
47:28Видя ли?
47:29Бай-бай, довиждане
47:32Пахар
47:34Дай пет
47:37Баба, защо се превърна в призрак като чу за Леля?
47:41Аз ще ги кажа
47:43Баба ти на времето искаше да постъпи из лес майка ти
47:47Но Леля ти Лейля винаги защитаваше майка ти
47:50Ако беше тук нещата, ще са други
47:52Да не се връщаме толкова назад
47:54Добре, така
47:56Вече е минало
47:57Минало е
47:58Така е
47:59Кажи, не ти ли е студено?
48:01Якето ли да се облека, нали сме вътре?
48:03Не го обличи
48:05Не го обличи
48:07Но ако имаш някаква жилетка
48:09Добре
48:11Скъпа
48:15Не си спомням
48:17Не си спомням, господин полицай
48:20Мисля, че между мен и този човек няма никаква връжда
48:24Въобще не го познавам
48:26Трябва
48:30Да имам някаква мотивация, за да го убия
48:33Господин полицай, явно че жената е в шок
48:36Не си спомня, случайно е била там
48:38Така е
48:40Не казва, че не го е направила, а че нямала мотивация
48:43Тоест
48:45Изглежда, че го е направила, защото е била отекчена
48:47Много пъти сме виждали подобни неща
48:50Може ли да убиеш някого, защото си бил отекчен
48:53Именно, това е прекалено
48:55Ако съм отекчена, по-нормално е да стрелям
48:58Леле, а кога сме стреляли за Бога?
49:01Ще танцуваме, ще пеем, ще плетем
49:04Да, когато се отекчи, танцува балет в къщи
49:07Да, точно така
49:08Тимур
49:10Къде е Азиз?
49:11Той не е тук, не е тук
49:13Къде? Избяга ли?
49:14Защо да избяга? Как ще избяга?
49:15Отиде на меден месец
49:18Шегуваш ли се? Пак ли се ожени?
49:21Ожени се, да
49:22Супер! Добре, че се отърва от онази жена
49:26Аз, например, отидох чак в Америка, за да не се превърна в убийец заради нея
49:31Ти никога не можеш да се превърнеш в убийец, Леле, седни
49:34Нали виждате, господин полицай? Не е добре, има начало на деменция, нищо не си спомня
49:40Господин Тимур, Леле ви изглежда съмнителна, докато пациентът не излезе от реанимация не можем да я пуснем, за това отиваме в полицията
49:48Добре, аз ще я заведа
49:49Ние ще дойдем, ще дойдем
49:51Не, ще я закараме с нашата кола, вие ще дойдете с адвоката си
49:55Леле, аз какво ти казах?
49:57Добре, добре, миличък, ти скоро си излекува
50:00Болестта ще направим така, нека да дойде този...
50:06Азис ли? Азис?
50:07Азис да дойде
50:08Добре
50:09Ти скоро оздравя, изнервен си, нека дойде Азис, с него ще се справим
50:14Добре, бъди спокойна
50:16Минина сам ще ти взема вещите
50:23Добре, много благодаря, Бахар, Бахар, Бахар
50:27Еврен, идвам веднага
50:30Какво стана, какво каза?
50:31Не успях да попреча, отиват в полицията
50:33Какво?
50:34Сега съобщих на адвоката, каза някакви неща, иска да дойдеш и ти, Азис Ораз
50:40Защо Азис Ораз?
50:41Не знам
50:42Какво каза пред полицайите?
50:43Не убивала без мотивация
50:45Какво?
50:46Не каза точно така, някакви подобни глупости
50:48Полицайите се усъмниха, ще ти разкажа по пътя
50:51Хайде да тръгвам
50:52Добре, да си взема дрехите
50:55Еврен, идвам, ще си взема палтото, Тимур идвам
51:04Да
51:06Доктор Тулга
51:07Доктор Еврен
51:08Имам кафе в повече, ако имате време
51:10Чудесно
51:11Чудех се да пия ли кафе
51:13Супер
51:14Благодаря
51:20Е
51:22Е
51:23Е
51:24Как си успокоили се?
51:26Да, работя
51:28Операцията е минала добре, благодаря
51:30Благодаря
51:31ПОМИСЛИХ върху разговора ни от онзи ден
51:42Кой разговор?
51:43Имахме сеанс
51:44Тогава ме попитахте, дали не съм избрал Бахар, защото е имала семейство
51:50Мислих върху това
51:51Ако
51:52Ако
51:54Ако Бахар не беше омъжена, ако нямаше деца, ако така се бях запознал с нея, пак щех да я обичам
52:02Може би щехме да сме по-щастливи, но...
52:06Целият разговор е между нас
52:08Благодаря
52:11Много добре
52:15Професора, защо ме дразните?
52:18Моля
52:19С физиономия на покер-играч казвате много добре
52:26Не си играйте с търпението ми, кажете каквото мислите
52:30Вече не знам какво да правя като кажа нещо лошо, като не кажа пак лошо
52:35В тази болница всички са изнервени
52:37Кой друг е изнервен?
52:39И вие ли мислите, че сте изнервен?
52:41Не, аз съм спокоен човек, какъвто съм отвътре, такъв съм отвън
52:49Добре
52:51Добре, не ме изнервиайте
52:54Вие терапия ли искате? Какво ви притеснява? Защо се изнервихте така?
52:58Не съм се изнервил, просто си говоря нищо особено
53:02Да не ви притеснявам повече
53:04Доктор Еврен, добре ли сте?
53:06Добре съм, благодаря за кафето
53:08Вие го донесохте
53:10Да ви е сладко, едно благодаря не казахте
53:13Между другото, че Алла, че Алла ми е като сестра
53:20Не я огорчавайте, иначе ще си имате работа с мен
53:24Това е
53:30Какви глупости говоря, защо се държаха така
53:34Сега са консултациите в болницата
53:37Дано се справят и без нас
53:40Почивката ни се отрази добре, нали?
53:43Да, да, да, абсолютна тишина
53:46Тишина?
53:48Много е хубаво
53:50Ураз, извинявай за това, което ще кажа
53:55Пах ще те разстроя, но
53:57Аз съм свикнала с хаоса, свикнала съм да тичам
54:00Два дена лежа тук и се превърнах в призрак
54:04Ах ти, ще те изям цялата
54:09Ще те изям
54:10И аз
54:11Умръзна ми от тази тишина
54:13Ох, толкова се радвам, толкова се радвам, че и ти мислиш така
54:17Какво да направим? Да се впуснем в хаоса
54:19Хайде
54:20Да се потопим в хаоса
54:21В хаоса
54:22Как да го направим?
54:23Да поиграем йога, но
54:26Селен, да направим нещо друго
54:28Да хвърляме шишарки
54:29Добре
54:30Да хвърляме шишарки и да избягаме
54:32Да избягаме
54:33Ако успеем
54:35Какво друго?
54:36Да звъннем в болницата, да звъннем там
54:39И аз и мислех за болницата, добре
54:42На майка ли да звъннем или на младежите?
54:45Кой ще ни разкаже повече?
54:46Ферди
54:47Ферди
54:49Щях да се включа в операционната група на професор Реха
54:52Ще звънна на него
54:56Включи микрофона
54:58Ази Сурас
54:59Професоре, здравейте, как сте?
55:01Добре, много добре
55:02И баба ти днес е много добре, не се притеснявай
55:06Какво?
55:07Баба ми или?
55:08Успяхме да я спасим, Ази Сурас
55:10Сърцето изпря, когато видя, че дъщеря й е умряла
55:14Е умряла
55:15Професоре, какво става?
55:16Какво става?
55:17Като видя, че умряла ли, не разбрах
55:20Така е, но успяхме да я спасим спокойно
55:23Вече всички са добре, и баща ти, и той добре
55:27Какво е станало, бихте ли ни казали?
55:29Може ли?
55:30Може ли спокойно да ни разкажете всичко?
55:32Ти защо ми звъниш, синко?
55:34Как така, защо?
55:35Говорите за баба ми, за майка ми, кажете ми какво е станало, моля ви
55:40Помислих, че са ви съобщили, Ази Сурас
55:43Професоре, бихте ли ни казали спокойно какво е станало, моля ви
55:48Ще ти кажа, добре, в болницата се появи вирус
55:51Помислихме, че майка ти и баща ти са се инфектирали и ги поставихме под карантина, но те са добре
55:57После госпожа Гео Чичек припадна в коридора, но и тя се възстанови
56:00Сега всички са добре, всичко отмина, няма починали
56:05Добре, ще извънна на мама, добре, благодаря
56:09Звъни, Свидо
56:11Какво става? Каква карантина?
56:14Нищо не знам
56:20Ази Сураса
56:21Синко, скъпи
56:28Мамо
56:29Бахар, какво става, добре ли сте?
56:31Защо не ни се обадихте, можехте да звъннете и на рецепцията
56:34Кой ви каза?
56:36Кой ви разказа за нас?
56:38Какво значение има, кой ни е казал?
56:40Добре ли сте, какво става?
56:42Добре сме
56:43И бащата ти е тук, много сме добре и баба ти е добре
56:45Не се тревушете, наслаждавайте се на почивката
56:49Справим ли се и с полицията, всичко ще е на ред?
56:51Каква?
56:52Каква полиция? Каква полиция?
56:54Леля ми дойде от Америка, имаме работа с полицията, но не е нещо особено
57:01Не, не, не е нещо особено
57:03Мамо, какво говориш? Не знам на какво да се очудвам
57:07Добре, Леля какво разказва? Какво е станало?
57:10Леля ти нищо не казва, пита само за теб
57:14Не разбирам защо пита
57:16Но вие нищо не можете да направите, нищо не зависи от вас
57:20Е, вече ще затварям
57:22Не затваря и момент
57:23Добре ли сте, влизаме в тунел?
57:25Връзката ще прекъснаха, айде обичаме ви, чао, чао
57:28Мамо!
57:30Защо им каза за полицията? Защо?
57:33И без това ще научат
57:34Трябваше да потърсим моята адвокатка
57:40Тя се занимава с бракоразводни дела, не с убийства
57:43Тимур, стига вече!
57:44Тимур, стига вече!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended