- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Qué es el Dr. Smith?
00:30No lo sé. No hay nada en el cielo.
00:32Tal vez un asteroide o una nave espacial.
00:36¿Y dónde está el Dr. Smith?
00:37Te llevaré con él.
00:44Está por aquí.
00:46Le suplico que dejen de jugar con estas luces, quien quiera que sea.
00:50¿Dr. Smith?
00:54Diga, madame.
00:56Hace dos horas le dije que Don y las chicas saldrían a recoger especímenes de plantas y minerales.
01:00¿Lo había olvidado?
01:01Sí. Me parece recordar que algo me habló al respecto.
01:05Y le dije también que les enviara al robot para ayudarlos a cargar cualquier cosa que fuera demasiado pesada.
01:11Sí, sí, claro.
01:12¿Entonces qué está haciendo ahí?
01:15No he recibido ninguna orden.
01:18Chismoso.
01:19Vamos, lo ayudaré a buscarlos.
01:22Y dense prisa.
01:22Me la vas a pagar.
01:23Hola, ¿encontraste plantas?
01:34Ni una sola.
01:35Y dudo que Penny haya encontrado alguna.
01:37Nos separamos para cubrir todo el territorio por...
01:40¿Qué fue eso?
01:45¿Un eclipse?
01:46No, demasiado cerca para ser eclipse.
01:49Será mejor regresar a la nave.
01:50¿Pero y Penny?
01:51La buscaremos en el camino.
01:53No esperemos al robot.
02:00Es un arcizo, como los de la tierra.
02:05Pero no es de verdad.
02:06Está hecho de papel.
02:09¡Judy!
02:13¿Quién eres tú?
02:17No la iba a cortar.
02:21¿Quieres que me vaya?
02:25Sí, estoy de acuerdo.
02:26Adiós.
02:29¡Suéltame!
02:30¡Suéltame!
02:31¿Qué?
02:32¿Acaso quieres que me vaya para allá?
02:36No, yo no he hecho nada.
02:37Volveré por donde vine.
02:38¡Acapo!
02:48¿Qué demonios haces aquí?
02:49Regresa ahí dentro.
02:51¿Quién dijo eso?
02:54Quieta.
02:55Déjame moverte tanto y no seas una niña desia.
02:58No podrás huir.
03:00Y solo te lastimarás.
03:02Así no me servirás en la exposición.
03:05¿Exposición?
03:06Claro, niña terrícola.
03:08Ahora eres mía.
03:10Te he atrapado para mi zoológico.
03:13¿Zoológico?
03:13Sí.
03:23Perdidos en el espacio.
03:27La actuación estelar de Guy Williams.
03:30John Lockhart.
03:41Mark Goddard.
03:45Martha Christian.
03:51Billy Mooney.
03:55Y Angela Cartwright como Penny.
03:57Actuación especial de Jonathan Harris.
04:16Hoy presentamos...
04:18El zoológico.
04:19Artista invitado, Leonard Stone.
04:21¡Penny!
04:31¿Penny?
04:32¡Penny!
04:34Creí que estaría cerca de aquí.
04:36¿Dónde estás, Penny?
04:38¡Penny!
04:40¡Penny!
04:41¡Penny!
04:42¡Penny!
04:43¡Judy! ¡Ayúdenme!
04:45¿Qué es eso?
04:47¿Con qué te llamas Penny?
04:49Está bien, Penny.
04:50Cierra los ojos.
04:52No, jamás lo haré.
04:54No te voy a hacer daño.
04:56Antes tiene que decirme quién es...
04:58...y explicarme de qué zoológico habla.
05:00Bueno, no es esta simple red, querida.
05:03Por el momento estás fuera de mi zoológico.
05:06Pero ya verás, ya verás...
05:08...cuando te enseñe tu habitación ahí dentro.
05:10¡Date prisa!
05:11Cierra los ojos.
05:11Por favor, señor.
05:13Prefiero estar afuera y no...
05:14¿Quieres que destruya a los amigos que te están llamando?
05:17Le suplico que no los mate.
05:19Entonces, haz lo que yo te diga.
05:24Sí, señor.
05:26Eso es.
05:27Bien, cerraditos.
05:30Te prometo que no te va a doler.
05:33Te va a encantar la habitación que te he preparado.
05:36¿Estás lista?
05:37¿Qué?
05:43¡Ahí!
05:44¡La tengo!
05:45¡La tengo!
05:49Mira, ¿no es mejor esto?
05:51No.
05:54Lo siento.
05:58Te aseguro que soy inofensivo.
06:01Solo uso el disfraz para atrapar a los homo sapiens.
06:09La mayoría de los seres humanos le temen a los ruidos fuertes y a las caras feas.
06:15¿Atrapó más seres humanos?
06:18Bueno, solía exhibir marcianos.
06:21Pero ya nadie parece creer mucho en ellos.
06:24Por supuesto que también he atrapado personas de la Tierra.
06:28Te mostraré una.
06:29Te lo probaré.
06:30Ven conmigo.
06:35Espera que veas esto.
06:38Quédate aquí mismo.
06:40Ahora, da la vuelta.
06:42Eso es.
06:44No, no, hacia allá.
06:45¿Estás lista?
07:00Es un antiguo caballero andante.
07:08Por supuesto, preciosa.
07:10Lo raté de la época medieval.
07:12Su nombre es Mort.
07:14Y ahora, quiero mostrarte algo que es un encanto.
07:18Me parece haberla visto en alguna parte.
07:31Disculpe, señora.
07:32Ahora no, preciosa.
07:34Después.
07:34Me temo que la señora Whistler es un poco sorda.
07:38¿Pero te das cuenta de lo feliz que es?
07:40Pero si el caballero es de la época medieval y la señora es del siglo XIX.
07:45Sí, sí, te entiendo.
07:47El tiempo y el espacio no significan nada para mí.
07:50He coleccionado especímenes de todas las edades del desarrollo humano.
07:55Y es que yo soy el gran Farnum B., empresario del cosmos.
08:01Único propietario del único y maravilloso zoológico de todo el universo.
08:06Lo lamento, señor Farnum, pero no ha sido un placer conocerlo.
08:12En fin, ¿no dirás eso cuando veas tu habitación?
08:15Ven conmigo, preciosa.
08:16Por aquí, por aquí, por aquí, por aquí.
08:25Aquí.
08:27Aquí.
08:32Tu habitación.
08:34¿Mi habitación?
08:35No le veo el chiste.
08:37Oh, espera.
08:39Espera a que veas lo que es.
08:43Estarás a salvo aquí, Bernie.
08:45No más lucha para sobrevivir, porque aquí podrás tener todo lo que tú desees, para siempre.
08:55Es que quiero exhibirte en tu ambiente natural.
09:01¡Voilá, niña terrícola del siglo XX!
09:05¡Voilá!
09:06¡Voilá!
09:07¡Voilá!
09:08¡Voilá!
09:09¡Voilá!
09:10¡Voilá!
09:11¡Voilá!
09:12¡Voilá!
09:13¡Voilá!
09:14¡Voilá!
09:15No está mal, ¿eh?
09:21Como tu propia casa.
09:24Esto era popular en los tiempos de mi abuelita.
09:27Mil perdones.
09:30Tal vez tenga que hacer algunos ajustes menores, preciosa.
09:38Señor Farnum.
09:40¿Qué?
09:40¿Cómo hizo todo esto?
09:42Eh, bueno, esto no es nada.
09:46Ya verás qué deliciosa comida hay en mi zoológico.
09:49¡Mmm, sabrosísima!
09:50Y podrás comer todo lo que tú quieras.
09:52Cualquier cosa que se te antoje.
09:54Y no hay microbios aquí.
09:56Y además el aire es tan puro que vivirá cientos.
10:01Continúe, señor Farnum.
10:0310 años.
10:07Algo importante, preciosa.
10:09Jamás, jamás deberás tratar de engañarme.
10:14¡Ah!
10:14¿Con quién estoy?
10:15¡Oiga!
10:16¡Ah!
10:16¡Muchacho malagradecido!
10:18¡Socosa!
10:19¡Dame eso!
10:20Ni siquiera puedes robar correctamente sin meter la patota.
10:23¿A quién le has hecho a mis controles?
10:26¡Largo!
10:27Y vuelve a tu jaula.
10:28¿Me oíste?
10:29Vuelve a tu jaula.
10:30O te mandaré a tu casa.
10:31A tu casa.
10:32En esa asquerosa jubla.
10:34¡No, por favor!
10:34No le hagas daño.
10:36Descuida, preciosa.
10:38Jamás le haría daño.
10:40Pero no se lo vayas a decir, ¿eh?
10:42¡Endemoniado niño prehistórico!
10:46Te aseguro que es mi espécimen, el más valioso.
10:48¿También él viene de la Tierra?
10:50¡Pero claro!
10:52El único cavernícola de la edad de piedra en cautiverio.
10:55Después de tiberio, ¿qué dije?
10:56¿Qué dije?
10:59Con razón.
11:01Algo cayó en mi trampa.
11:03Mira esto.
11:04¿Una trampa?
11:05¡He atrapado a otro!
11:08¡Oh, hermosa galaxia!
11:11Hoy es mi día.
11:13¡Día de suerte!
11:15¡Espera!
11:18¿Dónde estamos?
11:21No lo sé.
11:23¡Vamos!
11:26¡Vamos!
11:28Escuche, amigo.
11:30¡No ha oído!
11:31¡Apártese!
11:33¡Mortz!
11:38¿Pero qué demonios?
11:40¡Cuidado, jovencito!
11:48¡Te hará trizas!
11:50¡Dígale que se aparte!
11:52¡Esa armadura del atón no resistirá a esto!
12:00¡Deja de luchar, pedazo de necio!
12:01¡De nada te servirá!
12:03¡Mortz es uno de mis mejores especímenes!
12:05¡El original Sir Mord que mató al rey Arturo!
12:11¡Mortz!
12:12¡Encárgate de ellos!
12:19¡Poblos en la celda vacía!
12:21¡Va, ven!
12:27¡Mortz!
12:28¡Tenemos que irnos!
12:29¡Seidan!
12:32¿Adónde?
12:33¡Cielos!
12:33Espero no tener problemas con ese patán, pero...
12:36¿Tú me ayudarás, verdad, preciosa?
12:38¿Harás que se calme?
12:39¿Eh?
12:40Lo malo con el Homo Sapiens masculino es que todos fueron niños alguna vez.
12:45¿Y eso que tiene de malo?
12:47¿Usted nunca fue niño?
12:48¡Claro que no!
12:50¿De dónde vengo?
12:50¡Nos hemos deshecho de esas tonterías de la niñez!
12:54Pero si es cierto que ha atrapado a toda clase de humanos,
12:56debe tener una experiencia enorme.
12:58¿Estás diciendo que soy un fraude, Penny?
13:01Por si no lo sabías,
13:03he atrapado cientos,
13:04más bien miles de seres humanos.
13:07Y el único que me ha causado problemas,
13:09ha sido Hago.
13:10¿Y sabes por qué?
13:12Porque es un muchacho.
13:15Por eso.
13:17No veo a nadie, Dr. Smith.
13:19¿Está seguro que sintonizó bien al robot?
13:22Por supuesto que sí.
13:23Es simplemente que no quiere colaborar.
13:25Es todo lo que ocurre.
13:27Ahora, pedazo de retintineo de fierro viejo.
13:30¿Dónde está el mayor?
13:32Y Judy.
13:33Y Penny.
13:35¿Vamos a guardar tu respuesta?
13:39Doctor, creo que nos quiere prevenir.
13:41¿Prevenirnos contra qué?
13:42¿No veo que sea un peligro?
13:44En realidad,
13:45es una de las más agradables áreas
13:47que jamás haya visitado.
13:48No veo que sea un peligro.
13:49No veo que sea un peligro.
13:50No veo que sea un peligro.
13:51No veo que sea un peligro.
13:52No veo que sea un peligro.
13:53No veo que sea un peligro.
13:54No veo que sea un peligro.
13:55Pero, Dr. Smith...
13:56Calla, William.
13:57¿Quieres dejar de hacer ruidos
13:59para tan maleducado?
14:02William, mira.
14:03Qué hermoso.
14:05Qué marzo tan bonito.
14:06Y es para mí.
14:09Dr. Smith, ¿dónde está?
14:11Dr. Smith, suéltame.
14:13Suéltame.
14:14William, ¿dónde estamos?
14:16¿Dónde estamos?
14:25Suéltame.
14:26¡Silencio!
14:29Tengo el gran premio.
14:31¿Qué es esa cosa?
14:34Es el Dr. Smith.
14:35¿Cree que soy el tío Cosa?
14:36¿Es usted un grosero?
14:37No, no, no.
14:38La otra cosa.
14:40Un robot.
14:46Cumple con tu deber.
14:50No, no, no.
14:51Un momento, señor.
14:53Tengo una espléndida idea, señor mío.
14:56¿De veras?
14:57Sí, ya lo creo.
14:59Déjelos.
15:00Es decir, que este y ese...
15:02Déjelos...
15:03Justar.
15:06¿Cómo ha dicho?
15:07Justar.
15:08¿No recuerda cuando la caballería estaba en flor?
15:11Es que esta flor.
15:13Es muy fácil, señor.
15:14Yo se lo explicaré.
15:16Si su caballero gana, entonces nos tendrá en sus manos.
15:21Sin embargo, si nuestro robot es el vencedor, nos concederá la libertad.
15:27¿Qué me contesta, mi querido señor?
15:29¿Está de acuerdo?
15:33Bueno...
15:34¿Por qué no?
15:37Yo lo acepto.
15:41Mort, mira.
15:42Trata de no abollarlo demasiado.
15:44Es un estupendo espécimen.
15:46Destrózalo, querido amigo.
15:48Aplástalo, hermano del alma.
15:49Mátalo.
15:51Pégale. Destrózalo por completo.
15:59Tienes con un sorprendente.
16:01Guadalupe.
16:02¿Que quiero?
16:03Palgrafo.
16:04¿екстurna sufrirte?
16:06¿Sobre'?
16:07¡Gracias!
16:37Y ahora, torpes terrícolas, podrán aceptar que yo, Farnum B., soy el empresario más grande del cosmos.
16:52Posiblemente uno o dos de mis especímenes son un poco... falsos.
16:58Pero, así es la farándula, ¿no creen? Muerte es el más grandioso robot jamás creado.
17:14Y ustedes, ustedes estarán todos en mi zoológico para siempre.
17:19Trataré en todas las formas de hacernos felices.
17:23O les romperé todos los huesos de sus cuerpos.
17:28¡Oh, Will! ¿Qué podemos hacer?
17:41No sé. Te juro que no quiero pasarme la vida en el cuarto de una chica.
17:47Eso no importa.
17:49Lo malo es que el señor Farnum es muy listo.
17:52Parece que puede viajar por donde le plazca.
17:54Por el tiempo, por el espacio, o lo que sea.
17:56Entonces, ¿por qué no capturó a un caballero de verdad de la Edad Media?
18:00¿A qué importa eso?
18:01Oh, Will, ¿no te das cuenta del problema?
18:04¿Quieres ser un fenómeno del zoológico el resto de tu vida?
18:07Pero, Penny...
18:08¡Ja, ja!
18:09¡Ja, ja, ya basta!
18:14¡Basta de arrojarme cosas!
18:17Te diste lámparas, te las di.
18:19Así que, ¿por qué las estás arrojando?
18:20Está bien, pero deme mi pistola láser y mi radio también.
18:24Mayor, no entiendo por qué te estás portando así.
18:27Te he dado casi de todo.
18:29En cuanto pueda organizarme, les prometo a todos que tendrán sus jaulas privadas.
18:34Y además de eso, aquí no hay peligro.
18:38Ni enfermedad.
18:39¡Cállese!
18:39¡Cállese!
18:40Dejaré de arrojar cosas.
18:41Eso es.
18:42Solo trataba de que me escuchara, es todo.
18:47Lo entiende.
18:48Debe usted escucharme.
18:50Así que si entra a la jaula, tal vez podamos...
18:52Mayor, mayor, mayor.
18:55Tienes una inteligencia menor.
18:57No te das cuenta que es imposible engañarme.
18:59Además, ya tenemos que salir a nuestra gira.
19:02¿A nuestra gira?
19:03Por supuesto.
19:04Ahora que tengo especímenes del siglo XX, mi zoológico está completo.
19:07Vendrán en grandes cantidades y seré muy rico.
19:12¿Qué espere?
19:13¿A dónde vamos?
19:15Será una corta gira a varias galaxias.
19:18En cuanto me asegure que el Dr. Smith está bien instalado,
19:21despegaremos hacia el universo.
19:23Quita tus dedos.
19:26Hazlo entrar.
19:30Disculpe usted, señor Farno.
19:32Sí, preciosa. ¿Qué quieres? Tengo mucha prisa.
19:34Bueno, se me ha ocurrido un pequeño deseo.
19:36¿Cuál?
19:37¿Podría darme una fresa?
19:40¿Una fresa?
19:41Sí.
19:42¿Ahora?
19:43Dijo que me daría lo que le pidiera.
19:45¿Ah, sí?
19:47Oh, sí, lo recuerdo.
19:49Bien, creo que tengo tiempo de hacer aparecer una tontería como una fresa.
19:56Creí que ibas a pedir algo...
19:58algo mucho más difícil.
20:00Algo así como...
20:02una alcachofa.
20:04Abre la boca.
20:06Cierra los ojos.
20:06Ya, aquí tienes una fresa jugosa.
20:10¿Te gustó?
20:12Deliciosa.
20:13Qué bueno, ven.
20:14Aquí tienes otra.
20:15No es amarilla.
20:16Pero claro, niña.
20:18¿No es hermosa?
20:20Debería ser roja.
20:22Bueno.
20:23¿Te importa el color?
20:27Unos cuantos ajustes.
20:28Y estarás muy contenta aquí.
20:32Ya lo harás.
20:36¿Abur?
20:38¿Qué hiciste, Will?
20:40Es un antiguo truco.
20:42Hay una mujer por ahí.
20:43Parece simpática y muy amable.
20:45Debió llegar hace mucho tiempo.
20:47Tal vez nos diga cómo salir.
20:49Sí, vamos.
20:54Ahí está.
20:57Perdone, señora Whistler.
21:00Oiga, señora.
21:01Parece que es sorda.
21:02Eso dijo el señor Farnham.
21:03Perdona la molestia.
21:11Es un maniquí.
21:14Tal vez todo lo que hay aquí es falso.
21:16Bueno, menos nosotros.
21:18No.
21:19Hago no.
21:20¿Hago?
21:20El cavernícola.
21:22Estaba ahí cuando me capturó con la red.
21:25Tiene que saber el secreto.
21:27Hago nos dirá por dónde queda la salida.
21:30Vamos.
21:30Solo quería asegurarme de que Mort le haya traído todo lo que usted pidió.
21:38Por favor, tengo prisa.
21:39¿Qué le pasa, señor?
21:40¿No arreglo su ambiente natural correctamente?
21:43Sí, claro.
21:45Mi ambiente natural.
21:46Es a lo que estoy acostumbrado y es lo que me merezco.
21:50Champagne.
21:51Crepe-sousette.
21:52Sin embargo, mi querido señor Farnham,
21:54hay una cosa bastante importante que recuerdo
21:57y no la veo por aquí.
22:00¡Qué belleza, señor!
22:17Le ruego que no me las arroje como el mal agradecido del mayor.
22:27Para mis alfileres.
22:29Mi querido señor Farnham,
22:34al fin he encontrado el ambiente
22:36apropiado a mi posición en la vida.
22:38Y usted me lo ha dado.
22:40¡Oh, excelencia!
22:41Es mi salvador, mi líder.
22:43Permítame felicitarlo por haberme rescatado para la posteridad.
22:47Muchas gracias.
22:49De modo que...
22:50que le gusta mi pequeño zoológico.
22:53Pregunte usted
22:54si me gusta la fuente de la juventud.
22:56Si me gusta veranear en las playas del paraíso.
22:59¿Le agrada?
23:00Sí.
23:01Sí.
23:02Sí, claro.
23:04Oh, querido señor Farnham,
23:05olvido mis modales.
23:09Mi querido señor,
23:11¿puedo ofrecerle unas arepas,
23:14unos chinchulines en escabeche,
23:15o un plato de pabellón criollo?
23:17Oh, chinchulines.
23:19¿No lo entiendes?
23:20Hogar.
23:22¿No te gustaría volver a tu lugar de origen?
23:24¿A tu hermosa jungla?
23:27Tal parece que su jungla prehistórica no era bonita.
23:30Creo que ha vivido con el señor Farnham
23:32desde que era muy pequeño.
23:33Es aparente que no le simpatiza mucho a su carcelero.
23:39¡Oh, mira!
23:41Solamente quiero que nos digas dónde está la salida,
23:43porque no querrás que permanezcamos aquí, ¿verdad?
23:47Hace poco quisiste ahuyentarme de la flor tú mismo.
23:51Querías salvarme del señor Farnham.
23:52Creo que está cambiando de opinión en cuanto a ti.
24:04Si quieres, puedes irte con nosotros.
24:14Tal vez piensa que somos demasiados.
24:17Al menos uno de nosotros puede salir.
24:22Debe ser más fácil sacarte a ti, porque eres pequeño.
24:29Pide ayuda para que salgamos todos.
24:33Será mejor que regreses a tu jaula.
24:35Descuida.
24:36Vamos, hago deprisa.
24:40¿Me permite?
24:41Beba lo que quiera.
24:43Con confianza.
24:45Señor Farnham,
24:46hay solo una cosilla y me molesta mencionarla.
24:50Mi reloj de pulsera.
24:52Ah, su reloj.
24:53Después de recibir sus simpáticos obsequios,
24:56encontré que mi preciosa joya se había perdido.
25:02Dígame,
25:03cuando Mortis estaba aquí arreglando todo,
25:05¿entró también hago?
25:07Pues hago memoria y creo que sí.
25:10¡Ah, eso me gusta!
25:14Él lo robó y no se dio usted cuenta.
25:16Es un buen discípulo.
25:18Es un pillo muy astuto.
25:19Me complace su comportamiento.
25:21¿Qué vergüenza, señor Farnham?
25:24¿Le ha enseñado a usted a robar?
25:27Claro.
25:29¿Robar?
25:29Mentir.
25:30No confiar en nadie.
25:32Después de todo,
25:34¿cómo puede sobrevivir un hombre en la farándula?
25:37¿Sabe usted?
25:38De no haber sido por algo,
25:40me hubieran echado de algunos planetas a empechones.
25:43O tal vez me hubieran linchado.
25:45¿Sack?
25:46¿Sack ha dicho?
25:49¿Smithy?
25:53¿Sabía que nunca había atrapado a un verdadero ser humano en toda mi vida?
25:58¿De velas?
26:00Con excepción de algo, claro.
26:02Pero si supiera lo molesto que ha sido el tratar de conservarlo en su forma primitiva.
26:06Le juro que tenía miedo de hablar en su presencia
26:09por temor de que le empezara a hablar
26:11y echara a perder el único espécimen que tengo.
26:15¿Este zoológico...
26:17¿Todo aquí...
26:18¿Es falso?
26:20No, señor.
26:23Una ilusión.
26:27Oh, mis invenciones son grandiosas.
26:30Igual que mi zoológico.
26:32Y ahora que tengo seres humanos, de verdad.
26:35Oh, Smitty.
26:36Vamos a ganar una fortuna.
26:38No habrá un asiento vacío.
26:39Y ahora usted me ayudará a controlarlos.
26:41Me ayudará con el trabajo.
26:43Un momento, señor.
26:44¿Acaso insinúa usted que habrá trabajo que hacer?
26:49Bueno, a veces no lo puedo hacer todo.
26:53Cobrar las entradas.
26:56¿Sabía que algunos planetas pagan las entradas con diamantes que hay que pesar?
27:01Y esmeraldas, tan pesadas que ni Mord puede cargarlas.
27:08¿Diamantes y esmeraldas?
27:11Oh, qué interesante.
27:13Señor Fanon, brindemos por su nuevo ayudante.
27:19Oh, cielos.
27:22¿Qué es eso?
27:24No, este no.
27:26Tampoco este.
27:27Ah, es este.
27:29¿Qué cosa es eso?
27:32¡Escapatoria!
27:32¿Es por ahí por donde podemos salir?
27:48¿Entonces eso va hacia donde tú vives a tu jungla?
27:52Agu, ¿por dónde salgo yo?
27:53¿Cómo regreso a mi nave?
27:55Agu.
27:55¡Muchacho, endemoniado, no te acerques a esa salida!
27:59¡Corre!
28:02¡Dame eso, muchacho!
28:03¡Dame, muchacho!
28:04¡Oye, dale!
28:05¡Ah!
28:13¿Dónde estamos?
28:16Caímos en otro lugar.
28:19Agu.
28:21¡Agu!
28:23¡Agu!
28:25¡Agu!
28:32¡Muchacho!
28:33¡Señor Fanon!
28:34¡Vagos!
28:35¡Malcriados!
28:37¡Hillos!
28:38¡Señor Fanon!
28:39¡Largo!
28:41¡No me pongas las manos sucias encima!
28:43Creo que algo anda mal, señor.
28:46¡Oh, cielo santo!
28:48Creo que hemos caído por la salida equivocada.
28:51Sí, claro.
28:52¿Crees que caímos por la salida equivocada?
28:54¡Ya verás, jovencito! ¡Ya verás!
28:57¡En cinco segundos te daré una buena lección!
28:59¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
29:01¡Mi tobillo!
29:02¡Mi tobillo!
29:02¿Le duele mucho, señor?
29:04No.
29:07Nunca había visto cuevas como esta cerca del Júpiter.
29:11Ni tampoco en todo el planeta.
29:13¡Qué observador eres, niño prodigio! ¡Qué listo!
29:17Me refiero a que... ¿Dónde estamos?
29:20¡Y yo qué sé dónde estamos!
29:23Has aprendido tu lección, ¿verdad?
29:25Supongo que estarás listo para regresar a mi zoológico.
29:28¡Claro! Así que oprimiré este botoncito y en cinco segundos...
29:35¿Eso nos hará regresar?
29:37¿Le pasa algo malo?
29:40No, no, no, no. Me equivoqué de controles.
29:44¿Dónde estarán? ¿Dónde están los demás controles?
29:49¿Qué sé yo?
29:51¡Ay, cómo escaparemos!
29:53¿Escapar?
29:54Ah, sí. Sí, sí, eso es.
29:56Saqué las cajas de controles cuando sonó la alarma de escapatoria.
30:01¡Ah! No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
30:04Sí, sí, sí, sí, sí, sí. Las dejé allá.
30:06Las dejé en la habitación del Dr. Smitty.
30:09¡Ah!
30:17¿Hago?
30:18Ven acá.
30:20¿Has visto al señor Farnum?
30:22No puedo encontrarlo en ninguna parte.
30:26¿Abajo?
30:32¿Dónde?
30:36Se marchó de aquí.
30:42¿Hago?
30:43¿Fuiste el culpable?
30:48¿Acaso te deshiciste de él?
30:51¿Para siempre?
30:53¿Pero qué criatura tan torpe?
30:56¿Ahora qué haré?
30:57No me salvará ni un amparo.
30:59¿Y cuando pienso en todos esos diamantes y esmeraldas?
31:02¿Qué? ¿Qué?
31:03Ah, sí, sí, ya lo sé.
31:06Son los controles de Farnum.
31:08Pero yo no sé cómo funcionan.
31:10¿Cómo funcionan estas cajas de controles, verdad?
31:22¿Cómo funciona toda esta nave?
31:25¿De veras?
31:28Eso es muy interesante.
31:30Tal vez no nos haga falta el señor Farnum después de todo.
31:36Pobrecito.
31:38Ese pillo te ha maltratado, ¿verdad?
31:41No dudo que te haya pegado y que fuera muy cruel contigo.
31:48Pobrecito niño salvaje.
31:50Pudo haberte comprado ropa, por lo menos.
31:57¿Verdad, Dago, que sería muy bonito que tuvieras ropa moderna, de lindos colores?
32:04De colores brillantes, como usan los niños en los circos.
32:07¿Te gustaría ropa nueva?
32:09Posiblemente yo pueda dártela.
32:12Posiblemente tú y yo.
32:14¿Podamos ayudarnos y seremos amigos?
32:18Yo no sería cruel.
32:20Eso nunca.
32:23Te trataría con mucho cariño.
32:25Y a los otros igual.
32:28Ocurre que...
32:30Mis amigos no saben lo que les conviene.
32:32Pero yo sí sé.
32:35Yo sé cómo hacer felices a todos ellos.
32:38¿Qué me dices, Sago?
32:41¿Quieres...
32:42colaborar conmigo?
32:50¿Qué?
32:53Don.
33:03¡Doctor Smith!
33:08¿Cómo salió de su jaula?
33:10¡Abra esta reja!
33:12¡Ago!
33:13¿Por qué estás vestido así?
33:17No importa, ahora tenemos mucho que hacer.
33:20¿Qué pasó con Will?
33:22¿Hago, pudo escapar Will?
33:26¡Smeed, abra esta jaula!
33:28Todavía no, mayor. No hasta que haya probado una cosa más.
33:32¿Hago, qué haces? Ven acá.
33:36Dime qué botón oprimir.
33:38¿Pero por qué? ¿De qué está hablando?
33:41La prueba de fuego, así que te suplico me dejes trabajar.
33:47¡Mort!
33:48¡Yoohoo!
33:50¡Mort!
33:54Y ahora, señor flanco derecho.
34:00Dije flanco derecho.
34:03¡Fuelta completa!
34:06¡Fuelta completa!
34:08¡Lo ha hecho! ¡Ha resultado!
34:11¡Dígale que abre la reja! ¡Pronto!
34:13¡Que lo saque de esa jaula!
34:16¡Silencio!
34:18Han olvidado las palabras sagradas.
34:20El espectáculo debe continuar.
34:22¿El qué?
34:24Por desgracia, el señor Farnum ha sufrido un ligero accidente.
34:27Yo me encargaré del zoológico y quiero recordarles que el circo está por salir de gira.
34:34Hay clientes a montones esperando en otros planetas con las manos llenas de dinero.
34:40¡Smith! ¡Abra esta jaula!
34:42Usted saldrá cuando yo lo diga, mayor.
34:45Cuando haya cobrado todo ese dinero.
34:48Por ahora, seré el empresario más grande del cosmos.
34:53¡Mort!
34:55Necesitaré tu ayuda para reparar mi payaso mecánico robot.
34:58¡Todos nos iremos de gira!
35:02¡Smith! ¡Venga acá!
35:03¡Venga acá!
35:07¡Dese prisa, señor!
35:09¡Tenemos que averiguar dónde estamos!
35:10¡Ay, mi tobillo! ¡Con cuidado, niño!
35:13Tal vez caímos por la puerta de agua.
35:17¡No está tan mal! ¡No! ¡Gracias, niño! ¡Gracias!
35:20De nada, señor.
35:23Quizá ahora se dé cuenta de que los muchachos sí somos útiles.
35:27¡Eso ya lo sabía!
35:29Ese cepillo de agua ha sido de lo más útil que atrapé nunca.
35:33¡Pedazo de melocodón!
35:34¡Es diez veces más listo que tú!
35:37¿Y por qué no se lo ha dicho al cavernícola?
35:39¡Eso no importa!
35:41Señor Farnum...
35:43¿Quiere decirme por qué inició este zoológico espacial?
35:47¿Por qué?
35:49Bueno...
35:51Es mi pasatiempo, niño.
35:54Por si no lo sabías, mi mami...
35:57era la domadora de monstruos más grande de todo el universo.
36:00¡Ah!
36:03Pero...
36:04¿Por qué le gusta tanto atraparlo todo?
36:07¡Oh!
36:09Bueno...
36:11Los muchachos coleccionan cosas.
36:12No me digas que no.
36:13Los he visto hacerlo toda clase de cosas extrañas como arañas, serpientes, lagarticas.
36:19Pero eso lo hacemos solamente para estudiarlos.
36:22Y después...
36:23los dejamos que se vayan.
36:24¿Qué nos dejan?
36:25¡Oh!
36:26Es algo inferior tu inteligencia, muchachito.
36:29Sí, señor.
36:31Tal vez usted piense así porque...
36:34jamás fue un muchacho y jamás tuvo la oportunidad de crecer.
36:38¿Qué, jamás fui un muchacho?
36:40¡Ay, mi tobillo!
36:41¡Suéltame!
36:42¡Déjame en paz!
36:45¡Yo soy el gran Farnumbe!
36:47No quiero la ayuda de nadie.
36:50Ni tuya, ni de nadie.
37:01¡Oh, cielo santo!
37:03¿Qué ocurre?
37:04¿Qué le pasa?
37:05De aquí vino Hago, mi salvaje.
37:07No puede ser.
37:08He visto fotos de la Tierra Prehistórica.
37:10No, no.
37:11No es de la Tierra.
37:12Todo es mentira.
37:13No te has dado cuenta.
37:14Lo encontré en este horrible planeta.
37:18Y lo vestí para que pareciera un cavernícola.
37:21¿Cómo dice?
37:23Y luego...
37:24Luego le enseñé a mentir, a robar, a hacer trampas...
37:29a que no confiara en nadie.
37:35¡Cómo se estará riendo de mí!
37:37¿Por qué?
37:38Por lo que ha logrado hacerme, claro.
37:44¡Hago es el único que puede sacarnos de aquí!
37:47¡Nadie más puede averiguar cómo!
37:50¡Hago es el único que podrá salvarlo!
37:58Pero claro, si...
38:00si ha aprendido bien su lección,
38:02y creo que la ha aprendido...
38:05tal vez no quiera.
38:07¿Qué clase de planeta es este?
38:09Me parece que el promedio de vida es de...
38:15cuarenta y cinco minutos.
38:22Por aquí, pasen amigos.
38:24Vean a los terrícolas primitivos.
38:26Vean al homo sapiens en su ambiente natural.
38:30Vean al robot rebelde de Marte.
38:32Vean el espectáculo más grande de la Tierra.
38:35¡Pasen!
38:36¡Pasen!
38:37¡Pasen!
38:45¡Pago, dame eso!
38:48Después, niño, después.
38:50Luego tendrás tu oportunidad.
38:54¡Miren esto!
38:55¡Piedras preciosas!
38:57Hay planetas donde pagan con joyas.
39:00¿Puedo verlas?
39:03Esmeraldas, rubíes, zafiros.
39:06¡Vamos, Penny!
39:07¡Ahórgalo con todo eso!
39:10¡Silencio!
39:12¡Qué vergüenza, mayor!
39:13No agradece lo mucho que estoy haciendo por usted.
39:16Voy a hacerlo pedazos, Smith.
39:17Cuando salga de aquí, voy a...
39:19¡Por Dios, mayor!
39:20Causa muy mala impresión que los extraños lo vean así.
39:24¡El telón está por subir!
39:25¡A sus lugares!
39:27¿Telón?
39:28¡Ago, dame eso!
39:30¡Yo lo haré todo!
39:38¡Que todos tengan suerte y que siga la función!
39:49¡No! ¡No!
39:51Son cientos de miles.
39:54¿Pero qué son?
40:07¡Depa!
40:09¡Eso es! ¡Eso es! ¡Muevanse!
40:11¡Pongan algo de su parte en el espectáculo!
40:13¡Penny!
40:18¡No te quedes ahí parado!
40:19¡Camina!
40:20¡He trabajado mucho en este espectáculo!
40:23¡Tengo miedo!
40:25¡Tonterías, preciosa!
40:26¿Recuerdas cómo los asos polares...
40:28se echan en sus estanques de agua...
40:30como los mapaches hacen circo en sus jaulas?
40:33¡Pero yo soy una persona!
40:35¡Pero ellos! ¡Miren a los Dr. Smith!
40:37¡Descuida!
40:42¡Saldremos en alguna forma!
40:49¡Ya basta, Penny! ¡Actúa! ¡Actúa, niña!
40:53¡Representen bien sus papeles!
40:54y les prometo que les daré helado a la hora de la comida.
40:58¿Helado?
40:59¿Y tú por qué estás sonriendo?
41:01Te ves ridículo con esa ropa.
41:03¿Eso deseabas?
41:04¿Ahora eres feliz, Agu?
41:09¡Y tú, su tonto!
41:10¡Ponte el traje de robot rebelde de Marte pronto!
41:14¡Maní, palomitas!
41:15¡Compre su maní, chocolates, palomitas!
41:19Entiendo al Dr. Smith y a ese niño tonto,
41:21pero ¿cómo has permitido tú que suceda esto?
41:24Porque la función debe continuar.
41:26El Dr. Smith me lo implantó en mis reservas de memoria.
41:30Pero esto no tiene que ver con la función.
41:32¿No quieres borrar tus reservas de memoria y hacer lo que debes hacer?
41:36Borrar mis reservas es contra el directivo primordial de un robot.
41:40¿Eso es todo lo que tienes que decir?
41:42No hay negocio como el de la farándula.
41:44Eso dice el Dr. Smith.
41:46Bueno, ya basta.
41:48Al menos trata de borrar eso de tus reservas de memoria y ayúdanos.
41:50Está bien. Lo intentaré.
42:00Voy a matar a ese maldito Dr. Smith.
42:03Lo haré en pedazos.
42:05Lo desollaré en vida.
42:06Le romperé todos los huesos en su codicioso y amaro cuerpo.
42:08¿Sabes lo que me gustaría hacer?
42:18Tranquila, Judy.
42:19Será mejor estar tranquilos.
42:22Comprendo ahora lo que sienten los micos.
42:25¡Faltan cinco minutos, amigos!
42:26Vean a los humanos, vean a los comer.
42:28Vean sus rostros graciosos.
42:32Vean a los tontos humanos. ¡Por aquí! ¡Pasen!
42:34Sería mejor estar tranquilos.
42:38Comprendo lo que sienten los micos.
42:40¡Faltan cinco minutos, amigos!
42:42¡Vean a los humanos!
42:44¡Vean a los comer!
42:46¡Vean a sus rostros graciosos!
42:48¡Vean a los tontos humanos!
42:50¡Por aquí, pasen!
42:52¡Hort, haz que ponga las joyas en mi habitación!
42:55¡Vengan, vengan, vengan!
42:57¡Vean al espectáculo más grande del mundo!
43:00¡Vean al maravilloso Dr. Zachary Smith!
43:03¡Presentará la maravilla del siglo!
43:05¡Sí, señora! ¿Cuántos?
43:07¡Tres! ¡Muy bien, señora!
43:09¡Aquí tienes, señor!
43:11¡Muchísimas gracias! ¡Caminen, caminen!
43:13¡Ajá, eso es! ¡Pero qué señorita más hermosa!
43:21No alimenten a los humanos, ¿entienden?
43:24¡Los morderían!
43:27¡Pasen, pasen! ¡Vean al furioso mayor humano!
43:30¡Vean a la niña bonita!
43:32¡No, no! ¡Después, después, después!
43:34¡Hago! ¡Luego harás lo tuyo!
43:36¡Pasen, pasen! ¡Ya basta! ¡Me has oído!
43:38¡Ay!
43:40No funciona, terminado.
43:42¡Que baje el telón, Dr. Smith!
43:45Solo quería ayudar, mayor.
43:49No quería hacerles daño.
43:51Solo quería ganar un poco de dinero para todos nosotros y para el futuro de los niños.
43:56¡Ya cállese!
43:57Don, encontré otra caja entre los controles de Farnum.
44:02¿Dónde está Will?
44:03No sé dónde está.
44:05¡Ago, tú sabes dónde está, ¿verdad?
44:07Está con Farnum, ¿no es cierto?
44:09Y tú sabes cómo hacerlo, regresar.
44:11Yo me encargo, Penny.
44:14¡No! ¡Espera, don!
44:15¿No te interesa nada más que ese ridículo y tonto traje de Oropel?
44:21¿De veras te has divertido mucho desde que el señor Farnum desapareció?
44:26¡No!
44:27¡Un momento!
44:28¡Todos queremos a Will!
44:29¡Si algo malo le ha pasado, será culpa tuya!
44:33¿Esperas que algo malo le pase al señor Farnum?
44:36¿De veras lo quieres?
44:37¡Responde!
44:39El señor Farnum jamás pensó hacerte daño a ti.
44:41¡No!
44:42¡No!
44:43¡No!
44:44¡No!
44:45¡No!
44:46¡No!
44:47¡No!
44:48¡No!
44:49¡No!
44:50¡No!
44:51¡No!
44:52¡No!
44:53El señor Farnum jamás pensó hacerte daño, Ago.
44:56¡Él me lo dijo!
44:57¡Estoy segura!
45:01Ago, por favor, tal vez sea malo, pero te crió, ¿no es cierto?
45:09Y solo porque no entiendas bien a los muchachos no significa que tú no entiendas bien a los hombres y a los padres.
45:23Por favor, Ago, ve a traer a Will.
45:25Por favor, Ago, ve a traer a Will.
45:46Tal vez sea demasiado grande para entrar.
45:53Por favor, Ago, ve a traer a Will.
45:59¿Qué vamos a hacer?
46:00No hay dónde huir.
46:03Cálmese.
46:04Quizás se desanime.
46:05Eso lo dudo.
46:07No resisto.
46:08Cuevas encerradas.
46:09Siento que...
46:10me sofoco.
46:14Estamos atrapados, muchachos.
46:17Yo padezco claustrofobia.
46:19¿No tienes compasión de mí?
46:20Claro que sí, pero no puedo hacer nada.
46:26Espere.
46:27No hay tanto humo cerca del suelo.
46:30Es igual.
46:32Nos va a matar.
46:33Nos atrapó.
46:34¡Tengo miedo!
46:35Ahora sabe lo que se siente, señor Farnum.
46:39¡Auxilio!
46:40¡Ayúdenme!
46:41¡Por favor!
46:42¡Ayúdenme!
46:43¡Auxilio!
46:46Tranquilo, señor Farnum.
46:47Tranquilo.
46:49Ago.
46:50Al suelo todos.
46:51No se muevan de ahí.
46:52No se muevan de ahí.
46:53No se muevan de ahí.
46:54No se muevan de ahí.
46:55No se muevan de ahí.
47:02¡Bien!
47:03¡No se muevan de ahí!
47:04¡Estamos a salvo!
47:05¡A salvo!
47:07Te llamé...
47:09¡Aquí está!
47:18¡Estamos a salvo! ¡A salvo!
47:22Te llamé y viniste a salvarnos.
47:24¡A salvarme a mí! ¡A mí! ¡Al gran Farro!
47:33¡Oh, Hago!
47:34Después de todas las maldades que te enseñé,
47:40no me fallaste.
47:53¡Vamos, hijo! ¡Habla ya! ¡No te detengas!
47:59Hasta pronto, Penny.
48:04¿Qué les parece? Se les da un dedo y se toman el brazo.
48:07Pronto me estará atarantando con su charla.
48:10Bien, tenemos que buscar la forma de ganarnos el pan a la canela.
48:13¡Bien! ¡Bien! ¡Así es la farándula!
48:15¡Adiós todos!
48:16¡Adiós!
48:17¡Adiós!
48:20Mamá, ¿supones que alguna vez pueda encontrar un joven de mi ambiente?
48:24¡Cielos! ¡Eso espero, hija! ¡Vamos!
48:34¡Allá van!
48:41¡Oh, cielo! ¡Oh! ¡Smith!
48:46¡Smith!
48:51¡Smith!
48:52¡Pero qué atrevido! ¡Ese canalle, ese ingrato!
48:57¡Él y ese muchacho tonto!
48:59¿Les digo lo que me dijo ese mentiroso de Farnoon hace un rato cuando me tiró por la borda?
49:04¡Dijo que era un fraude!
49:05¡Dijo que jamás me dejaría entrar a ninguno de sus zoológicos!
49:09¡Qué tontería!
49:11¡Un hombre de mi linaje y mi talento!
49:14¡Ya verás! ¡Lo voy a demandar!
49:16¡Ayúdenme!
49:18¡Ayúdenme a salir de aquí!
49:21¡Por favor!
49:39¡Ayúdenme!
49:40¡Gracias!
49:41¡No!
49:42¡Ayúdenme a salir de aquí!
49:44¡Máquí a salir de aquí!
49:45¡Sí!
49:46¡No!
49:47¡Si me ahí también!
49:49¡Qué tontería!
49:51¡Qué tontería!
49:53¡Qué tontería!
49:54¡Gracias!
Recomendada
51:25
|
Próximamente
51:20
51:33
51:21
51:23
51:23
51:32
51:24
52:07
51:41
51:04
50:20
50:21
50:22
50:19
50:20
50:20
50:22
50:15
50:20
50:19
50:20
Sé la primera persona en añadir un comentario