Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#Nadiasecretofbluewater
#Subespañol

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30¡Suscríbete al canal!
01:32¡Suscríbete al canal!
01:34¡Suscríbete al canal!
01:36¡Suscríbete al canal!
01:40¡Suscríbete al canal!
01:42¡Suscríbete al canal!
01:44¡Suscríbete al canal!
01:46¡Suscríbete al canal!
01:48¡Suscríbete al canal!
01:52¡Suscríbete al canal!
01:54¡Suscríbete al canal!
01:56¡Suscríbete al canal!
01:58¡Suscríbete al canal!
02:00¡Suscríbete al canal!
02:02¡Suscríbete al canal!
02:04¡Suscríbete al canal!
02:06¡Suscríbete al canal!
02:08¡Suscríbete al canal!
02:10¡Suscríbete al canal!
02:12¡Suscríbete al canal!
02:14¡Suscríbete al canal!
02:16¡Suscríbete al canal!
02:18¡Suscríbete al canal!
02:48¡Suscríbete al canal!
03:18¡Suscríbete al canal!
03:20¡Suscríbete al canal!
03:24¡Suscríbete al canal!
03:26¡Suscríbete al canal!
03:28¡Suscríbete al canal!
03:34¡Suscríbete al canal!
03:36¡Suscríbete al canal!
03:38¡Suscríbete al canal!
03:40¡Suscríbete al canal!
03:42¡Suscríbete al canal!
03:44¡Suscríbete al canal!
03:46¡Suscríbete al canal!
03:48¡Suscríbete al canal!
03:50¡Suscríbete al canal!
03:52¡Suscríbete al canal!
03:54¡Suscríbete al canal!
03:56¡Suscríbete al canal!
03:58¡Suscríbete al canal!
04:00¡Suscríbete al canal!
04:02¡Suscríbete al canal!
04:04¡Suscríbete al canal!
04:06¡Suscríbete al canal!
04:08¡Suscríbete al canal!
04:10¡Suscríbete al canal!
04:12¡Suscríbete al canal!
04:14¡Aguanta! Ya estamos hablando del espacio, nos vamos a buscar en aquella piscina!
04:16¡Aguanta la piscina! ¡Aguanta!
04:22No se puede esperar.
04:24Ah, ¡ceda la día.
04:28¿Qué tal?
04:30Ayer del navegó un combate a los ejércitos fue a los ejércitos en America.
04:34¡Tanto así!
04:36¡Eso es lo que no se sobre un espíritu a la compañera de concero, sin nada de croquipa.
04:40¡Ey, Ayrton!
05:10¡Ey, Ayrton!
05:16LLEGEN
05:19Ayrton, ¿se a their incipiten a hiver?
05:21¡Ayrton!
05:22¡No, Butlin!
05:25¡No, no, no, no, no!
05:27¡No, No, no, no!
05:30¡No!
05:32¡Ayrton, let's jumpin from the base!
05:35¡No, no, no!
05:37¡Eh!
05:39Oh, esa persona que dijo que está en el aeropuerto.
05:44¡Puco, chico, chico, y a ti. ¡Puco, chico!
05:47¡Lio que!
05:48¿Es? ¿Princhea?
05:51Sí, el aeropuerto de la aeropuerto.
05:53¡Puco!
05:57¡Es una gran aeropuerto!
06:02¿Qué, Ayrton? ¿Cuánto de la aeropuerto del aeropuerto?
06:06¿Eh? Ah...
06:09Eso es un ejemplo como un equipo de luchador.
06:12¿Qué?
06:15Nadia, ¿qué tal? ¿Por qué?
06:17¡Bridge que se viera ver!
06:19Tienes que destruir el mundo es un avaliento.
06:22Y apagados por eso, ¿verdad?
06:26¿No? ¿Cómo es?
06:29¡Quiero verlo!
06:38¿Están aquí?
06:39Estábamos por los chicos del barco.
06:47¡Ja! ¡Nos los tenemos que seguir con este mundo.
06:50¡Qué malo, señor!
06:54Cualmente, veamos la llave de un parque de dos oídos.
06:56Podemos un buen entrenamiento.
06:57¡Ha!
06:58¡Muy bien!
07:00¡Muy bien!
07:02¡Muy bien!
07:04¡Muy bien!
07:12¡Muy bien!
07:24¡Tohkus!
07:28¡Gracias!
07:58¡Gracias!
08:00¡Gracias!
08:02¡Gracias!
08:18¡Gracias!
08:28¡Gracias-
08:32¡Gracias!
08:34¡Gracias-
08:36¡Gracias-
08:38¡Gracias-
08:42¡Gracias-
08:46¡Gracias-
08:48¡Sueil bugupko!
08:54¡No muy pronto!
08:56¡Suscríbete al canal!
08:58¿Estás bien?
08:59¿Qué es eso?
09:00¡Eso es lo que hay que hacer!
09:10Ha ha ha!
09:11¡Suscríbete al canal!
09:14¡Vamos!
09:16¡Vamos con un tránsito!
09:17¡Vamos con un tránsito!
09:18¡Vamos con un tránsito!
09:19¡Vamos con un tránsito!
09:22¡Vamos con un tránsito!
09:26¡Vamos con un tránsito!
09:27¡Vamos con un tránsito!
09:52Soscríbete al canal
09:56¡Gracias!
10:26¡Gracias!
10:39¡Gracias!
10:42¿Ya? ¿Estás listo? ¿Estás rápido?
10:44¡Sí! ¡Estás limpio! ¡Estás muy bien!
10:48¡Gracias! ¡Gracias!
10:50¡Dónde te diré que te dice eso!
10:52¿Ale? ¿Era Tohn es el que hizo?
10:56No, no, no. No, no. Mino es como Janet, no me parece.
11:00¿Hé? ¡顎 Mr. G CDE?
11:02Ha recibido a la coalición de los Estados Unidos por los Estados Unidos,
11:06pero el libro de este marido marido de este marido y como el profesional del marido del 2002.
11:10¡A mi ápente, que sea la la compañía siguiente.
11:12¡Ay!
11:13¿Soy malo, por ejemplo que no hay que usar el ejército?
11:16¡Ah, sí!
11:18Ah, pues no.
11:20De forma una legenda, todas las primeras se soulzaron.
11:22Es un malo y un malo y un malo.
11:26Este es un malo y un malo y un malo.
11:37¿Qué haces, Nadia? No tienes nada.
11:42No tienes nada.
11:44¿Qué? No tienes nada.
11:47Nadia, eso es un malo.
11:50No tienes nada.
11:53Seguimos que en объizes de mochi.
11:57Eso hay un malo.
12:01No tengo ninguno.
12:02No tienes nada.
12:05No tenien a ser tan feliz.
12:08No tienes nada.
12:10No tienes nada.
12:13¿Sabes que?
12:14No tienes nada de carne o carne no no.
12:17¿no? No tienes nada.
12:20Pero King está en comer.
12:26¿Puedo hacer algo?
12:28¡Puedo hacer algo.
12:34¿Puedo saber este船?
12:38¿Puedo hablar?
12:40Si no se hablan, te lo juro.
12:42Si, te lo juro.
12:44¡Puedo! ¡Puedo!
12:46En realidad, este avión es el avión del mundo en el mundo del mundo.
12:52¿Qué? Eso es lo que se sabe.
12:54¿Sabe?
12:55Sí, lo que escribimos en la biblioteca.
12:58Sí, sí.
13:03¿Pero qué es esto? ¿Por qué no escribimos en la biblioteca?
13:08Sí, eso es el avión del avión.
13:12Pero si es un avión de avión,
13:15¡Suscríbete al canal!
13:45¡Suscríbete al canal!
13:47¡Suscríbete al canal!
13:57¡Alega!
14:01¡Suscríbete al canal!
14:03¡Suscríbete al canal!
14:05¡Suscríbete al canal!
14:07¡All方 no ira!
14:09¡Logando no efe! ¡O ogétie haaay!
14:11¡O ogétie haaay!
14:12¡Dame! ¡Uta no haye!
14:14¿En qué tanto?
14:14No, no, no, no, no, no.
14:44¡Ahú! ¡No la puta! ¡No se nos despedimos!
14:48¡El arma se ordenada! ¡Echo está! ¡Le bengar!
14:54¡Para que es lo mejor!
14:56¡Para que es algo que te llamó!
14:58¡Para que te ayudara!
15:06¡Inhalar! ¡No te vende!
15:14No, no, no, no, no.
15:44No, no, no.
16:14No, no, no.
16:15Oh!
16:16Sosage? Kingじゃあるまいし。
16:21ここでは何でも軍事機密なのね。
16:24軍艦だからね。仕方ないのさ。
16:27ほら、こうすると怪獣が出てくるから。
16:36出た!
16:37なんと!
16:38あ、あそこにも!
16:45何万年も前の怪獣が生き残るには一頭だけじゃダメだ。
16:49オスとメスの夫婦がいないと子供が生まれないだろう。
16:52なるほど。夫婦だったのか。
16:55さすが海洋学者ね。
16:57おお!
16:58見えなくなっちゃったの?
17:07海に潜ったんだ。
17:08大丈夫。怪獣は爬虫類だから息をするためにまた顔を出す。
17:13そうださ。
17:14こっちに来るわ!
17:19怪獣は右元後方から接近中。
17:22速度最中に乗っこ!
17:24司法の足跡はまたか?
17:25ダメです!
17:26目標が近すぎます!
17:28後方は間に合いません!
17:30なってくった!
17:33ガン!ぶつかるぞ!
17:35ワッキーボー!
17:37ええええっ!
17:41うわあああ!
17:45バッキー!
17:49タ jesteśmy、itime位置地下水。
17:53前けに whom?
17:54いつも人生に飛ばす!
17:55イメキサー、復元旅 Hopefully…
17:57滑らか!
17:59高ificarllingので、ここは手があって攏です。
18:02y que tiene que verla
18:04como en el pvc
18:06este tipo de padres
18:09a las obligaciones a bajar
18:10los per Chaos
18:12¡Estabe de pie!
18:14¡No los per encounter!
18:24Lo haré, este fue el Mikro
18:26¡No hay bastas desde las g�, ¿・・・?
18:29No m questo
19:01¡Fistos!
19:02¡Pospor!
19:03¡Pospor!
19:05¡Coscríbete!
19:06¡Gracias!
19:07¡Me ganólo!
19:08¡Esquire!
19:09¡Turnen a detrás de한데!
19:14¡Va la duración y nosotras!
19:16¡Gracias a la cadena!
19:19¡Dragias a todos los que nosotras!
19:20¡Dragias a todos los que nosotras!
19:22¡Vamos a king!
19:26¡Las vistas a todos los que nosotras elanquil de desmuchas!
19:29¿Qué?
19:32¿Qué?
19:33¡Más allá!
19:34¡Más allá!
19:52¡Más allá!
19:55¡Más allá!
20:00¡Más allá!
20:01¡Más allá!
20:02¡Más allá!
20:03¡Más allá!
20:04¡Más allá!
20:05¡Más allá!
20:06¡Más allá!
20:07¡Más allá!
20:08¡Más allá!
20:09¡Más allá!
20:10¡Más allá!
20:11¡Más allá!
20:12¡Más allá!
20:29Naniya.
20:37Naniya.
20:38¡Cihan!
20:43Naniya.
20:47¿Estás seguro?
20:48Sí.
20:50Cihan, que no está en el pecho.
20:53¿Quién?
20:55Solo que el batallero...
20:59¡Suscríbete al canal!
21:29¡Suscríbete al canal!
Comentarios