Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 16 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:25Doctor Fantasma
00:00:38Papá, ¿estarás bien?
00:00:41¿A dónde iremos? Los hospitales están llenos. Por favor, ayúdenos. No hay otro sitio.
00:00:46No. Debe conseguirlo. Debe aceptarlo. ¡Papá!
00:00:54En la vida, algunos momentos suceden demasiado rápido.
00:01:00¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá!
00:01:22Te dije que no había médicos disponibles para la cirugía. ¿Cómo pudiste traerlo a pesar de ello?
00:01:28Sus constantes cayeron. Está en shock hipovolémico. Morirá si no lo operan ahora.
00:01:33Podemos operarlo. Mejor váyanse.
00:01:38Doctor Ha, haz que se vayan.
00:01:40¡No, doctor!
00:01:42Por favor, salve la vida de mi padre. Por favor.
00:01:49Ahora.
00:01:52Y en el momento en que desees que venga un fantasma a ayudarte, si Dios está demasiado ocupado...
00:01:59Retírenlo.
00:02:00¡No!
00:02:00¡No puede hacerlo!
00:02:08Por favor, reconsidérenlo. Si rechaza a este paciente, morirá de camino a otro hospital.
00:02:14¿Acaso estás loco?
00:02:15Eres interno. No opines. Date prisa y sácalo.
00:02:18¡Oh, no! ¡Por favor!
00:02:21¡Basta!
00:02:22¡No!
00:02:27Esto es un hospital. ¡Y somos médicos! ¡Tratamos a nuestros pacientes!
00:02:32Así que tú también eres médico, ¿eh?
00:02:34Dime.
00:02:36¿Operarás... tú solo al paciente?
00:02:53¡Papá, no!
00:02:56¡Papá, no!
00:03:12Doctor Fantasma
00:03:13¿Y eso es lo que sucedió? ¿El fantasma salvó la vida del paciente?
00:03:19¿Quieren saber? Bueno...
00:03:22Es un secreto. Causaría problemas si la gente se enterara.
00:03:26¿Pero los fantasmas existen de verdad?
00:03:29¡Claro! Seguro hay aquí uno ahora.
00:03:32Un espíritu guardián que... cuida a los enfermos.
00:03:36Y ahora que lo saben, deben agradecer a esos espíritus que protegen a todos, sin ser vistos por nadie.
00:03:44Deben creer en ellos.
00:03:45¡Eso es mentira!
00:03:46¡No creo que existan los fantasmas buenos!
00:03:50¡Es verdad! ¡Es mentira!
00:03:52¿Cómo puede un médico ser un fantasma?
00:03:54¿Es un espíritu o un superhéroe?
00:03:56¡No se está diciendo mentira!
00:03:59¡Ay, los niños de hoy en día ya no escuchan a los mayores!
00:04:09¿Es mentira que una persona viva pueda curar...
00:04:13...doce años después?
00:04:15...a todos.
00:04:17Eso sí es mentira.
00:04:35¡Guau! ¡Estupendo!
00:04:38Como siempre, se ve muy impecable.
00:04:43¿Es el doctor Chao Yon Min?
00:04:45¿Qué? ¿Es un doctor?
00:04:47Así es. No lo esperabas.
00:04:49¿Por qué alguien tan guapo se haría doctor?
00:04:53Ese médico está envuelto en un gran misterio.
00:04:57¿Qué pasó?
00:05:01¿Cuánto tiempo de RCP?
00:05:09Es por aquí.
00:05:12Nos tomó 30 minutos, Chikar.
00:05:13No hubo testigos, así que no sabemos cuándo fue el ataque.
00:05:15Por aquí.
00:05:30Envíen al doctor An. No necesita un ECMO.
00:05:38¡Muévanlo! ¡Por aquí!
00:05:44¡Bien!
00:05:45¡Tres, dos, uno!
00:05:47Veré el pulso.
00:05:50Voy a entubarlo.
00:05:55Uno de 7,5.
00:05:59Yo seguiré.
00:06:03¡Bombea!
00:06:08¡Desfibrilador!
00:06:09¿Dónde está el departamento cardiovascular?
00:06:12Dijeron que vendrían.
00:06:15¡200 Julios! ¡Carga!
00:06:16¡Despejen!
00:06:17Carga lista.
00:06:19¡Despejen!
00:06:21Veré el ritmo cardíaco.
00:06:23Más compresiones.
00:06:25Veré el pulso.
00:06:27¿A dónde vas?
00:06:28¡Soyun!
00:06:34¡Doctor Chayun-Nin!
00:06:42Un paciente necesita RCP extra, Corporea.
00:06:45¿Podría ver al paciente?
00:06:49¿Una interna?
00:06:50Me presentaré luego.
00:06:52¿Podría venir ahora?
00:06:53Típico.
00:06:54Solo intentas que todos se involucren.
00:06:57No importa.
00:06:57Yo también era así.
00:06:58Es un privilegio de los internos.
00:07:00¡Cuidado, doctor!
00:07:05Lo siento, doctor, pero no tenemos tiempo.
00:07:08¡Vamos!
00:07:10¿Pero qué estás haciendo?
00:07:20Escucha, no tengo mucho tiempo.
00:07:21¿Por qué?
00:07:22Porque no veo a cualquier paciente.
00:07:24Otros médicos deben verlos antes.
00:07:26No atiendo a pacientes de urgencias.
00:07:28¿Por qué?
00:07:29Porque examino a los pacientes antes de aceptarlos.
00:07:31Y no, no veo pacientes así.
00:07:32¿De qué tipo?
00:07:33Pacientes que acaban de entrar.
00:07:38Solo utilizo estas manos para pacientes que tienen pocas posibilidades.
00:07:42¡Cuidado, doctor!
00:07:47Perdemos tiempo.
00:07:48¿Qué fue lo que dije?
00:07:54Por favor, vuelva a urgencias ahora.
00:07:56Aprenda a dar la hora de la muerte.
00:07:59Debo irme.
00:08:01Iré a salvar una vida.
00:08:11¡Qué imbécil!
00:08:23¡Qué imbécil!
00:08:34¿Cómo se llamaba?
00:08:38Bueno...
00:08:39¿Cómo se llamaba?
00:08:41Shin Jong-woo.
00:08:43Era su nombre.
00:08:49Shin Jong-woo.
00:08:51La hora de la muerte es a las...
00:08:559 y 30 am.
00:09:14Esto es culpa de Jong-woo.
00:09:16¿Quién?
00:09:18¿De verdad fuiste a hablar con él?
00:09:20Oye, ¿sabes quién es él?
00:09:23Y eso no importa.
00:09:24Es un imbécil y un médico despreciable.
00:09:26¿Un imbécil?
00:09:27No digas eso.
00:09:29Te meterás en problemas.
00:09:31Incluso el director lo trata con respeto.
00:09:33Es el mejor cirujano de este centro.
00:09:40Cuando era solo un interno,
00:09:43operó él solo a un paciente de emergencia y lo salvó.
00:09:47Eso envió una onda de choque a través de todo el hospital.
00:09:51Repitió esa hazaña varias veces.
00:09:53Salvó la vida de cada paciente que operó.
00:09:57Se rumorea que tiene poderes sobrenaturales.
00:10:01¿Qué?
00:10:02¿Qué acabas de decir?
00:10:04¿Qué?
00:10:05¿Su operación como interno?
00:10:07Es increíble.
00:10:09Creo que él tenía tu edad.
00:10:11Pero es tan inteligente.
00:10:13Eso no.
00:10:14El rumor de que tiene poderes.
00:10:16Es una metáfora.
00:10:18Porque es realmente bueno en lo que hace.
00:10:21Obviamente, no tiene ningún poder.
00:10:27Paciente con enfermedad de Bechet.
00:10:29Se hizo un procedimiento de vental y sufrió una inflamación.
00:10:31Requirió tres operaciones más.
00:10:33El doctor Chale hará hoy una operación cuadrido-vental
00:10:35para tratar su aneurisma aórtico.
00:10:42¿Cuádrido?
00:10:42Será la cuarta, no la quinta cirugía.
00:10:46Bueno, técnicamente es su quinta cirugía, ya que tuvo una cirugía de seguimiento.
00:10:52Doctor Chale, como usted bien sabe, es una enfermedad recurrente que requiere operaciones sucesivas.
00:10:58Se manifiesta como coalescencia y se fusiona aleatoriamente.
00:11:01A veces estalla al abrir el pecho.
00:11:02Eso la hace complicada.
00:11:05¿Por qué se hizo cargo de una operación tan delicada y compleja?
00:11:09Bueno, eso es porque los otros médicos se negaron a operarla.
00:11:13¿Por qué no hace usted la operación de seguimiento?
00:11:19¿Ya ve, doctor?
00:11:20¿Qué?
00:11:21El paciente no confía en él.
00:11:24Y solicitó a otro cirujano.
00:11:27Creo que lo haré.
00:11:29Prepáralo.
00:11:30Bien.
00:11:37Paciente de 70 años.
00:11:39Sufre de diabetes y tuvo un derrame cerebral hace dos años.
00:11:43Tuvo dificultad para respirar hace un mes y le diagnosticaron un sarcoma cardíaco.
00:11:48Me asignaron a ese paciente.
00:11:50El hijo del paciente me pidió operarlo.
00:11:52¿Lo harás?
00:11:53¿Lo operarás?
00:11:55No, claro que no.
00:11:57¿Cómo podría?
00:11:58¿Usted podría operarlo, doctor Cha?
00:12:01No debería hacerlo.
00:12:02Yo creo que usted...
00:12:03Debería considerar los sentimientos del hijo.
00:12:06Él quiere que su padre se salve.
00:12:16Un coágulo de sangre o un trozo de tumor podrían viajar a su cerebro y causar un derrame cerebral.
00:12:21No podemos extirpar todo el tumor, así que puede volver a crecer.
00:12:25Sin cirugía, él puede vivir un año.
00:12:27Así que dile al hijo que si no quiere acortar su vida, debería dejar que su padre muera en paz
00:12:33en casa.
00:12:33Eso es lo más piadoso que puede hacer.
00:12:36Por favor, doctor Cha, reconsidérelo.
00:12:38Siguiente.
00:12:48Él me está avergonzando a propósito.
00:12:50Yo soy un titular, pero a él no le importa.
00:12:53Ese joven cree que es mejor que nadie.
00:12:55Él cree que está en otro nivel.
00:12:57Dejen que siga pensando así.
00:12:58Uno de estos días yo...
00:13:00Algún día lo pondré en su lugar.
00:13:03Casi lo olvido.
00:13:03Hoy es el día.
00:13:05Ya verán.
00:13:07Va a encontrarse con su digno par.
00:13:11Les deseo un buen día.
00:13:17No dice nada en la reunión, pero después despotrica.
00:13:21Espera, ¿qué acaba de decir?
00:13:23¿El doctor Cha tendrá un rival?
00:13:25Bien, la reunión terminó.
00:13:28Desenchufa.
00:13:30Hora de irme.
00:13:31Genial.
00:13:33¿Por qué está tan de buen humor?
00:13:35Parece que está loco.
00:13:36Hoy llegan nuevos internos.
00:13:38Lo pasó mal como el médico más joven.
00:13:40Así que está feliz de tener a quien ordenar.
00:13:43No, vienen hoy.
00:13:45Pero la ley de médicos residentes hace todo más fácil.
00:13:48¿Dónde están los internos?
00:13:49¿Llegan tarde en su primer día?
00:13:51Pónganlos a trabajar.
00:13:52Bien.
00:13:53Doctor Ann, ¿por qué esa mala expresión?
00:13:56¿Qué pasa?
00:13:57¿Acaso una muerte lo pone de mal humor?
00:14:00No, doctor.
00:14:02¿Cómo lo supo?
00:14:03Pasaba por allí.
00:14:05El paciente tuvo un paro cardíaco, ¿no?
00:14:07La ambulancia tardó y el RCP no funcionó.
00:14:09Era algo inevitable.
00:14:24¿Usaste el ECMO?
00:14:25No, no lo hice.
00:14:26Buena decisión.
00:14:27Cuesta tres mil dólares usar el ECMO.
00:14:29Debes desechar los fluidos después.
00:14:30¿Por qué malgastar dinero si no se puede aprovechar?
00:14:33Buen trabajo.
00:14:48Usted debe ser el Dr. Cha.
00:14:50He oído mucho de usted.
00:14:51Sé que es el mejor cirujano de aquí.
00:14:53Sí, es cierto.
00:14:54Pero, ¿quién es usted?
00:14:57¡Guau!
00:14:58Así que estas son las manos de un cirujano con talento.
00:15:02Tiene unas manos muy suaves.
00:15:04Bueno, sí, las cuido mucho.
00:15:06Pero dime, ¿quién eres tú?
00:15:09Hubo un presidente que dijo una vez,
00:15:12un genio tiene el sustento de 100 mil trabajadores.
00:15:15Veamos, tenemos 13 mil profesionales sanitarios,
00:15:185 mil empleados fijos, son 8 mil.
00:15:20¡Guau!
00:15:22Usted podría mantener 10 hospitales.
00:15:24¿Disculpe?
00:15:25Cuesta 3 mil dólares usar una ECMO.
00:15:27Eso es el salario de un mes para un trabajador típico.
00:15:32¿A qué se dedica?
00:15:34¿Quién es usted?
00:15:35Escuché que tiene una muy buena reputación.
00:15:38Pero también escuché que no es sociable.
00:15:40¡Ya para con eso!
00:15:41Los genios tienen privilegios especiales y extravagantes.
00:15:44Aristóteles dijo,
00:15:45ninguna gran mente existió sin un toque de locura.
00:15:48Se necesita un hospital para criar a un genio.
00:15:53Si alguna vez te encuentras con un obstáculo en una cirugía,
00:15:56puedes hablar conmigo.
00:16:03Hola, hermano.
00:16:14Son gente ocupada, los dejo ir.
00:16:17¿Hermano?
00:16:19¿Dónde está el vestuario?
00:16:21Está por allí.
00:16:28Por cierto.
00:16:31Me uniré a su departamento como el nuevo interno.
00:16:35Soy Ku Sun Tak.
00:16:38Espero llevarnos bien.
00:16:47Por favor, espérenme.
00:16:51¿Él es el nuevo interno?
00:16:56Oigan, ¿quién es él?
00:16:59Habla.
00:17:00¿Quién era esa idiota?
00:17:09¿Qué pasa?
00:17:30¿Lo conoces?
00:17:32¿Desde cuándo?
00:17:34¿Dónde lo conociste?
00:17:35¡Ya habla!
00:17:37En la facultad solo éramos compañeros de clase.
00:17:39No, lo conozco bien.
00:17:40¿Espero llevarnos bien?
00:17:42¿Tú se lo aconsejaste?
00:17:44Yo no me atrevería, solo le di algo de información.
00:17:49¿Información?
00:17:50¿Qué información?
00:17:51¿Que estoy loco?
00:17:53No dije mucho.
00:17:55En realidad solo soy una víctima.
00:17:57¿Cuse un tac?
00:17:59Es ese tipo al que sus padres obligan.
00:18:01¿También lo conoces?
00:18:03Yo oí un rumor en las entrevistas a los internos.
00:18:07Él sorprendió a todos.
00:18:10Ya conocen las típicas respuestas de todos.
00:18:14¿Por qué decidiste ser doctor?
00:18:16Quiero salvar a todos los pacientes que sufren.
00:18:18Me gustaría salvar todas las vidas que pueda.
00:18:20Esas son las típicas respuestas que se escuchan.
00:18:23Pero él dijo...
00:18:24Porque mi abuelo y mi madre me obligaron a hacerlo.
00:18:28¿Su abuelo es el presidente de la fundación médica?
00:18:32¿Y su madre presidenta de la junta?
00:18:37¿Cómo consiguió con conexiones la residencia en estos tiempos?
00:18:45¿En estos tiempos?
00:18:46¿Y si los otros médicos protestan debido a esto?
00:18:49Por favor, reconsidere esta decisión.
00:18:52No es correcto.
00:18:53Se graduó a suma cum laude y obtuvo las mejores calificaciones durante su pasantía.
00:18:57Probablemente acordaron darle las mejores notas.
00:18:59¿Desde cuándo elegimos internos?
00:19:00Por sus notas en la facultad.
00:19:02Todo es carácter y dedicación.
00:19:04Ah, ¿desde cuándo te importan este tipo de cosas?
00:19:06Esto sí que es inusual.
00:19:08Asígnele a otro médico entonces.
00:19:10No me gusta nada su carácter.
00:19:12Es un poco inmaduro, ¿no?
00:19:14Señor Han, buenos días.
00:19:18Eres su primo, así que lo conoces bien.
00:19:20No solo es inmaduro, sino que también es grosero, irrespetuoso y poco sociable.
00:19:25Sé bien que le faltan muchas cosas.
00:19:27Por eso, espero que lo guíe bien, Dr. Cha.
00:19:30Se podría decir que el futuro de este hospital está en sus manos.
00:19:36Ah, ¿no te lo dije?
00:19:38El Dr. Q será el presidente, pero el actual estableció unas condiciones que debe cumplir primero,
00:19:43así que él debe demostrar su valía.
00:19:51Así que, ¿necesita mi sello de aprobación para convertirse en presidente?
00:20:00¿Cómo estuvo?
00:20:02¿Me preguntas cómo estuvo?
00:20:04Pues no preguntes.
00:20:06No puedo tolerar a un idiota como él llevando una bata de médico.
00:20:15¡Ay, qué bonito!
00:20:17¿Quién es?
00:20:17Es lindo.
00:20:18Mira este.
00:20:19A ver.
00:20:20¿No te parece lindo?
00:20:21Me encanta.
00:20:22Mira esto, es hermoso.
00:20:24Me encanta.
00:20:25Me encanta.
00:20:33Este aroma.
00:20:38¿Qué clase de enfermera usa este perfume en el hospital?
00:20:41No lo usa para que se huela aquí.
00:20:44Lo usa para cubrir el olor de aquí, por si tiene una cita luego.
00:20:47¿No entiendes?
00:20:48Balance.
00:20:48Sí.
00:20:49Ahora que perdiste el tiempo con esos regalos, ¿estás listo para trabajar?
00:20:59¡Vamos!
00:21:00¡Es hora de las rondas!
00:21:11Mujer 60 años.
00:21:13Bicúspide ES.
00:21:15Aire ascendente a dilatación.
00:21:17Aire ascendente para reemplazo en curso.
00:21:19Está en postoperatorio.
00:21:20Extubación a las 10 de anoche.
00:21:21No hay complicaciones.
00:21:23Según TAC, explique la válvula aórtica bicúspide.
00:21:30Es un defecto cardíaco congénito, en el que la válvula aórtica solo tiene dos ralvas en lugar de tres.
00:21:35En la fusión de la válvula aórtica se crean imágenes dinámicas de martillo.
00:21:39En pacientes jóvenes se verá como AR.
00:21:41En pacientes mayores como AS.
00:21:43Y a veces habrá dilataciones de la aorta.
00:21:45Tenía buena reputación en la facultad.
00:21:48¿Por qué?
00:21:50Sabe material avanzado.
00:21:53Eso no prueba nada.
00:21:55Aprobó con sobresaliente todas las pruebas.
00:21:58Leía trabajos de investigación oscuros y hacía preguntas difíciles que dejaban perplejos a los profesores.
00:22:03Por él, algunos profesores debían prepararse más para las clases.
00:22:08Te tomaste un año libre, pero seguiste estudiando.
00:22:12Según TAC, te asigno a esta paciente.
00:22:14¿Qué?
00:22:20Según TAC, explique el procedimiento.
00:22:28El procedimiento del laberinto incluye la creación de líneas de bloqueo de conducción que bloquean los impulsos enormales,
00:22:33permitiendo la restauración del ritmo del nodo sinusal normal.
00:22:38Bien.
00:22:39Él también será su paciente.
00:22:43Pero, profesor,
00:22:45este paciente sigue inestable.
00:22:47Yo pienso...
00:22:48Doctor Ann, ¿un doctor solo atiende a pacientes estables?
00:22:52Claro que no.
00:23:03Sea un TAC.
00:23:05¿Qué anticuerpos se utilizan para la endocarditis infecciosa con cultivo negativo?
00:23:11No tengo ni idea.
00:23:14¿Ah, no?
00:23:19Hay que administrar antibióticos, vancomicina, gentamicina, ampicilina o cefepima, dependiendo de la situación.
00:23:27Habla con los de enfermedades infecciosas.
00:23:31¿Yo?
00:23:33Sí.
00:23:35Sea un TAC dice que no sabe.
00:23:43¿Por qué yo...?
00:23:44Somos hermanos, ¿no?
00:23:48¿Y no veremos a estos?
00:24:01Esos pacientes son...
00:24:05Ya, Ewan.
00:24:07¿Por qué siguen aquí estos pacientes?
00:24:09Bien.
00:24:11Sus familias se niegan a que los trasladen.
00:24:13No tenemos camas libres.
00:24:16Que los trasladen esta semana.
00:24:18Bien.
00:24:19Ah.
00:24:20Un médico sabio y convencional debería darse por vencido con ellos.
00:24:26Aprendí una gran lección en mi primer día.
00:24:37Sea un TAC.
00:24:38Aquí hay dos tipos de pacientes.
00:24:41Pacientes que se salvaron con estas manos y pacientes que no se pueden curar.
00:24:44Y si yo no puedo curarlos, nadie más podrá.
00:24:48Estos son esos pacientes.
00:24:50Así hacemos estas cosas aquí.
00:24:52Una gran afluencia de pacientes da mayores beneficios.
00:24:55Eso es un hecho.
00:24:56¿Y para qué?
00:24:57¿Para qué conservar pacientes terminales a expensas de otros?
00:25:01¿Por qué se aferran a la vida como si...
00:25:05hubieran vivido grandes vidas?
00:25:09Cuando mueres hay que aceptarlo con dignidad.
00:25:12¿Entiendes?
00:25:19¿Qué arrogante?
00:25:26¿No creen que es un engreído?
00:25:30Es algo típico de los médicos.
00:25:32Y más con él, que es un genio.
00:25:35La mayoría de los genios no están muy cuerdos.
00:25:38Así que mejor ignora lo que dijo.
00:25:41Ya, no pienses en eso.
00:25:50¿Estás comiendo bien?
00:25:51Sí, comí un poco.
00:25:55¿Cómo te sientes?
00:25:56Bueno, me siento bastante bien.
00:25:58Gracias.
00:25:58¿Dormiste bien?
00:25:59Sí, muchas gracias.
00:26:00Es importante que descanses y que comas bien, ¿sí?
00:26:04Así es.
00:26:08¿Cómo salió?
00:26:10Parece normal.
00:26:12Se ve muy bien, la verdad.
00:26:24¿Qué pasa?
00:26:26Tu abuelo te hizo doctor, y luego presidente.
00:26:28¿Qué quiere ahora de ti?
00:26:30El presidente necesita reforzar la seguridad.
00:26:34¿Cómo es que una interna como tú sabe eso?
00:26:37Él me dio otra tarea, ganármela junto.
00:26:40¿En serio?
00:26:41Debió ser una sorpresa gigante.
00:26:43Es mi destino como sucesor hacer tareas difíciles,
00:26:46pero me gusta tomármela con calma.
00:26:48¿Y por qué elegiste el departamento cardiovascular?
00:26:52Porque es el más genial.
00:26:53No quiero que los médicos me tomen por tonto luego.
00:26:59¿Y qué tal si te esfuerzas un poco más?
00:27:02Primero debes cambiar tu actitud.
00:27:04Escucha.
00:27:04Viví una vida con privilegios por 28 años.
00:27:08¿Cómo puedo cambiar quién soy?
00:27:10La gente tendrá que acostumbrarse.
00:27:12¿Y cuál es el punto?
00:27:13No seré médico toda mi vida.
00:27:15No necesito esforzarme tanto.
00:27:23¿Sí? ¿Quién habla?
00:27:25Ajá, lo escucho.
00:27:26¿Operación?
00:27:27¿Yo? ¿Por qué?
00:27:29Ay, me gustaría mucho ir, pero no me siento bien.
00:27:35Rayos, creo que me colgó.
00:27:38Ay.
00:27:39¿Por qué tengo que ir a ver al Dr. Chab mientras opera?
00:27:42¿En la vida?
00:27:58¡Aplausos!
00:28:11¿Por qué hay tantos internos?
00:28:13Ver cómo operas es una gran experiencia de aprendizaje.
00:28:17Y esto es algo poco común.
00:28:18No querrán perderse este procedimiento.
00:28:21¿Qué tiene que ver? Es solo otra cirugía.
00:28:30Por favor, llegas tarde en tu primer día.
00:28:33Ponte una bata y regresa.
00:28:42Párate cerca de mí.
00:28:48Para el paciente esta es la quinta operación.
00:28:52Podría haber tejido fusionado.
00:28:54Así que hay que tener mucho cuidado.
00:29:00¿Empezamos ahora?
00:29:01Bisturí.
00:29:11Succión.
00:29:13Succión.
00:29:14Bobby.
00:29:26Cierra.
00:29:37Bobby.
00:29:48Listo.
00:29:49Cambia de sitio.
00:29:54Retractor.
00:30:00Pásame el retractor.
00:30:03Sosténlo.
00:30:05Muy bien.
00:30:06Primero la AR.
00:30:14Corte.
00:30:16Cánula.
00:30:31Corte.
00:30:33Buen trabajo.
00:30:43Habla Jan Son Wong.
00:30:47Entonces digamos esta noche.
00:30:50No debes preocuparte por eso.
00:30:53La cirugía principal terminó.
00:30:54Haremos una ecocardiografía.
00:30:56No hay fuga para valvular en la órtica.
00:31:00Y no hay fuga en las suturas.
00:31:03La presión está por debajo de 1,5.
00:31:05No se estrecharon los vasos.
00:31:07Así que fue un éxito.
00:31:15¿Qué es una válvula aórtica bioprotésica?
00:31:19Una válvula aórtica bioprotésica está generalmente hecha de pericardio bovino o válvulas aórticas porcinas, pero también puede producirse de pericardio
00:31:29equino o porcino.
00:31:30El inicio temprano de la calcificación es la causa principal de su descomposición.
00:31:34Sí, muy bien.
00:31:35Es correcto.
00:31:40Voy a quitar la cánula R.A.
00:31:43Ata la parte.
00:31:44¿Puedes hacerlo?
00:31:52Acércate.
00:32:03Pero el primer día...
00:32:04Al diseccionar un cadáver, tienen que hacer una incisión en el estómago.
00:32:20¿Qué estás haciendo?
00:32:22¿No sabes hacerlo?
00:32:26Oye, Seuntag.
00:32:27No, no quiero hacerlo.
00:32:29Después de ese día faltó a clases de anatomía.
00:32:32Siempre daba excusas.
00:32:34Seuntag, ¿no puedes?
00:32:36Muévete.
00:32:59Estuvo excelente, doctor.
00:33:01Muy buen trabajo.
00:33:02¿Qué pasa si no?
00:33:05¿Qué pasa si no?
00:33:09¿Qué pasa si no?
00:33:10¿Qué pasa si no?
00:33:27convertirán en alguien como él. Es un orador refinado, pero no es capaz de operar. ¿Y
00:33:34qué si nació en una cuna de oro? Sus manos son inútiles.
00:33:39Tú tampoco. No eres nada especial.
00:33:43Cuando un paciente está a punto de morir, ¿qué creen que los familiares prefieren elegir?
00:33:50¿Elegirían a un médico que está cualificado aunque sea arrogante? ¿O creen que se irían
00:33:55por la otra opción? ¿Por un médico que es amable y afectuoso? Pero aquí es carente.
00:34:10Los médicos no debemos ser amigos de los pacientes. Debemos ser especialistas con habilidades
00:34:17aprobadas. Así que mejor no pierdan el tiempo intentando obtener títulos y prestigio.
00:34:30Sin tener habilidades para respaldarlas, es todo.
00:34:51Tus manos no sirven, no sirven, no sirven. Las mías lo hacen, lo hacen, lo hacen.
00:35:05¿Sabías? La gente me observa con mucha admiración y respeto, pero hoy conocí a un idiota en
00:35:13el hospital. Que no dejaba de molestarme con su actitud. ¿El presidente? Ni sabe operar.
00:35:24Llamando. Contéstame. ¿Debo dejar que la gente me pisotee?
00:35:30Claro que no. Así que lo llamé al quirófano. Ahí le mostré quién es el jefe. No sé cómo
00:35:35se atreve a desafiarme así. Y para colmo, ni siquiera puede operar. No es el colmo.
00:35:44No pasa nada. Ya le gané. Además, seguro mañana no va a trabajar.
00:35:53Y si lo hace, si se atreve, voy a tener que cambiar mi estrategia. He estado pensando en
00:36:04eso. ¿Debería llevar un traje nuevo mañana? ¿O debería comprar un auto nuevo una vez que
00:36:11pague mis gastos? Buenos días, doctor. ¿Qué tal?
00:36:34¿Viniste a trabajar? Qué sorpresa. Claro que sí. Aquí es donde trabajo.
00:36:38Veo que eres alguien mentalmente fuerte. Como próximo presidente debo serlo.
00:36:49Caminas muy cerca de mí. Adáptese a su estatus social.
00:36:53Yo creo que ese es un pensamiento anticuado. Ahora vivimos en una sociedad igualitaria.
00:36:57¿Qué tal si primero aprendes a ser un médico? Dedícate a practicar.
00:37:01Y parece que debo apoyar a un genio. Creo que tengo buena visión para los negocios.
00:37:05Habría que decírselo a tu abuelo. Nunca se sabe. Quizás cambie su opinión de ti.
00:37:09Él cambia de opinión todo el tiempo. Así que no necesito decírselo.
00:37:46Adelante. ¿Por qué?
00:37:52¿Me hiciste una pregunta? ¿Crees que te responderé? ¿Somos amigos?
00:38:01Dios, me hizo un millón de preguntas.
00:38:03¿Son amigos?
00:38:04Ay, me asustaste.
00:38:06Las amistades florecen en el campo de batalla. Los enemigos se hacen amigos.
00:38:11Yo soy el que se queda afuera.
00:38:12Ya, no seas tan duro contigo. ¿Te invito a un café?
00:38:15¿Qué hice para merecer esto?
00:38:19Buen día. Un café.
00:38:21¿Va a pedir un café?
00:38:24¿Dónde? ¿Dónde?
00:38:26El sitio donde toma su café él solo.
00:38:30Gracias.
00:38:34En mi hospital hay un lugar secreto que no conocía.
00:38:39Oye, oye, no, no deberías ir allí.
00:38:43¿Qué?
00:39:16Oye, oye, no, no deberías ir allí.
00:39:49Gracias por ver el video.
00:39:52¿Cómo has estado?
00:39:57Pasó mucho tiempo.
00:40:03Tienes muy buen aspecto.
00:40:09¿Todavía tomas tu café en este sitio?
00:40:27Habla Chao Yao Ming.
00:40:30Tomaba un café, pero tuve un encuentro no deseado.
00:40:34No, ahora mismo voy.
00:40:38Este café sabe amargo ahora.
00:40:52Tomaba.
00:40:53Tomaba.
00:40:55Tomaba.
00:41:14¿Esto es el caso de la conferencia?
00:41:18Es el paciente con sarcoma cardíaco.
00:41:20No mencioné que ese paciente es Yang Wang Deok, presidente del grupo Cheom Yun.
00:41:25Fue ingresado aquí anoche en secreto.
00:41:27La prensa no debe saber sobre su condición.
00:41:30Por eso lo llamamos aquí en privado.
00:41:32Espero que lo entienda.
00:41:33Ahora, ya le di mi pronóstico ayer.
00:41:36Lo escuché, pero también le mencioné los deseos de su hijo.
00:41:41Él es su hijo.
00:41:42Es el vicepresidente.
00:41:45Soy Yang Ming Ho.
00:41:47No me conocí ayer, pero ahora sabe quién soy.
00:41:51¿Podría reconsiderarlo?
00:41:53Hablo en serio.
00:41:59Mi padre no tiene otro hijo aparte de mí.
00:42:04Soy hijo único y no puedo verlo morir.
00:42:08Así que le pido de todo corazón al mejor cirujano de Corea
00:42:12que, por favor, reconcidere su decisión.
00:42:15Tiene diabetes.
00:42:16Anteriormente sufrió un derrame cerebral.
00:42:19Si seguimos adelante, el paciente lo pagará muy caro.
00:42:23Aún si lo opero, el tumor está localizado cerca de la vena pulmonar.
00:42:28No podrá extirparlo por completo.
00:42:30Y crecerá en tres meses.
00:42:32Incluso sin la operación, mi padre no viviría mucho, ¿cierto?
00:42:37Por favor, opérelo para guardar las apariencias.
00:42:43No puedo guardar sus apariencias a expensas de dañar mi carrera.
00:43:05El programa de hoy.
00:43:07Aquí.
00:43:10Hoy quiero a Zantac fuera de mi vista.
00:43:15¿Qué?
00:43:17Ya sabemos que no es capaz de hacer un procedimiento sencillo.
00:43:21Es mejor que empiecen urgencias.
00:43:24¿Qué?
00:43:25¿No te gusta?
00:43:27Entonces ve y díselo a tu abuelo o quéjate de mí con tu madre.
00:43:38Ya lo oíste.
00:43:43¿Por qué está de mal humor?
00:43:45¿Le dijiste algo?
00:43:47No, yo no hice nada.
00:43:48Vale.
00:43:49Muy bien.
00:43:50¿Qué debo hacer en urgencias?
00:43:52¿Crees que sobrevivirás?
00:43:53Solo responde a las llamadas.
00:43:56Ok.
00:43:57Tengo una.
00:43:59¿Señora Kim?
00:44:02¿Todos saben quién soy?
00:44:04Estoy seguro de que oyeron el rumor.
00:44:08Sí, ya te conocemos.
00:44:10El médico que solamente sabe hablar.
00:44:12Me gusta cómo tratas de aprender cosas sobre mí, pero...
00:44:15No.
00:44:16Delante de todos.
00:44:17Es inapropiado.
00:44:18Eres odioso.
00:44:19Mejor llévate todo eso.
00:44:20¿Por qué me lo llevaría?
00:44:22No pasa nada.
00:44:23Pueden aceptarlo.
00:44:24Es una marca de lujo.
00:44:26Ay, eres tan ingenuo que no entiendes, ¿verdad?
00:44:29Doctor Lee, ¿puede asignar al doctor Q a mi servicio?
00:44:33Oh, sí.
00:44:35No hay problema.
00:44:38Empezamos la carrera en el mismo año, pero tú te tomaste varios años más.
00:44:42Parece que no lo sabes, pero hay un orden jerárquico en el sistema hospitalario.
00:44:46Mejor sígueme ahora.
00:44:49Te arrepentirás.
00:44:55¿Pero qué?
00:44:56¿Se invirtió el orden?
00:44:58¡Ay, eso debe doler!
00:45:02¡Ay, a mí sí!
00:45:07¡Fuera!
00:45:09Lo siento mucho.
00:45:16¿Cómo se le ocurre hacerme esperar tanto tiempo?
00:45:19¿Acaso no sabe quién soy?
00:45:21¿Y usted sabe quién soy yo?
00:45:23Usted es un pedazo de basura.
00:45:25¡Quiero un médico de verdad!
00:45:27¡Quiero hablar con el director!
00:45:29Tengo una posición más alta que ellos, así que puede hablar conmigo.
00:45:33Oye, ¿te estás burlando de mí?
00:45:34¿Cómo es eso posible?
00:45:36¡Maldito seas!
00:45:37¡Se terminó!
00:45:38¡Eres un verdadero idiota!
00:45:42Papá, él es el doctor Cha, el cirujano del que te hablé.
00:45:50Hola, señor.
00:45:51Soy Cha Yo-min.
00:45:53Es un placer, doctor.
00:45:56He oído hablar de usted.
00:45:59Es el mejor cirujano cardíaco de toda Corea.
00:46:05Me siento halagado.
00:46:23Ella es mi hija menor.
00:46:29Soy Chang Zeyin.
00:46:33Escuche, mi hija menor también es doctora.
00:46:39Trabaja en un famoso hospital de Seattle, en Estados Unidos.
00:46:46Pero desde que me enfermé, ella...
00:46:50Ella vino hasta aquí para cuidar de mí.
00:46:55Tengo sentimientos encontrados por el hecho de separarme de mis hijos antes de lo que me esperaba.
00:47:07Mi hijo me dijo que hay un procedimiento que se puede realizar.
00:47:15Quisiera escuchar su honesta opinión como especialista.
00:47:18Por eso solicité verle personalmente.
00:47:36He oído su historia.
00:47:40Acabas de reunirte con tu padre, Rico.
00:47:43Estabas en un nivel completamente diferente.
00:47:47Yo-min.
00:47:49Te convertiste en un cirujano bastante famoso.
00:47:53No estoy de humor ahora para ponerte al día como amigos.
00:47:58Dime.
00:47:59Viniste a pedirme que opere a tu padre, ¿no es así?
00:48:04No.
00:48:06Estoy en contra.
00:48:09Revisé los registros hospitalarios de mi padre junto con mis colegas.
00:48:14Creo que al final llegué a la misma conclusión que usted como médico.
00:48:21Creo que lo más ético es...
00:48:24Dejar que mi padre muera en paz, en lugar de hacer algo tan arriesgado.
00:48:28¿Quién dijo que era algo arriesgado?
00:48:32Dices que debido a cualquier sentimiento residual...
00:48:34Chance Jin.
00:48:37¿Sigues pensando que soy...
00:48:39Ese interno malcriado que conociste hace doce años?
00:48:43Ah.
00:48:46¿Qué?
00:48:48¿Tu padre no ha escrito su testamento?
00:48:50¿O no te gusta su testamento?
00:48:54¿Qué quieres que haga?
00:48:58¿Dejar que muera?
00:48:59¿O quieres que...
00:49:03Salve su vida?
00:49:07Eres un cirujano despiadado.
00:49:09¿Qué pasa?
00:49:44Debo decirte algo.
00:49:46Si no te lo digo ahora, quizá nunca pueda.
00:49:49Sejin.
00:49:52Te esperaré allí.
00:50:07Sejin.
00:50:09Sejin.
00:50:09Sejin.
00:50:14Sejin.
00:50:15Sejin.
00:50:15Sejin.
00:50:15Sejin.
00:50:16Para un posgrado.
00:50:18Mira, lo más seguro es que ya esté en camino.
00:50:21Hoy que se verá con su padre.
00:50:23Empezará una nueva vida.
00:50:24Ella lo tiene todo.
00:50:26Pensé que salía con Yung Ming.
00:50:28¿No ves lo que pasa?
00:50:29Ella lo dejó.
00:50:30Ahora es rica.
00:50:31Así que ya no se interesa en un pobre interno.
00:50:48Eres un cirujano despiadado.
00:50:54No.
00:50:56No tienes idea del tipo de médico que soy ahora.
00:51:01¿Qué pasa?
00:51:16¿Qué pasa?
00:51:17¿Tienes más de las operaciones?
00:51:19Lo hice, pero...
00:51:22¿Tienes que hacer esta operación?
00:51:24No te preocupes.
00:51:26Con un autotransplante tenemos una oportunidad.
00:51:28Pero Sean Hu tenía su cirugía en ese momento.
00:51:30Oye.
00:51:31Esa no es una operación urgente.
00:51:34Podemos retrasarla unos días.
00:51:35Pero esta es arriesgada y el tumor volverá a crecer.
00:51:39Casi siempre rechazo operaciones como esta.
00:51:42Anda, Yung.
00:51:44¿Hace cuánto eres interno?
00:51:46Es mi cuarto año.
00:51:47El año que viene elegirás especialidad.
00:51:50Empezarás a hacer solicitudes.
00:51:55El hijo del paciente dijo que si acepto, obtendré su apoyo.
00:52:00Eso significa que también tu carrera será impulsada.
00:52:04¿No es por eso por lo que has soportado mi actitud todos estos años?
00:52:12Me preparo para la cirugía.
00:52:19Bien.
00:53:02¡Suscríbete al canal!
00:53:16Muy bien.
00:53:18Empecemos.
00:53:19Bisturí.
00:53:31Succión.
00:53:57Extrayendo el corazón.
00:53:59Observen.
00:53:59Sí, doctor.
00:54:20Abre un poco.
00:54:35Oye, sujétalo firme.
00:54:38Si estropeo esto es por tu culpa.
00:54:41¡Mantente concentrado!
00:54:42Lo siento.
00:55:07Doctor, me quedaré a vigilarlo, así que por favor descanse un poco.
00:55:13No, aún no despierta, no me iré.
00:55:24¿Quién llama?
00:55:32Escucha, ahora mismo vuelvo.
00:55:34Quédate aquí y llámame si hay algún cambio.
00:55:41¿Quién llama a la ambulancia?
00:55:41¿Qué pasó esto?
00:55:42¿Quién está?
00:55:43¿Quién está?
00:55:44Ayúdenlo.
00:55:45Ayúdenlo.
00:55:47¿Quién está ahí?
00:55:48¿Quién está ahí?
00:55:50Alguien llama a emergencia.
00:55:51Vamos deprisa.
00:55:54Ayúdenlo, por favor.
00:55:55¡Es terrible!
00:55:58¿Aún sigue vivo?
00:56:00Ayúdenlo.
00:56:02Por favor.
00:56:04Escuche.
00:56:04¿Quién lanzó su auto hacia mí de la nada?
00:56:06¿Qué le pasa?
00:56:07¿Qué le pasa a la policía?
00:56:11¿Por qué nadie hace nada?
00:56:12El detector se muere.
00:56:13¡Abrúrense!
00:56:14¿Aquí se está muerto?
00:56:17Pobre hombre.
00:56:20Soy médico, déjeme verlo.
00:56:22Pobre de su familia cuando se entere.
00:56:24Oye, ¿puedes oírme?
00:56:26Oye.
00:56:26Es una desgracia.
00:56:34Oigan, háganse a un lado.
00:56:36¡Dije que se hagan a un lado!
00:56:38Hay que hacer espacio.
00:56:40Ah, cielos.
00:56:48¡Ya llegó!
00:56:49¡Hagan espacio!
00:56:50¡Rápido!
00:56:50¡Vamos, señor!
00:56:51Por favor, tiene que ser.
00:56:52Por favor, ayúdenlo.
00:56:53¿Puede escuchar mi voz?
00:56:53¡Retírense, retírense!
00:56:54¡Es una emergencia!
00:56:57Su corazón se detuvo.
00:56:59¿Tiene un desfibrilador?
00:57:00Tráigalo.
00:57:01¿Me escuchas?
00:57:04¡Oye!
00:57:08¡Muévete, muévete!
00:57:10¡Hay otra persona dentro del auto!
00:57:14¡Aquí!
00:57:15¡Traigan la camilla!
00:57:25¿Atendieron ya al que está en el auto?
00:57:27¡Alguien, ayúdenlo!
00:57:28¿Está bien?
00:57:29¡Aún está ahí!
00:57:30Por favor, alguien ayúdenlo.
00:57:31¿Crees que esté vivo?
00:57:33Alguien llame a emergencia.
00:57:35No se ve nada bien.
00:57:37¡Atrás todo el mundo!
00:57:38¡Vamos!
00:57:39¡Nos vemos!
00:57:54¡Será!
00:57:55¡No!
00:58:01¡Por favor!
00:58:06¡Atrás todo el mundo!
00:58:08¡Atrás todos los mismos!
00:58:09¡Atrás todo el mundo!
00:58:23¿Sí? Dime, Jaewon.
00:58:25Oye, ¿dónde estás? Estoy en urgencias.
00:58:26Ahora estoy ocupado.
00:58:28¿Recuerdas lo que te pedí?
00:58:30¡Ay, espera! No te oigo.
00:58:32¿Preguntas qué hago?
00:58:33Recibimos un montón de pacientes de emergencia.
00:58:41¡Oh! Muchos pacientes.
00:58:44¿Seuntag?
00:58:45¿Por qué hay tanto ruido?
00:58:48¡Oye, Seuntag!
00:59:00¡Paciente de trauma!
00:59:01¡Iba en moto y chocó de lleno con un auto!
00:59:03Por aquí.
00:59:25Ese es el conductor que chocó contra la motocicleta.
00:59:29¡Doctor Sheyong Min!
00:59:32¿Qué? ¿Es médico en este hospital?
00:59:35Sí, por aquí. ¡Deprisa!
00:59:36¡ introduction!
00:59:46¡Deprisa!
00:59:49¡Deprisa!
01:00:01¡Deprisa!
01:00:08¡El paciente es el Dr. Cha!
01:00:10¿Qué?
01:00:15¡Tres, dos, uno!
01:00:16Tengan cuidado.
01:00:17Su pecho golpeó el volante.
01:00:19Su pulso es de 120.
01:00:20Así es.
01:00:22Me golpeé el pecho con el volante.
01:00:23Es un taponamiento o una rotura de aorta.
01:00:27Preparen un quirófano.
01:00:28Lleven la cirugía.
01:00:29Hay tiempo para una tomografía.
01:00:31¿Qué hacen?
01:00:32Preparen un quirófano.
01:00:33Bien.
01:00:34Es un eco cardíaco.
01:00:36¡C.S. no contesta!
01:00:38¿Qué?
01:00:38¿Por qué?
01:00:39¡¿Quién está de guardia?!
01:00:43¡Seutag!
01:00:44¿Por qué no contestas las llamadas?
01:00:46¿Qué?
01:00:47¿Él está de guardia?
01:00:48Se supone que él está de guardia.
01:00:49¡¿Quién lo puso a cargo?!
01:00:51¡No puede ser él!
01:00:52Oigan, sí, escuchen.
01:00:53Llamen al Dr. Han.
01:00:54Es el Dr. Cha.
01:00:55Atiende al paciente.
01:00:57¡Él no puede ser quien me trate!
01:00:59¡Él estudió los taponamientos en un libro de texto!
01:01:02¡Eco cardíaco!
01:01:05Un eco cardiógrafo.
01:01:06Rápido.
01:01:09Oye, ten mucho cuidado.
01:01:11No sabes cómo usarlo.
01:01:12¿Sabes dónde mirar?
01:01:16¿Lo sabes?
01:01:17¿Lo sabes?
01:01:25¡Seuntag!
01:01:26Aquí.
01:01:27Mira, ¿ves el coágulo?
01:01:28Es un taponamiento o una ruptura.
01:01:30Repáralo con cirugía.
01:01:31Justo ahí.
01:01:32¿Lo ves?
01:01:32Son coágulos.
01:01:34Lo veo.
01:01:35Hay un coágulo ahí.
01:01:36Creo que es un taponamiento.
01:01:38Debemos operar ahora y disolverlo.
01:01:39¿Qué están haciendo?
01:01:40¡Llévenme a un quirófano!
01:01:42Tenemos que ir a un quirófano ahora.
01:01:44Bien, de acuerdo.
01:01:46Hay que encontrar quien lo pere.
01:01:47¡Rápido, muévanse!
01:01:52¿Pero qué les pasa?
01:01:53¿Por qué tardan tanto?
01:01:5590 y 112.
01:01:56Bien, estaré bien por ahora.
01:02:04Vamos, puedes hacerlo.
01:02:05Tú puedes.
01:02:06Tú puedes.
01:02:11¡Contesta el teléfono, por favor!
01:02:13¡Me enloquecerá!
01:02:19¡Su presión está cayendo!
01:02:21¡A este ritmo él va a morir!
01:02:23¿Por qué nadie viene?
01:02:32Está bien.
01:02:34Solo esta vez.
01:02:35Por favor.
01:02:37Por favor.
01:02:39Por favor.
01:02:44Yo salvé
01:02:47a muchos pacientes dentro de este quirófano.
01:02:50¿Cómo es posible que no haya aquí un cirujano
01:02:53que pueda salvarme?
01:02:56De todos los cirujanos,
01:02:58¿por qué tú eres el único que está aquí?
01:02:59Esto es malo.
01:03:01Debemos llamar a urgencias.
01:03:05Deme el bisturi.
01:03:08¿Qué crees que haces?
01:03:10¿No pensarás?
01:03:11¡Deme el bisturi!
01:03:12Eres un residente.
01:03:14¿Te volviste loco?
01:03:16Morirá si no hacemos nada.
01:03:17¿Debería dejarlo morir?
01:03:20Oye,
01:03:21goce un tag.
01:03:22Ya no hay tiempo.
01:03:23Dámelo.
01:03:35Oye,
01:03:36no asumiré esto.
01:03:38¿Pero qué dices?
01:03:39¿Pero qué hace?
01:03:41¡Debe detenerlo!
01:03:42Ni siquiera sabe extraer una cánula.
01:03:44¿Cómo puede poner mi vida en sus manos?
01:03:50Su presión volvió a bajar.
01:03:51Si esperamos...
01:03:52¡Espera!
01:03:59Muy bien.
01:04:01Me gusta tu espíritu.
01:04:03¿Quieres ayudar?
01:04:04Muy bien.
01:04:05¿Pero alguna vez sostuviste un bisturi?
01:04:07Está bien, está bien.
01:04:09Sé que ya no hay más opciones.
01:04:11Cálmate, relájate.
01:04:13Quédate tranquilo.
01:04:14Respira profundo.
01:04:15Respira.
01:04:16Está bien.
01:04:17Inhala y exhala.
01:04:19Muy bien.
01:04:20Muy bien.
01:04:20Ya he pasado por esto.
01:04:21Sé que da miedo.
01:04:22Claro que sí.
01:04:23Cuando era un interno no hacía estas cosas.
01:04:25Pero tranquilo,
01:04:26todo está bien.
01:04:27Da igual.
01:04:28Puedes hacerlo.
01:04:29Estoy seguro de que puedes.
01:04:31Solo ten la actitud correcta.
01:04:34Visualiza la operación en tu mente.
01:04:36En teoría eres muy bueno.
01:04:38¡Alto!
01:04:39¡Ay, no, idiota!
01:04:41¿Acaso tienes algo en mi contra?
01:04:44Está bien, está bien.
01:04:46Lo entiendo.
01:04:47No es el momento.
01:04:48Debes salvarme.
01:04:49¡Es lo importante!
01:04:51¡Deje que ahí no!
01:05:13Oye, ¿qué haces?
01:05:15¿Vas a continuar?
01:05:28¿Qué pasó?
01:05:30Increíble.
01:05:34¡Oye!
01:05:35¡Seuntac!
01:06:04¿Empezamos?
01:06:07Interna, ven aquí, rápido.
01:06:11¡Concéntrate!
01:06:12Ven más cerca.
01:06:16¡Viva!
01:06:23¡Buffi!
01:06:28¡Cierra!
01:06:31¡Sierra!
01:06:32¡Semperador!
01:06:36¡Pinzas!
01:07:01Mi corazón
01:07:18Mi corazón
01:07:40Doctor Fantasma
01:07:41Ya no puedo ser flojo en el trabajo mañana porque supieron de mis habilidades
01:07:45¿Cómo no se ha dado cuenta de lo que está pasando?
01:07:48Entrás conmigo
01:07:49Ahora se untaba
01:07:51Tenga cuidado, enfermera
01:07:52¡Le dije que tenga cuidado, enfermera!
01:07:54Un fantasma en coma no puede poseer un cuerpo
01:07:57Pero usted...
01:07:57Esas son las reglas
01:07:59Doctor Han, ¿dónde estabas?
01:08:00¿De qué estás hablando?
01:08:01La operación fue impecable
01:08:02¿Crees que empezaríamos sin el cirujano estrella?
01:08:05Cuando tenías el bisturí en el quirófano
01:08:07¿Querías matarme en vez de salvarme?
Comentarios

Recomendada