Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
"المسلسل التركي ندبة الروح الحلقة 026 مترجم للعربية
Ruhun Yaraları Dizisi 026. Bölüm
The Turkish series Wounds of the Soul Ep 026 translated to English"

Category

📺
TV
Transcript
02:53الله بدانını versin Kenan nasıl bir işin içine soktun kendini.
02:59Versen oradan bir tane.
03:27Faruk ne işin var senin bu saatte evde?
03:29Dayanamadım geldim Emel.
03:31Telefonda yarım ve malak bir şeyler söyleyip akşam evde konuşuruz deyip kapattın.
03:35İyi yaptın Faruk.
03:37Ya ne diye izin aldın işten geldin?
03:39Kovulmak mı istiyorsun?
03:40Eğer niyetin buysa bence birkaç gün daha işe gitme.
03:43Sorun kendiliğinden çözülür zaten.
03:46Ya Emel abartma Allah aşkına.
03:48Sorun olacağını bilsem gelir miydim?
03:49Hem o kadar erken de ayrılmadım işten zaten.
03:52Patron da bir şey demedi oldu mu rahatladın mı?
03:55Şimdi bana her şeyi anlatır mısın?
03:58İyi anlatayım bari.
04:01Ama önce sen git bir in yüzünü yıka.
04:03Ben de kahve koyayım bize.
04:05Yani karşılıklı içerken anlatayım olur mu?
04:08İyi.
04:10Buyur kızlar.
04:12Ya yine geceye kaldı konuşmamız.
04:18Gel.
04:23Baki bey.
04:27Eee?
04:28Ne yaptın?
04:29Diktin mi evin önüne adam?
04:31Hallettim Baki bey.
04:33Gökhan'ın evinin önünde şu an.
04:36Güzel.
04:37Peki öbür iş ne oldu?
04:39Gökhan'ın davalarıyla ilgili ne yaptın?
04:43Onunla avukatınız ilgileniyor Baki bey.
04:46Biliyorsunuz benim ulaşamayacağım yerler olduğu için...
04:48...kendisinden rica etmiştim.
04:50Bu ne biçim iş takibi ya?
04:52He?
04:53Kaç gün oldu Salih?
04:56Bu ne biçim iş takip etmek?
05:07Alo.
05:08Ersin.
05:09Ne oldu Gökhan'ın davalarıyla ilgili dosya?
05:13Bana ne bir sürü olmasınlar.
05:15O zaman birkaç adam daha tut halletsinler.
05:18Ya tamam kes.
05:21Bana bak iki günün var.
05:23Hem Gökhan'ın davalarıyla ilgili dosya...
05:26...hem de şu adı neydi var olmudur nedir...
05:29...onunla ilgili her şeyi önüme getireceksiniz.
05:45Bir işi beceremiyorsunuz.
05:48Al şunu.
05:50Lazım olacak.
05:56Ne bakıyorsun oğlum suratıma?
05:58İçin gücün var hadi git.
06:22Bir de yarım saattir gidelim diye tutturuyorsun.
06:27Gezeceklerinden haberim yok ki.
06:28Ben de şaşırdım.
06:34Kardeşim hayırlı olsun.
06:35Hoş geldin kardeşim.
06:37Hoş bulduk.
06:38Hoş geldiniz.
06:40Ben de çok sevindim sizi gördüğüme.
06:41Sizi kaçırmış olacağım diye...
06:43...hayıflanıp duruyordum vallahi.
06:44Az kalsın kaçıracaktınız.
06:46Kenan tutturdu da gidelim diye.
06:50Gökhan iyi ki geldin.
06:52Çok iyi gördüm seni.
06:54Çok sağ ol Biricik.
06:55Kardeşim kusura bakma geç oldu biraz.
06:57Yok be kardeşim ne kusuru.
06:59Hatta ben seni gelmeni beklemiyordum bile.
07:02Yani iyileşene kadar evde yatarsın sonra işe başlarsın diye düşünmüştüm.
07:07Ne olacak bir gün hep beraber içerideki.
07:11Aman çağrı sen de.
07:13Pazartesi başlıyor zaten işe.
07:14Dikişleri de alındı.
07:16Yok iyi oldu iyi.
07:18Hem ne diyeceğim hazır hepimiz buradayken şu ıslatma işini bugün yapalım işte.
07:22Ne dersiniz?
07:23Ay süper olur.
07:25Ya sevgilim biz de ne zamandır yemeğe gidelim diyorduk ya.
07:29Çok güzel olur.
07:30Tabii tabii.
07:31Çok güzel olur.
07:32Yapalım.
07:33Ya süper o zaman.
07:34Ama bize bir beş dakika verin lütfen.
07:37Ne oluyor Biricik?
07:38Uzun zamandır görmediğim bir arkadaşımı gördüm.
07:41Bak şurada.
07:42Ya seni onunla tanıştırmak istiyorum.
07:45Ola senin gibi çok dişli bir avukat.
07:47Çok ortak yeriniz var.
07:48Çok iyi anlaşacaksınız biliyorum.
07:50Hadi gel tanıştırayım seni.
07:58Oğlum sizin ne işiniz var burada?
08:01Biricikten ayrılmaya çalışırken senin iyileşme sürecini bahane ettiğimi bilmiyormuş gibi ne geliyorsun buraya?
08:06Abi ben nereden bilim Biricik'in geleceğini?
08:09Hani açılışa gelmiyordu sen öyle söyledin bana?
08:12Biz de bilmiyorduk ki.
08:13Kendi bulmuş geldi bir şekilde.
08:15Bize de sürpriz oldu zaten.
08:17Ya mesele sadece Gökhan da değil ki abi.
08:20Pınar'ı da alıp gelmiş.
08:21Bak amacılar burada olsaydı var ya.
08:23Büyük arıza çıkardı ha.
08:24Pınar gidip hemen Biricik'e yetiştirirdi.
08:26Kenan'ın yanında bir kız var diye.
08:30Tamam Kenan uzatma sen de.
08:31İkisi de olmadı sonuçta.
08:33Hem baksana oğlum.
08:34Çok belli yani.
08:36Pınar zorla getirmiş Gökhan'ı buraya.
08:38Abi sen de ayıp olacak belki ama.
08:40Ne bileyim benim aklımda böyle açılış falan.
08:43Hani içeriz diye düşündüm ben.
08:45Bu anda sürpriz oldu.
08:46Yok be oğlum ne ayıbı ya.
08:48Hem biliyorum ikiniz de kızlardan yana sıkıntılısınız.
08:51Hem bizim aramızda zaman var lan.
08:53İstediğin zaman yaparız işte.
08:55Kenan.
08:56Tamam asma sen de artık şu sırasını.
08:58Bak hiçbir terslik yok.
09:00Girirdim oğlum ne yapayım.
09:03Kusura bakma.
09:04Önemli değil abi.
09:08Gel.
09:14Prenses hazretleri de yardım etmeyi düşünür mü acaba?
09:18Gelir anneciğim birazdan o şey yapıyor.
09:21Yeni ilan listesi çıkartıyor.
09:24Ay.
09:26Ne listeymiş be.
09:28Çıkart çıkart bitmiyor.
09:30Ya öyle demesene anne.
09:32Biliyorsun ne bulursak gidiyoruz görüşmeye.
09:35Cevap beklerken de yenilerine başvuruyoruz işte.
09:39Oh.
09:40Duş iyi oldu valla.
09:42Kendime geldim.
09:44Saatler olsun babacığım.
09:45Sağ ol güzel kızım.
09:46Emel.
09:48Yemek ne zaman hazır olur?
09:49Yarım saat hazır olur.
09:51İyi.
09:52E sen geç otur.
09:53Biz söyleriz sana hazır olduğunda.
09:55Hadi.
09:55Tamam.
09:57Ha alacağım.
09:58Şu kurs meselesi ne oldu?
10:00Araştırıyor musun?
10:05Bakıyorum babacığım.
10:07Yani akşam yemekten sonra bakacağım.
10:08Ben de çok heyecanlıyım zaten.
10:10Sınava hazırlanmak için bir an önce çalışmaya başlamak istiyorum.
10:13Aferin kızım.
10:14Seni de gurur duyuyorum.
10:34Afiyet olsun sevgili ailem.
10:37Ooo.
10:39Keyfin yerinde bakıyorum.
10:40Kenan'la yemeğiniz iyi geçti anlaşılan.
10:43Şahaneydi.
10:44Pınar, Gökhan, Çağrı, ben, Kenan.
10:46Harika bir yemek yedik.
10:48Tabii harika da vakit geçirdik.
10:50Demek Gökhan da sizinleydi.
10:52O zaman yakında iş başı yapar.
10:55Pazartesi başlıyormuş babacığım.
10:57İyi güzelmiş de.
10:58Ya şu nişan işini konuşmadınız mı Kenan'la?
11:01Ya madem Gökhan da işe başlayacak kadar iyileştiyse.
11:04Hayır anne, konuşmadık.
11:06Yani bir kere insanlar varken olmazdı yanımızda.
11:09Bir tek Gökhan ayağa kalkar kalkmaz bu konuyu açmak istemedim.
11:13Ama merak etmeyin.
11:14En kısa sürede size nişan tarihimizi ilan edeceğiz.
11:18Ooo.
11:18Siz bayağı iyisiniz Kenan'la anlaşılan.
11:21Bu kadar kendinden emin konuşabildiğine göre.
11:23Evet anneciğim, aynen öyle.
11:26Yani artık hedeflerine nasıl yürümesini gerektiğini bilen bir biricik var.
11:31Bence kötü günler geride kaldı.
11:39Müzik
11:56Mesaj da Kenan'dan galiba.
12:00Evet Kenan'dan.
12:05Ben yemek yedim ama bir tatlınıza hayır diyemeyeceğim.
12:09Tamam canım.
12:10Nurten, bir servis getirir misin Birce'ye?
12:21İyi.
12:25İyi.
12:41Hadi sen.
12:42Hadi vallahi daraldım ya.
12:43اغتالي لا يعدك؟
12:45اغتالي ابي اطلعيه يجلسجيجيه..
12:48انا جمع مكتش رائعين نفسه..
12:51اتذيع امجراه او قدر فاقاً..
12:54اهدى هناك اغتالي اهم مصر اتفعه و ستى اغتالي..
12:57اغتالي الان رائعينة ا Leanتك افضلق..
12:59اغتالي ابدوا كنتم قد وجعلين اغتاليه..
13:01اغتاليه بشيك..
13:02اغتاليك....
13:02اغتالية بشيك اغتاليه..
13:05اغتاليه اغتالك..
13:08انني أصلت إلى أن أعطني لم تستطيع أن أصبع.
13:12لكن الله أعطني الجنديها الكثير من المنصف.
13:17حقاولك لنشرحنا سألقيل.
13:21سألق worry.
13:22شباب رجالي.
13:24هادي وسألقائيي بيابيا.
13:48ما كان على الخارج
14:08مرامة
14:09حملت
14:11مرامة
14:11الظهم
14:11فيديو شيء
14:11هنا لقد أبقيت
14:16الظهر
14:19مرامة
14:20أحبق
14:20التسجيل
14:20أنتطلب مرامة
15:42تصمعين عليك لك.
15:45أحب يمتج بك؟
15:47لا معروس.
15:48حانياً لا تعطي.
15:49أي موضوع الضغطة.
15:52ابقى سانعين.
15:56ألقي معروس معروسي.
15:57ستدقل معروسي.
15:57موضوع موضوع من الضغطة.
16:16إليه
16:17أعطى
16:18أنت
16:19حالي
16:20جيد
16:20أمان أعطى
16:21تنسى
16:21ستريد أني
16:22أنني أعطى المحايا
16:27أما أعطى أعطى
16:31أنني أعطى آما
16:31أحطة أعطىiono
16:31محايا قد
16:36الأعطى
16:37لقد أخبرتني كيف أتفاهم.
16:39وتبقى كيف سيكون قد أخبرتني.
16:42أجل أنت مجدداً لكي أبداً.
16:44إذاً أخبرتني كيف سيكون.
16:48أجل أنت أخبرتني.
16:50الأمر أنت.
16:52سيكون من الأجل.
16:54والقديد أنت في السنة جديد.
16:56أخبرتني عبرتني.
16:58وقد كانت أخبرتني.
17:04أخبرتني.
17:05وكروث عنه أنه كنا نعادت العشق في الصالثة
17:09مش انتهت بأني أممين
17:12كانت كاسبا كذ حصائق mentality
17:14كنان قصائق فرصت
17:17وضعه وضعه
17:18ويضاء أمين عادت
17:20احطة أمين
17:21مجرية السابة
17:21وضعه
17:23أنت كاسبا كذ حصائق
17:24منتق مشارك في صورة
17:27وضعك ميطة
17:28كما من
17:30لا يوجد أنت
17:33المعريكي
17:34اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا في القناة
18:04اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا في القناة
18:43اشتركوا اشتركوا في القناة
19:15اشتركوا اشتركوا اشتركوا في القناة
19:31اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا
19:40اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا
19:46اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشت
19:47İşte hepsi verdiğin o akıl sayesinde.
19:50E süper.
19:51Nişan konusunu açmadın değil mi?
19:53Küçete miyim ya?
19:54Şimdi Kenan'la bu kadar yakınlaşmışken.
19:57Bak şimdi aynı böyle devam edeceğiz.
19:59Ta ki Kenan sensiz yapamaz hale gelene kadar.
20:05Tuğçe.
20:06Bir zaman sonra Kenan eski haline dönmez değil mi?
20:09Yani bunu alışıp rahatlamaz.
20:11Hayır hayır merak etme.
20:13Bak kaçan kovalanır.
20:14Ne kadar merak uyandırırsın o kadar cazip olmuşsun.
20:19Yani ona asla cepte olduğunu belli etmeyeceksin.
20:23Vay canına ne kadar demişsin kendinden.
20:26Ya kendinden emin olmak değil ki.
20:28Yani yüzyıllardır denenmiş onaylanmış bir gerçek bu.
20:31Eğer bundan sonra ilişki koçum bensem beni dinleyeceksin.
20:45Anne.
20:48Ne oldu?
20:49Yine ne var?
20:51Bir şey valla çok uzun sürmez.
20:53Kızım.
20:55Yani ne kadar süreceğini söyleyene kadar ne olduğunu söyle önce.
20:59Kenan'la buluşabilir miyiz diyecektim.
21:03Kızım.
21:04Bu ne böyle her gün Kenan'da Kenan Kenan'da Kenan.
21:08Ya biz sana kurs araştır.
21:10Derslerine odaklan diyoruz.
21:12Sen de Kenan'la buluşmaktan bahsediyorsun.
21:15Yok anneciğim kızma hemen.
21:17İnan laf olsun diye değil.
21:19Ben dün Çağrı'nın spor salonunda anahtarlığımı düşürmüşüm.
21:22Hem onu alacağım hem de şu kurs mevzusunu bir Kenan'a tanışmak istedim.
21:26Belki önereceği bir yer vardır.
21:28Tecrübeli sonuçta.
21:33İyi tamam git.
21:35Çok sağ olun.
21:36Anne iyi olun.
21:37Teşekkür ederim.
21:39Nerede buluşacaksınız peki?
21:41Yani onu konuşmadık.
21:43Almaya gelecek beni.
21:44Ama herhalde yakındaki sahile gideriz.
21:46İyi.
21:47Bak geç kalmak yok ona göre.
21:50Tamam anneciğim söz veriyorum.
21:51Geç kalmayacağım.
21:52Ben gidip hazırlanayım.
21:53Ya bu Yasemin nesi var?
21:55Dünden beri yüzü sirke satıyor.
21:57Ne oldu ona?
21:59Ev hasreti sanırım.
22:01Yani sürekli bizim oralardan bahsediyor.
22:03Ama geçer.
22:05Hı.
22:06Ev hasretidir.
22:08Çağrı hasreti olmasın o?
22:10Anne.
22:12Tamam tamam hadi git sen.
22:15Yakında kokusu çıkar nasıl olsa.
22:21Baktım şu Kenan'dan.
22:36Ezgi.
22:37Lütfen kalkma.
22:39Rahatsız olmanı istemem.
22:42Ama konuşmak istedim.
22:44İpek resme daldı da yine.
22:47Ben de bir beş dakika hava alayım dedim.
22:49İyi yapmışsın.
22:50Oradan oraya koşturuyorsun zaten.
22:52Arada dinlenmek şart.
22:58Ezgi.
23:03Pınar benim sevgilim değil.
23:07Anlamadım.
23:08Sen bizi Pınar'la sevgili zannediyorsun ya.
23:11Öyle bir şey yok.
23:13Dün de o yüzden öyle mahcubiyetim vardı.
23:18Yani üstüme vazife değil biliyorum ama...
23:22Pınar'ın kız arkadaşın olduğunu düşündüğünü söyleyebilirim.
23:27Biliyorum.
23:28Bir dönem flört etmedik desem yalan söylemiş olurum.
23:33Olaylar böyle peş peşe gelince de konuşamadım Pınar'la.
23:38Yani bunu niye açıklıyorsun ki bana Gökhan?
23:40Yani dünle ilgili gerçekten bir sıkıntı yok.
23:42Elbette var.
23:43Ama bak gerçekten...
23:44Bir saniye dinle beni lütfen.
23:47Çağrı'nın açılışına gittim.
23:48Ona ayıp olmasın diye.
23:51Ama seninle ipeyi ayıp etmiş oldum.
23:54Ama söz veriyorum telafi edeceğim.
23:57Affedilecek bir şey yok ki.
23:58Neyin telafisi?
23:59Elbette var.
24:00Seni bilmem ama...
24:02İpey'in bana küstüğünü biliyorum.
24:04O yüzden bir özür programı düşündüm.
24:08Özür programı diye bir şey olmadığına eminim.
24:10Elbette var.
24:13Parka gidilecek.
24:14Yok daha neler.
24:15Ya her gün her gün parka mı gidilir?
24:17Daha dün Kenan'ına gittik.
24:18Pardon da canım.
24:19Benimle parka gitmek başkası ile gitmeye benzemez.
24:22Hem beni herkese aynı kefeye koymazsan sevinirim.
24:26Allah Allah.
24:27Peki.
24:28Gidelim bakalım.
24:30Görelim senin farkın neymiş.
24:40Ben bir çay daha isteyeceğim.
24:42Sen de ister misin?
24:43Olur içerim.
24:46Pardon.
24:53Buyurun efendim.
24:55Biz iki çay daha alabilir miyiz?
24:57Hemen getiriyorum.
25:00Niye açmadın?
25:01Eniştem mi yoksa?
25:03Yok değil ya şey.
25:05Ay bankalar.
25:06Yine kredi ister misiniz diye soracaklar.
25:08Yani istemiyorum diyorum ama ikna edemiyorum bir türlü.
25:11Niye açmamışsın o zaman?
25:14Neyse ben bir tuvalete gideyim.
25:15Sonra döndüğümde Kenan taktiklerine devam edeceğiz.
25:18Tamam ama bak sabırsızlıkla bekliyorum burada.
25:20Tamam.
25:23Altyazı M.K.
25:23Altyazı M.K.
25:42Altyazı M.K.
25:43...ما...
25:43...Çok kötü bir şey oldu.
25:45Ne oldu?
25:45Biricik kim olduğunu mu anladı?
25:47Yok yok Biricik'le aramız çok iyi.
25:50Ama biraz önce Salih abi aradı.
25:52Salih mi aradı?
25:54Ne dedi peki?
25:55Hayır hayır açmadım ki.
25:56Sessiz alıp hemen seni aradım işte.
25:58Allah'tan Biricik görmedi.
26:01Tamam.
26:02Bak şimdi beni kapat...
26:03...hemen onu ara.
26:05Ama sakin ol.
26:07Onunla konuşur konuşmazsa...
26:09...beni aramayı unutma tamam mı?
26:11Peki tamam.
26:12Tamam arıyorum hemen.
26:26Efendim Sali abiciğim.
26:28Beni aramasını duymadım.
26:30Önemli bir işimiz var seninle.
26:31Birazdan sana atacağım konumda var.
26:34Hayırdır Sali abi ne işi?
26:36Yani yapabileceğim bir şey mi?
26:37Bir işimiz düştü kızım işte sana.
26:39Amma konuştun.
26:40Gelince açıklarım dörenirsin.
26:49Kenan.
26:50Ne kadar güzel bir yer burası.
26:55Bu daha ne ki?
27:28Hadi anlat bakalım.
27:29Ne dedi?
27:30Ne istiyormuş?
27:31Ay vallahi bir işi düşmüş.
27:32Bana onun için aramış.
27:33Salih'in mi işi düşmüş sana?
27:35Ne işe?
27:36Yani onu bilmiyorum.
27:38Bir konum attı oraya gitmemi söyledi.
27:40Yani oraya gittiğimde öğrenecekmişim neymiş.
27:43Allah Allah.
27:45E madem işim düştü diyor.
27:46E mecbur gideceksin.
27:48O zaman anlayacağız ne olduğunu.
27:50Biz öğrenmiş olamazlar değil mi?
27:52Yani onun için çağırıyor olmasın Sali abi.
27:55Saçmalama Tuğçe.
27:57Bizi öğrenmiş olsalar...
27:59...işim düştü diye sana konum mu atar?
28:02Anında karşına dikilirdi Salih.
28:04Tamam bak sakin ol.
28:06Oraya git ve neler olduğunu öğren.
28:09Oraya gidince de öyle saçma sapan panikleyip...
28:11...adamın dikkatini çekecek bir şey yapma.
28:14E o da doğru.
28:15İyi peki gidince öğreneceğim artık.
28:18Çıkar çıkmaz da ara beni.
28:20Dalgayı düşüp unutma sakın.
28:22Tamam tamam merak etme Emel ablacığım.
28:24Hemen ararım.
28:25İyi hadi.
28:26Hadi görüşürüz.
28:34Yine ne işler çeviriyorsun Baki?
28:37Bu seferki oyunu ne acaba?
28:46Bu şehrin ayrı bir büyüsü olduğu kesin.
28:49Sence de öyle değil mi?
28:53Ama sen manzaraya bakmıyorsun ki.
28:56Ben kendi manzaramdan memnunum şu an.
29:00Başka bir manzarayla ilgilenirim var.
29:03Hemen ya.
29:05İnsanı utandırmasam olmaz değil mi?
29:07Gerek mi yok kız?
29:08Ben sadece hissettiklerimi söylüyorum.
29:12Bu arada his derken...
29:15Gözümden kaçtı sanma.
29:17Bugün bir tuhaflık var üzerinde.
29:20Nasıl anladın?
29:23Yani insan anlasın.
29:26Hadi anlat bakalım.
29:28Neler oluyor?
29:30Sana hava hoş tabii.
29:33Bekleymiş.
29:35Ulan...
29:38Sen...
29:39Ulan yine deli deli ne dolaşıyorsun?
29:43Yok be Naci.
29:44Delilik falan değil ya.
29:45Can sıkıntısı oğlum benimki.
29:47Sana hayırdır ya?
29:48Bir şey mi lazım?
29:50Lazım ya.
29:51Bir tanıdığım yolda kalmış.
29:53Eee?
29:54Çekici çağırmışlar ama uzun mu sürecekmiş?
29:56Neymiş?
29:58Onun için gideceğim.
30:01Bir el atıversene.
30:03Belki hallolur dediler.
30:04İyi giyip.
30:05Benlik bir şey mi var?
30:11Ben dönene kadar şuna bir el atsam.
30:13Müşteriye gecikme sen.
30:15İyi tamam ya.
30:16Sen git ben hallederim.
30:18Hadi.
30:32Anlayacağım.
30:33Konuştuğum birçok kurs çok iyi.
30:36Ama aşırı pahalı.
30:38Kursa gitmeden nasıl halledebilirim onu konuşmak istedim seninle.
30:42Yani ne bileyim.
30:44Ders kitaplarını falan birlikte seçsek.
30:46Olmaz mı?
30:48Ya iyiydi Alaca.
30:49Bundan hiçbirine gerek yok ki.
30:51Kısa seç istediğin kursu ödemesini ben hallederim.
30:56Efendim?
30:57Sen mi halledersin?
31:00Ben dertleşmek farklı bir çözüm yolu bulabilmek için anlattım sana bunları.
31:04Çaktırmadan para istemek için değil.
31:08Alaca.
31:09Anahtarlı Kenan.
31:10Verir misin lütfen?
31:14Ya bak Alaca.
31:15Bak gerçekten beni yanlış anlıyorsun.
31:17Niyetim seni gücündirmek falan değildi.
31:19Ben sadece yardım edeyim.
31:20Anahtarlı Kenan.
31:21Lütfen.
31:26Ya bir dinler misin beni?
31:28Alaca.
31:31Alaca nereye gidiyorsun?
31:32Alaca.
31:34Ya bir açıklamama izin ver en azından.
31:36Kenan.
31:37Üstüme gelme.
31:38Gerçekten seninle konuşmak istemiyorum.
32:03Ne olacaksa olsun artık.
32:14Altyazı M.K.
32:16Altyazı M.K.
32:31Altyazı M.K.
32:42Alo.
32:44Sevgilim nasılsın?
32:49Şimdi sıkı dur.
32:50Sporumu yaptım eve geçiyorum.
32:52Hızlıca bir duş alıp hemen seni almaya geleceğim.
32:55Hayır Gökhan itiraz istemiyorum.
32:56Çünkü müthiş bir programım var.
32:58Kusura bakma Pınar'cığım ama benim bugün başka bir programım var.
33:02Bugünümü dünyanın en güzel kızına tahsis ettim.
33:07Müthiş bir plan olduğuna şüphem yok zaten Pınar.
33:10Dün tutamadığım sözü bugün tutacağım.
33:12Dünyanın en iyi planı da olsa fark etmez.
33:17Sen de mi gelmek istersin?
33:20Üzülerek bu talebini reddediyorum.
33:22Çünkü prenses sadece yanında beni istiyor.
33:27Anlayışın için teşekkür ederim.
33:30Tamam öpücük yolladığını söylerim.
33:36Gelseydi keşke bizim için sakıncası olmazdı.
33:39Hayır gelemezdi tabii.
33:41Öyle kendi kafasına göre program yapıp herkes ona asker gibi uymasını bekleyemez.
33:46Çok bozulmuştur ama hatta kızmıştır biliyorsun değil mi?
33:50Dediğim gibi her şey onun isteğine göre olmayacağını bilmeli.
33:53Öyle ya da böyle.
34:15Ne var ne?
34:17Manyağım deviriyorum belki ne var?
34:20Allah kahretsin ya.
34:23Çok az kaldı ama kurtulayım ama çok az kaldı.
34:42Alo Kerim.
34:45Birazdan çıkıyorum.
34:47Evet her zamanki yerde.
34:50Tamam görüşürüz.
34:54Bakalım hazırlıklarım bitti mi Baki?
34:57Hı hı.
35:01Hı hı.
35:02Hı hı.
35:03Hı hı.
35:13شكرا للمشاهدة
36:05شكرا للمشاهدة
36:08شكرا للمشاهدة
36:11شكرا للمشاهدة
36:12شكرا للمشاهدة
36:13شكرا للمشاهدة
36:15شكرا للمشاهدة
36:17شكرا للمشاهدة
36:19شكرا للمشاهدة
36:21شكرا للمشاهدة
36:24نعم.
36:26نعم.
36:27تنظر باكي.
36:43ألو؟
36:44ألو؟
36:45ألو؟
36:45ألو؟
36:45أنا مرة أغلقى؟
36:47حسنا.
37:57يا اولا أنت تتعود بس نطر بالصورة لين أمسكي?
38:01كنت أمسكي ثمår السرق
38:03كنت أبني مجيزتك
38:07أمسكي
38:07ليس كنت أولاقى
38:08كنت أولاقى
38:10نارقه
38:11سنة سنة
38:12Brilliant
38:13أبني
38:15كنت مجيزتكي
38:16صحيح
38:17أبني أنت أليس
38:17أولاقى
38:18لا تتطرج العامة
38:19لا أدفع
38:19أظن رأسكي
38:20هذا
38:20أتكار
38:22انتقيه.
38:23انتقيه فقط.
38:23انتقيه انتقيه.
38:24امتقيه انتقيه.
38:27امتقيه انتقيه انتقيه انتقيه.
38:31امتقيه انتقيه انتقيه.
38:37امتقيه وكلام� ult Stellan.
38:39انا عيد للمتجم.
38:39مجرد الناتقيه وصلت على سنبت من الاضحادة.
40:14إذنب سعيشنى
40:17إيهبي
40:18يوخان
40:20إيهبي يوخان
40:22إيهبي
40:23إيهبي
40:24إيهبي
40:25إيهبي
41:13المترجم للقناة
41:43المترجم للقناة
41:50المترجم للقناة

Recommended