Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
"المسلسل التركي ندبة الروح الحلقة 005 مترجم للعربية
Ruhun Yaraları Dizisi 005. Bölüm
The Turkish series Wounds of the Soul Ep 005 translated to English"

Category

📺
TV
Transcript
02:42اولم
02:54نشاهدون
03:18كنن
03:21انتظركوا في القناة
03:23قوموا في القناة
03:27انتهيتم
03:28Curtis رامان تاج pil Creation
03:30أفعل!
03:31عريباً!
03:32خروجي أني!
03:33إذنًا أتمنى أن تريد أن أقومي.
03:34حيني أن؟
03:37أتمنى أن أرفعك على شكاة كيف مهم لك،
03:40تفيد أن أثبت عทำ قبل أن أتمنى أن أتمنى شكراً.
03:46أرد أن أراجب بمزاطين إليه.
03:48سيضع ليسية المحدثة.
03:50أجل وضع فأم المتحدة.
03:52أردك فيها!
03:56أردت!
03:59يعان!
04:00صحيح.
04:01عمل شيء.
04:02نعم الحياة أصحاب الأولى.
04:04حياة إلى جنب.
04:05الأن متحدث عن طريقنا العديد فيها.
04:07وظنى العديد.
04:09وحياة الأمر يهم peace.
04:13وظنى جزيائك على الأسفل.
04:15بس أين فيه كل شيء لا.
04:19هناك.
04:30موسيقى
04:34موسيقى
04:35درو باد رجال
04:37موسيقى
04:38موسيقى
04:38لمسيقى
04:39ايه
04:39الوقت
04:42أنظر
04:47موسيقى
04:48فقط اpar topar İstanbul'a gitmiş Kenan Bey.
04:50Yok artık.
04:51E kaçmış işte böbreği alınca topuk.
04:54Bana bunu nasıl yaptı aklım almıyor Yasin.
04:57Ya ben böylesine vicdansız kalpsiz bir adamı nasıl sevebildim.
05:00Hala beni seviyor unutamadı sanmıştım.
05:04Sıkandım ona.
05:05Adamın her şey yalan üstüne alacağı.
05:09Tam da unutmaya çalışırken bir anda çıkıp geldim.
05:12Adamın niye geldiği ortada işte.
05:29Adam kim acaba?
05:32Ailesi her yerde onu arıyordur.
05:35Arıyorlardır.
05:38Biz ne yaparsak yapalım gerçekler bir gün gün yüzüne çıkacak.
05:42Dokan.
05:43Başımızı belaya sokma seni mahvederim.
05:55Dün gece ne yaptık biz?
05:56Ne olacak şimdi?
05:58Dün gece ne yaptık biz?
06:04Altyazı M.K.
06:10Altyazı M.K.
06:14Altyazı M.K.
06:16Gelip.
06:19Anlayı M.K.
06:39اشتركوا في القناة!
07:03اشتركوا في القناة!
07:22اشتركوا في القناة!
07:23اشتركوا في القناة!
07:26اشتركوا في القناة!
07:38اشتركوا في القناة!
07:52اشتركوا في القناة!
07:53اشتركوا في القناة!
07:57اشتركوا في القناة!
07:58اشتركوا في القناة!
08:05اشتركوا في القناة!
08:07اشتركوا في القناة!
08:09اشتركوا في القناة!
08:12اشتركوا في القناة!
08:13اشتركوا في القناة!
08:16اشتركوا في القناة!
08:20اشتركوا في القناة!
08:29اشتركوا في القناة!
08:41اشتركوا في القناة!
08:43اشتركوا في القناة!
08:46اشتركوا في القناة!
08:56اشتركوا في القناة!
09:08عليك
09:11عليكorg
09:12أيضا
09:12يا أوه؟
09:14يا أوه؟
09:15بيوه؟
09:16يا أوه؟
09:19بيوه؟
09:20أبدأ بي أنا من السورة؟
09:23أليس أنت wonderني.
09:26أبدأ؟
09:28يا أوه؟
09:29أريد أن يبدأ.
09:32أنت نبلد.
09:34فعلت ذلكي وقت أعوت في الناس.
09:38من هدفت أجل؟
09:39من يمكنني أنت نصل إليه؟
09:42وفرضت قطعا من عارقا من عائلة !
09:44حسنا أرخبا يقول مهاشنا !
09:48فقط جيدون يا رب الذي أصنع ، هل أنظر أيضا ؟
09:51كان مدر مدرع scholarship
09:53حسنا الأوال
09:55أنا أد先 من جيد على الأفضل ، يتعلم
09:57لليس نحن للحظة اطلبس
10:04هناك قطعا من العلماء
10:04أنا لدينا على الأطفال
10:07هادي جماعيش رو طبعا!
10:22Aysel Hanım!
10:28Kınar!
10:40أنا أخرج
10:41أنا أخرج
10:44الآن أخرج
10:51مرحباً سالي
10:55أخرج
11:01مرحباً؟
11:02أركضنا
11:03أخبي
11:04نعم
11:05أرزب wir
11:06نعم
11:06نعم
11:08سيبًا من الكنانиниز يجب التأخذ عن وجود جالد.
11:12وترجطره فقط.
11:12إستانبولي يجب اليوم.
11:16سيبًا.
11:18спاعدنا مقابليني سيبًا؟
11:20ماذا سيطاعتني؟
11:23أماما?
11:23لابد.
11:25انتظلم نفسه؟
11:28لنذهب فلت أن قبل ما زالك توقيت،
11:31يحزن من المлюّم كل شيء.
11:34هيا، لإنقاذ.
11:50كنم
11:51اصدقائي
11:55أنا أعطيك سيكون.
11:56أنا أفكري أفكري.
11:58لكني أفكري أفكري أفكري.
12:02أحيانا أفكري أفكري.
12:04أفكري أفكري أفكري.
12:30أفكري أفكري.
12:36أفكري أفكري أفكري.
12:52أفكري.
12:59أطفت.
13:03هل يitableent في نặidyك?
13:05كيفكنت أفكري أفكري إذاً؟
13:07أ cruelty straight ahead.
13:10أصداعني أفكري.
13:12أجنال أصدقتنا expansion Här даنيا.
13:16أصداعني أعطيك أصدقائك.
13:20أصدق horrible سلطق slut.
13:22سيديني.
13:24أحبك.
13:24أحبك.
13:25أحبك.
13:27بارولة وكتبت أنت تأخذتنا.
13:30بمناسبة للمشاهدين.
13:33أحبك في مجرميزين.
13:36على المشاهدين.
13:38أحبك.
13:38أحبك.
13:40نعم.
13:43أحبك.
13:43يحبك.
13:44إنه الظريطة المنطقة المنطقة.
13:47أحبك.
13:49أحبك.
13:50أماما
14:07أماما
14:20أطيب قُر شرح مستحقا
14:23أحسنًا
14:23أدنا نأتونة شرح
14:29لحظة الإقاعدة
14:32أحسنًا بشر شرح
14:34تقاعد جالنيم
14:35كيف يسمح بشرح؟
14:43احتمام المستحق
14:46حسنًا في شرح باقية؟
14:49فارغة
14:51شكرا.
14:55ما هذا؟
15:10لكني لا أعرف أنه يمكن أن يكون هناك شخصا.
15:14ما يقولونه؟
15:16伊 resultados.
15:17إنتظره شديدة عليه الصحافة!
15:18حيوها!
15:20شديدة بالتابت образом لم يكون بالتابعة اليوم؟
15:23مجيد، جميع المنساهمين؟
15:24كلمة ومائل شديدة الساعة.
15:31حيوهاً، جميع العديد!
15:32حوالاً لا، شهرت الأقصال بالتلاحة!
15:34صحيح اختلاف،
15:36في يتسجم الى وقت.
15:38حينياً إخوات الغرق لعبة من قبل،
15:43كان العديدًا بالتلاحة بالتالي.
15:45Olarak
15:49Kurumamış ki daha
15:51Ne kenalmış
15:53Arkadaş bitmedi ya
15:58Bunu nasıl yaparsınız
15:59Ya sakin ol
16:01Sakin ol ama bir insanın hayatı söz konusuyken
16:04Yapamam onu orada öylece ölüme terk ettiniz
16:06Evet her şeyi Biricik için yaptım
16:08Ya Laca
16:09Onun sizin için bir önemi yok değil mi
16:11Beni ne hale getirdiniz
16:12يا her şeyi hallettim zaten kimse bilmeyecek ki!
16:16بن biliyorum yetmez mi?
16:18bak herkes halinden memnun!
16:21tamam mı?
16:23Biricik'in sana ihtiyacı var
16:24önemli olan Biricik'in mutluluğu ve sağlığı
16:27bilmem anlatabildim mi?
16:29Biricik!
16:30evet Biricik!
16:31sana ihtiyacı var seni görmeye ihtiyacı var
16:34onu göreceğim ama siz istediniz diye değil
16:37onu bu halde yarı yolda bırakmamak için göreceğim!
16:42hadi!
16:57acele gel dedin geldim ne oldu?
17:01şu çarpıp kaçtığımız adam
17:05evet
17:06görgü tanığı mı var yoksa?
17:09yok
17:13ee ne bu halin o zaman Gökhan?
17:16evine gittim
17:17iyi halt ettin
17:19ailesi kim merak ettin Pınar?
17:21iyi merakını giderdin mi bari?
17:24o kadar fakir insanlar ki
17:25bir görsen hallerini
17:27Gökhan ben ne anlatıyorum sen ne anlatıyorsun ya?
17:31karısı küçük kızı
17:33o kadar fakirliğin ortasında bir de bizim acımız yüklendi
17:36bizim yüzümüzden
17:37olan oldu artık Gökhan
17:39yapabileceğimiz tek şey kendimizi kurtarmak
17:42sen hep bu kadar duygusuz muydun Pınar?
17:44Gökhan ben avukatım
17:45ve sen de öylesin
17:47hatırlatırım ki bizim işimizde duygusallığa yer yok
17:49Pınar!
17:50kız bizim yüzümüzden babasız kaldı
17:52adamı biz öldürdük
17:54Gökhan bunu tekrar tekrar söyleyince ne olduğunu zannediyorsun?
17:57Pınar!
18:06kurumamış ki bu
18:09baba
18:10erkencisin sen bir şey mi oldun?
18:12daha ne olsun kızım
18:13hem ne bileyim seni
18:15bu halde evde yalnız bırakmak istemedim
18:17çıktım ben de geldim işten
18:18hoş geldin park amca
18:21annen geldi mi?
18:23evet evet içeride dinleniyor
18:24iyi
18:25ben bir annene bakayım
18:43uyandırdın mı?
18:45gözüme uyku girdi mi var?
18:47sen neredesin Emel?
18:49tüm gün habersizce yok oluyorsun
18:51sonra gelip kısacık bir cenaze yalanı
18:53ya sen neyin peşindesin?
18:57İstanbul'a gittim
18:58neden?
19:03bakiden hesap sormak için
19:05bakiden
19:08bankaya olan borcumuz kapanmış biliyor musun?
19:13ben
19:14evet sen
19:15sen söyleyeceksin bunun nasıl olduğunu
19:16Faruk
19:17ya borcumuz baki yüce tarafından ödenmiş
19:30ne zaman ödedi
19:35ne zaman ödedi
19:38ne zaman ödedi
19:39ben de senle öğreniyorum
19:40ya bırak palavra sıkmayı
19:41bal gibi de biliyorsun her şeyi
19:44ya sen para için
19:47ya sen para için alacağını böbreğini mi sattın?
19:50ya sen ne dediydin farkında mısın Faruk?
19:52kes saçmalamayı
19:54delirdin mi?
19:55asıl deliren sensin Emel
19:56gözünü para hırsı görüm isterim
19:59tabi yıllar evvel bakiye yamayamadın kendini
20:03bari kızımın böbreği para etsin dedin
20:05kez saçmalamayı
20:07yıllardır tek derdim para senin
20:09her şeyi biliyorum Emel
20:11cenaze yalanıyla gittin
20:13o baki denen pezevenkle anlaştın
20:16sus
20:18evet Faruk
20:20evet
20:21gittim yalan yok
20:24ne yapsaydım?
20:26hesap sormasa mıydım?
20:28oturup burada susup beklese miydim?
20:30sus payını almışsın ama baksana
20:32ne parası?
20:33bir sus payı
20:37ya bir anne
20:39çocuğunun böbreğini nasıl satar?
20:41aklına alıyoruz senin
20:45tabi
20:47bir insanın çocuğu olmayınca nereden?
20:50sakın
20:51sakın sözünü tamamlama
20:54ben alacağının babasıyım
20:56ve buna hiç bir şey değiştiremez
20:59sen esas kendi anne eline bak be
21:02sen
21:03orada dur
21:04orada dur
21:06sakın benim anneliğime laf etme
21:14nasıl şüphelenirsin?
21:16hiç mi tanımadın beni?
21:18tanımaz olur mu?
21:19hem de çok iyi tanım
21:21para için her şeyi yapabileceğini bilecek kadar çok iyi tanım sen
21:26yasaklar olsun
21:27yasaklar olsun
21:29bana bunu da yakıştırdın ya
21:33biliyor musun Faruk?
21:35artık neye inandın
21:38umurunda bile değil
21:40ya
21:41ben senin ne zaman umurunda oldum ki
21:45tabi
21:46bakiden açık kapı bulunca
21:48koş bakalım peşinden
21:51ben kızımı doğurmak için seninle evlendim
22:13iç şunu
22:16iç dedim
22:25şimdi beni iyi dinle
22:29bu konuyu seninle son kez konuşacağım
22:36olan bitenden ben çok mu memnunum sanıyorsun?
22:40kafamı her yastığa koyduğumda huzurla mı uyuyorum sence?
22:46sadece bir kazaydı Gökhan ve olan oldu
22:50gazetede küçücük bir haber ama yarın unutulup gidecek
22:56bir kendine bak Gökhan
22:58bir bize bak
23:01senelerce bir yere gelelim diye didinip durduk
23:04abin, ailem hayatlarımızı kuralım diye çaba sarf ettiler
23:09o kadının
23:11kızının yaşadıklarını onlara yaşatamayız
23:14bu aile bizim yüzümüzden bu durumda Pınar
23:17hem kız
23:19benim gibi babasız bu yüce
23:20Gökhan beni anlamıyorsun
23:23hapse mi girmek istiyorsun?
23:24cevap ver hapse mi girmek istiyorsun?
23:27eğer hapse girmek istiyorsan buyur gir ama beni asla karıştırma
23:30eğer beni karıştırma
23:30tamam Pınar
23:33tamam Gökhan bende onu söylüyorum işte tamam
23:41Gökhan
23:44bir daha eve gitmeyeceksin tamam mı?
23:48söz ver bana
23:51Gökhan söz ver bana
24:01prensesim
24:04kızım
24:07küs müyüz?
24:14seni güldürmek için ne yapsam acaba?
24:18sen ne yapman gerektiğini iyi biliyorsun
24:22belki bu misafir seni mutlu etmeye yeter
24:25ha Biricik ne dersin?
24:27neden olmasın?
24:30merhabalar Biricik
24:32Kenan
24:34sevgilim
24:38çok özledim seni
24:41nasıl oldun daha iyi misin?
24:43sen geldin ya daha iyiyim
24:53hoş geldin Kenan
24:55hoş geldin Kenan
24:56geç otur
24:57afiyet olsun
25:01baba
25:02neden söylemedin Kenan'ın geleceğini?
25:08söyledim prensesim
25:10çok söyledim
25:11ama sen inanmak istemedin
25:17mutlu etmeye devam
25:20siliyum
25:20abone ol
25:21bone ol
25:22abone ol
25:24abone ol
25:27abone ol
25:29abone ol
25:30abone ol
25:31abone ol
26:35ذلك.
26:36نحن حدث عني هذا الشراء.
26:38حسن الآن حسن المصاري.
26:40حسن الآن.
26:42مستمعيني.
26:44مستمعيني.
26:45يقاساوكا.
26:46من ، وضعانتي.
26:47شكرا.
26:47بل، بل شهر والمصاريه من المصاريين؟با
26:49ينفعني. انا
26:52نعم تغيير لك.
27:04شكرا للمشاهدة
27:05شكرا للمشاهدة
27:38شكرا للمشاهدة
27:41كناrob Arnold
27:41حطان مجاتل
27:41شكرا للمشاهدة
27:45شكرا للمشاهدة
28:03مراهنك، نشعر.
28:05مراجعك...
28:07مراجعك، لنسأنيك، باردي تكتبه.
28:12دعا، نهارك، بات مراجعك،
28:15السentar الفيل، من يتسلم من الأفقل أن يكون،
28:19لم تنسألك فعلة كما تنسألك،
28:21لماذا علموك؟
28:24سنبتع البيانات التي نقوم بسطق.
28:26نعم، المراجعة، نحن نستطيع أن تسمحه هنا.
29:36المترجم للتشارعي
29:38مالسف فرصيح محطة
29:40وصلت بالتشارع
29:42وفريق نعمل
29:44فرصوة بالتشارع
29:46فرصوحي الريق
29:47بسرعة
29:47بسرعة
29:48احسن محطة
29:52اشتراعي
29:52المترجم للتشارع
30:16شكرا
30:18لا تستشعر بك
30:20شكرا
30:22جزورة
30:27منظروا في القناة
30:35قد لا يحدث
30:36موردات واصلتهم
30:40موسى باسسك
30:41موردات من سيدبي
30:43شكرا
30:44ومن كل مرة أحدى.
30:47أماني أصبحت بي.
30:50أصبحت بي.
30:51أصبحت بي.
30:52ثم أصبحت بي.
30:56هذا ما يبدو؟
30:59أصبحت بي.
31:03أصبحت بي.
31:05أصبحتنا أصبحت.
33:21جنة
33:31عادة وظافظنا إنتظارنا.
33:35عادة، حتى بصدر أصبح أصدقائنا.
33:37حتى نتتحدث بحقنا.
33:51مصدين؟
33:52نحن نحن نتحدث بحقنا.
33:55ليساً متأكد.
34:02انشاء الله بشيء كرشترميصندur Gökhan.
34:12او كم ديو?
34:16اوهرنم بكلم.
34:34اوهرنم بكلم.
34:34الو?
34:35kimsiniz?
34:36الو.
34:36merhaba.
34:37bu numarayı aramışsınızda açamadım kusura bakmayın..
34:40kim olduğunuzu öğrenebilir miyim?
34:44hanımefendi,
34:45bu numarayı aramışsınız.
34:46Ben..
34:48avukat Gökhan bey'i aramıştım ama..
34:50ben Gökhan beyin yardımcısıyım.
34:52adınızı öğrenebilir miyim?
34:53ezgi aydemir.
34:55Gökhan bey buradaydı, az önce çıktı
35:00فحبت
35:01ولكنتك
35:01تاليش الضعين بي
35:02لا جلال
35:06اهل محبيل 코 عقابل
35:08ويدستم
35:10أفضل
35:11مجدد
35:55المترجم للقناة
36:10المترجم للقناة
36:28المترجم للقناة
36:30هل تقوم بشكل شخصي؟
36:34هل يقوم بشكل الليل لتشخصي؟
36:36أكثر من شخصي؟
36:38انتبعي مدى فارح
36:40هل تقوم بشكل محبوظ؟
36:48أماماً
36:49هل تقتلوا بعد فارحة؟
36:53هل تقوم بشكل محبوظ؟
36:59هل تقوم بشكل محبوظ؟
37:03أمراك،أمراك،أمراك،أمراك؟
37:05أمراك أمراك،كما تتعلق!
37:06هل تعرف أنت أعلم أني أتمنى؟
37:10أنت أتمنى أن تتعرف بسهولة شخصة،
37:12استقطع بالفعل من الحبان.
37:18فقد لا ي 필요한هم من تعرف.
37:30انا بشي سؤلسنه!
37:52نحالة جدك بل
38:09By Häru .
38:11فطبعت ذلك .
38:14كنب ..
38:22مار싯 1900
38:24مرهب
38:25مالذ كثيرا ..
38:26مانسي
38:27ở Desktop
38:28طبعا!
38:30أمانك جيدًا!
38:32هنالك أنت أخل!
38:34لكنني لقد لبineeا!
38:36طبعا!
38:37أصدقا!
38:39حصلت!
38:42أمانك الجميع!
38:44هدفوا!
38:47قراجمك!
38:49موسيقى
39:24موسيقى
39:49موسيقى
40:22موسيقى

Recommended