Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:01Así es como se saca el cargador.
00:04¿Entendido?
00:07Sí, creo que sí.
00:11¿Qué haces, tío?
00:13A mí no me apuntes con eso.
00:15Perdona, creía que tenía puesto el seguro.
00:17Por mí como si lleva puesto un condón cábalo.
00:19Nadie está seguro con una pistola cargada.
00:2275 pavos y te regalo el primer cargador.
00:26¿Es poco dinero para librarte de un matón?
00:30Es el único sitio en el que Conan no mira cuando me vapulea.
00:32Astuto, ¿eh?
00:33Y muy patético.
00:52Ocho y medio.
00:54Ocho.
00:55Seis.
00:57¿Seis?
00:57Venga, si Scott es un cielo.
01:00No hablamos de personalidades.
01:02Este es un sistema de puntuación superficial basado en estados hormonales.
01:05Eres súper políticamente incorrecta.
01:08Ellos nos hacen lo mismo.
01:11Mira, ese es un 10.
01:169 y medio.
01:18Está en secundaria.
01:20Pierde medio punto en el acto.
01:22Eso no te impidió hacerle una tonsilectomía la semana pasada después del partido.
01:27Kyle dio el pase para ganar el partido.
01:28Lo que pedía al momento.
01:30Si funciona una jugada, hay que repetirla.
01:35Ahí viene el presidente del club de fans de Jesse Palermo.
01:37Si no fuera por yo, no habrías aprobado álgebra.
01:40Hola, chicas.
01:41¿Cómo estáis?
01:42¿Alucinando con lo de la hoguera de mañana por la noche?
01:45Va a ser épico.
01:47Sí.
01:48Oye, Jess, quería preguntarte que...
01:51Como mi madre me va a prestar su camioneta este fin de semana...
01:57Bueno, ahora tengo clase.
01:59Ya hablaremos luego.
02:01¿No creéis que es socialmente inepto?
02:09Te estaba buscando, Timons.
02:12¿Por qué no estaba el trabajo en mi taquilla?
02:15Lo siento, Conan.
02:16Es que...
02:21Vale, déjame en paz, Conan.
02:24¿De qué te ríes?
02:25Está cargada.
02:26¿Y vas a apretar el gatillo?
02:27Sí, sí, me obligas.
02:28Ya puedes dormir con tu juguete, Jess.
02:31Porque cuando te encuentres sin eso...
02:33Lo que has visto hasta ahora te parecerá un viaje a Disneylandia.
02:52Vete al infierno.
02:58¡Le han disparado a Jessy!
03:02Dios mío.
03:04Quedaos donde estáis, que nadie se mueva.
03:07Dios mío.
03:16¡Tranquilla!
03:18¡Llamad a una ambulancia!
03:20¡Tranquilla!
03:23Armado y peligroso.
03:56No deberías moverte tanto después de haber perdido tanta sangre.
03:59Papá, estoy bien, ¿vale?
04:01Deberías pedir el traslado, Jess.
04:02¿A dónde? ¿A un convento?
04:04Sería lo adecuado, puesto que hoy no te han matado, gracias a Dios.
04:07O ayer, o antes de ayer.
04:11Papá, podría haberme ocurrido en cualquier parte.
04:14Lo siento, cariño.
04:16No importa.
04:18Ahora comprenderás cómo me siento cuando te disparan a ti.
04:25Una bala puede atravesar esa pared.
04:27Pasar a la otra clase y atravesar otra pared
04:30y aún tener fuerza para matar a alguien en el pasillo.
04:33Estadísticamente es más probable morir de un disparo accidental
04:36que de un tiro directo.
04:42Perdona, amigo.
04:43¿Te aburrimos?
04:45Oh, no, qué va.
04:46De hecho, creo que hablo en nombre de toda la clase.
04:49Sí digo que me alegra tenerles a ustedes
04:51en vez de a esos imbéciles de las motos.
04:53Ya es suficiente, señor Riker.
04:55No le haga caso a Dean.
04:56Le hemos votado como candidato a la cárcel.
04:59Vamos a lo importante.
05:00Si veis una pistola, denunciadlo.
05:07Gracias por vuestro tiempo.
05:12Perdón.
05:13Lo siento, se me ha hecho tarde.
05:15No hay problema.
05:15Nosotros ya hemos terminado.
05:17La clase es tuya.
05:17Un bonita corbata, profe.
05:23Buenos días.
05:24¿Esta es la clase de economía intermedia?
05:27Sí, para los sustitutos que no saben nada.
05:33Bien.
05:37¿Teniente?
05:38¿Ese es el arma?
05:39Sí.
05:40La encontré en un contenedor de basura.
05:41Es una Paladín 380.
05:43Sin duda es la que disparó contra Jesse,
05:44pero le han borrado las huellas.
05:46¿No lleva el número de serie?
05:47No.
05:48¿Cuántas van hasta ahora?
05:50Llevamos 11 en el último mes
05:51y 100 en toda la ciudad.
05:54Una pistola barata como esta
05:55solo está pensada para una cosa.
05:57Matar gente.
05:58Quiero saber de dónde proceden.
06:00De la fábrica de ingeniería Paladín.
06:02Está en Jefferson.
06:04Gracias por ser tan eficiente, Cole.
06:05De nada.
06:06Bueno, ¿qué es lo que sabemos
06:08sobre las economías de...
06:12Bueno, de cualquiera?
06:15Tienen tanto que ver con la vida real,
06:17como usted.
06:19Bien, digamos que sales con una chica
06:21y la llevas al cine.
06:22¿Qué haces?
06:23¿Compras una ración grande de palomitas
06:24o dos pequeñas?
06:25¿Es como en la peli esa de mentes peligrosas?
06:28¿Cuando la profe engaña al alumno
06:29con problemas para ayudarle a expresar su opinión?
06:32La respuesta es no, por dos razones.
06:35La primera es que Michelle Pfeiffer
06:36es mucho más guapa que yo.
06:38Y la segunda,
06:40que en la película está el pobre alumno
06:42es lo bastante listo
06:42como para comprender
06:43que alguien le quiere ayudar.
06:48Chicos,
06:49no olvidéis que mañana
06:51vamos a hablar...
06:54¿Te importa que te lleve los libros?
06:57¿Sabéis cómo va, Jesse?
06:58Le pegaron un tiro.
06:59¿Cómo crees que va a estar?
07:01Se pondrá bien.
07:01Es una herida superficial.
07:03No puedo creer que de verdad le dieran.
07:05Oye,
07:05¿tú estabas con Conan?
07:07Sí,
07:07dicen que los disparos salieron de allí.
07:09¿Fue Conan
07:09disparó él contra Jesse?
07:11Ah,
07:11tengo que irme.
07:12Si veis a Jesse
07:13¿queréis decirle
07:13que siento mucho lo que ha pasado?
07:22¿Le disparaste a la hija de un poli?
07:24Yo no he hecho nada, Dean.
07:26Puede que yo sea un crío
07:27que se mea en la cama como tú
07:28pero es muy fácil imaginar lo que pasó.
07:31Fue un accidente, ¿vale?
07:32Oye,
07:33devuélveme la pistola.
07:34Mantén cerrada la boca
07:35y todo arreglado.
07:36No la tengo,
07:37la tiré a la basura.
07:38Pero es que te has vuelto loco.
07:39Tranquilo,
07:40borré mis huellas.
07:42Escúchame,
07:43si viene a darme la lata algún poli
07:44sabré quién lo ha enviado.
07:46¿Entendido?
07:59No le borraron el número de serie
08:00a ese arma, señor Cábano.
08:02Nunca lo tuvo.
08:03Oiga,
08:03yo cumplo con todas las normativas
08:04establecidas hasta el más mínimo detalle.
08:06Por mí como si me dice
08:07que va usted a misa.
08:08Esas armas salen
08:09de esta fábrica.
08:11No le encuentro explicación
08:12pero le aseguro
08:13que lo investigaré.
08:15Se lo agradeceré.
08:17Con este arma
08:17hirieron ayer a mi hija.
08:19¿Se encuentra bien?
08:20Sí,
08:21gracias.
08:22Si demuestro que las vende
08:23de tapadillo
08:24le cerraré la fábrica
08:25y además irá a la cárcel.
08:27Hay que tener armas en casa,
08:29Ateniel.
08:29Sé a dónde quiere ir a parar
08:30y no me venga con eso
08:31de que las armas no matan.
08:33Pero es verdad.
08:33Por trellado que parezca,
08:35la gente mata a la gente.
08:36Seamos precisos,
08:37señor Cábano.
08:38Los que tienen paladins
08:39matan a la gente.
08:48Es el triple, ¿no?
08:49Sí.
08:51Devuélveme tres.
08:53Gracias.
08:53Hasta luego.
08:54Vale.
08:59No sé, Erika,
09:00no estoy de humor
09:01para fiestas.
09:02¿Para eso son las fiestas?
09:03¿Para hacerte sentir bien?
09:05A lo mejor ligas.
09:07Siento ser paliza
09:08pero lo de juguetear
09:09en la arena
09:10con un montón de críos
09:11borrachos
09:11comportándose como...
09:12Perdona por interrumpir
09:13tu discurso,
09:14pero...
09:14¿Qué pasa?
09:15Porque te hayan disparado.
09:17Todos tus amigos
09:17son idiotas
09:18y lo que hacías antes
09:19era una estupidez.
09:21¿Sabes lo que necesito?
09:23Saber quién me disparó,
09:25¿vale?
09:25Habla con Josh.
09:26¿Por qué?
09:27¿Qué tiene el que ver?
09:28Porque estaba cerca
09:29de Conan y los bárbaros
09:31cuando te hirieron.
09:32¿Y qué?
09:33El disparo vino
09:34en esa dirección
09:35y Josh está
09:36de lo más raro.
09:37Seguro que sabe algo,
09:38pero le da miedo
09:39contarlo.
09:42No le dará miedo
09:44contármelo.
09:46Dean Riker,
09:4719 años.
09:48El número uno
09:49en la lista de TC
09:50fue como presunto
09:50traficante de armas.
09:51Abandonó los estudios
09:52en tercero
09:53y ha estado tres veces
09:53en un correccional
09:54por agresiones.
09:55A los 15 años
09:56le puso un 38
09:56en la nariz
09:57a su profesor
09:57de trabajos manuales
09:58por criticar
09:59a un cenicero
09:59que había hecho.
10:01Esas cosas pasan.
10:03¿Se encuentra bien,
10:04teniente?
10:05Si la bala hubiera
10:06entrado unos centímetros más.
10:07Pero no fue así.
10:08Usted me enseñó
10:09a no pensar
10:09en lo que pudo haber sido.
10:11No estoy preocupado
10:12por mí,
10:12Corey.
10:13Mi hija solo tiene
10:1516 años.
10:16Podría seguir siendo
10:17una niña unos años más,
10:18pero ya no podrá,
10:20porque ahora comprende
10:22lo fácil que es morir.
10:27¿Ese tal Dean
10:28tenía una buena
10:29acuartada?
10:30Sí,
10:31una psicóloga
10:32llamada Marla Ellis
10:33le dijo a TC
10:34que estaba hablando
10:34con él cuando ocurrió.
10:36Dile a TC
10:37que vigile a Dean.
10:38Si no es nuestro
10:39vendedor de armas
10:40sabrá quién es.
10:43Reina el silencio
10:44entre el público
10:45en el Green 18 de Augusta.
10:47Gentes del mundo entero
10:47contemplan el espectáculo.
10:50TC Calaway
10:50y el chico con hielo
10:51en sus venas
10:52se dispone a invocar
10:53el pad
10:53que le dará
10:53el máster de este año.
10:55Se coloca frente
10:56a la bola.
10:57Ahí va el pad.
10:59Empieza a romper
11:00y no,
11:01pierde.
11:02Vuelve a ganar
11:03Tiger Boots.
11:04Un momento.
11:07Ha ganado.
11:08¿Te molesta
11:09que te interrumpa?
11:09En absoluto.
11:11De todos modos
11:11es un juego estúpido.
11:13¿Cree que para ti
11:14era sagrado?
11:15Solo los domingos.
11:17¿Estás practicando
11:18el swing?
11:21Solo potenciándolo.
11:23Qué guapo estabas
11:25esta mañana
11:25vestido de profesor.
11:27Me hiciste revivir
11:28mis fantasías
11:29de colegiala.
11:30En nombre
11:31de todos los profesores
11:32del mundo.
11:36Acepto.
11:53Oye,
11:53conozco un sitio
11:54que es bastante
11:54más caliente
11:55que esta obera.
11:57¿Vas a decírmelo?
11:59Erica,
11:59no sé si esto es amor,
12:00pero es lo más
12:01parecido que he sentido.
12:02¿Crees que podrías
12:03quererme?
12:04Sí, claro,
12:05sin duda.
12:06Es cuestión
12:07de acercarnos más.
12:16Alermo,
12:16¿comparamos cicatrices
12:17en la oscuridad?
12:18Conan,
12:19perdí sangre,
12:19pero no el cerebro,
12:20¿vale?
12:22¿Cómo te encuentras?
12:23Mañana volveré
12:24al instituto.
12:25Eres una chica
12:26muy fuerte, Jessie.
12:27Muchos tíos
12:27en tu caso
12:28se pasarían un mes
12:29llorando
12:29y teniendo pesadillas.
12:31Anda, Dean,
12:32vamos a bañarnos.
12:41¿Cómo estás, Jess?
12:42Oh,
12:43ya no me duele.
12:44El cabestrillo
12:45es para impresionaros.
12:48Cuánto me alegro
12:49de que estés bien.
12:50Pero lo malo
12:51es que estoy muerta
12:52de frío.
12:53¿Habrá algún sitio
12:53donde podamos
12:54estar más calentitos?
12:56Tengo la camioneta
12:57de mi madre.
12:58Perfecto.
13:24¿Salud?
13:25Sí.
13:34Tú siempre
13:34me has gustado,
13:35Jessie.
13:36Me gusta
13:37la sinceridad.
13:38Haría cualquier cosa
13:40por un hombre sincero.
13:41Pues yo soy sincero,
13:42Jessie.
13:43Nunca te mentiría.
13:44¿De veras?
13:46Entonces,
13:47dime,
13:49¿quién me disparó?
13:51¿Cómo voy a saberlo?
13:54Dicen que tú
13:55estabas allí.
13:56¿Fue Conan?
13:59¿Alguno de sus amigos?
14:01Vamos,
14:02Josh.
14:03Sé que lo sabes.
14:07¿Y qué vas a hacer?
14:08¿Decirle a tu padre
14:09que le detenga?
14:10¿Qué va?
14:11Solo quiero saberlo.
14:13¿Lo comprendes?
14:17Bueno,
14:18dímelo, Josh.
14:19¿Quién me disparó?
14:26Fui yo, Jess.
14:28¿Qué?
14:29No fue a posta.
14:31Compré el arma
14:31porque Conan
14:32se estaba metiendo
14:33conmigo en el instituto
14:34y...
14:35¿Tú me disparaste?
14:36Lo siento,
14:37Jessie.
14:37Fue un accidente.
14:39Lárgate de aquí.
14:40¿Qué?
14:41He dicho que te largues.
14:52Jessie,
14:53lo siento,
14:54vale.
14:54Si pudiera
14:55retractarme,
14:56lo haría.
14:56Déjame en paz
14:58de una vez.
15:16¿Has dormido bien, cariño?
15:18La verdad es que no.
15:20¿Deberías desayunar algo?
15:22Papá,
15:23solo fue un tiro.
15:24Nadie ha dicho
15:24que esté anémica.
15:26Está bien.
15:26Hoy no vayas
15:27al instituto, ¿eh?
15:28Espera,
15:28estás lista.
15:29¿Lista para qué?
15:30¿En qué sentido?
15:32Voy a ocuparme
15:33de este asunto,
15:33Jessie.
15:34Te prometo
15:35que descubriré
15:36quién fue
15:36el que te disparó.
15:37¿De acuerdo?
15:40Oye, Jessie,
15:41TC va a estar
15:42esta semana
15:43de incógnito
15:43en el instituto,
15:44así que necesito
15:45que te comportes
15:46con toda normalidad.
15:47Del contrario,
15:48podrías ponerle
15:49en peligro
15:51y...
15:52Jessie.
15:54Guárdala,
15:54por favor.
15:56Oh,
15:57perdona, cariño,
15:58lo siento.
16:03Ya sé
16:03quién lo hizo,
16:04papá.
16:05Sé quién
16:06me disparó.
16:08Lo siento
16:09mucho,
16:09señor Palermo.
16:10Yo no quería
16:11disparar a Jessie.
16:12Fue un accidente.
16:13No me haga daño.
16:14Nadie te hará daño,
16:15Josh.
16:16Siéntate.
16:17El señor Timons
16:18no se ha resistido
16:18en absoluto,
16:19teniente,
16:19y además ha expresado
16:20su deseo
16:21de colaborar.
16:24Tus padres
16:25están en camino
16:26con un abogado.
16:27Quiero que te relajes
16:27y respires hondo.
16:29Jessie es una gran
16:30amiga mía.
16:31No le haría daño,
16:32tiene que creerme.
16:33Te creo.
16:34Me lo ha contado todo.
16:36Voy a ir a la cárcel.
16:37De momento
16:38no hay cargos
16:39contra ti,
16:39pero quiero saber
16:40de dónde sacaste
16:41el arma.
16:42Te consigue cualquier cosa,
16:43no solo armas,
16:44drogas,
16:44lo que sea.
16:45Un nombre.
16:46Necesito un nombre,
16:47Josh.
16:51Se llama
16:51Tim.
16:53Tim Riker.
17:04No vuelva usted
17:05a hacer eso,
17:06tío.
17:06Te he dejado dormir
17:07en clase
17:08porque es la forma
17:08más fácil
17:09de impedir
17:09que armes jaleo.
17:11Es hora de irse,
17:12señor Riker.
17:13Más vale que espavile,
17:14señor sustituto.
17:15Si quiere acabar
17:16la semana
17:16con buena nota,
17:17no sea mi enemigo.
17:27Paremos un momento.
17:30T.C. dijo
17:31que Dean
17:31se iba a otra clase,
17:32¿no?
17:33Sí,
17:33en otro edificio.
17:34A ver si lo vemos
17:35antes de que entre.
17:37Ven.
17:39Ven.
17:49Teniente,
17:50ahí está.
17:51Policía,
17:51no te muevas.
18:00Policía.
18:06Policía.
18:15Policía.
18:18Policía.
18:19Policía.
18:21Policía.
18:22Policía.
18:24¡Gracias!
19:07¡Gracias!
19:37¿Cómo sabías que iba a venir aquí?
19:403.73. Era mi taquilla en el último curso.
19:43Una vez me castigaron por montar en bici por los pasillos.
19:46Esta vez a lo mejor te dan un premio.
19:52No diré nada hasta que llegue mi abogado.
19:55No va a venir.
19:56Ha dicho que ya no te representa.
19:59Hay que pagar a los abogados.
20:00La última vez le devolvieron tu cheque.
20:03Búsqueme uno de oficio.
20:05Conozco mis derechos.
20:06¿Conoces los míos?
20:09Puede retirarse, agente McNamara.
20:12Espere en el pasillo.
20:16Por favor.
20:2619 años y aún estás en el instituto.
20:29Supongo que sabrás leer.
20:31Sí, muy gracioso.
20:36Tú vendiste el arma con la que dispararon a mi hija.
20:38Yo no sabía que iba a ocurrir eso.
20:42Posesión de armas de fuego robadas y no registradas.
20:45Es un delito.
20:48Vender un arma de fuego a un menor es un delito.
20:53Complicidad en una agresión a mano armada es un delito.
20:57Quiero un abogado.
20:58De nada te servirá.
21:00Recibirás una educación muy especial.
21:02Si un agente de la policía se toma interés personal en un caso,
21:05ocurren cosas asombrosas.
21:06¿Pero qué es lo que quiere de mí?
21:07Quiero que mi hija vuelva al instituto sin sentir miedo.
21:11No quiero que tiemble si se cierra de golpe la puerta del armario de la cocina.
21:15Si me golpea, le denunciaré.
21:17¡Siéntate!
21:20¿Tu contacto en la fábrica de armas?
21:22Olvídelo, tío.
21:23Si le delato, me matará.
21:24Dame su nombre.
21:25Oiga, estamos hablando de un tipo muy peligroso.
21:31Yo también soy un tío peligroso.
21:33Quiero su nombre.
21:35¡Eh!
21:35¡Que alguien me ayude!
21:37Mi hija tiene un agujero en el costado por tu culpa.
21:39¡Quiero un nombre, Dean!
21:41¡Tú partes, eh!
21:41Tranquilo.
21:41¡Vas a darme un nombre!
21:44¡No te muevas!
21:49¡No debería hacer eso, teniente!
21:51¡Sigue tú!
21:53A ver qué le sacas.
22:08He establecido contacto.
22:10Eso parece.
22:14No te conozco.
22:17Víctor Travieso.
22:18Balboa Park, San Diego.
22:21Sigo sin conocerte.
22:22¿Sí?
22:24Esto sí lo conoces.
22:29Sigo sin saber quiénes sois.
22:33Me habrá sido un error.
22:35¿Qué es lo que queréis?
22:38En el sur hay demanda de armas para protección personal que no están registradas.
22:44Dean Riker dijo que tú eras el hombre.
22:49¿Es el chollo del mes?
22:51¿Cuánto?
22:52¿Cuántas?
22:53Muchísimas.
22:5550 cada una.
22:58Sin número de serie, ni registro, ni 10 días de espera.
23:07Parece increíble que un chico pueda disparar a la hija de un policía y volver a clase al día siguiente.
23:13Miradle.
23:14Su cara es patética.
23:16Pues ahora está mejor que en la primera clase.
23:18Creía que iba a vomitar.
23:19¿Ah, sí?
23:20En el fondo me da pena.
23:21Espero que no te sintieras tan compasivo si me hubiera disparado a mí.
23:25¿Qué?
23:27¿Qué va a hacer tu padre con Dean?
23:29Bueno, dijo exactamente que le va a aplicar todo el peso de la ley.
23:33Me han dicho que van a ser muy duros con todo el que pillen desnudándose en el instituto.
23:36¿Qué piensan hacer?
23:37¿Instalar detectores de metal y poner vigilantes como si fuera un instituto de mala muerte?
23:51Bien, chicos.
23:53No pasa nada.
23:55Volved a vuestras clases.
23:57Vamos, chicos.
23:59A vuestras clases.
24:03Vaya.
24:04¿Te has fijado en la cara de tu padre?
24:06No hay nada peor que un padre cabreado.
24:09Jesse.
24:12¿Podría hablar un momento contigo?
24:14Vámonos, amiga.
24:23Lo siento, Jesse.
24:25Te parecerá una tontería, pero...
24:27No sé qué otra cosa puedo decirte.
24:31Espero que no me guardes odio eterno.
24:34No te odio, Josh.
24:37De hecho, nunca te he odiado.
24:44Oye, ¿te ha dejado tu padre usar una de sus pistolas?
24:48Hace un par de años fuimos al campo de tiro.
24:50Padre e hija estrechando vínculos.
24:54Ya.
24:55No sabía que había que tener tanta fuerza.
24:57Me hice daño en el brazo.
24:58Ya.
25:02Bueno, te dejo que vayas a clase.
25:05Espera, Josh.
25:07También quiero pedirte disculpas por haber sido tan dura contigo.
25:12¿Qué dices?
25:13Aparte de prestar servicios a la comunidad durante muchos años, ese es el único castigo que he recibido.
25:19Me lo merezco.
25:20Al fin y al cabo te disparé.
25:22¿Sabes qué?
25:23Durante el resto de mi vida, siempre que me vea la cicatriz, me acordaré de ti.
25:32Resulta que Harper era su nombre de pila y su apellido, teniente.
25:36Ya tenemos las huellas de la pistola que nos dio.
25:37Vaya padres, ¿eh?
25:38Harper, Harold, Harper.
25:41Agresión con arma de fuego, homicidio frustrado.
25:44Cuatro años en San Quintín, tres en Texas.
25:46Sacada esta escoria de las calles.
25:48Mañana. Llevaremos dos coches patrulla de refuerzo.
25:50¿Qué habéis averiguado de los empleados de la fábrica?
25:53Nada, son 16 y son como el coro de una iglesia.
25:56Pudo haber robado esas armas hace meses, teniente.
25:58Está bien, seguid con ello.
26:00Quiero saber cuál es su fuente.
26:04Gracias por invitarme, Mati.
26:05Mañana hablamos.
26:08Oye, tío.
26:09Cuando te llame, contesta.
26:11Y han disparado la hija del teniente idiota.
26:13No está permitido venderles armas a los alumnos.
26:16Descubrirán que he sido yo.
26:17No te preocupes por la poli.
26:18Hazlo por mí.
26:20Escucha, necesito 100 más para mañana.
26:23¡Imposible!
26:23Supón que los federales reciben el soplo de que robas armas en la fábrica de tu padre.
26:27Hijo.
26:30Que sea la última vez, ¿vale?
26:32Después se acabó.
26:33De acuerdo.
26:34Disculpad.
26:36Hola.
26:38Si no eres alumno de aquí, creo que no lo eres.
26:40Tendrás que abandonar el campus.
26:43No tienes elección, chico.
26:52¿Hablabais de algo interesante?
26:53No.
26:53Le he comprado unas entradas para un concierto y todavía le debo las de Dancehall Crashers.
26:57A mí me gustan más los pretenders.
27:00Ya sabes.
27:01Don't get me wrong, Chrissy Hynde.
27:03Ya sabes, los pretenders.
27:04Nos vemos en clase.
27:07Tan viejo soy.
27:12Desde que vinieron ustedes hace dos días, hemos hecho recuento de todas las armas.
27:15Mis agentes han comprado esta hoy en la calle.
27:17Estas cuatro han sido confiscadas en otro instituto.
27:20Una estaba en la taquilla de un chico que tenía problemas emocionales.
27:23¿Qué pretende usted que haga?
27:24Que deje de fabricarlas.
27:25Es la solución, ¿usted cree?
27:27Señor Cábalo, sin número de serie, ¿cómo sabremos cuándo se ha fabricado?
27:31Esa información nos ayudaría a localizar al ladrón.
27:33Un momento.
27:38Ralph, habla con los de la ATF.
27:40A partir de ahora no saldrá de aquí ni una sola arma con percutor.
27:44Exactamente.
27:45Los enviamos por separado.
27:47Dejaremos que los distribuidores instalen los percutores.
27:49Reduce nuestros beneficios, pero será más seguro.
27:52De modo que si roban un arma antes de ponerle el número de serie...
27:54Nunca funcionaría.
27:58Está bien.
28:06Víctor me ha dicho que ibas vestida de cuero.
28:10Pantalones de cuero, body apretado y joyas.
28:14Sí.
28:14Mi lado peligroso empieza a asomar.
28:18¿Cuándo puedo salir con esa chica?
28:20En unos 25 minutos.
28:24Así que has contactado con el vendedor de armas.
28:27Harper, Harper.
28:28Un tío raro.
28:33Conozco a este chico.
28:34Estaba en el instituto acosando a un alumno.
28:36¿Qué alumno?
28:37Kyle, no sé qué.
28:38No puedo acordarme de todos.
28:40Corey tiene el anuario del instituto en su mesa.
28:43Está en el último curso.
28:44Es bueno en atletismo y en fútbol.
28:46Un chico muy listo.
28:49Aquí está.
28:50Cávano.
28:50Kyle, Cávano.
28:51¿Cávano?
28:52El apellido del dueño de la fábrica era Cávano.
28:55Un momento.
28:59Andrew Cávano vive cerca del instituto y tiene un hijo de 18 años, Kyle.
29:03Ya sabemos cómo salen las armas de la fábrica.
29:06Mañana hablaremos con Harper y espero que nos diga algo de Kyle.
29:10Si es responsable de que hirieran a Jesse, me aseguraré de que el caso vaya a los tribunales.
29:19Cuero, ¿eh?
29:36Adivina una cosa.
29:37¿Qué?
29:38Kyle va a llevarme a Tijuana este fin de semana.
29:42Estoy enamoradísima.
29:44Ten cuidado, Erika.
29:45No quiero que te pase nada.
29:47Jess, ¿por qué siempre eres tan negativa?
29:50Perdona, yo creía que siempre he sido una amiga.
29:52Me refiero a todo.
29:53Mírate.
29:54¿Y qué música es esa?
29:56¿Muerte por aburrimiento?
29:58¿No has pensado en la muerte?
29:59Oh, Dios mío.
30:00Vamos a poner la música más alta.
30:03No, en serio.
30:04Cualquiera puede morir en cualquier momento.
30:06Piénsalo bien.
30:07¿Quién me disparó?
30:08El chico más dulce y cariñoso del instituto.
30:10¿Y eso que te dice sobre el mundo de hoy?
30:13Me dice que solo piensas en ti misma.
30:15¿Qué?
30:16Olvídalo de una vez, Jess.
30:18Ya te admiran todos bastante por lo del disparo.
30:21No hace falta que seas una mártir de Shakespeare.
30:24No sabes lo que dices.
30:25Tú sí que no sabes lo que dices.
30:27Mira, tu padre ha metido al mío en la cárcel.
30:31¿Entiendes?
30:32¿Por qué no puedo ser un poco feliz con Kyle?
30:35¿Alégrate por mí?
30:36Hola, cariño.
30:39¿Erika?
30:41Hola.
30:43¿Vais a salir esta noche?
30:45No.
30:47Tengo que hacer los deberes.
30:53Hola.
30:55Vengo a recoger a Erika.
30:58Hola, Jess.
31:00Hola.
31:01Hasta mañana.
31:13¿Uno de tus amigos, Jess?
31:15Pues no.
31:23¡Ah!
32:04¿Buscabas esto?
32:07¿Para poder comprar esto?
32:11¿Cómo lo sabías?
32:12Porque soy tu amiga.
32:14Y soy un bicho.
32:19Vamos, lo he comprado para ti.
32:23Gracias.
32:28Bueno.
32:31¿Nos vamos a robar discos?
32:33Oh, es broma.
32:36En serio, quiero regalarte algo que exprese que siento que te dispararan y que yo soy una bruja egoísta.
32:44Algo así.
32:46Bueno, no eres una bruja.
32:52¿Qué?
33:12¿Sin números de serie?
33:13Suave es como el culito de un bebé.
33:15Más te vale.
33:19Te hace un orden, Víctor.
33:25¿Qué es esto?
33:26¿Una broma, Harper?
33:26¿Qué?
33:27¿Ves esto?
33:28No tiene percutor.
33:29¿Ves esto?
33:30No valen nada.
33:45Quedaos con el dinero y esperad, ahora vengo.
33:47¿Qué vas a hacer?
33:48Voy a reclamar y a traeros los percutores.
33:53¿No tenían percutores?
33:55Sabíamos que le interesaba su contacto y por eso no le hemos detenido.
33:58Ahora se ha ido a ver a su proveedor.
34:00Sé exactamente a dónde ha ido.
34:02Ida a la fábrica Paladín, por si estoy equivocado.
34:04Ya vamos.
34:06Central, aquí el Teniente Palermo.
34:08Quiero enviar un mensaje al Sargento Callaway.
34:10Recibido, uno, Baker uno.
34:11Recibido, dos, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres,
34:16tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres,
34:16tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres,
34:17tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres,
34:18tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres,
34:18tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres,
35:05Gracias por ver el video.
35:24Gracias por ver el video.
36:04Gracias por ver el video.
36:08¿Estoy detenido?
36:10De momento no. Dependerá de la investigación, pero voy a ponerte bajo custodia.
36:15No me hace falta.
36:16Harper intentó vender esas armas a un par de agentes de policía.
36:19Está furioso, Kyle, y viene a por ti.
36:35¡Sky!
36:48¡Sky!
36:54¡Sky!
36:56¡Sky!
37:05¡Sky!
37:09¡Sky!
37:10¡Sky!
37:26¡Sky!
37:37¡Sky!
37:38¡Kyle, no!
37:41¡No!
37:43¡No!
37:44¡No!
38:01¡Kai!
38:04¡Iba a matarme! ¡Iba a dispararme, tío!
38:42¿Una semana dura?
38:43Sí. Esos pequeños monstruos son más listos que los abogados. Mienten mejor que los delincuentes y el papeleo es muchísimo
38:51más pesado.
38:54Bueno, tienes toda la semana para recuperarte. Quizá pueda ayudarte un poco.
39:01Es otra de tus fantasías de colegial.
39:04¿Tú crees que lo sabes todo?
39:07Seguro que era un tío imponente que espantaba a todos los animales salvajes de la hoguera mientras os enseñaba algo
39:13muy delicado, como la poesía del renacimiento.
39:18Me encantaba verle con su novia en los partidos de fútbol.
39:22Cómo la trataba.
39:24La respetaba como a una igual.
39:28Se ocupaba de ella más que de él mismo.
39:33Me gustaba ver cómo la quería.
39:39¿Esperas encontrar un hombre así algún día?
39:42Espero no perderle.
39:59Hola, papá.
40:00Hola.
40:01Oye, lo he pensado mucho y no quiero ir a la escuela privada.
40:05Echaría de menos a mis amigos.
40:07Entonces demos carpetazo al asunto.
40:09Gracias por haberme ayudado, papá.
40:12Siento que hayas tenido que madurar tan deprisa, cariño.
40:15Me gustaría que pudieras seguir siendo una niña que no sabe lo feo que es el mundo.
40:19Sí.
40:21A mí también.
40:22Jess, quiero pedirte disculpas por presentarme la semana pasada en el instituto.
40:27Comprendo que te avergonzaras al ver aparecer a tu viejo de uniforme.
40:30Vamos, papá.
40:31Nunca me había sentido tan orgullosa de ti en toda mi vida.
Comentarios

Recomendada