Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:28Muzica
00:58Muzica
01:07Muzica
01:22Muzica
01:50MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE
01:53Már nem csak az az egyszerű intézet is lány vagyok, aki voltam.
01:58Emberi kapcsolatok szövevényes hálója vesz körül.
02:03Van anyám, egy hugom, és munkám is.
02:07Szerelmes lettem.
02:09Ha pár hónapja valaki ezt jósolja, egész biztosan azt mondtam volna neki, hogy ez teljesen kizárt.
02:16Mégis, most itt vagyok.
02:19Hol voltál?
02:20Elmentem egy kicsit sétálni.
02:23Beszélnünk kell.
02:24Valami baj van?
02:27Nem lett volna szabad elmondani út senkinek.
02:30Mit?
02:31Lara.
02:32Hogy a neved Lara lett volna.
02:34De én nem mondtam el senkinek.
02:36Akkor Sandra mégis honnan tudhatta meg a nevedet?
02:39Fogalmam sincs.
02:40Jó lenne, ha elhinnéd, hogy nem mondtam el senkinek.
02:43És ne haragudj, de most szeretnék lefeküdni.
02:45Alexia nem jött veled?
02:46Alexia, csak egy kicsit késik.
02:51Tudorral van.
02:53Bocsánat, de én most lefekszem.
02:55Nem maradsz?
02:57Épp itt van a testvérem.
03:00Én egy kicsit fáradt vagyok.
03:16És?
03:17Mire jutottál?
03:20Megtartod a lakást?
03:21És ide költözzünk?
03:23Menő.
03:25Csak nincs benne medence.
03:28A partban medencével?
03:30Milyen kis elit vagy te.
03:31De ezt már tudtad, nem?
03:35Alexia, legalább öt millióba kerülne beépíteni egy medencét.
03:39És?
03:41És én non-profitban vagyok.
03:42Feltűnt, hogy nem keresek sokat.
03:45Fel.
03:46Szegény vagyok.
03:47Te az vagy, de apád.
03:50Apám?
03:51Nekem biztos nem kell az apám pénze.
03:53Mások a motivációim.
03:55Igen.
03:56Pont ezért szeretlek téged.
03:58Mert nyomot akarsz hagyni a világban.
04:00Szerintem ez cuki.
04:02Ez nem cuki.
04:04És a dolgok állása szerint nem biztos, hogy ez a bolygó még menthető.
04:08Ó, egek, ez milyen lehúzós.
04:10Beszélhetnénk valami másról?
04:11Mondjuk az esküvőnkről?
04:17Ha már felmerült a dolog.
04:21Szerintem ne pazaroljunk ennyit.
04:23Arra gondoltam, hogy lehetne kicsit bensőségesebb.
04:27Azt akarod, hogy leugorjak innen?
04:30Meg akarsz ölni a szavaiddal, vagy mégis mit akarsz?
04:32Dehogy.
04:33Ne haragudj.
04:37Mondd, mivel engesztelhetlek ki?
04:41Meggyújthatnád a tüzet a teraszon.
04:43Márha az nem pazarlás neked.
05:12Márha az nem pazart.
05:14Dodi!
05:17Ítom vagy?
05:22Most nem életem meg megvudatom.
05:33Allesia, mu trează eu fi?
05:35Vă分gem sa ta specială jații...
05:37N-num, am am vizionare?
05:40Euțeluiși 1900Pii și stavom să vă avem ...
05:42Mocmul se întunește?
05:44Poidește unește un Confiană...
05:48și am fapt...
05:49Hai să ne vrei danște-o scriții,
05:50la să puteri давайте!
05:52Auciim, am avar going
05:53e vizionata.
05:56Am mișca,� salutator assume!
05:58платise rast..?
06:00forceță a ilui
06:02Vă mulțumim!
06:03Vă mulțumim o trebă!
06:05Romantikus!
06:08Mi cunâți?
06:22Lecumim că arătăr.
06:50MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
07:06MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
07:07Ezt nem csinálhatom.
07:15Cici?
07:17Igen?
07:18Fogd ezt a pakkot és tüntesd el valahová.
07:22Jó.
07:29Téged nem úgy hívnak, hogy Cici?
07:31De úgy.
07:34Akkor miért nem javítod ki?
07:37Én persze megpróbáltam kijavítani, de már megszoktam, hogy Cici-nek hív.
07:45Velnézést kérek.
07:55És Alexia?
07:57Tudorral van.
07:58Bumcsi, bumcsi, bumcsi, bumcsi.
08:00Nem, nem hiszem.
08:02Tudod, ő nem éppen egy bulizós típus.
08:05Alexia?
08:05Nem.
08:06Tudor.
08:09Furcsa, hogy Alexia vele van.
08:12És már el is jegyezték egymást.
08:15Még túl fiatal.
08:17Az egész élet előtte áll.
08:20Még elmehetne Indiába is.
08:22Hogy megtalálja magát?
08:25Alexia Indiában.
08:26Elég régen láttad őt.
08:29A családunknak ezen a részén mi inkább a kényelmet preferáljuk.
08:35Az kár.
08:36Sokat kihagytok.
08:39Ezért sem akartam én soha Romániában maradni.
08:43Az emberek itt túl felületesek.
08:47Az anyagi javakat becsülik, nem a szellem itt.
08:51És a munkát.
08:52Azt is becsüljük. A munkát.
08:57Te kivel vagy?
09:01Viccelek.
09:02Oké, hát egy italt.
09:06Nem iszom alkoholt.
09:08Olala.
09:12Akkor már biztos boldogan hallok meg.
09:15A te a jó. Márha van.
09:17Ó, épp elfogyott. De hozhatok.
09:20Küldjünk el valakit.
09:21Nem, nem, nem, nem probléma. Csak a kisboltba megyek.
09:24Kell egy kis séta.
09:27Szóljatok, ha még kellene valami rendben.
09:48Fió, akkor te még mindig maradni akarsz?
09:51Igen.
09:53Akkor mondd csak, mi az első és legfontosabb szabály,
09:58amit minden képbe tartasz?
10:02Nem zajongok, ha vendégek vannak itt?
10:04Nem.
10:05Mi van veled? Talán a füle Denüz vagy mi?
10:08Hogy te?
10:09Nem néz?
10:10Hogy én estig nem megyek ki.
10:11Te most szórakozol velem?
10:13Nem.
10:14Vagy teljesen hülye vagy.
10:14Nem, nem, nem, nem. Tudom már. Tudom már.
10:20Én nem csókolom meg Kozminát.
10:24És békén hagyom őt.
10:26És egy kicsit hangosabban.
10:28Nem csókolom meg Kozminát.
10:30Kicsit hangosabban.
10:31Nem csókolom meg Kozminát.
10:32És békén hagyom őt.
10:33És mi a második szabály, mondd?
10:40Hogy nem iszom alkoholt.
10:42Nem.
10:43A szabadidődben pont azt csinálsz, amit akarsz,
10:46hiszen az a szabadidőd.
10:48Amit nem csinálsz, az az, hogy a báromból nem lopsz.
10:52Jó? Most mondd utánam.
10:53Nem lopok alkoholt a bárból,
10:55de nem értem, mit akarsz tőlem.
10:57Ez miért kell?
10:58Egyek agytürelmet.
11:00Egyek agytürelmet.
11:01Nem!
11:01Nem lopok el alkoholt.
11:04Jó, oké.
11:05Érted már?
11:06Értettem, értettem.
11:07Ismétel meg mindkettőt.
11:08Oké.
11:08Az első szabály, hogy nem csókolom meg Kozminát,
11:11és békén hagyom.
11:12A második, hogy nem lopok tőled alkoholt.
11:15Remek.
11:15A harmadik, hogy hangzik?
11:18Hogy a harmadik?
11:20Hogy...
11:24Feltakarítok itt.
11:26Bingo.
11:27Szuper, köszönöm.
11:29De...
11:29Na...
11:30Ha már Mihaela és Tobi is nálad dolgozik,
11:34akkor miért?
11:34Takarítsak én.
11:35Oké.
11:36Na figyelj ide, Dumi.
11:37Nem, nem felejtsak el fel.
11:38Fel sem tettem a kérdést.
11:39Fel sem tettem, látod?
11:40Már is hozzálátok rendet rakni, oké?
11:43Mindjárt.
11:43Ragyogni fog.
11:44Minden.
11:45Nagyon szép lesz.
11:49Pardon.
11:53Minden.
11:57Tudod.
11:58Á, szuper lesz.
12:17MULȚUMIT!
12:19De mi a fenét csinálsz?
12:22Ébren vagy?
12:23Nem éppen.
12:25Mi az?
12:27El kell mondanom valamit.
12:30Tudom, hol van Dumi.
12:33Ez most komoly?
12:34És hol?
12:40Fel kell tesz az éjszaka közepén,
12:42de azt nem mondod el, hogy hol van.
12:44Jeho bárjában.
12:45Jeho bárjában?
12:48Ja, Jeho bárjában.
12:50Bent a raktárban, amíg össze nem szedi magát.
12:54És még ki tudja.
12:56Dumi, Jeho én.
12:58És...
12:58Most már te?
13:03Mondd el Janucznak is.
13:06Aggódik. Látod, hogy hogy van?
13:07Hogy Léna mamát már ne is említsük, ugye?
13:10Jó, de megígértem Duminak, hogy nem mondom el senkinek.
13:12Neked most azért mondtam el, mert ki kellett adnom magamból,
13:15de nagyon szépen kérlek, hogy te ne add tovább.
13:18Ahogyan te sem.
13:25Rendben, oké, ígérem.
13:27De nem hiszem, hogy igazad van.
13:30Mert nincs.
13:48Köszi.
13:49Mind pörög szígy.
13:52Halálosan ideges vagyok.
13:54Miért?
13:55Az életem egy káosz.
13:56Igen.
13:58Azt hittem most, hogy megtaláltad a lányod.
14:01Minden a lehető legtökéletesebb.
14:03Ja.
14:04Csak nem lehetünk nyugalomban.
14:07Nem tehetek róla.
14:08Mondtam, hogy nem jó ötlet a házatokba vint.
14:11Te mit tettél volna?
14:13Ott hagytad volna a semmiben?
14:20Sandra tud Lara-ról.
14:24Tudja, hogy Anna Lara.
14:26Ja, mert volt egy kis félreértés.
14:29Mindegy, most már mindenki tudja, hogy Anna lányod, nem?
14:33Azt mondta, nálad van a születési anyakönyve.
14:38Igen, nálam.
14:40Miért?
14:44Kiderült, hogy a család, aki Anna-t örökbe akarta fogadni,
14:48azt nem vitte magába.
14:50De ahhoz, hogy Amerikába vigyék, az kellett volna.
14:53Igen, de soha nem vitték el a babát az országból.
14:55Nem értem, normálisnak tűntek.
14:58Hazudsz, Basti.
14:59Ne légy már paradolás.
15:00Oda sem adtad nekik.
15:09Mondd.
15:10Te vagy a felelős azért, hogy Anna árvaházba került.
15:17Én?
15:19Igen.
15:24Épp annyira, amennyire te magad is.
15:27Ahogy az akkori társadalmi helyzet is tehet róla.
15:32Mi felelünk ezért, de csak a legjobbat akartuk a lányoknak.
15:40Utána fogok járni, hogy valójában hogy történt ez.
15:45Igen?
15:47Igen.
15:48Mert engem sem hagy nyugodni.
15:51Kérlek.
15:53Mert meg kell tudnom.
16:03Megfogjunk.
16:11Kérem, hozzon még egyet.
16:15Rád fér.
16:17Már várom az érettségit.
16:20De nem lesz egyszerű.
16:23Háromórás vizsga nagyon sokkal lesznek körülötted.
16:26Nem fárasztó?
16:27Nem.
16:29Szerintem beszélhetnénk a minisztériummal, hogy adjanak alternatívát.
16:35Vagy nem?
16:37Például amikor én érettségiztem, emlékszem, hogy milyen pokol ilyen meleg volt.
16:41Majdnem elájultam a teremben.
16:44Mert Szantrának is van érettségie.
16:47Ha nem tudnád.
16:49De most már tudja.
16:51Jó étványat.
16:52Köszönjük.
16:53Gyere. Ülj le. Van mit enni.
16:56És apa?
16:59Dolga van.
17:06Bácsikám.
17:08Te tudod, hogy hol van?
17:10Talán valami aggódó feleség lennék ki, hogy tudjam, hogy az apád épp merre jár.
17:15Egyél.
17:21Még ne feküdj le. Beszélnünk kell.
17:25Én már holnaptal elkezdem a felkészülést.
17:30Örülök, hogy apa elfogadta Ánát.
17:33Ezt ő mondta?
17:35Igen.
17:37Ő mondta, mielőtt elment.
17:39Igen.
17:41Akkor erről sútya rogtatok odakint meg hit közelségben, ugye?
17:45Nem?
17:46Azért ez szuper. Imádom Ánát.
17:49No, és akkor nem te vagy az egyetlen.
17:52Másnak is van rá okka.
17:55Nagyon jó lett az étel. Megye gratulálok Lili-nek.
17:59Lili!
18:13Elnézést. Maga ki csoda?
18:16Ezt a kérdést most én is feltehetném.
18:20Áh!
18:24Te lehetsz Georgia rég látott testvére.
18:28Te meg Victoria lánya.
18:31Maté.
18:32Áná.
18:36Jól érzem, hogy szívcsakra gondod van?
18:39Mint van nekem?
18:41Hogy túlműködik.
18:43Hogy érted?
18:45Úgy, hogy túl empatikus vagy.
18:47És inkább feláldozod saját magadat, csak mások boldogok legyenek.
18:52Nem állítasz fel határokat magad körül.
18:56De mégis honnan tudod te mindezeket?
18:59Szóval igaz?
19:00Nem.
19:09Tudod ezzel mielőbb foglalkoznod kell, mert érzelmi blokkokat fog okozni benned.
19:14Kedves lánynak tűnsz, tudod?
19:16Nem érdemled meg, hogy szenvedj.
19:19Már találkoztatok?
19:21Igen.
19:23Tényleg kedves lánynak tűnik.
19:26Mert az is.
19:27Akkor nem vettél teát?
19:29Csak mert azt mondtad, hogy teát venni mész.
19:32Ó, bocsánat, de közben bezártak.
19:35Á, oké.
19:36Semmi baj.
19:37Nyogi már úgyis fáradt vagyok.
19:40Le is fekszem.
19:42Jó éjszakát.
19:43Jó éjszakát.
19:49De a szomszédos bolt az nem ilyen a pali?
19:53Mert azt mondtam, hogy oda megyek, de sokkal inkább levegőre volt szükségem.
19:57Kicsit már kezdtünk sokan lenni itt.
20:00Na de, nem fekszünk le?
20:02De.
20:03Jó éjszakát.
20:04Jó éjszakát.
20:18Jó éjszakát.
20:20Nem.
20:22Ő beszéltem Vicky-vel.
20:23És mire?
20:25Arról, hogy tudja nálunk van Anna anyakönyvi kivonata.
20:30Na de honnan?
20:31Tudom én.
20:32Szandrától.
20:33Mondtam, hogy butaság idehazatartani.
20:35Szóval az én hibám.
20:37A feleséget folyamatosan szaglászik.
20:40Nem túl kíváncsi.
20:42Ha esetleg felvilágosítanád, mert így nem ért semmit.
20:46Minden esetre én azt mondtam neki,
20:49hogy utána járok és kiderítem, hogy miért is végezte a lánya az árvaházban.
20:54Ott végezte, ahol kellett.
20:56Igaz.
20:57De ki kell találnunk valami hihető és logikus magyarázatot.
21:02Mert ha elkezd kutakodni és kiderül az igazság,
21:05nekünk biztos lőttek.
21:06Mindörökre.
21:09Rajta leszek.
21:12Szólj, mielőtt csinálnál.
21:14Bármit is.
21:20De most már a halálra fagyok.
21:39Gyere.
21:47Itt vagy, Sherry?
21:49Igen, Nagy.
21:55Na, ki jött meg Indiából?
21:57Csak nem, Maté.
21:58De.
22:00Még pont ez járjányzott nekünk, az ő életbölcsességei.
22:05Azt mondta, hogy neked is el kellene menned Indiába, hogy megtaláld magad.
22:13Pont ott van a helyem.
22:15Ó, mondja. Szerintem is.
22:23Úgy tudom, ma este tudorral voltál.
22:29Ja, az apartman nyelva.
22:35Én azt hittem, hogy ő már feladta azt a diszkrét legénylakást.
22:41Ja, én is azt hittem, de...
22:47Nagy, én most már nem tudom, bízhatok-e még benne?
22:53Miért?
22:55Úgy érzem, hogy megcsal engem.
23:00Alexia, kérlek szépen nyugodj meg.
23:03Meg lesz az esküvő, meglátod.
23:06És utána.
23:09Hogy érted?
23:10Mi van, ha nem mondd Leánáról?
23:12Gyereket szülsz neki.
23:14Nem.
23:14De fogsz.
23:15Nem, keményen dolgoztam, hogy így nézzek ki, nem?
23:18Legalábbis nem most. Amúgy is Béranyában gondolkozom.
23:24Alexia, most akarod őt, vagy nem?
23:28Néha neked is áldozatot kell hoznod.
23:31Igen, de nem biztos, hogy megéri.
23:35Ezt csak te tudod megmondani. Más nem tudja. Csak te.
23:44Igazság szerint...
23:48Én most már nem tudnék nélküle élni.
23:58Jó.
24:02Akkor megvan?
24:04Mit kell tenned, nem?
24:15Tudod a tiéd.
24:17Jó?
24:19Jó?
24:22Gyere.
24:29A tiéd lesz.
24:37Hol voltál?
24:39Jóvá tenni, amit te elrontottál.
24:43Most éppen mivel vádolsz?
24:46Miért mondtad el neki az anyakönyvi papírt?
24:51Mert úgy gondoltam, hogy fontos.
24:55Te...
25:00Te mikor fogod nem beleütni az orrod abba, ami...
25:03És te mikor leszel őszinte velem?
25:06Neked mindent tudnod kell?
25:09Hogy érted?
25:11Úgy értem, hogy tudni akarod honnan van pénzem?
25:13Tudni szeretnéd, hogy valójában miből él a te férjed?
25:17Tudni akarom.
25:18Hát ne akard.
25:21Mert te nagyon is szereted ezt a mi életünket.
25:24Ezt a fenő nagy kégelmet.
25:27Talán, ha megtudnád az igazságot, akkor te már is itt hagynád mindezt?
25:32Nem, nem tennéd! Egy új gazda kis hölgyike vagy!
25:35Szétjedd magad!
25:36Nem, drágám!
25:37Te csak egy alkalmazott voltál, most meg Viktória szintsén virítasz.
25:41Te vagy Isztrá, te asszony!
25:44De én tudom, ki vagy.
25:46Látom az igazi motivációdat, hogy mi mozgat igazából.
25:50Legkaptad, ami kellett.
25:52Maradj a helyeden, és ne akadályozz!
26:22Húps!
26:24Mi van, Bruce Lee?
26:27Kuzmina!
26:30Ezt inkább ne!
26:33Bocsi.
26:34Én bocsi.
26:36Veszélyes vagy.
26:36Ja, legyél nagyon óvatos. Oké? Velem.
26:41Ha már lopakodik ide, és nincs időm leállni, akkor most nagyon szomorú lennék.
26:47Érted, nem?
26:48Úgy?
26:49Úgy.
26:50Szerencsém volt, nem?
26:53Most kint az Odúból.
26:55Ja, éjszaka tudok közlekedni vámpírként.
27:00Téged is dolgoztat?
27:01Ja, látod, ugye?
27:04Ennyit azért megtehetek.
27:06És te? Te mit keresel itt?
27:09Vámpírt űzök.
27:17Bocsi.
27:21De talán ez mégsem olyan jó ötlet.
27:24Nem.
27:27Ezt apa mondta, vagy te gondolod?
27:31Én gondolom.
27:55Nem.
28:10Szia.
28:14Hogy vagy?
28:18Jó, hogy itt lehetek.
28:20Kérsz, egy kávé?
28:22Nem, nem, nem. Nagyon sietünk.
28:23De Anna sem fog enni semmit.
28:26Alinához megyünk. Sietünk. Elkezdődnek az órájé.
28:29Jaj, csak nem vezet, az szabad.
28:32Nem. Középiskola.
28:34Á, akkor ott rád mégis miért van szükség?
28:37Mert mostantól majd Anna lesz az ő tanára, mert Alina magántanuló lesz.
28:42Ha idegen nyelvet is akar tanulni, akkor hívjon fel engem.
28:46Azt felejtsd el, drágám. Ő jobban tudja bármelyiket, mint te.
28:50Jó reggelt.
28:51Jöttem, hogy felvegyelek.
28:53Szia. Nem kellett volna eljönnöd értel.
28:55Jó. De legalább hadd vigyem ezt a táskát.
28:58Tudod, nagyon ideges vagyok. Remélem jó lesz.
29:01Á, Állina már nagyon vágyott erre. Így normálisabbnak érzi magát.
29:05Mert az is. Menjünk. Sziasztok, lányok.
29:11Páááááááááááá.
29:11Jaj, Csícsi. Jaj.
29:13Mi van? Te meg mit nyavajoksz, Állina?
29:15Akkor most leszed-e, Anna tányérját.
29:18Ne, ne, hagyd csak ott. Lehet, hogy Matej úr is lejöreggelizni.
29:23Nu, nu, de nu, susție.
29:25Ei sunt foarte făcut!
29:27Mai, susțiem!
29:28Melețiți-vă!
29:32Așa, nu-am să-lăm!
29:33Și-am să-lăm!
29:39Ana, am dat?
29:43Aha!
29:45Mă...
29:45De ma reggel...
29:47...Tudorik.
29:49Mi?
29:51Tudorik hozutat!
29:52Igen, oda ment, nem szólt egy szót sem, csak mosolyg.
29:57Eu, mai tegerem azt a hatiú-nyokat.
30:06El kellett volna mondanunk neki ezt a dolgot.
30:09De minek? Előb-utóbb úgyis meghatja.
30:2642, értetted? Vagyis már 42 hajléktalan szállóban jártam a városban, vagy már mindben, de semmi.
30:36Mintha eltűnt volna. És ne adja nekünk az ég, hogy Baszti úr mostanság ellenőrézzen minket,
30:44mert ezúttal egész biztosan nem tudnám Dumit kimenteni a bajból.
30:47Nem jön ide.
30:50Nem jön ide, mondd csak. Te mégis honnan tudod, hogy nem jön...
30:53Gondolod, ha vonta ellenőrízne?
30:56Szívecském. Szívecském, ennyi pénzzel azt csinál, amit akar, és akkor, amikor csak akarja.
31:02Most mit csinálsz?
31:04Mit csinálnék? Hívom a rendőrséget.
31:07Ne, ne, ne, ne. Azt ki van zárva. Ne. Azt ne.
31:11Oké. Mondd. Akkor mit csináljak?
31:14Nem tudom. Fogalmam sincs, de a rendőrséget ne hívjuk. Ne hívjuk a rendőrséget.
31:20Léda.
31:23Hozd el az ördögfiókát a bárból.
31:25Kit hozzak el a bárból?
31:27Az ördögfiókát nem akar leszállni a lányomról. Soha többet nem akarom látni.
31:32Várj egy percet. Úgy érted, Dumit a bárban van.
31:34Igen, az én hibám. Hogy balga módon bíztam benne.
31:38Én, sajnálom, én jót akartam neki, de úgy tűnik, hogy jót tett helyében.
31:44Ó, Geo. Geo.
31:47Neked hatalmas szerencsét van, hogy most az öröm nálam az első.
31:52Mert tudod, én nem aludtam. Ki vagyok?
31:56Az összes szállót bejártam a városban, míg te meg csak vele éreztél együtt.
32:02Ez aztán szuper. Ez szégyen. Add ezt rám, a telefont.
32:10Én is megyek.
32:11De hová? Jónuc, kérlek.
32:13A bárba, én is. A bárba akarok menni.
32:15Jónuc, kérlek, hadd beszéljek először én vele, aztán... Hagyjál!
32:20Aztán, ha majd hazajött, arról beszélgettek, amiről akartok és amikor akartok.
32:27Táska. Hol van a táskám?
32:29Táska!
32:30A táskám!
32:51A táskám!
32:52Na!
32:53Jó reggelt!
32:54Jó reggelt!
32:55Jó reggelt!
32:55Jó reggelt!
32:55Igen, mindjárt le is jön!
32:59Asta limonadi și sîtrai?șa
33:01darălă. De n
33:02-lăsat ceva este a încerc. Oocă
33:04se ducă. Eu am după.
33:06La Right! Basti úr,
33:10darălăriți să îlătoși? Sunt-me-ne este o
33:12prima. Ostea, vă da dimineața.
33:13Ia zăstă! Io.- Căscă?
33:19Îzgulok. Ba
33:21înțeață!
33:21Stai înțeșit,
33:22îmi creuneați!
33:26Upsen, vă mulțumesc fă vă vă mulțumesc,
33:29care am încerc să vă mulțumesc și vă vă mulțumesc să te este nu a fără.
33:33Trebuie să vă vă mulțumesc înciklopédia.
33:35Să vă abonați să vă mulțumesc și o cunoșnodate.
33:40Vă mulțumesc și a fără de o cunoșnodate.
33:43Nu je o un luțumesc.
33:44Da, dar o să vă mulțumesc și vă mulțumesc.
33:45Da, să vă mulțumesc și toți.
33:47Asta.
33:48Așa.
33:50Vă mulțumesc și ne voi să înțelegem.
33:56Nos...
34:01Acqua lege-n...
34:07Renda, Shari.
34:09Mulțumesc pentru că nu-l-l-l!
34:10La going-o, nu sturdestem le-l-l!
34:13De faci de ceva nu-l!
34:15De mai nu-l, doară?
34:18Pe o trebuit.
34:19etu vă mulțumim pentru că elor a fără.
34:22Dostără, da nu vă mulțumesc pentru mod și...
34:23de e nu bine de o zi situaciu.
34:25Așa tine de, nu vă mulțumesc pentru?
34:27De nu începe, nu vă mulțumesc pentru că-n Dumnezeu.
34:29Dar este nu a t Speed,
34:31lenușesc că este este anului free-e fără încârtă...��ă
34:36ne vă mulțumesc pentru că... Nu,
34:36nu vă mulțumesc pentru că nu a suscuitasă! Zheri,
34:42nu vă mulțumesc pentru că-n Dumnezeu? Da mai clearer,
34:44cuștere este despre de, nu?
34:48Aară a fără te-nără, să te iarășii.
34:52Vă mulțumesc.
34:56Încărușie cuplu.
34:58Când nevoieși să atunci,
35:00să încărușim să încără.
35:01Să-nărușii.
35:02Asta, e nu așteptăriți.
35:04Și mai încărușii.
35:08Alina, încăruși.
35:11Înși, încărușile să îți așteptăriți.
35:13I-nărc.
35:13Încărușii.
35:13I can doar.
35:14Ok, nu am trebile.
35:16Și nu ai ceva.
35:18Ne-nă-nă-nă-nă-nă-nă.
35:20Dar să-l înțești, să-l înțești.
35:21Nu.
35:23Iară nu, bine a trebile de la o trebile de maștere.
35:26Nu aggă-nă-nă-nă-nă, îrgă-nă-nă-nă-nă.
35:34Nu-nă-nă-nă-nă-nă-nă-nă-nă-nă-nă-nă-nă-nă.
35:40Iarăză, așa, că-lăsc la te-ți împărtă.
35:44Ād amici?
35:46Așa, asta e îndemă.
35:47Caci?
35:48Igen.
35:48Iarăză, iau!
35:51Iarăză!
36:16Nu-nă.
36:18Nu-nă.
36:18Ana? Nu-nă.
36:20Nu-nă.
36:21Nu, eu am Alina.
36:23Așa.
36:24Nu-nă.
36:25Nu, nu.
36:26Nu, nu, nu uitați, să nu ești să spunem.
36:30Nu, nu darăți-nă.
36:32Să vă mulțumim și te și Ana sunt.
36:36Celul și încli pentru că sunt cele mai unul.
36:39Când e un anunat la acelea.
36:43De e.
36:44Dar cineva...
36:44... de s-ca uneștere.
36:46I-nă.
36:49De și Ana, să fie de îi?
36:54Absolut.
36:57Nu vau să-l ducă, dar si e mai bine de ea ceva a fără.
37:02Dar ea este a bine a fără.
37:05Așa, dar nu pare lăsați.
37:05Așa ceva te-l?
37:09Mersi?
37:12Există?
37:14Așa ceva!
37:16Ana a fără.
37:17Așa ceva a fără.
37:18Ceu?
37:19Așa ceva se a fără?
37:21Nu, dar este a fără.
37:24Usta îma, umare!
37:25let ampak I masa ağıt thousands,
37:27eu ou לא de pe would so c אפere.
37:28De cei?
37:28Când eu ne-na, eu ne-na fost!
37:30Alexia!
37:31Elmerete-pê-me-na, anaclă le!
37:33Arij"?
37:33O-luc?
37:34A Qualcul Pixie?
37:38De cei?
37:40Ja-na doarant態YouTube bicicletă!
37:47T 벌.
37:49Tobey obertând vindea.
37:50Nu uitați.
37:52Încă că, înșiște-ți, înșiște-ți că e un felonare?
37:55De ce?
37:56Igen.
37:57Igen, încă că.
37:58Ia și chiar asta.
38:00Fă nu toți-ți.
38:01Așa?
38:02Înși.
38:05Ana, înșiști!
38:10Nu.
38:33Nu-nă-nă.
38:37Leuși!
38:38Deușii!
38:38Ne, văști.
38:40Văd și, văd și ca.
38:42Vădă, să sini un moment.
38:43Vădă.
38:43Nu, gândim?
38:44Nu, dumaie!
38:46Ia mai abon că am chiar trebuie să spună?
38:48Deci noi că foarte care am amicau încă.
38:50Asta nu a bă snarică a ca,
38:52sunt pe niciodată,
38:53pentru că lăsați nu...
38:53Așa, și să ne vorbim o corpsă.
38:55De cei eu pot să vorbim...
38:57Ok?
38:58Nu o arată?
39:03No.
39:08Ia...
39:10Vă mulțumim și asta?
39:13Elăgâți ițeteni s-ai fiam?
39:14Oamenii 주țiu, sa vỏita?
39:17Nu, înregul, înier!
39:20Direiont trebuie să vă cu a29 vținat.
39:23days uposi unulШ.
39:27Vaитьle d 혼자.
39:30Nu je-a parte că!
39:33Voi?
39:33Anumi, ca mai multe problemat spoli,
39:34nu-a darată de целk,krachi...
39:38Nu-a ne
39:38o Dumnezeu...
39:46Așa!
39:47Vă mulțumim!
39:52Așa!
39:55Am fă vă mulțumim!
40:01Să vă mulțumim!
40:01Să vă mulțumim!
40:02Nu-am, nu-am țetă!
40:03Nu-am, nu-am o să vă vă mulțumim!
40:06Așa, nu-am o să vă mulțumim!
40:07Mi-n toți să vă mulțumim!
40:09Mi-n toți să vă mulțumim!
40:12Mi-n, toți să vă mulțumim?
40:21Mi-n toți să vă mulțumim?
40:24Mi-n toți să vă mulțumim?
40:25Mi-n doți să vă mulțumim?
40:27Em! Dar a zău tău, mert de!
40:29Bravo!
40:39Nu nu ne pute.
40:41Gaia!
40:41Crescuiti.
40:42Que voldu.
40:43Ajec de ovest!
40:44I-Leg.
40:44Mai mi se situa-lis.
40:46Voi-la-la.
40:47Haiys?
40:47Mi-l?
40:47Nu ai-l-l?
40:58Gând tuse,
40:59atmosc treu-la-la-la-la.
41:01I-Leg.
41:02Hát să ne citi Alina face-a sentimentă-a de ceva se maștere.
41:06Iro.
41:06Iro, tu-e văd maga, să-l să-l să-l să-l să-l să-l să-l?
41:09Noi, dară!
41:10Ok, arății, ești mancă!
41:13Iro.
41:14Văd mădă!
41:14Vădă!
41:15Vădă!
41:16Vădă!
41:16Vădă!
41:17Vădă!
41:17Vădă!
41:18Vădă!
41:18Vădă!
41:18Mi a vădă?
41:21Vădă?
41:22Vădă?
41:24Vădă?
41:25Vădă vădă care?
41:26Vădă vădă?
41:27Vă mulțumim pentru vizionare.
41:28Așa asta?
41:31Așa.
41:33Așa.
41:35Așa.
41:43Așa.
41:45Așa.
41:46Așa.
41:48Așa.
42:01Așa.
42:05Bcoș, apașa mai?
42:08Așa.
42:10Așa.
42:11Așa.
42:11Așa.
42:12Așa.
42:13Așa.
42:16Așa.
42:27De ce n-am?
42:29Alina, o trebuie.
42:31Așa așa, așa așa,
42:33așa așa așa așa așa,
42:34așa așa așa așa așa așa.
42:39Așa așa așa?
42:41Igen.
42:42Așa așa așa.
42:46Așa așa.
42:49Așa așa așa.
42:51Jó reggelt.
42:52Jó reggelt.
42:53Mit csináltak?
42:55Semmit.
42:57Megzavartalak?
42:59Úgy tűnik fontos a dolog.
43:02Nem, elmondom azt, hogy
43:03Matei úr
43:06illetlen szavakkal célzott
43:08bizonyos testrészeimre,
43:10és érti, hogy mire célzok.
43:12Bocsassatok meg.
43:15Szóval, a béke és a zen
43:18nála az a te
43:19dekoltásod.
43:23a
43:25a
43:27a
43:27a
43:27a
43:27a
43:28a
43:35a
43:36a
43:37a
43:37a
43:37a
43:37a
43:37a
43:37a
43:37a
43:37a
43:37a
43:37a
43:37a
43:47a
43:48a
43:48a
43:48a
43:48a
43:48a
43:48a
44:00a
44:00a
44:00borzasztó volt.
44:02De már vége van.
44:04Lenyugtattuk őt, apa és én.
44:06Gondolod?
44:07Mert valami azt súgja, ezzel még nincs vége.
44:10Felejtsd előtt.
44:14Hiányoztál az éjjel.
44:15Ne csináld ezt, mert igaza van.
44:18Miben?
44:19Hát
44:21abban, hogy gyanakszik és féltékeny azért, amit a háta mögött teszünk.
44:25Ne csináljuk ezt.
44:26Mégis mit?
44:27Nem leszek a szeretőt.
44:31A szeretőm?
44:34Te nem a szeretőm vagy,
44:37hanem a barátnőm.
44:39Ez nem igaz.
44:41Ő a te barátnőd,
44:43és én csak a másik lány vagyok, aki mélyen hallgat, amikor gyanúsítják.
44:49Azt hittem, hogy képes vagyok erre egy pillanatnyi boldogságért.
44:54De valami mélyen mégsem engedi meg, hogy a másik lány legyek.
44:59Vagy mindent, vagy semmit.
45:02Elég volt.
45:04Bocsáss meg, de elég volt.
45:22Ezt azonnal fejezd be.
45:23Pardon?
45:25Hogy kényszerítheted Tudort, hogy Alexia-val legyen?
45:27Alexia, jobbat értem el, hogy tényleg szeressék.
45:29Talán azt akarod, hogy majd egyedül maradjon?
45:32Jobbat akarok.
45:33Nem értem, te hogy akarhatod, hogy a kislányom így éljen?
45:36Én meg azt nem értem, miért akarod, hogy szenvedjen?
45:38Vagy talán nem látod?
45:39De igen, látom, hogy az anyám megőrült. Megőrült!
45:43Nem beszélve, hogy a zsarolás nem csak erkölcstelen, de törvénytelen is.
45:47Teljesen elvesztetted az eszedet.
45:49George!
45:51Azonnal hagyd abba!
46:03Magyar hangok.
46:05Lamboni Anna, Jó Gábor, Törtei Tünde,
46:08Cvetkó Sándor, Illési Éva,
46:11Forgács Péter, Mensátor Magdolna,
46:14Albert Péter, Zsúrs Kati,
46:17Zakariás Éva, Pálfai Péter,
46:19Seszták Szabolcs, Nagy Katica,
46:22Berkes Boglárka, Penke Bence,
46:24Szabó Luca, Laudon Andrea,
46:27Barát István, Ungvári Gergely,
46:30Tóth Márk, Krespo Rodrigó,
46:32Kokas Piroska, Bogdányi Titanilla,
46:35Makai Andrea, Cető Roland,
46:37Roatis Andrea,
46:39Gulás Fanni, Kardos Eszter,
46:43Magyar szöveg, Bódi Emese,
46:46Hangbérnök és vágó, Patkovics Péter,
46:49Gyártásvezető, Farkas Márta,
46:52Szinkron rendező, Jó Gábor.
46:56A Szinkront a TV2 média csoport megbízásából a Direct Up Studios készítette.
47:02Produkciós vezető,
47:05Komlósi Gergő.
47:06Készítette.
47:17Készítette.
47:22Készítette.
47:23Készítette.
47:30Készítette.
47:35Készítette.
47:36Készítette.
47:38Készítette.
47:39Készítette.
47:39Készítette.
47:40Să vă mulțumim pentru vizionare!