Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 16 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:29¿Has hablado con Carlos?
00:48¿Suscríbete?
01:00y el concepto, estilo y todo, pero...
01:02¿Qué?
01:05No sé, no sé.
01:06No sé, me preocupa de colocar todo el dinero en eso.
01:09¿Tienes que ver?
01:10¿Quién había visto antes que sólo el dinero en suerte?
01:12Ah, sí.
01:13Pero, si alguien sabe que se conoce el consejo,
01:16es Carlos.
01:18Sí.
01:20¿Qué sabes exactamente lo que es Carlos?
01:24Sí.
01:24Sé que se creó todo el consejo,
01:26no sé, no sé, no sé.
01:28Es algo que debemos cienes.
01:30Sí, cienes, pero...
01:32me parece algo muy rápido.
01:35Yo creo que es muy agradecido
01:36de proponerse así,
01:37sí.
01:38Sí.
01:42Sí.
01:43Sí.
01:43Sí.
01:44Sí.
01:45Sí.
01:46Sí.
01:46Es igual que yo creo que tendría al lejos conzultar con Pablo.
01:49Y, es algo de decisión.
01:50Sí.
01:51Y, tal vez que estoy conmigo con Pablo.
01:52Es diversos ya, cuando estamos en el malo muy buenos.
01:55Sí.
01:55Sí.
01:56Miren, más tiempo de dejar a Carlos
01:59es la vez más tiempo,
02:00más tiempo de volver a ti otro que me dajero Escribir.
02:02Pero, pero me entiendo,
02:03es que si te confía de Pablo?
02:04No sé.
02:06Si.
02:07Sí.
02:07De hecho, es mi dinero y mi decisión,
02:08sí.
02:10Sí.
02:10Sí, sí.
02:12No, no, no.
02:47Tomo.
02:49Baš mi je drago što te čujem.
02:53I, jesi razmislio?
02:59Naravno, Tomo.
03:01Nema ništa brinuti.
03:04Ja se svakako veselim naše buduće suratnje.
03:10Nema ništa brinuti.
03:33Nema ništa brinuti.
03:55Nema ništa brinuti.
03:55Pogoljene tudi sem mredali.
03:56Tomo, kamilu, kamilu.
04:00Tjepnit što ga nap車u.
04:01Spanějte mredali začene.
04:04Spanějte naše buduće in spabolu.
04:04Spanějte d behaviorsku.
04:04Spanějte dměce.
04:06Naše buduć jevilka.
04:16¿Qué es lo que se ha hecho?
04:44¿Qué te ha dicho en ti, hriechis?
04:57¡Ey!
04:58¡Ey!
05:12¿Dje mijela?
05:15U kuponici, peri ruke.
05:19¿Si dobra?
05:21O, jesam.
05:23Nešto sam se zamislila.
05:29¿Odíš čaj?
05:31Zapravo da.
05:33Dobro bi mi došao.
05:39¿Estás bien?
05:43A, malo sam, kao na iglama, zadnji dana.
05:47Bliži se dan odluke.
05:49¿Kakve odluke?
05:51Unijino i manje.
05:54Mislim da imam dobru ponudu.
05:57Samo se nadam da neće bit nekakvi smetnji.
06:00¿Misliš na Karla?
06:04A na koga bi i drugog mislio.
06:09Odaknut ću kada ti se ovo riješi.
06:29O, što je ovo?
06:36Morco, pa ti si prava tajna agentica.
06:48Čitave jutro, dok sam bio s Milom, uopće mi nije palo na pamet.
06:55Kako djeca djeron na nas.
07:01Na sve probleme zaboraviš utrenog.
07:04Tko zna kako bi prošao u cijelom ovom ludilu da mi nije bilo Mila i Danijela.
07:10Da me centriraju.
07:14Nisi ih valjda upoznao.
07:18Koga?
07:19Što koga? Milu i Danijela. Šimune.
07:23Dogovorili smo se da će to biti zajednička odluka.
07:27Naravno da nisam.
07:29Tako smo se dogovorili.
07:31Ali kad smo već na toj temi, mislim da ne bi trebali više čekati.
07:35Mislim, ne vidim razloga...
07:37To što ti ne vidiš razloga, to ne znači da ga nema.
07:41Ne želim Milu izlaga dodatnom stresu.
07:45Dovoljno je što sam mora prilagoditi da tata više ne živi s njom.
07:50Dobro.
07:51Tako želiš.
07:52Da, tako želim.
07:54I kad si s njom, hoću da si samo s njom.
07:57I ni slučajno je nemaj Vojtko dolge.
07:59Kad dođe vrijeme da se upoznaju, javit ću ti.
08:03Dobro?
08:04Dobro.
08:05I ja ću poštovati u tvoju odluku.
08:15Ali mislim da će Mila kad tata saznati istinu.
08:21I bolje da je sazna od nas.
08:47Puc, puc.
08:48Ima li koga?
08:49On nije muč.
08:56A otkud ti?
08:58Ehoj, meni nismo se vidle sto godina.
09:00A naravno da se nismo vidjeli kad gospođa stalno putuje.
09:03A gdje te Filip sad vodio?
09:06U Grčku.
09:07Konačno si to doživjela?
09:09Da, pa znaš da je to moj stan od onog našeg filma o moj Grčko vjenčanje.
09:13Da, da, da.
09:13Dobro, nismo se mogli vjenčati tamo, ali smo otišli proslaviti godišnjicu.
09:18Moraš mi sve ispričat.
09:20Sijedi, hoćeš kavu, možda sok?
09:22Ma ne, daj mi samo čašu vode.
09:24Sigurno?
09:25Da, da, da.
09:26Evo, samo da...
09:31Izvoli.
09:34Da, čujem.
09:36Gdje ste sve bili što ste sve vidjeli?
09:39A, dobro, mislim što se tiče Grčke, ono standardno, Akropola.
09:42Oni njihovi hramovi, kako je to prekrasno.
09:45E, onda smo si uplatili krstarenje tri dana.
09:47A mojmo otocima, to ideš iz Pireja.
09:50Konačno sam idla s Antorini.
09:52Jo, kako je prekrasno da je zamisli.
09:54Znači, mi smo išli na nekim magarcima gore uz Brdo.
09:57Znači, prezvješno.
09:58Ali, more im je predivno, predivno.
10:01Dobro, ne kao naše.
10:03Naravno.
10:04Znači, zapravo ti si došla ovdje vadit mi mast.
10:08Znači, između ostalog.
10:10Šalim se, nije.
10:11Gle, što sam ti donjela suvenire.
10:12Ovo ti je maslino ulje sa krete.
10:15Onda, sam ti donjela tu neke začine.
10:19I eterična ulja.
10:23E, a ovo slatko.
10:25To, kad probaš, to mi je javi.
10:28Daj, Ines, stvarno nisi trebala.
10:31Dobro, ovo možda nisam trebala.
10:33Ali, ovo.
10:37To ti je protiv zlih jezika ovog nasilja.
10:42Dobro.
10:46Odličan pokušaj.
10:48Ali nema te Amailije na ovom svijetu
10:50koja bi se mogla poriti s ovom
10:53užasnom energijom u ovom kvartu.
10:55Aj, ovo je.
10:59A gdje je moj princ Daniel?
11:01Nisam ga dugo vidjela.
11:02Gdje je?
11:02Spava.
11:03Ali, ako želiš, možemo ga poviriti.
11:05Želim.
11:06Da.
11:06Možete.
11:07Idemo, samo trenutak.
11:13Koja dobra beba je taj Daniel.
11:15Jel' da?
11:16Da, baš je.
11:17Bre, sladak je.
11:19Isti ti.
11:20Da, taj će lomi crca, pazi što ti kažem.
11:23Meni je najbitnije da je on zdrav i vesel,
11:25a za ostalo ćemo lako.
11:27Je.
11:29Znaš šta?
11:30Htjela sam nešto popričat s tobom.
11:33Dobro, slušam.
11:35Dobro, znam da si sad na porodiljnom, pa nisi u tome, ali ja imam jedan poslovni prijedlog.
11:41Poslovni prijedlog.
12:08Poslovni prijedlog.
12:10Dobro.
12:40Uglavnom, imamo super lokaciju.
12:40Me je stvarno zatekla.
12:43Znam, znam, zvuči mi shitreno, ali vjeruj mi, mi smo o tome baš puno razgovarali.
12:48I ti znaš da ja nisam sklona rizicima.
12:51Znam.
12:51Da.
12:52Ali, evo sad, trenutno baš ne razmišljam o poslugu.
12:57Gle, ti bi mogla zadržati sve svoje pacijentice.
13:00Znači, imala bi tu slobodu da radiš sve koji do sad.
13:03I još bi radile zajedno.
13:05Evo, razmisli.
13:07Pa nisam znao da imamo gošu.
13:11Pa nije ni Olga znala.
13:13Malo sam je zaskočila.
13:14I to ne samo dolaskom, nego jednom poslovnom ponudom.
13:19Miš, moram ići.
13:20Ali gdje ste vi večeras?
13:22Možemo na večeru otić?
13:23Dođe i Filip, pa ga možete pitat sve što vas zanima.
13:27Da.
13:28Mogli bi se naći na večeru.
13:30Ok, super.
13:31Onda se vidimo večeras.
13:32Može?
13:33Može.
13:34Ajde.
13:34Top.
13:34Vidimo se.
13:42O kakvo je poslovni ponud je Ines pričala.
13:46A...
13:50I evo, ne znam što još da ti kažem, osim da me je zatekla.
13:56Da, mogu misliti.
13:59I nismo sad mi ulazili u nekakve detalje.
14:02Vjerovatno ću sve saznati večeras.
14:08A što ti misliš?
14:11Pa, lijepo je da te si sjetila.
14:15Ali?
14:20Nema tu, ali...
14:25Tebi se opet ide u tu priču s privatnim poliklinikama.
14:30Ono što je prije bilo nema veze s ovim.
14:34Da, da, razumijem te.
14:36Ti poznaš Ines i nespozna tebe, vjeruješ joj.
14:40Ali?
14:43Takav ambiciozan projekat.
14:45On zahtjeva vremena istrpljenja da zaživi.
14:48O financijskom aspektu da ti ne govorim.
14:51Pa u redu.
14:52I meni je jasno da ti pričaš s pozicije nekoga ko se bavi investicijama.
14:56I tvoj posao predvidjeti rizik.
14:59To je nešto loše.
15:00Nije to ništa loše.
15:01Nisam rekla da je loše.
15:02Ali ovo mi je prilika da Sines nešto izgradim.
15:08Možda nešto veliko.
15:13Prilika koju inače ne bi mogla sama osvariti.
15:17Kužiš?
15:18Da, kuži.
15:19Ali s druge strane ti već imaš jako dobru karijeru.
15:23Imaš ime, klijente.
15:26Nemaš se kome dokazivati.
15:28Pa ja sam i ne mislim nikome dokazivati.
15:29Ali ne želim propustiti potencijalno dobru priliku.
15:37Nema.
15:38Dobro.
15:39Ako se slažeš onda bi došto trebalo zati što je tu na stolu.
15:44Što ta ponuda podrazumiva, kakvi su uvjeti itd.
15:47Sigurno.
15:49Namjeravam pitati koliko bi ja trebala uložiti.
15:53Koji bi bio moj dio u vlasništu.
15:56Koje su moje obveze itd.
15:58Dobro.
16:01Ali to.
16:03Ok.
16:03Sada ćemo mu više večera sud.
16:06Dođi.
16:18E, jes ti napisala zadaću?
16:20Jesam.
16:26Što je?
16:27Ne mogu naći ono tvoju predljepu narokvicu koju mi stalno daješ.
16:33A jesi pogledala moje kuti za nakit?
16:36Jesam.
16:37Svukdje sam gledala, ali nigdje je nema.
16:39Sigurna sam da će se negdje pojaviti.
16:41A daj mama, probaj se sjetiti.
16:44Treba mi je isprobati uz onu novu halinu koju mi je tata kupio.
16:51Možda si je stavila na neko drugo mjesto.
17:01Svukdje sam.
17:29Gracias por ver el video.
17:42Gracias por ver el video.
18:02Gracias por ver el video.
19:03Gracias.
20:34Gracias.
20:35Gracias por ver el video.
21:06Gracias por ver el video.
21:35Gracias.
22:37Gracias.
23:07Gracias.
23:07Gracias.
23:07Gracias.
23:08Gracias.
23:41Gracias.
24:09Gracias.
24:09Gracias.
24:09Gracias.
24:10Gracias.
24:10Gracias.
24:10Gracias.
24:10Gracias.
24:40Gracias.
25:11Gracias.
25:42Gracias.
25:42Gracias.
25:44Gracias.
25:45Gracias.
25:45Gracias.
25:46Gracias.
25:46Gracias.
25:46Gracias.
25:46Gracias.
25:48Gracias.
25:49Gracias.
26:18Gracias.
26:19Gracias.
26:20Gracias.
26:22Gracias.
26:53Gracias.
27:01Gracias.
27:32Gracias.
27:35Gracias.
27:35Gracias.
27:35Gracias.
27:36Gracias.
27:38Gracias.
27:38Gracias.
27:40Gracias.
28:45Gracias.
28:47Gracias.
28:49Gracias.
28:50Gracias.
28:50Gracias.
28:52Gracias.
29:05Gracias.
29:07Gracias.
29:07Me solo necesita un buen día y un buen vino.
29:13Ahí estamos entendiendo.
29:17Bien.
29:20Sé que se siente cuando la comida está en el problema.
29:24No te preocupes.
29:25Me pregunto, me pregunto el guión.
29:46¡Llubavi, ajde požuri, ¡zakasnit ćemo!
29:49No, no me jasno, ¿qué te daño de la situación?
29:52La verdad, la doženja, siempre debe ir y a la buena sal, ¿no?
29:54Pero no es tu gusto.
29:57Pero queremos que somos juntos en esto y si igual a lo que yo.
30:00Ya y yo soy muy muy muy bien, solo me parece mucho más sobre todo.
30:03¿Por qué no te daría a la amiga con una amiga con su?
30:06Así que ahora me estés contada.
30:08No me estés contada.
30:10Así que se dice que me estés contada por un aeropio vulgar o un tsunami.
30:14¿Y?
30:16Me dais bien.
30:17¡Ah, pues, por la semana, espera a la semana, chese de la sala.
30:23Solo no en el posicion.
30:27Hola, por favor.
30:29¿Has visto un poco de escucha?
30:32Debo ir a ver si pudiste.
30:34¿Cómo se puede hacer?
30:36¿Cómo se puede hacer?
30:37¿Como te? No puedes esperar.
30:39No me acuerdo.
30:40No me acuerdo.
30:41No me acuerdo.
30:41Me encanta.
30:44Me dijo que no me quiera.
30:49Ok.
30:50Me acuerdo.
30:50¿Qué te puedo hacer?
30:55Espera a mi casa.
31:00¿Quién?
31:01Znači, dovadiš poslovnog partnera doma kad nema tvoje dosadne zaručnice.
31:05Ljubavij, znaš koliko mi je važno ovo poslovno klijente?
31:09Vidi, e...
31:10Odi tamo, pogle eleo alo.
31:12Ako ti se svidi, odmah rezervira ja ću to platit.
31:15Iskupit ću ti sa nientom drugom priliku.
31:18Može.
31:22Dobro, držim te za riječ.
31:24Najbolja si.
31:26¡Gracias!
31:56Háha, poštovani.
32:00Chuj draga, mislim da je bolje da preček capitalize malo sa zdravicom.
32:04Siguran sam da Šimun ima sto pitanja za mene.
32:07A bolje da budem trezne glave kad to odgovaram.
32:09Jesam u pravu, ha?
32:11Moram priznati, dobro sam je pročital.
32:13A to rijetkima uspjeva.
32:16Dobro, meni si već kupio.
32:18Jel da, divan je, ha!
32:19Koja sam ja sretnica.
32:25No, no, no, no, no, no.
32:51No, no, no, no, no, no, no.
33:21No, no, no, no, no, no, no, no, no.
33:27No, no, no, no.
34:04No, no, no.
34:27No, no, no.
34:34No, no, no.
34:37No, no, no.
34:39No, no.
34:41No, no.
34:49No, no.
34:53No, no.
34:53No, no.
34:54No, no.
34:54No, no.
34:54No, no.
34:55No, no.
34:55No, no.
34:55No, no.
34:56No, no.
35:06Propivaćeš ti meni kad tad.
35:10No, no.
35:11No, no.
35:29No, no.
35:36No, no.
35:48No, no.
35:50No, no.
35:52No, no.
36:02No, no.
36:04No, no.
36:27No, no.
36:30No, no.
36:33No, no.
36:33No, no.
37:00No, no.
37:03No, no.
37:33No, no.
37:37No, no.
37:39No, no.
37:44No, no.
37:52No, no.
37:56No, no.
38:15No, no.
38:16No, no.
38:18No, no.
38:19No, no.
38:20No, no.
38:20No, no.
38:20No, no.
38:21No, no.
38:21No, no.
38:22No, no.
38:22No, no.
38:22No, no.
38:23No, no.
38:24No, no.
38:25No, no.
38:26No, no.
38:27No, no.
38:27No, no.
38:28No, no.
38:30No, no.
38:31No, no.
38:32No, no.
38:40No, no, no, no, no, no, no.
39:09No, no, no, no.
39:38No, no, no, no, no, no, no, no.
40:13No, no, no, no, no, no.
40:39No, no, no, no, no, no.
40:49No, no, no, no, no, no.
41:05No, no, no, no, no.
41:31No, no, no, no, no, no.
41:35No, no, no, no, no.
42:02No, no, no.
42:05No, no, no.
42:06No, no, no.
Comentarios

Recomendada