- hace 6 horas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:30¿Mogu ja naručit palačinke dok se ti ne smisliš?
00:34Mama ti ima dečka. Eto, žal mi što se to mora od mene čuti.
00:39Žal ti je.
00:40Pa zato što ti sad u osjetljivim godinama i sigurno ti to zbunjuje i sasvim je logično ako se to
00:45potresne.
00:46Tata, ovdje se radi o tebi, a ne o meni. Ti si taj ko je ljubomoran do neba na mamu.
00:53Pa, pa, pa jesam. Naravno, pa da. Mislim šta, ja sam bio s tvojom mamom sedamnaest godina u braku.
00:58Onaj ljubav mojeg života i normalno da sam malo ljubomoran. I sad ima drugog.
01:03Malo ljubomoran. Moš misliti.
01:06Pa, Nika, ona se s njim vucare po restoranima i ko zna šta još.
01:11Da, i?
01:12Pa, ja mislim, to je ozbiljna stvar. Mislim, daj, molim te, budi jedan put na mojej strani.
01:16Molim te, ipak sam tata.
01:18Dobro, tata, pokušat ću biti na tvoji strani. To sve s maminim dečkom je baš gadno.
01:24Pa, stvarno je pretjerala.
01:25Ali, je li toliko gadno kao kad ti slučajno naletiš na svoju ljubavnicu dok si na ručku sa mnom i
01:32Bornom?
01:33Ili možda kad tu istu ljubavnicu zbog koje si ostavio mamu, povedeš na put s nama?
01:40Naravno, ne može ništa bez nam.
01:43Djeco!
01:44A, dođete pozdravati za starom, da?
01:50Nika.
01:51Ili kad si na izletu, na koji si treba ići u svom obitelji, ali ti i tvoja cura uzmete sobu
01:56točno nasoprotnoške.
02:10Pa šta je s vama?
02:11Pa ovdje ja imam pravo bijed Borni na utrku.
02:13Pa s njom što reći.
02:17Hoćeš da nastavim?
02:18Nije to isto.
02:20Kako nije isto?
02:21Ti si Blankovu caro okolo sa svojom djecom, a mama ne može s nekim otići na večeru.
02:27Mislim, stvarno si kralj dvostrogih kriterija.
02:30Očekaj, ti hoćeš da te to s mom nimalo ne smeta?
02:32Ne, tata, nimalo me ne smeta.
02:34A zato možeš isključivo biti zahvalan sebi i svojem ponašanju.
02:39Dobro budite li ti na maminoj strani?
02:42Vjeruj mi, tata, jesam.
02:46Ajde ti ovo pojedi.
02:49Ja nam guši.
03:00Žabica je napuhala obraze i mudro rekla.
03:03Ovo je tvoj život i nitko te ne može natirati da radiš nešto što ne želiš.
03:10Samo ti odlučuje o svom životu.
03:13Zatim je skočila u vodu i nestala.
03:17Žabećine riječi su dirnule mladog krokodila.
03:21Od tog dana krokodil je odlučio živjeti...
03:30...kako Angeli.
03:37...kako Angeli.
04:00...kako Angeli.
04:16...kako Angeli.
04:19...kako Angeli.
04:22...kako Angeli.
04:28...kako Angeli.
04:33Hei, ti.
04:35Ej, me he hecho un besoño a dormir.
04:39Ajo, mišica es mala.
04:41¿Lacabas yo noción?
04:43Pa, ¿ipas, soy maestro de la cura?
04:47¿Y?
04:48Pa, ¿mozbo que me necesite tus recursos?
04:52A, ¿ma has un besoño?
04:55Pa, ¿no es un besoñoño, pero es un besoñoño que me hace falta
05:07¿Qué es lo que se llama?
05:30No, no, no, no, no, no, no, no.
05:58Konačno napraviti večerom. Dugujem ti.
06:01Ne brini, skuhaćeš ju već.
06:05Znaš šta bi na više volio?
06:08Volio bih imati danjinski stipkom koju kad si stisneš premotašu naprijed tri mjeseca.
06:16Da su sve ove gluposti daleko ize nas.
06:19Da. I da konačno imamo svoj mir.
06:25Nego, reci mi kako je prošlo s Martom.
06:28A valda, valda dobro. Mislim da dolaze k sebe.
06:33¿Estás bien?
06:35A da, ¿quién es de vosotros? ¿O se hacía? ¿Qué es lo que se hacía?
06:39¿El chavé que no es lo que me traje?
06:41Yo sé, realmente espero que si es el verdad.
06:45Puede que es de repente desatara esta estalna lucha.
06:49¿A ti? ¿Cómo se hacía?
06:53No sé.
06:56El cuarto no es lo que no es lo que me hacía cuando me hacía aquí.
07:01No es como...
07:03No es que me hacía aquí.
07:06No es malo.
07:09No es como si me hacía como si me hacía aquí.
07:11Y como se le dañe.
07:19Y me preocupa que Olga no tenía ni idea de lo que estaba esperando.
08:10Gracias por ver el video.
08:11Gracias por ver el video.
08:41Gracias por ver el video.
08:52Gracias por ver el video.
09:05Gracias por ver el video.
09:17Gracias por ver el video.
09:27Gracias por ver el video.
09:57Gracias por ver el video.
10:01Gracias.
12:02Gracias por ver el video.
12:47Gracias por ver el video.
12:49Gracias por ver el video.
15:22Gracias por ver el video.
15:23Gracias por ver el video.
16:03Gracias.
16:36Gracias.
18:39Gracias por ver el video.
19:36Gracias.
19:38Gracias.
20:15Gracias por ver el video.
20:21Gracias.
21:22Gracias.
21:22Gracias.
21:24Gracias.
21:28Gracias.
21:30Gracias.
21:33Gracias.
22:04Gracias.
22:04Gracias.
22:06Gracias.
22:09Gracias.
22:10Gracias.
22:10Gracias.
22:12Gracias.
22:13Gracias.
22:44Gracias.
23:29Gracias.
23:37Gracias.
24:11Gracias.
24:13Gracias.
24:13Gracias.
24:20Gracias.
24:51Gracias.
24:51Gracias.
24:51Gracias.
24:52Gracias.
24:55Gracias.
24:59Gracias.
25:01France.
25:03Doña Ana.
25:04yeah. Nema
25:04pojma. Aplan.
25:05Doktorica
25:06Jovidović pa to modemo desinficiositi za svaki slučaje. Tako?
25:09Je da...
25:11Teh Teh
25:12bi bilo ironično. Zamisli...
25:14Dobijam sepsu
25:15od male ogrebotine na runijuci. I umrem.
25:38¡Suscríbete al canal!
26:00Ah, pa došla si po svoje prvljavo rubne.
26:05Olga.
26:14Bravo.
26:16Čestita.
26:17Ostala si ista nakon svih ovih godina.
26:22Draga moja, ti si došla u moj svijet,
26:24u kojem su pravila vrlo jasna i svih se predržavaju.
26:27Ali se je gospođa odlučila praviti pametna i ići protiv mene.
26:36Ana.
26:39Slobodno reci što hoćeš ili me pusti da radim svoj posao.
26:44Stvarno treba imati jako puno sreće.
26:47Jel da?
26:48Ono gotovo nevjerojatno puno sreće.
26:51Ili bi čovjek pomislio ili je to možda malo nemoguće.
26:56E, puste ti provalu sad, znaš.
26:59Ako si došla jer ti treba pomoć oko Blanke, onda to tako i reci.
27:03Ne, ne.
27:04Ne trebam ja tvoju pomoć.
27:06A kako si ona rekla?
27:09Da prijađem na stvari, a?
27:15Zašto si to učinila?
27:26A što, ti ćeš mi sreći?
27:28Ne, ja ću ti napraviti paka od života.
27:30A ti je vidim.
27:33Draga moja, jako mi je slatko što još uvijek misliš da te se bojim.
27:37Ta vremena se davno prošla.
27:51Ne, ti nisi njihova mama.
27:53Ti nikad nećeš biti njihova mama.
27:55Ja sam njih rodila.
27:56Ja sam njih odgojila.
27:58Jesi draga i to je istina, ali sad je na mene red.
28:02Tako da kupi svoje prnje i gubi se odavdje.
28:05Jer tebe ovdje niko ne treba.
28:06Ne, ne, ne.
28:07Ti se gubi odavdje.
28:09Inače, ja zovem policiju.
28:10Kako se usuđuješ?
28:12Doć tu u moju kuću i prijetit mi mojom djecom.
28:15Pa kakav si ti to čovjek?
28:27Polka, što ti hoćeš?
28:29Možemo li si malo se dogovoriti?
28:30Ti i ja da se dogovorim.
28:32Ti si me ostavila u hladnjači da umrem.
28:36I ono tamo, to je tvoja narukovisa, je li tako?
28:38I nemoj me lagati.
28:40Nisam ništa učinila.
28:41Nisam.
28:42Mojim tvojima.
28:43Ostavi!
28:55I šta, Ana radi ovdje?
28:57Da.
28:57Daj, mogu ti reći da je dobra.
28:59Brzo uči i dobro se snalazi.
29:02Dobro se snalazi i brzo uči.
29:04Ana.
29:05Ana u životu nije radi, on jedin, jedini dan osim kuhinju.
29:09Slušajme, Šimune.
29:10Slišajme, nije ona za ovo.
29:13Osramotit će i tebe, i sebe, i mene.
29:15A zašto bi tebe osramotila?
29:18Zato što sam nje muž.
29:22Bivši muž.
29:24Vidi, Ana je odrasla žena koja odgovara za svoje postupke.
29:34Šta se događa?
29:35Znaš ti dobro šta se događa?
29:37Isi sad sretan, a?
29:37Mislim, ono, isi dobio šta si htio ili?
29:39Čuvače, nemam blage veze o čemu ti pričaš.
29:41A da, da, da, ti miš da sam ja budalo, ja.
29:43Ne da sam ja glupan, ja.
29:44Fala, frende.
29:45Bravo.
29:45Prasno, prijatelju.
29:46U.
29:58Nekdje sam čitao, ne mogu se sjetiti gdje je.
30:01Da čuvav je kad je u smrtnoj opasnosti panično kuta slinu.
30:07Da mu grlo ne bude suho.
30:23Postoji jako puno refleksa, koji se javljaju neposredno prije smrti.
30:30Jednog dana ćemo i svi doživjeti, na vlasite koži, neki prije, a neki kasno.
30:47A mogli smo o Edu pozvati?
30:49Edu?
30:50Pa da, mislimo nam svaki put u centru se čuva stalo.
30:53Ma kaj pa ne bi ti vam sigurno došao u ostalom, nekak se uvijek osjećam čudno uz njega.
31:12Gospodin Novak je prije bio dutit čovjek.
31:21Jel vas nikad vrijeđao, napadao?
31:26Ne, ne, ne, nikada, nikada.
31:28On je samo imao neki bijez koji je stalno skrivao u sebi,
31:34a onda bi je odjedom eksplodirao.
31:51Moraš znati da, da je taj tip opas.
31:59Opasan, opasan.
32:01Da, da, opasan.
32:03Skužio sam to kada smo bili vani vrta.
32:06Znaš, mislim da krije neko tamo u sebi.
32:13Misliš?
32:14Znaš, vidim možda te zato i privači.
32:20Uglavnom,
32:23budi oprezno.
32:24Budi jako oprezno.
32:52Ljubavit, koga je za moj.
32:53Buenas tardes, yo soy Inspector Imac, he tenido algunas preguntas sobre el crimen que se sucedió en el cuarto durante
32:59unos 10 días.
33:00¿Puedes preguntarte?
33:01Sí, gracias.
33:03Así, me encanta. ¿Has visto la persona, Olguo Vidović?
33:07No, no.
33:08No, no, no.
33:11¡Ey, Darío!
33:13Bien.
33:13Claro que loquina se estaba en el mismo punto.
33:15Bien.
33:18Todo son escarabas. Víjela, vamos, a ver.
33:21Hvala.
33:24Bueno, no es todo para ahora.
33:26Si tienes outras preguntas, voy a dejarles.
33:28No está problema.
33:29Adiós.
33:37¡Dobre Ha días, doctorita.
33:38O, inspector.
33:39Ya se despreciavam, a vos precibiam.
33:40Mano, ok, solo la gente, no se va.
33:44Recife, que tenemos vidas por mire.
33:47Proveramos la DNA que hemos usado por pronunciado.
33:51Obviamente que las uglitas y las que se puedan físicamente podían.
34:01Pensamos que la obra en la liga había sido por la falla,
34:05sino que se podía estar antes de la guerra de la guerra.
34:07Ako je nastala tijekom borbe,
34:09DNK analizum,
34:10no se va acairé
34:11cuál es uno de sucias.
34:15Bueno.
34:16Es verlo.
34:17A, dígame,
34:18me diré el nocat.
34:20¿Están podemos visitar la DNK analizum?
34:21No, no.
34:22No, pero puedes ver.
34:24¿No?
34:24Sí.
34:26A, pues, volvete.
34:28Hala.
34:42¿Cómo te suelar?
34:43¿Cómo te suelar?
34:48¿Cómo te suelar?
34:49¿Cómo te suelar?
34:49¿Cómo te suelar?
34:51¿Cómo te suelar?
34:52¿No es solo para los clientes?
34:54¿Cómo te suelar?
34:54¿Ah! ¿Están, ya tengo exclusión?
34:57¿No tienes exclusión?
34:59¿Qué no puedes ver en otro cuarto?
35:01¿Tienes un poco de mi casa.
35:03¿Qué te suelar?
35:05¿Tienes un poco de ti?
35:06¿Están viendo?
35:10¿No te suelar?
35:11¿Cuándo te suelar?
35:13¿Cuándo te suelar?
35:14¿Cuándo?
35:16¿Cuándo este?
35:18¿O en este?
35:20¿Y sabía que no es tan como se muestra?
35:27¿Tía, voda, bregu, dere.
35:29¿Eso, jadno es.
35:31¿Uniştio jeho a la vida.
35:33¿Deño se el descanso.
35:35¿No?
35:35¿No es que la que se dejan, jesco?
35:36¿Cuándo te suelar?
35:39¿Cuándo te suelar?
35:42¿Cuándo te suelar?
35:43Sí.
35:48Le mene, ya brblan todo el tiempo, a ti niña.
35:51Te recibesi, ¿sabes conocido el doctor?
35:55E, ¿sabes que es lo que es complicado ver el hombre?
35:59Me hablas.
36:01¿Es ojo ojo? ¿Es ojo ojo? ¿Es ojo con mamacama?
36:05Esa, es una nestañita de verdadera.
36:08Es muy bien.
36:11Pero, ¿sabes que me equivocó?
36:14Me equivocó como todavía no se escuchó que esta historia con Edomita es totalmente pensada.
36:21¿Mam?
36:22Sí.
36:23Ella solo ayudó a ir a ir a casa.
36:26Y luego Marta, claro, entendía algo grave.
36:29Y...
36:30Y...
36:30Y...
36:30Y...
36:31Y...
36:34¿Claro?
36:35Sí.
36:36¿Quién este mundo?
36:39Y...
36:44Y...
36:46Y...
36:47Y...
36:47Y...
36:52Y...
36:54Y...
37:05Y...
37:06Y...
37:08Y...
37:09Y...
37:13Y...
37:20¡Gracias!
38:00¿Qué pasa?
38:14¿Qué te has hecho aquí?
38:22¡Mirad!
38:37¡Ey!
38:38¡Ey!
38:39¡Ey!
38:40¿Quién es el idiota?
39:14Gracias por ver el video.
39:35Gracias por ver el video.
39:44Može, bit ću ured.
39:46Može.
39:57I krećemo.
40:08Evo kavica.
40:09Hvala ti, Davorka.
40:11Prva pacijentica je došla da ju pošaljem u ured.
40:14Može.
40:17Što se događa, Davorka?
40:20Vidjet ćete.
40:31Hvala.
40:33Doktorica, ja sam došla na pregled.
40:37A ja ne mogu vjerovati.
40:41Nikako da te vidim, pa sam se naručio kod Davorka.
40:45Aha.
40:46Pa ti stvarno nisi normalan.
41:08Oprostite što prekidam, ali sam samo htjela reći da su svi današnji termini prebačeni za sutra.
41:18Hvala ti, Davorka.
41:22Idemo.
41:23Ja sad.
41:29To je neki znak.
41:31E, što je neki znak?
41:33Idemo.
41:37Idemo.
41:38Pa budući da ti je sad slobodan dan,
41:43ja ću te malo ukresli.
41:45Hvala.
Comentarios