Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 1 jour
Transcription
00:01Vous savez ce qu'il y a dans cette petite voiture blanche ?
00:03L'arme secrète de boss pour se débarrasser définitivement des ducs.
00:06Son neveu, Huggy Hogg.
00:09Qu'est-ce qu'il vient faire dans le comté de hasard, lui ?
00:11Élimine ces voyous !
00:14Ils sont cuits, le piège se referme.
00:17Bouge !
00:21Wouhou !
00:23Arrêtez !
00:25Vous ne pouvez pas rater le début de la fête ?
00:27Je n'ai aucune envie de voir le paradis de plus près.
00:34Just a good old boy
00:38Never meaning no harm
00:42Beats all you've never saw
00:43Been in trouble with the law since the day they was born
00:48Straightening the curves
00:52Flatening the hills
00:56Someday the mountain might get them but the law never will
01:01Making their way
01:03The only way they know how
01:08That's just a little bit more than the law will allow
01:13Just a good old boy
01:17Wouldn't change if they could
01:21Fighting the system like a true modern-day Robin Hood
01:50Dans le comté de hasard, il y a certaines choses auxquelles on n'échappe pas, dans la mort et les
01:53impôts.
01:54Dans le comté de hasard, il y a certaines choses auxquelles on n'échappe pas, dans la mort et les
01:55impôts.
01:55Dukes qui court après les filles et Roscoe après les Dukes.
01:58Ah tiens, voilà Roscoe.
01:59A ton avis, il a une raison pour vouloir nous rattraper ?
02:01Oh, ça doit être parce qu'il trouve qu'on va trop vite ou qu'on respecte pas la signalisation,
02:05étant donné que tout à l'heure il était en train de modifier le panneau.
02:12Allô, Soufif, ici Top Niveau, est-ce que tes oreilles sont là ? On répond ?
02:17Je suis là, Top Nigo.
02:20Espèce de crétin, ça n'est pas Top Nigo, c'est Top Niveau.
02:24Ah oui ? Est-ce que je pourrais changer d'indicatif que toutes les fois que vous m'appelez Soufif,
02:28j'ai tendance à chercher mon timbre.
02:30Les Dukes sont pris en sandwich entre ma voiture et la tiède.
02:33Soufif, bate-lo, face au sud.
02:35T'as saisi Soufif.
03:06Sous-titrage Société Radio-Canada
03:07Voilà, Enos. Fais quelque chose, Beau.
03:10Accroche-toi.
03:20Non, non, mais ça va pas, enfin.
03:22Laisse-moi passer. C'était la première.
03:28Le chemin, là.
03:45En cette époque où l'on marchait sur la lune, le comté de Hazard réserve encore bien des surprises.
03:49Il y a encore des distilleries clandestines.
04:05T'es sûr que c'est pas le travail d'un copain qui l'a foutu en l'air ?
04:08T'en fais pas, Luc. Cette distillerie appartient à Bosse.
04:11Est-ce que tu sais où ta stupidité risque de nous entraîner, hein ?
04:15Non, non, je sais pas, non.
04:16Eh bien, je vais être obligé de rendre opérationnelle ma botte secrète anti-Duke.
04:21Ah oui, c'est quelle botte ?
04:22Une botte que j'avais en réserve.
04:24Oui, mais c'est quoi, quoi ?
04:41C'est vraiment joli ici, petit boss.
04:42Même les voitures ont de belles couleurs.
04:44Par exemple, Beau et Luc-Duke.
04:47Eh, on va rendre leur face de rang aussi tomate que leur capot.
04:50D'accord, c'est vraiment une bonne idée.
04:52Allez, vas-y, on les rate pas.
04:56On dit que la voix du sang parle très fort.
04:58L'auteur de ce coup-bas ne pouvait donc appartenir qu'à la famille de Boss Hogg.
05:04Ce sale petit avorton.
05:06Ben, c'est lui, c'est Huggy Hogg.
05:07Ouais, il est toujours aussi bête que quand on faisait nos études avec lui.
05:10Mais qu'est-ce qu'il vient faire dans le comté de Hazard ?
05:13Eh bien, je sais qu'il a réussi ses examens en trichot,
05:16qu'il a extorti à son proviseur l'argent versé par la municipalité
05:19et qu'on promit la tombe du recteur afin qu'on lui attribue la mention merveilleuse.
05:24Eh bien, à mon sens, il est assez malin pour venir à bout des dukes.
05:28Ah oui, que c'est sûr.
05:29En moins de temps que...
05:32Eh, boss, c'est des eaux, ça.
05:36Le gaspillage est un filin défaut.
05:40Vous êtes sûr que c'était Huggy ?
05:42Ça fait longtemps que vous ne l'avez pas vu.
05:44Oh, tu sais, il s'est peut-être laissé pousser des nouvelles sonnettes,
05:47mais c'est toujours le même serpent.
05:49Ouais, et si dans le comté de Hazard, il y a des gens qui risquent d'être mordus ?
05:52C'est bien les dukes.
05:54Vous savez, attendre sans savoir ce que Huggy a derrière la tête
05:57équivaut à faire garder son poulailler par un renard.
05:59Ça rend nerveux.
06:05Tandis qu'à l'extérieur, Roscoe se rangeait les sangs,
06:08à l'intérieur, Daisy remettait la corbeille de mariée
06:10à Maribel Digby, sa meilleure amie.
06:13Oh oui, vas-y, ouvre le mien.
06:16Oh, c'était trop mignon.
06:19Oh, vous êtes gentille.
06:31Soyez le bienvenu.
06:32Bienvenu parmi nous, Guy.
06:34Ah oui, je suis Roscoe P. Coltrane.
06:36Souvenez-moi, vous pouvez m'appeler Roscoe.
06:39Vous pouvez m'appeler Petit Boss.
06:41Ah oui, et vous...
06:43Vous allez porter tout ça à l'intérieur, compris ?
06:45Mais oui, non, mais je...
06:47Et je voulais vous dire que pour rien au monde,
06:48je ne manquerai la cérémonie de demain,
06:50d'autant plus que je suis le témoin de Maribel.
06:55Tu t'es toujours exprimée à merveille, Daisy.
06:58Merci, Huggy.
06:59On devrait mettre un couvercle sur la crème
07:01avant qu'elle tourne.
07:02L'orthographe, c'est une autre paire de manches.
07:05Eh oui.
07:07Rien ne change.
07:09Maribel, si tu changes, toi, changeons mieux.
07:11Parfois...
07:27Huggy !
07:28Oh, c'est toi, Huggy !
07:30Et qui d'autre, oncle Boss ?
07:31Oh, c'est incroyable ce que les années t'ont changé.
07:36Et je vois que tu es très à la mode maintenant.
07:40Tu crois ?
07:40Ça fait vraiment chic, hein ?
07:42Ce n'est qu'un gage d'admiration envers l'homme à qui je voudrais bien ressembler, oncle Bosse.
07:47Oh, Reggie, tu es bon, tu es élégant, tu es intelligent.
07:52En un mot, tu es un hog.
07:54Ah, j'ai l'impression qu'hier encore,
08:01tu es désembarboteux.
08:02Et c'est toi qui m'as appris à tricher au Monopoly.
08:04Ils ont laissé parler la voix du sang.
08:06C'est pourquoi je voulais que tu viennes, Huggy.
08:09Nous allons tendre un piège au Duke.
08:11D'accord, oncle Bosse.
08:13Tu sais, je pense qu'il faut envisager une nouvelle façon d'aborder le problème.
08:18Tu as raison.
08:19Oui, soyons modernes en quelque sorte.
08:21C'est ça.
08:22Que donnerais-tu pour qu'on élimine ces voyous sous huitaines ?
08:25Huggy, mon éternelle gratitude.
08:31Et en plus de ça, je te donnerais un pourcentage sur la totalité de mes actions.
08:3780 ?
08:37Et 2% ?
08:3869 ?
08:393 ?
08:3925 ?
08:394 ?
08:4010 ?
08:405 ?
08:40D'accord.
08:41Et pourquoi tu t'arrêtes ?
08:43Oh, oncle Bosse, je n'en sais rien.
08:455 de ta part, c'est 80 pour une personne normale.
08:47Oh, c'est cher Huggy.
08:505% et donc, il fallait être la victime d'un autre hog.
08:56Entendu, c'est d'accord.
08:57Ok.
08:57Mais tu ne touches pas un sou tant que ces voyous ne sont pas en prison.
09:01D'accord ?
09:01Adjugé.
09:01À marcher, conclu.
09:04Quand est-ce que tu commences, Huggy ?
09:05J'ai commencé tout à l'heure, oncle Bosse.
09:07C'est vrai ?
09:07Quelle est-tu à ta montre ?
09:08Eh bien, il est...
09:09Oh !
09:10Ma montre !
09:12Oh, tu crois que c'est une chose à faire à ton nom ?
09:14Je te la rends, oncle Bosse.
09:15Oh, merci.
09:21Allez, rends-moi ça.
09:22C'est seulement pour garder la mort.
09:24Oh, tu es un bon petit, Huggy.
09:43Vous savez, un de ces quatre matins,
09:45je vais finir par enlever ces portières.
09:49Comme ça, on pourra entrer et sortir de cette voiture
09:55sans avoir l'air d'un cingre.
10:01Eh, cousin, je ne sais pas ce que tu en penses,
10:03mais ça me gêne de me mêler aux demoiselles d'honneur.
10:05Non, ça doit venir du fait que, bien entendu,
10:07à l'exception de Daisy,
10:09à peu près toutes les filles qui sont là ont été financées avec toi.
10:12Y compris la future mariée.
10:19Regardez-moi ce petit hypocrite
10:20qui fait semblant d'être un petit garçon bien élevé
10:22et qui est en train de tendre un piège à ces pauvres duques.
10:40Bonjour, Jess.
10:41Daisy, dommage que tu doives assister à ça,
10:44mais je vais de ce pas arrêter beau et Luc.
10:46Pourquoi ?
10:47Attends un peu, Roscoe.
10:49Ce n'est pas nous qui avons détruit la distillerie ce matin.
10:51Quant à l'excès de vitesse, tu repasseras.
10:52On faisait du 60 à l'heure tout au plus.
10:54Mais tu parles de vitesse, je ne parle pas de vitesse.
10:56Au nom de la loi, je vous arrête pour délit de boss.
11:01Quoi ?
11:01Délit de boss ?
11:02Mais qu'est-ce que c'est que cette invention, Roscoe ?
11:04Ça, c'est moi qui l'ai inventée.
11:05Ils ont fait des boss à l'auto garée devant la porte.
11:07C'est bien un délit, ça, hein ?
11:09Et comme son propriétaire n'est autre que boss,
11:11il s'agit bien d'un délit de boss.
11:15Roscoe, je t'assure que l'auto de Hugues
11:17n'était pas garée dans ce parking quand nous sommes arrivés.
11:19Ne les croyez pas, chérif.
11:20J'ai assisté à toute la scène et je serai témoin chat.
11:23Eh bien, voilà.
11:24Oh, Hugues, ça ne suffira à aucun jury du comté
11:27pour les déclarer coupables.
11:28Je crois qu'il sera difficile au juré
11:30de réfuter le témoignage de la victime.
11:32Ouh, ils boivent boss.
11:36Je vous remercie, mes amis,
11:38d'être venus me réconforter en ces heures douloureuses.
11:41Jess !
11:42Oh, cette minerve !
11:45Une minerve ?
11:46Je n'en peux plus.
11:47Mais à aucun moment vous n'étiez sur le parking.
11:49Faux !
11:49J'étais allongé dans la voiture
11:51en train de faire un somme
11:52quand vous avez foncé sur moi.
11:54Oh, oh, oh là, ma pauvre tête est coincée.
11:59Et un tel handicap peut durer des années
12:01et même le laisser paralyser à vie.
12:03Oui, espérons.
12:03Oui, voilà pourquoi,
12:04quand on aura mis ces bandits en prison,
12:07j'en réclamerai à la justice.
12:08Oh !
12:08Leur bien et tout ce qu'ils ont.
12:11S'il est assez bête pour le faire,
12:12comment allons-nous payer l'avocat ?
12:14Mais avec mon argent.
12:16Avec ton argent ?
12:17Jess, je vous donne 900 dollars
12:19pour le fermage, terre et bétail,
12:22à la condition que vous quittiez le comté
12:23dans les 24 heures.
12:24Tu devrais accepter, Jess.
12:26Comme ça, tu seras juste à côté de la prison
12:28et tu pourras en visite à bon et lui...
12:31Roscoe, c'est vrai ce que tu dis.
12:33Je veux dire, après tout,
12:34J.D. a vraiment l'air sérieusement amoché
12:38et j'avoue que...
12:40Oh, voleur ! Oh, voleur !
12:41Bas les pattes !
12:42Ne touche pas ce tiroir caisse !
12:44Oh !
12:45Hé ! Oh, voleur !
12:46Ton argent !
12:46Si tu croyais pouvoir me dépouiller comme ça !
12:49Eh bien, J.D., une fois encore,
12:52tu nous auras prouvé que les miracles existent toujours.
12:57L'audience est suspendue.
12:59Quand apprendrez-vous à remercier le ciel
13:01pour ses bienfaits ?
13:03Comment ça ?
13:03Au moins, maintenant, nous savons pourquoi
13:05J.D. Hogg a fait venir Euggy.
13:07Et pourquoi ?
13:09Pour se débarrasser de nous.
13:11Voilà.
13:13Ne marche pas sur cette voiture !
13:15Bien, monsieur.
13:20Boss devenait plus nerveux qu'un crocodile
13:22dans une fabrique de sac à main.
13:24Euggy préféra donc le laisser mijoter
13:26quelques temps avant de lui dévoiler son plan
13:28faire arrêter Beau et Luc pour vol.
13:31Détends-toi, oncle Boss, soit relax.
13:34Faisons-les arrêter pour vol de voiture.
13:36Non !
13:37Oui, comme par hasard,
13:38on vient de voler ma voiture
13:40et je crois qu'on cherche à se franger de moi.
13:42Bani Verne !
13:43Ça permet de suspecter la quasi-totalité du comté.
13:46Tu as mille fois raison, mais...
13:48Cette fois-ci, la police n'aura aucun mal
13:50à retrouver le corps du délit.
13:55Dans leur ferme !
13:58Exact !
14:01C'est bien, Euggy !
14:06Rosco !
14:07Réveille tes ménages !
14:08J'effile en vitesse à la ferme des Ducs !
14:10Que quoi ?
14:10Va tout de suite à la ferme !
14:12Beau et Luc viennent de voler la voiture de Euggy !
14:15Ils ont volé votre...
14:16Oh, ça, sincèrement, ça m'étonnerait beaucoup
14:18qu'ils aient fait une bêtise pareille.
14:19Ils sont bien trop malins pour ça.
14:21Non, non, non, écoute, Cornichon.
14:23J'ai tout arrangé, c'est Elmo qui l'a volé
14:25et caché dans leur foin
14:27pour que tu la retrouves.
14:28Oh, que c'est vilain, ça !
14:29C'est plus vicieux qu'un sac de cobra.
14:31Bon, j'y vais.
14:32J'emmène Enos et nous...
14:34Enfin, je vais arrêter ces petits malappris
14:36et les mettre en prison pour dix ans
14:37avant qu'ils aient eu le temps de...
14:38C'est très bien !
14:39Oh, mais...
14:48Oncle Jess ?
14:49Bon, Luc, répondez, c'est Daisy.
14:51Ici, oncle Jess,
14:52il y a quelque chose qui ne va pas, Daisy ?
14:53Ça va très mal.
14:55Euggy a dissimulé sa voiture
14:56d'un tromeule de foin.
14:58Ils vont nous accuser de vol.
15:00Sauf si nous arrivons là-bas
15:01à brûle.
15:01Daisy, on y court !
15:03Caminé.
15:04Accrochez vos ceintures,
15:05plein gaffe !
15:10Allô, allô, ici, écouteurs,
15:11celui qui n'a pas besoin d'écouteurs.
15:13Je suis sur la route des Saules.
15:14Je viens de capter le message de Daisy.
15:16Est-ce que vous voulez que j'intervienne ?
15:17Répondez !
15:18Tu peux intervenir par tes prières.
15:20Demande au Seigneur de guider tes pas.
15:22Ici, tu n'es pas exaucé.
15:24Dirige-toi tout seul vers la grange.
15:25Essaye d'y être avant nous.
15:27Fonce !
15:30Comment allons-nous arriver
15:31à la ferme avant Rosco ?
15:32Il a 20 kilomètres d'avance sur nous.
15:35Par la route.
15:36Mais qui parle de route ?
15:38T'as gagné, on y va.
15:41Eh bien, le décollage est réussi,
15:42mais je ne pense pas
15:43que l'atterrissage le sera.
15:45Vous ne croyez pas ?
15:51Sous-titrage Société Radio-Canada
15:54Sous-titrage Société Radio-Canada
16:13Sous-titrage Société Radio-Canada
16:17Les Dukes arrivent presque à temps,
16:19mais presque à temps,
16:20c'est déjà trop tard.
16:42Sous-titrage Société Radio-Canada
16:45C'est pour ça.
16:46Un criminel revient toujours
16:48sur le lieu de son crime.
16:49Et c'est ce qui est écrit
16:49dans mon manuel de détective.
16:51Bravo !
16:51Cela dit, je ne crois pas
16:52que vous soyez des criminels, Beau.
16:54Nous te remercions, Enos.
16:55Pour moi, il n'y a pas de doute.
16:56Ça s'est passé ici.
16:58Pas si vite, Roscoe.
16:59Hein ?
16:59Qu'est-ce que tu as ?
17:00Est-ce que tu as un mandat
17:01pour fouiller cette meule ?
17:03Jess, je fais une perquisition.
17:05Je n'ai pas besoin d'un mandat
17:06pour savoir qu'un véhicule
17:07est caché dans la mule de la mule.
17:09Ah oui.
17:10Je ne suis point un expert
17:11en perquisition,
17:12mais je vais te dire une bonne chose.
17:14Maudine, que tu vois là,
17:16elle n'apprécie guère
17:17qu'on l'ennuie
17:18quand elle est à table.
17:20Oui, en bas,
17:21je suis vraiment très péné
17:22pour cette bête.
17:23Mais une automobile est cachée
17:24là-dedans
17:25et je file le prouvé.
17:33Oh !
17:34Oh !
17:39Oh !
17:39Oh !
17:41Oh !
17:42Il fait mal, Roscoe.
17:43C'est humide, ça.
17:46C'est malin, hein ?
17:47Bien sûr que c'est malin.
17:48Mais tu n'iras pas dire
17:49que je ne t'avais pas prévenu.
17:50Si j'étais vous,
17:51je décamperais en vitesse
17:52avant que le mule ne devienne enragé.
17:54Il a raison, chérif.
17:55Il n'y a aucune voiture là-dedans,
17:57malgré ce que le neveu de boss a dit.
17:58Mais t'avis qu'on a joué
17:59le mauvais cheval.
18:00Je n'ai pas dit mule,
18:01je dis cheval.
18:01Oh !
18:01Mais tu vas se ters !
18:03Tais-toi !
18:04On se tait !
18:05Bon, écoutez,
18:06on s'en va.
18:06Mais je tiens à vous dire une chose.
18:08Nous sommes prêts à venir
18:09aussi souvent qu'il le faudra
18:10pour vos coffrets,
18:10tous les deux !
18:14Bah, tu viens !
18:17Mais on ne sait toujours pas
18:18où est-ce qu'elle est cachée.
18:20Je crois qu'on va le savoir.
18:26Il y a longtemps que tu es là ?
18:30Je suis arrivé environ
18:31quatre minutes avant vous.
18:34Merci, vous l'aille !
18:36Da-da-da-da-da !
18:38Oh là là,
18:40Kouter, t'es un chef !
18:42Et qu'est-ce qu'on va en faire
18:43de ce truc-là ?
18:44J'en sais rien.
18:45Bah, on dit qu'il faut
18:46toujours payer ses dettes.
18:48Il ne nous reste qu'à rembourser
18:49ce qu'on doit à Huggy.
18:50Boss était aussi furieux
18:51qu'un ours qui se serait assis
18:52sur un lit de guêpe.
18:53Mais la palme de l'exaspération
18:54revenait sans conteste à Roscoe.
18:56Il n'y avait aucune voiture
18:58dans le foin !
18:58Qu'est-ce que tu veux dire ?
18:59Il n'y avait aucune voiture.
19:01Elle était cachée,
19:02bien en évidence,
19:02au milieu de la grange.
19:03Et moi, je vous dis, petit Boss,
19:05que j'ai fouillé ce foin
19:05en long et en large.
19:07Et je voudrais que ce mulet
19:08soit une chèvre.
19:09Comme ça, je pourrais vous dire
19:10c'est elle qui l'a dévorée.
19:11Oh, ah, ma sciatique !
19:13Oh !
19:14Mais, quand on veut
19:15qu'un frère bandit
19:16pour le vol d'une voiture,
19:18il suffit de le prendre
19:19en flagrant délit
19:19avec la voiture qu'il a volée.
19:21Ça, c'est vrai.
19:21Donc, répondons à la question
19:23où est-ce qu'elle est cette auto ?
19:24Eh bien, la chose que moi...
19:25Hé, chérif, venez vite
19:26dans la salle d'audience.
19:27Nous avons une urgence,
19:27c'est vraiment une urgence.
19:28Ah, oh, ah bon.
19:29Bon, allez,
19:30tu te pousses de là, hein.
19:32Oh, j'ai retrouvé votre voiture.
19:35Maudit !
19:36Aïe, ben, ces infâmes dévoyés.
19:37Ces maudits scénérats de Duke.
19:40Ils nous ont eu encore une fois.
19:41Chérif, est-ce que ça veut dire
19:42que je dois vous arrêter ?
19:46de rire.
19:49Hé, Guy !
19:50Il me vient comme un doute.
19:52Tu as sous-estimé ton adversaire.
19:55Ces Duke sont loin d'être dédemeurés.
19:56C'est la deuxième fois
19:57qu'ils te flanquent une volée
19:58sur ton propre terrain.
20:00La belle affaire.
20:01Ils ont repoussé un ou deux assauts
20:02car cela ne tient.
20:03Nous allons contre-attaquer
20:04sur leur flanc
20:05là où ils s'y attendent le moins.
20:07Ah, oui, ça, c'est divin.
20:08Oui, alors, quand est-ce
20:09qu'on dépasse à Québec ?
20:10Ce mariage, vous désigne,
20:11doit être témoin.
20:12C'est à quelle heure ?
20:13Je crois que c'est pour demain
20:14à deux heures.
20:15Mais est-ce qu'on va en arriver
20:17à aller à un mariage ?
20:18Tu verras, oncle Boss,
20:19tu verras.
20:21Écoutez, les amis,
20:22toi aussi, Roscoe.
20:23Oui ?
20:23Synchronisez nos montres.
20:25Ah, oui, ça, c'est...
20:26On y est ?
20:27Ah, bah, oui.
20:27Nous décidons que leur H du compte-arbours
20:29est très tôt demain matin.
20:31Oui, mais ce truc,
20:31leur H, c'est quoi, l'H ?
20:32Ça veut dire H, c'est...
20:35Je vais faire ça tout seul, moi.
20:37Hein ?
20:37Alors, comme ça marche, ça.
20:40Le seul problème,
20:41c'est qu'il va falloir
20:42rouvrir l'œil
20:42pour savoir d'où va venir
20:43le mauvais coup suivant
20:44car ils vont pas s'arrêter là.
20:45Je n'ai pas la tête à ça, maintenant.
20:47Finissez vos verres.
20:48J'ai plus beaucoup de temps
20:49et je dois passer
20:49prendre ma robe
20:50pour le mariage.
20:51À la vôtre !
20:54Allez, mène-toi.
20:56Allons-y !
21:00Mais où est-ce que t'as trouvé
21:01ce camion, Coutin ?
21:02Je l'ai acheté pour une bouchée
21:03de pain à un boulanger
21:04qui vend des tacos de cigare.
21:05Ah ouais ?
21:05Il faut que je te remercie encore,
21:06Coutin, pour le service
21:07que tu nous as rendu.
21:08Sans toi, Beau et Luc,
21:09n'en serais jamais sorti.
21:10Ça, c'est vrai.
21:11Daisy, disons seulement
21:12que c'était un petit pas
21:13pour l'homme,
21:14mais un pas de géant
21:15pour le comté de hasard.
21:17Tiens, Roscoe est de retour.
21:18On l'a tellement vu depuis ce matin,
21:20c'est à croire
21:20qu'il a un frère jumeau.
21:22Et je n'ai envie de voir
21:25non plus.
21:28Bon, attention, me voilà.
21:30Allez, on dégage le passage
21:32parce que j'ai un mandat
21:33pour fouiller le coffre
21:33de cette voiture.
21:34Daisy, donne-moi les clés.
21:36Roscoe !
21:37Couteur, t'es toi !
21:38Les clés.
21:38Comme tu veux, Roscoe,
21:39mais tu ne trouveras rien
21:40qu'une vieille roue de secours
21:41presque aussi chauve que Boss.
21:43Oui, bon, on va voir ça.
21:44On va vérifier ça tout de suite.
21:45Pousse-toi bon.
21:47Je t'ai dit te pousser, enfin.
21:57Regardez-donc ce que j'ai trouvé.
22:00Celle-ci, elle est vraiment chaude.
22:03Je n'ai jamais vu cette bouteille
22:04de ma fille, Roscoe.
22:06Dis-moi un peu, Roscoe,
22:07pourquoi tu embarques Daisy
22:08et que tu nous fous la paix à nous ?
22:10Ne t'occupe pas de ça,
22:10c'est pas de tes oignons.
22:12Allez, voilà, en route, Daisy.
22:13Allons-y.
22:14J'en crois pas, mes yeux.
22:15Monte dans la voiture, allons.
22:17Monte dans.
22:18Pourquoi donc, petit boss,
22:20choisit-il ce moment
22:20pour filmer Daisy ?
22:21Ça sent l'entourloupe, ça.
22:23Enfin, attendons la suite.
22:28Oh, c'est beau, c'est beau,
22:30mais c'est à l'envers,
22:31quand c'est...
22:32Oh, c'est...
22:33Oh, un petit oiseau,
22:36il va sortir.
22:37Coucou !
22:37Je veux bien manger mon chapeau
22:39si c'est pas la plus jolie photo
22:40que j'ai jamais prise.
22:41Oh, je peux en garder une petite
22:42pour moi, Daisy ?
22:43Oui, tant que c'en a une
22:44sans ses petits numéros.
22:46Oh, merci, hein.
22:47Ah, merci.
22:48Je n'y comprends rien, Huggy,
22:50je n'y comprends rien.
22:51Il doit y avoir un fil coupé entre nous.
22:54Si je me souviens bien,
22:55c'est beau et Luc qui devait aller en prison.
22:57Et aujourd'hui, tu fais coffrer
22:59Daisy ?
23:00Et confiance en moi,
23:01oncle boss,
23:01en fait, Daisy ne sert qu'à pâter.
23:03Oh, j'ai des ogles !
23:05Tu as fait des choses
23:06mesquines et monstrueuses dans ta vie.
23:08Mais emprisonner Daisy,
23:10c'est...
23:10c'est de loin ton acte le plus scandaleux.
23:12Aucun jury ne condamnerait Daisy
23:14parce qu'elle se serait livrée
23:15à un trafic d'alcool.
23:16Oh, je le sais, ça.
23:17Il n'y a pas une chance
23:18de voir triompher ce chef d'accusation,
23:20mais le procès de Daisy
23:21va avoir lieu de toute façon
23:22et ça coûtera un peu d'argent.
23:24Exact.
23:25Donc, tu ferais bien mieux
23:27d'accepter l'offre faite par Eugui
23:28pour ta ferme, Jessie,
23:30et d'aller te faire voir ailleurs.
23:31Et l'offre n'est plus que de 400 dollars.
23:33Il y a des fois
23:34où je ne sais pas ce qui me retient
23:36de t'envoyer mon point de la figure.
23:37Calme-toi, Beau.
23:38Calme-toi.
23:40Tu n'as qu'à les fleurer.
23:41Il va t'attaquer pour coups
23:42et blessures sans hésiter.
23:43Ah, la période probatoire.
23:46On dirait que nous avons bien failli les avoir.
23:48Oh, ça me rappelle
23:49qu'il faut que j'aille
23:50à l'université de Rockville
23:51pour recevoir un diplôme
23:52de docteur honoris causa
23:53des sciences humaines.
23:54Oh !
23:54Ça devrait me prendre
23:55trois ou quatre heures.
23:56Eh bien, je vous attendrai ici, docteur.
23:58D'accord.
23:59Je m'occupe de tout
24:00pendant ton absence.
24:04Vous avez remarqué
24:05comme l'air a changé d'odeur
24:06dès qu'il a passé
24:07le seuil de cette porte.
24:08Il n'est pas encore
24:09assez pur.
24:11Je crois qu'on devrait aller
24:13réconforter Désir.
24:17Roscoe !
24:21C'est bien d'accord, Jess.
24:23Tu te dépêches.
24:24Tu n'as que cinq minutes.
24:26Ce que j'ai à dire à toi
24:27ne me prendra pas
24:28plus de cinq secondes.
24:29Roscoe, fais-la sortir tout de suite
24:31et épargne-moi la peine
24:32d'aller payer la caution
24:33chez le juge Drummond.
24:34Mais vas-y,
24:34mais qu'est-ce que tu attends,
24:35vieux chacal ?
24:36Il va revenir d'Atlanta
24:37très tôt mardi matin.
24:39C'est amusant, ça.
24:41Dégage, toi.
24:43Vous savez,
24:45Roscoe dit la vérité
24:46pour ce qui est du juge.
24:47J'ai révisé sa voiture
24:48juste avant qu'il parte
24:49pour Atlanta.
24:50Ah, c'est génial.
24:51Le mariage va être
24:52un franc succès
24:52si Désy passe tout le week-end
24:54sous les verrous.
24:55En tout cas,
24:55le seul moyen
24:56pour que je sois témoin
24:57au mariage
24:57serait que Jeff et Mary Bell
24:59organisent la cérémonie
25:00dans cette prison.
25:01Mais il y a
25:01une autre solution.
25:03Quand un Duke s'engage,
25:04il ne trahit pas sa parole.
25:05Désy n'a aucune raison
25:06de le faire aujourd'hui.
25:07Tu devrais mettre des lunettes,
25:09Luke.
25:09Il y a un tas
25:09de très bonnes raisons
25:10qui te crèvent les yeux.
25:11Même Huggy reconnaît
25:12que l'accusation ne tient pas.
25:13Alors, au lieu d'attendre
25:14que le juge la libère mardi,
25:15pourquoi on ne le fait pas maintenant ?
25:16Non, mais attends une minute.
25:19Est-ce que tu veux
25:20la faire évader ?
25:21Oui, et la ramener ici
25:21juste après le mariage.
25:23Toute l'opération
25:24devrait prendre
25:25au plus deux heures.
25:26Ça peut marcher
25:27si du moins
25:28personne ne s'aperçoit
25:29qu'elle n'est plus là.
25:30Écoute,
25:30à moins que je me trompe,
25:31Boss est trop fainéant
25:32pour venir lui-même.
25:33Et Huggy est parti
25:34à Rockville
25:34pour trois bonnes heures.
25:36Ici, le repas
25:36est à six heures.
25:37Personne ne s'apercevra
25:38de rien.
25:39Ne vous emballez pas.
25:40Je crois que vous oubliez
25:41un petit détail.
25:43Rosco,
25:44comment vous comptez
25:45vous débarrasser de lui ?
25:46À toi de jouer.
25:47Comment ?
25:48Enfin, bien sûr,
25:48tu peux compter sur nous
25:49pour t'aider.
25:50Oui, d'accord.
25:51Très bien.
25:52Écoutez.
25:53Tu peux faire le me-tour,
25:54Elmo.
25:55Je suis sûr
25:55qu'ils ont mordu à l'hameçon.
25:58Dans la vie,
25:59bien des gens
25:59ne savent pas
25:59prendre les virages à temps.
26:01Mais les serpents
26:02sont des êtres sinueux
26:03sans vouloir offenser
26:04les serpents.
26:18Chérif Rosco-Pie Coltrane.
26:20Allô, chérif.
26:22Écoutez,
26:23et surtout,
26:23écoutez bien
26:24ce que j'ai à vous dire
26:25car je ne le dirai
26:26qu'une fois.
26:26c'est-à-dire quoi ?
26:28Qu'est-ce qu'elle a ?
26:28Je suis une citoyenne
26:31anonyme
26:31et bien informée.
26:33Ce que je veux vous dire,
26:34c'est que les Duke
26:36sont en train
26:37de charger
26:38de l'alcool trafiqué
26:40devant votre bureau
26:41à cet instant précis.
26:43Hum,
26:43d'une chanson.
26:56ils sont à moi.
26:57Oh,
26:58cette fois,
26:58c'est bon.
26:58Je vais les attraper.
26:59Je vais les attraper.
27:02Ok,
27:02quant à risque.
27:10je vais les attraper.
27:14C'est le signal.
27:15Dépêchons-nous.
27:18Ah,
27:19cette fois-ci,
27:20je vous tiens.
27:24la pêche.
27:32Oh,
27:39la,
27:40la,
27:40la,
27:41la,
27:41la...
27:41ou la...
27:58Qu'est-ce que je vous avais dit ?
28:00Tandis que Luc faisait tout pour que Daisy puisse assister au mariage,
28:03Beau était la vedette involontaire d'un film clandestin.
28:35Beau !
28:37Chut !
28:57Tu crois qu'on devrait leur laisser un mot ?
28:58Bien sûr !
29:00Allez viens !
30:43Au revoir, Rosco. Et te perds pas en route.
30:53Et surtout, ne faites pas de bêtises.
30:56C'était long.
30:57C'est temps que la messe soit finie, ils auraient pu fêter leur nostor.
31:00Vaudrait mieux te ramener à la prison en vitesse.
31:02Autrement, on va tous t'y rejoindre.
31:08J'ai rattrapé les ligots quand tout à coup, pop, ils ont volé.
31:12Ils avaient disparu.
31:13Tu veux dire que tu es passé à côté d'eux sans les voir, c'est ça ?
31:16Ah non, c'est parce que...
31:16Parce que tu ne sais même pas distinguer les vessies des lanternes, c'est ça ?
31:19Mais si les lanternes, ce sont des phares...
31:21Inévité de vous inquiéter davantage, chéri.
31:23Nous allons tranquillement nous installer là-bas et regarder un beau film.
31:26Quel film ?
31:26Quel genre de film ?
31:27J'ai préparé un petit spectacle qui va certainement te plaire, oncle boss.
31:31Ah, ah, ah, du pop-corn.
31:33C'est toujours mieux avec du pop-corn.
31:34Oh, bien, ça fait gentil.
31:35C'est un plaisir et pour moi, il se fera à 25 cents, le paquet.
31:38T'as entendu, Roscoe ?
31:39Eh ? Ah oui, bon, voilà.
31:41Je te remercie, Roscoe.
31:42Je sais reconnaître un téléviseur quand j'en vois un,
31:45mais qu'est-ce que c'est que ce drôle d'appareil là-bas ?
31:47C'est un magnétoscope à cassette.
31:50Je l'ai gagné au poker au mois de mars.
31:52Ah, ben alors, un magnétoscope à casquette ?
31:54Comment, tu ne connais pas encore ça ?
31:56C'est trop moderne pour toi, Roscoe.
31:58Mais c'est parce que tu es arriéré que tu n'as jamais pincé les diocs.
32:01On va...
32:02Huggy ! Ici, celui qui insulte Roscoe, c'est moi.
32:04Regardons un peu la télévision.
32:06Oui, c'est ça, regardons la télévision.
32:07Allons-y.
32:08Voyons un peu ce que cette petite crapule a manigancé.
32:11Huggy Hogg présente une production Huggy Hogg
32:14qui s'intitule La Défaite des Dukes,
32:18écrite, produite, réalisée et découpée par nul autre que moi, Huggy Hogg.
32:22On regarde.
32:26Voici l'actrice principale, Daisy Duke.
32:28Elle est en prison parce qu'on a trouvé dans le coffre de sa voiture
32:31la preuve qu'elle écoulait de l'alcool de contrebande.
32:34Roscoe, tu veux que je t'aide ?
32:37Bosse, ôtez votre grosse pugne de ce paquet, là.
32:40Et voici Oeil de Lynx, notre vigilant shérif
32:43qui monte la garde sans relâche.
32:45Et c'est à croire que les Dukes le paient
32:47pour qu'il oublie de surveiller la cellule.
32:50Oh, Roscoe !
32:51Essaie de manger proprement ou va finir ton pop-corn dans les toilettes des hommes.
32:54Non, excusez-moi, je n'ai pas...
32:56Alors, laisse-moi tranquille.
32:57Ça tâche pas.
32:57Et évidemment, pendant que le shérif était au pays des songes,
33:00ce fut un jeu d'enfant pour Beau de s'emparer des clés
33:03et de faire sortir Daisy.
33:05Mais ce que ces jeunes délinquants avaient oublié,
33:07c'est que le crime trouve toujours sur son chemin
33:09l'incorruptible J.D. Hogg.
33:15Tiens, tiens, ça y est.
33:17La suite, vous l'advinez,
33:18ils n'eurent qu'à monter sur le toit,
33:20sauter sur le bâtiment mitoyen
33:21et descendre tranquillement par l'échelle de secours.
33:24Les ronflements de Roscoe couvrirent le bruit de l'auto qui démarrait
33:26et les voilà qui s'envolent.
33:29En s'enfuyant, Beau Dioc laisse le pauvre oncle Jazz
33:32dans l'obligation de céder sa ferme au prix
33:35de 300 dollars.
33:37Oh, c'est magnifique !
33:40Et quelle belle fin !
33:42Oh, j'en suis bouleversé, Roscoe !
33:45Il ne faut pas pleurer !
33:46Ce qui nous amène à l'étape numéro 6.
33:50Il ne reste qu'à projeter cette bande vidéo à la police fédérale
33:54et ils auront au moins la preuve
33:56que les Diocs ont violé leurs paroles.
33:59Ont violé leurs paroles ?
34:01Huggy, c'est fantastique !
34:02Tu as tenu ta promesse !
34:03Tu as fini par trouver un moyen de nous en débarrasser
34:06et de mettre fin à leur liberté provisoire !
34:08Oui, non, non, non, attendez, attendez, écoutez,
34:10vous oubliez une petite chose, enfin, voyons,
34:12s'il fait voir cette bande à la police,
34:14moi je vais passer pour un...
34:15Un parfait crétin !
34:17Un parfait crétin !
34:18Ou alors, Roscoe, disons plutôt, un policier incompétent.
34:21Et oui, c'est ça !
34:22Et alors...
34:24C'est bien, Huggy !
34:27Je boude !
34:36Eh, on est un peu en retard, là !
34:37Où est passé Roscoe ?
34:38Oh, ne t'inquiète pas !
34:39Il doit être au milieu du comté
34:41en train de demander son chemin à un paysan !
34:43Allez, on décolle !
34:44On y va !
34:49Et maintenant, on ne bouge plus !
34:51Attention !
34:52Hop ! Plus un geste !
34:53Les Romains !
34:54Euh, non, main en l'air !
34:55Attention à vous, hein !
34:56Je n'y ferai pas à me servir de cette arme !
35:00Ah, on dirait que Roscoe s'énerve !
35:01Qu'est-ce que ça va donner ?
35:07Roscoe, range ce revolver !
35:09Tu vois bien qu'on sort de nos voitures !
35:10Eh ben, sortez alors !
35:11Vraiment, Roscoe !
35:13Je n'aurais jamais cru qu'un jour
35:14tu en arrives à tout tenter pour m'emprisonner !
35:16Bah oui, mais moi je voulais pas,
35:17mais il faudra bien si je veux m'en sortir !
35:19Non, touche pas !
35:19Bon, le shérif dit que l'épreuve t'a câblé,
35:21Huggy Hugg vous a filmé en train de...
35:23Enfin, de vous évader de la prison !
35:25Ça, c'est vrai !
35:26Et il compte donner ce film au siège de la police
35:29et vous envoyer derrière les barreaux !
35:30Donc c'est pour ça que Guy a planqué les bouteilles
35:33dans la voiture de Daisy !
35:34Absolument !
35:35Ouais, il savait qu'on la laisserait pas tomber comme ça !
35:36Absolument !
35:37On dirait que ce vieux Huggy Hugg a appris un tas de combines à l'université !
35:40Ah tiens !
35:43Tu sais ce que je vais faire quand j'aurai montré cette cassette à la police ?
35:47Quoi, non ?
35:49Je baisserai l'offre d'achat de la ferme à 200 dollars !
35:53Oh !
35:54Bah les gars, vous vous êtes bien fait posséder !
35:56Bah il m'a possédé, moi aussi !
35:58Toi aussi ?
35:59Oui, il a prétendu que vous m'aviez payé
36:01pour que je vous laisse vous évader
36:03ce qui lui permet de m'accuser de complicité !
36:05Eh ben, ça risque d'être drôle
36:06si on se retrouve tous les quatre ensemble au fond d'une prison !
36:09Bah, Daisy, tu dois te rendre compte
36:11que quoi que j'ai fait, je ne voulais pas te nuire !
36:14Alors, on doit se tenir les coudes !
36:16Je crois qu'on devrait convenir d'une trêve
36:18joindre nos forces pour combattre l'ennemi !
36:20Oh ! Attends, si je comprends bien, Rosco !
36:22Tu veux que nous, les Dukes, on s'allie avec toi ?
36:25Bah oui, mais...
36:26Oui, non, mais attends, attention !
36:27Non, mais c'est temporaire !
36:28Seulement pour un temps jusqu'à ce qu'on reprenne
36:30cette bande vidéo !
36:31Oh, je vois !
36:32Ah ben, ce sera difficile !
36:33Elle est dans une petite valise enchaînée à son poignet !
36:36Et lui et son oncle ont quitté la ville
36:37depuis un quart d'heure pour Capital City !
36:39Elle était enchaînée à son poignet ?
36:40C'est enchaîné !
36:41Bah, comment on va faire alors pour lui reprendre ?
36:43Mais, c'est pas la peine de lui reprendre !
36:44Non, il y a un autre moyen !
36:46Il suffit de l'éraser !
36:47L'éraser ?
36:47De quoi ?
36:48Éraser, c'est un terme technique !
36:50Ça correspond à soumettre une bande à un champ magnétique
36:52afin de la décoder ou de l'effacer
36:54en quelque sorte comme on efface une ardoise !
36:56Et dans tout le comté de Hazard
36:58il n'y a qu'un seul aimant assez costaud pour ça !
37:00Je suis parti !
37:02Ce ne sont pas les champs qui manquent dans le comté de Hazard
37:04champ de maïs, champ de tabac, champ de coton
37:07on y trouve même un champ magnétique
37:09et Luc compte bien entraîner
37:11Huggy en plein dedans !
37:36C'est curieux, j'ai l'impression que ton chérif a joué à nos trousses !
37:38Je ne vois qu'une explication, il doit être fou !
37:41En tout cas, ça n'est pas aujourd'hui qu'on le saura !
37:43Vas-y, Elmo, fonce !
37:58Elmo, Elmo, à gauche !
38:00Si on veut rattraper l'autoroute, c'est de ce côté-là !
38:03Tourne !
38:04Je crois qu'on n'a plus qu'à les suivre de près !
38:06Au cas où Hainos serait trop nerveux et les perdrait !
38:08T'as raison !
38:12C'est une espèce d'imbécile, il nous court tout le droit près !
38:16Assez joué, nous allons les semer !
38:17Va dans le lit de la rivière !
38:19C'est ça, le lit de la rivière !
38:41Jusqu'ici, le plan de Luke fonctionne à merveille.
38:44Mais Boss et Huggy ont décidé de s'accrocher.
39:01Le score est de 1-0 en faveur d'Huggy.
39:05Qu'est-ce que tu fais, Uncle Boss ?
39:06J'ai presque pitié de ce péquenaud !
39:08Moi, non !
39:10Ouh !
39:18On n'a pas intérêt à s'engager par là !
39:20Sinon, on finira comme Hainos !
39:22Il vaut mieux rester de ce côté de la rivière.
39:24On trouvera bien un moyen de traverser.
39:25Allez, par là !
39:48Roscoe, c'est Luke ! Attention, écoute bien !
39:51Huggy et Boss se dirigent vers le nord de ton côté de la rivière.
39:53Il faut que tu les entraînes vers le canyon, t'as compris ?
39:56Luke, message bien reçu !
39:59Ah, ça y est, ils viennent par ici !
40:00Et je t'assure que je vais les mettre sur les rails, ça ne va pas traîner !
40:03On va voir qu'on va voir !
40:12Maintenant, c'est ton shérif qui nous poursuit !
40:14Quoi ?
40:15À mon avis, il est fou, lui aussi !
40:17Encore plus qu'avant !
40:18Cette fois, c'est décidé !
40:19Je vais remplacer tous les effectifs de police du comté de Havard !
40:23Cette fois qu'il y a raison, il faut moderniser !
40:35Et 2 à 0 pour Boss !
40:37Daisy, est-ce que tu peux récupérer Roscoe ?
40:40Il n'y avait qu'un Rava, il a été pour lui, du côté de Toliver !
40:43J'y vais, Luke !
40:44Ça fonctionne ?
40:45C'est difficile à dire !
40:46Mais si on ne réussit pas à les entraîner vers le canyon tout de suite, c'est fini pour nous
40:50!
40:54C'est comme ça, on y était, oncle Boss !
40:56On n'aura plus qu'à suivre l'autoroute de Capital City dès qu'on aura franchi le carrefour !
40:59Dès que tu veux dire si, on franchit le carrefour !
41:22Eh ! Roscoe ! On va rater le début de la fête !
41:25Dépêche-toi !
41:26Oh, il y a une balle !
41:31Roscoe !
41:42Allô, Roscoe et ses acolytes !
41:44Roscoe et ses acolytes !
41:46Arrêtons les frais ! Inutile de les poursuivre davantage !
41:49Ils se dirigent droit dans le pied !
41:50Youhou !
41:52Excellente nouvelle, Oncle Jess ! Tu es droit devant nous !
42:02...
42:18Vos vous souvenez, nous avions parlé d'un champ magnétique !
42:21Et bien le fameux aimant, le voici !
42:23Une tonne de métal au bout d'un câble !
42:42Je crois que je raterai l'arrière-train d'une vache avec un balai.
42:46Hé là ! Mon costume n'a pas besoin d'aller au pressing !
42:49Sortons d'ici !
43:01Je bloque la sortie.
43:04Bien sûr, Claude Jess.
43:07Saisez-y, au couteau du secteur ouest.
43:09C'est comme si c'était fait.
43:18Hé, regarde Cooter dans son nid d'aigle.
43:34Hé, merde !
43:38Vous les avez ?
43:39Par ici !
43:50Alors cette fois, ils y passent !
43:57Allons-nous en !
44:01Mais on monte !
44:02Oh, j'ai peur ! Fais-toi descendre !
44:06Mais en pratique, qu'est-ce que vous faites ?
44:08Je veux descendre !
44:11Mais on s'envole !
44:17Oh, je veux descendre !
44:20Allez, j'espère que le mot a son brevet d'aviateur !
44:23Au secours, allez !
44:24Descendez-moi !
44:25J'ai aucune envie de voir le paradis de plus près !
44:28Continue, Cooter !
44:29On croirait voir voler les anges du ciel !
44:31Au secours !
44:32Oh, aidez-moi !
44:33Oh, tu peux pas leur demander d'arrêter !
44:36Je croyais que c'est toi qui devais les arrêter !
44:38Oh, la valise !
44:39Attention, la valise !
44:40Mais qu'est-ce qui nous arrive ? Génial !
44:42Huggy ! Huggy !
44:43Tire plus fort !
44:44Huggy !
44:45Tire la valise !
44:46Je peux pas !
44:46Non, je crois que ça devrait suffire maintenant !
44:49Oh, défendez-moi !
44:51Oh, défendez-moi !
44:53Oh, défendez-moi !
44:53Merde !
44:53Rendez-moi mon bras !
44:54Oh, excusez-moi !
44:55Oh, et moi !
44:56Oh, bon !
44:57Oh, là, là !
45:00Oh !
45:01Oh !
45:02Oh !
45:03Oh !
45:03Oh, là !
45:03Mais on n'arrivera jamais !
45:05Attention, je pense !
45:07Oh !
45:08Allons-nous en dessous ! Dépêche-toi !
45:10Ah, ça y est, je l'ai !
45:11Oh !
45:11Je l'ai !
45:11Oh, ça c'est pour moi !
45:14Et hop-là !
45:18Qu'est-ce qui t'arrive, Rosco ?
45:19Eh ben, Rosco, les coincés !
45:20Oui, aïe !
45:21Ouh, là, avec nous !
45:22Oh, beau bolerain !
45:23Bon, je vous prierai de ne pas me toucher avec vos sales pattes !
45:25Et aidez-moi un peu !
45:26Au moins, il faut les rattraper et nous emparer de la valise !
45:29Ce serait perdre notre temps, Rosco !
45:30Comment tu te souviens pas ?
45:31Grâce à Luc, tout est rentré dans l'ordre !
45:33Enfin, tu te souviens pas ?
45:34L'aimant !
45:34L'aimant !
45:36Chez le chef de la police, Boss se réjouissait d'avance.
45:39Il se voyait déjà débarrasser des diocs.
45:49Luc avait vu juste.
45:51L'électro-aimant avait effacé la cassette vidéo
45:54et avait fait des hogs la risée de la région.
45:59Boss ne prit pas de gants pour suggérer à son neveu de retourner à ses chères études.
46:02Car à l'école des dukes, il était bon dernier.
46:14Dès qu'il eut sauvé sa tête,
46:16Rosco rompit immédiatement la trêve
46:18en dressant au duke une contravention.
46:20Ainsi, la vie reprenait son cours normal dans le comté de Hazard.
46:36Sous-titrage Société Radio-Canada
46:38et la vie reprenait son cours de la ville.
47:08Benz-Canada
47:09et la vie reprenait son cours de la ville.
47:10Enfaits-titrage Société Radio-Canada
47:11et la vie reprenait.

Recommandations