- hace 17 horas
- #audiolatino
- #doramas
- #doblado
#audiolatino
#doramas
#doblado
#doramas
#doblado
Categoría
📺
TVTranscripción
00:05Ok, ahora atrás
00:11Listo, ya está
00:15El ataúd está sellado, todo está listo
00:18Sí, Bael es el único demonio que lo puede liberar
00:22¿Por qué me están ayudando?
00:24Podrían tener problemas
00:25Es que creemos entender
00:27¿Por qué fue que lo hizo?
00:30Muchas gracias
00:33¿Me escuché bien?
00:35Sí, ella nos agradeció
00:37Ya es humana
01:00¿Por qué?
01:01No, no, no, no.
01:58No, no, no, no.
02:04No me hagas reír, estúpida.
02:11No, no, no, no.
02:36A partir de ahora, la demonio Justitia queda despojada de sus poderes.
02:43Justitia quedará en la tierra como una simple mortal en expiación.
02:48Muy pronto recibirás tu severo castigo.
03:01Esa noche se reunió con el detective Chan Muñe en la obra en construcción, pero se dividieron y no sabe
03:06dónde fue.
03:07¿Es correcto?
03:08Sí.
03:10Dígame, detective, ¿de qué hablaron?
03:12Me dijo que le gustaba adaptarse al puesto.
03:14¿Hablaron de eso una hora?
03:16¿En el medio de la nada y sin cámaras?
03:18Solo fui a la dirección que me dio el detective Chang.
03:21Al parecer quiere acusarme de asesinarlo, pero no debería.
03:25Tengo mucho trabajo.
03:29¿Qué tal el interrogatorio?
03:31Todo bien.
03:32Sé mentir bastante bien.
03:35Creo que te contagiaste de mí.
03:37Uno se convierte en quien ama.
03:43Te dije que Jota podría ser Satanás, ¿no?
03:45Sí.
03:46¿Ya sabes quién es?
03:48John Sonho, me parece.
03:50John Sonho es Jota.
03:52¿Él fue quien asesinó a Soyo?
03:54¿Qué vas a hacer con él?
03:56¿Matarlo?
03:57¿Pretendes que lo deje vivir?
03:59Es un demonio.
04:00¿Quieres morir antes de vengarte?
04:08Tengo sospechas acerca de John Sonho, pero no sartesas de que sea Jota.
04:12Voy a averiguarlo.
04:13Sospecharán de ti.
04:14Yo me encargo.
04:15Pero creo que tú también...
04:17¿Yo qué?
04:18No, nada.
04:19Ya sé qué hacer.
04:21No quiero que te arriesgues.
04:23Por mi culpa casi mueres.
04:24No voy a morir y dejarte solo.
04:26Lo prometo.
04:29¿Aún no terminaste?
04:30Sí, sí, ya terminé.
04:33Es muy poco.
04:35¿Por qué?
04:38¿Sabes pelar manzanas?
04:39Claro que sí.
04:45Córtala un poco más fino.
04:52Un momento.
04:54Ya vengo.
04:55¿Y a ti qué te pasa, eh?
05:11Cuéntame cómo te fue.
05:13Bien.
05:15Lo hice preocupar.
05:16Perdóneme.
05:17No entiendo por qué al equipo le suceden tantas cosas malas.
05:21Huelen a golpes a un policía.
05:23Ah, qué bien.
05:24Ah, en fin.
05:26Nos vamos.
05:27Vámonos.
05:29Ok.
05:31Ya volvemos.
05:34Usted no acostumbra venir a comer con nosotros.
05:37Es un honor.
05:38Bueno, procuro comer con cada miembro de esta familia judicial.
05:42Ese es mi león.
05:43¡Qué delicia!
05:45Sí.
05:47Gracias a usted por el menú.
05:49Señor Rigomer, ¿va a postularse?
05:50Ay, no.
05:51Disfruten la comida.
05:55¿Hay alguna novedad de la jueza Kahn?
05:58No.
05:59Hace días que no se sabe nada.
06:01Creo que piensa abrir su bofete.
06:03¿Qué?
06:03Oh, está rara, como siempre.
06:06Ay, fui demasiado sincera.
06:08No, no, no.
06:09No puedo permitir que cause más problemas.
06:15Por cierto, ¿por qué ustedes están juntos siempre?
06:18¿Su pareja?
06:20¡Menos!
06:25¿Por qué crees que la jueza Kahn quiso venir hasta aquí?
06:28¿Te pone incómodo o nervioso?
06:30Sabes lo que siento.
06:32Claro.
06:33Puedo comprender cómo te sientes.
06:38Señor, su invitada está aquí.
06:40Hazla pasar.
06:49Señora, ¿podría llevarse esto?
06:51Es del mejor lugar.
06:52Carne y fruta de primera calidad.
06:54Ah, sí.
06:55No debiste molestarte.
06:57¿Por qué llevas ese atuendo festivo?
06:59Primero, le presento mis respetos.
07:01Ajá.
07:09Jueza Kahn, ¿qué significa esto?
07:12Padre, permítame casarme con su hijo.
07:25Usted querrá saber por qué de repente quiero casarme con su hijo.
07:30Hasta hoy no había pensado en mi futuro, pero ahora sé lo que debo hacer.
07:33Estoy segura de que quiero un marido.
07:35¿Quieres decir casarte con mi hijo?
07:37Más precisamente conseguir éxito y dinero a través del matrimonio.
07:41Me interesa la política.
07:42Soy mentirosa, no tengo vergüenza, también soy muy egoísta y amo el dinero.
07:48Cumplo con todos los requisitos para triunfar en la política.
07:51Tú fuiste quien decidió romper nuestro compromiso.
07:53¿Qué es lo que estás tramando?
07:55No eres tú quien me interesa.
07:59Es con él con quien quiero casarme.
08:10Muy bien.
08:12Deberían estar juntos entonces.
08:15Padre.
08:21Oh, qué miedo.
08:30Necesito ir al baño.
08:32¿Eh?
08:37No, no.
08:40No, no.
08:43No, no.
09:07¿Desde cuándo estás ahí?
09:08Acabo de llegar
09:13Y dime, ¿pudiste ver algo?
09:14¿Hay algo que no debí ver?
09:16Te conviene parar con esto
09:18Mi paciencia se está agotando
09:21¿Podrías apartar tu feo rostro?
09:23No nos casamos aún
09:24Mantengamos la distancia
09:45¿Y nuestro acuerdo?
09:47Lo te anunciaste
09:49No cambies de tema
09:53No lo olvidé
09:54Quédate tranquilo
09:56¿Entonces por qué le permitiste entrar a Kambitna?
09:58Podría sernos útil
09:59No, para mí no
10:01Entonces ya deberías haber concluido la reurbanización
10:04Es por eso
10:04Yo andaré yo
10:07¿En caso quieres que todo sea como antes?
10:13Si sigues haciendo lo que quieres
10:15Vas a tener problemas
10:18Padre
10:34Por sus artículos
10:35Suponemos que conoce bien a la jueza Kang
10:38No es que la conozca
10:39La estoy investigando por sus sentencias absurdas
10:42Ya que lo menciona
10:42¿Alguna vez algo le llamó la atención sobre la jueza Kang Bittna?
10:46Pocos días después de que la atacara a un desconocido
10:48Se publicó que rompió su compromiso con el hijo mayor de John Seol
10:51Sí
10:52¿No les parece raro que ambas cosas fueran casi simultáneas?
10:55Es ilógico que no hayan podido atrapar a la persona responsable de apuñalar a una jueza
10:58¿Usted cree que el ataque a la jueza Kang Bittna tiene relación con la familia de John Seol?
11:03Sí
11:04¿Por qué no publicó nada al respecto?
11:06Publiqué
11:07Pero retiraron el artículo
11:09Pregunté por qué
11:10Pero nadie supo decirme
11:12Ah
11:12Cuando atacaron a la jueza Kang
11:14Oí que la llevaron al hospital John Seol
11:18La reportera tiene razón
11:20Alguien usó su influencia
11:21Mejor hablemos en el auto
11:23Sí
11:26Kang Bittna dejó la casa de John Taegyo a las 8 de la noche del 19 de diciembre
11:30Y la llevaron al hospital a la noche siguiente, el 20 de diciembre a las 9
11:34Justo antes del incidente, Kang Bittna le envió un mensaje a John Taegyo
11:37Desde entonces no han tenido contacto
11:39Se habrán separado la noche anterior en la casa de John Taegyo
11:42Podría haberselo pedido en un mensaje
11:43Como sea
11:44La conclusión es que apuñalaron a Kang Bittna luego de la ruptura
11:48Kang Bittna rompió el compromiso y John Taegyo se enojó y la apuñaló
12:04Kang Bittna
12:10Acaso no piensas saludarme
12:13Oye, tú tampoco lo saludaste
12:14Cierra la boca
12:17Sígueme, desgraciado
12:19No, tú no
12:20Él
12:40Te va a caer mal
12:43Despacio
12:47¿Por qué eres tan amable?
12:49Así no puedo odiarte
12:58Como ya sabes
12:59Hace poco apuñalaron a la jueza Khan
13:02Creo que la familia de John Sewell está implicada
13:04Pero tú sospechas de la jueza Khan
13:06¿Por qué lo haces?
13:07Así es
13:09Todavía sospecho de ella
13:10Pero necesito saber por qué la apuñalaron
13:12Y qué clase de persona es ella realmente
13:14De ese modo encontraremos pistas sobre el incidente
13:16En el que sospecho que estuvo involucrada
13:19Por eso lo hago
13:23Si la jefa estuviera viva
13:24Me diría que hiciera esto
13:27Khan Vidna fue la víctima del ataque
13:30Ella me habría pedido atrapar al culpable
13:33Es nuestro trabajo
13:37Don Kung
13:43Perdón por pegarte
13:46Tranquilo
13:50Y también por no poder protegerla
13:56No tienes la culpa
13:58De lo que le pasó a su hijo
14:06Lo siento mucho
14:11Si lo sientes
14:12Pagas tú
14:18Brindemos
14:26Visita a la doctora Ligi en el hospital Yoncio
14:28Es la psiquiatra que trató a Kandita en ese momento
14:31Debe saber sobre la noche en la que la ingresaron
14:35No puedo dar la información sobre el tratamiento de la paciente
14:37Pero doctora
14:39Hay que atrapar al culpable
14:40Usted es policía
14:41Y su trabajo es atrapar al culpable
14:43Yo soy médica
14:44Y debo proteger a mi paciente
14:45¿Qué hacemos entonces?
14:47Dígame
14:48La noche cuando ingresaron a la jueza Khan
14:50Observó algo inusual
14:51Le ruego que me diga lo que recuerda
14:53En la medida de sus posibilidades
14:56Bueno, vino un hombre
14:57Que estaba buscando a Khan Vidna
15:03Necesito que se ocupe de ese caso
15:06Sí
15:09¿Era él?
15:09No
15:12¿Y este?
15:14Sí
15:14Era ese hombre
15:15Dijo haberlo visto apenas y hace unos meses
15:17¿Cómo recuerda su rostro?
15:19Parecía nervioso
15:20Como si hubiera hecho algo malo
15:30Le dije a la policía que era sospechoso
15:32Pero dijeron haber cerrado la investigación
15:37John Sonho lo hizo
15:38¿Y asesinó a Khan Vidna?
15:40Sí
15:41Estoy seguro de que es J
15:43No debes acercarte a él
15:44Pero no es suficiente
15:46Necesitamos más pruebas
15:47Mató a la jueza Khan Vidna
15:49Ya soy John
15:49Los asesinatos comenzaron
15:51Cuando él regresó de los Estados Unidos
15:52Es el culpable
15:54Si Sonho es J
15:55Y asesinó a Khan Vidna
15:56Entonces
15:57¿Por qué no descuartizó el cuerpo después de matarla?
16:00Es verdad
16:02Hay que investigar
16:03Para estar seguros
16:04Por ese motivo
16:06¿Intentas casarte con John Sonho?
16:08No pienso hacer eso
16:09Necesito que baje la guardia para poder acercarme
16:11No me gusta
16:15¿Estás celoso?
16:16Preocupado
16:17¿Qué decepción?
16:19Preocupado y también celoso
16:25Debes esperar
16:26Confía en mí
16:28¿Está bien?
16:29Está bien, pero
16:30No me siento bien
16:33Voy a levantarte el ánimo
16:40Oh, qué bien te ves
16:42¿No te sientes mejor con este atuendo tradicional?
16:45Creo que lo hacemos para que tú seas quien se sienta bien
16:49Me queda hermoso
16:50Pero yo soy hermosa
16:52Ah, no tenemos tiempo
16:53Vamos
16:54¿A dónde?
17:04Como los modelos son perfectos
17:05Las fotos son una maravilla
17:07Es verdad
17:07Son realmente bonitas
17:09Esto va a ser los jóvenes de hoy en día en la cita
17:12¿Estamos en una cita?
17:14Ven
17:14Que lo disfrutes, detective Kandao
17:16Igualmente
17:17Muchas gracias
17:20No puedes, no puedes
17:22No tienes que tapar
17:23No puedes, no puedes
17:24Ay, ¿ya terminaste?
17:26Aquí tienes
17:27¿Dónde está?
17:28Aquí tienes
17:30¿Dónde está?
17:31Sí, me he quedado
17:32Un momento
17:33¿Dónde está?
17:34¿Podría darles nada?
17:35Lo tengo
17:37El lado, al fin
17:38Esto me recuerda al hombre del parque
17:40¿No puedes?
17:42¿No puedes?
17:42¿No puedes?
17:43¿No puedes?
17:43Ay, qué pena
17:46Debe preguntarle el nombre
17:48¿Un pequeño demonio?
17:50¿Por qué minimizan a los demonios?
17:52¿Son bellos?
17:53Fuertes
17:54Listos
17:55Y perfectos
17:55Como yo
17:56Sí
17:56Eres perfecta
17:58Ah, sí
17:59Pero no pequeña
18:00¿Lo pasaste bien?
18:03Me divertí
18:05A pesar de que hicimos lo que tú querías
18:09Es que debo divertirme para que también te diviertas tú
18:12Es verdad
18:15Entonces
18:15¿Te gusta nuestra cita?
18:21Mucho
18:21Como tú
18:23Como
18:25No te pregunté lo que sientes por mí
18:27Ya sé
18:27Quise decir igual que a ti
18:30¿Por qué?
18:31¿En qué estabas pensando?
18:33No, nada
18:35Nada
18:37Gracias
18:38Por favor
18:43Qué hermoso
18:47Eso
18:48Las luces son una belleza
18:49Oh
18:50Hicieron un gran trabajo
18:51En el muro de piedra
18:54Así es
18:55Es una belleza
19:05Señor
19:08El hombre que asesinó a mi hijo ha vuelto a matar
19:12Esta vez mató a la detective
19:14Que quiso protegerme
19:17Mueren inocentes
19:19Porque no haces nada al respecto
19:26¿Te viste?
19:29Hazar que me matara a mí
19:30Y no a ella
19:32Al menos habría visto
19:34Habría visto al rostro del asesino
19:36Antes de morirme
19:38No me escuchas cuando rezo
19:41Hace veinte años que rezo
19:43¿Cuánto más vas a ponerte a prueba?
19:46No te pido demasiado
19:48Solo te pido verlo
19:50Ver su rostro una sola vez
19:53¿Por qué?
19:54¿Por qué?
19:56¿Por qué?
19:58¿Por qué?
20:10¿Por qué estás lloviendo tanto?
20:19¿Me estás grabando un video?
20:21¿Por qué caminas bajo la lluvia?
20:23201
20:24¡Cuidado!
20:28¡Despierta!
20:29¿Qué te pasa?
20:31¡Dima!
20:33¡Despierta!
20:34¡Vamos!
20:39¡Despierta!
20:45Está hirviendo
20:52¿Despertaste?
20:53¡Oh!
20:54Pesas mucho
20:55Casi me dislopo un hombro
20:56¡Oh!
20:58Perdón
21:01El fin justifica los medios
21:03Tenía que bajarte la fiebre
21:07Para que sepas
21:08Casi muero por traer esa cosa
21:10Gracias
21:12Ahora descansa
21:13¿Encontraste al asesino?
21:15¿O no?
21:23Yo pude verlo
21:25Llovía tan fuerte
21:26Como llueve hoy
21:31No quería que mi hijo
21:32Se mojara
21:34Así que fui al hogar
21:35Con un paraguas
21:51¿Usted conocía a Yerchan?
21:55¿Por qué no ya
21:56Tú mataste a mi hijo, eh?
21:57Ya voy
21:57¡Déjame!
22:00¡Déjame!
22:01¡Déjame!
22:07¡Déjame!
22:08¡Hijo!
22:15Desde ese día
22:16Solo pido una cosa
22:20Poder verlo otra vez
22:21Más así
22:23Le pregunto
22:24¿Por qué mató a mi hijo?
22:31Pero Dios no me escucha
22:40Como soy alguien que cree en Dios
22:43Pensaba que podría perdonarlo si estaba realmente arrepentido
22:47Pero no puedo
22:50Quisiera poder despedazarlo con mis manos
22:54No conozco su rostro, pero lo maté con la mente muchas veces
23:00Sigo muy enojada
23:05Frustrada y resentida
23:13Querida, escucha, dijiste que lo estabas buscando
23:17Eres muy lista y eres jueza
23:20Encuéntralo, te lo suplico
23:23Encuéntralo, por favor
23:26Te pido por favor que lo busques
23:28Por favor, te lo suplico
23:31Tienes que encontrarlo
23:32Te lo pido por favor
23:40Vas a morir, ¿te volviste loca?
23:42Claro que no
23:43¿Y qué pasa si te encuentran en la casa buscando pruebas?
23:45Ya no tienes poderes de demonio
23:47¿Cómo piensas que vas a vencer a Satanás?
23:49Puedo irme antes de que me vea
23:50Mike Tyson dijo una vez
23:51Todos tienen un plan hasta que reciben un puñetazo
23:53Y creo que tiene razón
23:54Han aún debe haber sufrido mucho
23:56Y las familias de todas las víctimas
23:59También están sufriendo
24:00No puedo ignorarlos
24:02Sí, puedes hacerlo
24:03Siempre fue así
24:07Tengo miedo
24:07Por eso dudé
24:10Pero si hay que hacerlo
24:11Entonces lo haré
24:12Pero, ¿por qué harías eso?
24:14Porque soy jueza
24:17Bien
24:18Voy a ir a contárselo al detective
24:22¿Por qué no me estás deteniendo?
24:24Porque sé que estás de mi lado
24:26Eso da miedo
24:27Asegúrate de que Aaron no se acerque a Handa aún
24:29En mi ausencia
24:30Aaron se fue hace rato
24:30No tienes que preocuparte por nada
24:32¿Cuándo?
24:33¿Cuándo?
24:34¿Cuándo vas a irte?
24:37Pronto
24:46Gracias, asambleísta
24:47No hay necesidad
24:49No se preocupe por la empresa
24:51Sí
24:55Muy bien
24:56Sí
24:58Debería retirarse y ser golfista profesional
25:00Tranquilo
25:01No quiero volar tan alto
25:02Si no, podría estrellarme
25:05Continuemos
25:05Desde luego
25:07¿A qué hora viene la jueza?
25:08A las 7
25:10Todavía hay tiempo
25:11Vamos a disfrutar
25:12Sí
25:19¿Qué tal, señora?
25:20La esperaba a cenar a las 7
25:22Llegó temprano
25:23Tengo tiempo
25:23No se preocupe
25:24Dígame, ¿ya se fueron todos de casa?
25:26El hijo menor
25:27Está en el segundo piso
25:28¿Entonces Sonho todavía está en la casa?
25:30Seguramente
25:30Toma un somnífero y duerme
25:32Ah
25:34¿Conoce
25:35La tienda grande
25:36Que está en la isla
25:37Ya huido?
25:38¿Podría traer unas tartas de huevo
25:39Por favor?
25:41Discúlpeme
25:41Queda muy lejos
25:43Y solo
25:44Estoy yo en la casa
25:45Pronto voy a formar parte
25:46De esta familia
25:52Está bien
26:20¿Y dime, pudiste ver algo?
26:25¿Estás bien?
26:28¿Madre?
26:39¿Madre?
26:49¿Dude?
27:02¿Qué es este lugar?
27:09¿Qué?
27:35¿Para qué será esto?
27:51¿Para qué será esto?
28:32¿Para qué será esto?
28:52¿Se apagaron las velas?
28:54¿Será?
28:59¿Se apagaron las velas?
29:09¿Se apagaron las velas?
29:27¿Se apagaron las velas?
29:30¿Se apagaron las velas?
29:36¿Se apagaron las velas?
29:39¿Se apagaron las velas?
29:41¿Se apagaron las velas?
29:48¿Se apagaron las velas?
29:49¿Se apagaron las velas?
29:51¿Se apagaron las velas?
29:54¿Se apagaron las velas?
29:55¿Se apagaron las velas?
29:57¿Se apagaron las velas?
29:58¿Se apagaron las velas?
30:19Gracias por ver el video.
30:57Gracias por ver el video.
30:59Gracias por ver el video.
31:30¿Qué estaban haciendo?
31:31No pretendíamos ocultarle nada de esto. Solo queríamos estar seguros de...
31:36No pueden trabajar hasta tarde sin cenar bien.
31:42Señor, cena con nosotros.
31:49Contesta.
31:58Hola, mando. Soy yo.
32:00No pude hablar con la jueza Kang en todo el día.
32:04¿Qué?
32:08Intenté, intenté detenerla, pero no me hizo caso.
32:14Tienes fuerza.
32:15Y tú eres muy débil.
32:16Viendo como me hiciste, entiendo por qué fallé en el primer intento, ¿no?
32:20¿Te salgas, chivada?
32:27¿Por qué no entras en el cuadro?
32:28¿Qué estás diciendo?
32:29¿No eres Satanás?
32:30¿Otra vez con eso?
32:31¡Qué tontos!
32:33¡Ah, qué tontos!
32:37¡Papá!
32:45¡No!
32:46¡No!
32:54¡No!
32:58Debiste haber muerto en ese momento
33:02¿Por qué me atratas?
33:03Porque te entrometes
33:05Irrumpiste en la habitación de mi madre
33:07Si tú no eres Satanás, ¿quién es?
33:09¿Tu hermano? ¿Tu padre?
33:11Basta, no intentes ganar tiempo con eso
33:13Por más que intentes escapar
33:15Te aseguro que no vas a salir con vida
33:21¿Por qué quisiste matar a Kambit?
33:23A mí en el parque
33:34Disculpe, el señor John va a demorarse un poco
33:36Puedo esperar
33:37Me deja recorrer la casa
34:03No, no, no, no
34:06No, no, no, no
34:25Qué hermoso
34:55Ah
35:13Día agua, por favor
35:15Agua, por favor
35:17Ey, Día
35:34¿Qué haces ahí?
35:45¿Quieres verla morir también? Es divertido
35:47¿Tienes ganas?
35:51Debo irme ahora
35:53¿No te quedas a cenar?
35:55No me siento bien
35:56Adiós
36:04No debiste entrar en esa habitación
36:15¡Negutario!
36:16Solo por esta vez, por favor
36:18Dale lo que sea que me pidas, por favor
36:20Dame las drogas
36:33Lo que sea
36:35¿Sí?
36:35Sí, sí, sí
36:36Lo que sea, lo que tú quieras
36:45Con estas cosas no hay que malcriar
36:47Para los hijos
37:03¡Déjate ya!
37:15¡Déjate ya!
37:16Me lo pidió mi hermano
37:17No me culpes a mí
37:19No, le conté a nadie lo que había en el sátano
37:21A ti que no me hagas nada
37:22Por favor, déjame ir
37:25Soy...
37:25Soy una honorable jueza
37:27¿Crees que vas a salir impunes y asesinas a una jueza?
37:29Por favor
37:30No me mates, por favor
37:31Por favor
37:32¡No!
37:33No!
37:35¡No!
38:03¿De verdad no recuerdas nada, Gerti?
38:06No importa. Ahora lo sabes y debes morir.
38:11¿Así que tu madre murió aquí?
38:16Antes de morir, seguramente habrá sufrido mucho.
38:22¿Cómo supiste eso?
38:26Dime quién fue el que la asesinó e irá al infierno.
38:30Lo enviaré en tu lugar.
38:32¡Gerti! ¡¿Qué vuelvas a meter con mi mamá?!
38:38¿Pero está bien que mates a alguien frente a ella?
38:42¡Cállate!
38:45¡Ven aquí! ¡Muere! ¡Muere!
38:48¡Debes morir! ¡Mi padre y mi hermano están por llegar!
38:51¡Muere!
38:51¡Eres un remotir! ¡Vives del demonio que mató a tu madre!
38:55¡Sigue!
39:04¡No tengo tiempo a un lado!
39:08Me enteré que el justicia está en peligro. Este es el plano de la casa de John Seol.
39:11Se lo robé a los arquitectos. Tiene un pasadizo secreto. Se abre con el cuarto libro, Verfe.
39:17Si lo necesitas, llévatelo.
39:20Vamos juntos.
39:22Josicia me detesta. Perdió sus poderes y ahora está vulnerable. Por eso es que tienes que ir a salvarla rápido.
39:31No, no, no, no, no, no, no, no, no.
39:56No, no, no, no, no, no, no, no, no.
40:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
40:34no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
40:35No, no.
40:39¿Por qué no me dijiste nada?
40:41¿Para qué estás aquí?
40:44Vamos al hospital.
40:45Pero Andez, John Son Ho no es J, tampoco Satanás.
40:50Debe ser John Seol o Young Taejo.
40:56Pudiste morir, ¿te das cuenta?
40:58No vuelvas a por sola.
41:01Qué tierno.
41:03Por eso no puedo dejarte, Handaon.
41:09¿Qué es eso?
41:25Señora, ¿se siente mayada?
41:27Estoy bien.
41:48Acércate.
41:54Gracias.
42:01Ahora pégame.
42:03Yo a ti te pegué dos veces.
42:04No.
42:06Hazlo.
42:09Lo haré una sola vez.
42:24¡Jositya!
42:28Eres buena.
42:29Muchas gracias.
42:31No, lo siento.
42:37Ahora que estoy bien, ¿ya podemos comenzar?
42:44¿Sabes dónde es?
42:45¿Qué está haciendo John Seol?
42:47No quiere salir de su casa.
42:48Y John Taeyu no va a la oficina.
42:49¿Fueron capaces de encerrar a una jueza en su casa, pero se niegan a hablar?
42:54Hey, por cierto, ¿dónde está el canalla?
42:56Ah, hoy Candid no recibe el alta. Lo mandé ahí.
42:59¿Dónde está John Sonho?
43:00Aquí. Busqué la matrícula.
43:02Está en Ganwondo.
43:04Bien, vamos.
43:04Sí, señor.
43:10Hola, señora.
43:11Hola, viniste.
43:12¿Cómo está, señor?
43:13¿Dónde está?
43:14Nos dijeron que le darían el alta y vinimos a ayudar, pero no llegó.
43:27Sacrifico la miabita para evocar el diálogo del amor de Mael.
43:51Estando castigada, ¿te atreves a invocarme?
43:56Encontré a Satanás.
43:58Devuélveme mis poderes.
44:00Los necesito para atraparlo y traértelo.
44:05Eres mi única heredera, Justicia.
44:08No me decepciones de nuevo.
44:10Lo prometo.
44:16¿Por qué?
44:25T starts a v spectrum.
44:28No me decepciones de nuevo.
44:30Estoy del sur...
44:30Y de cada día.
44:37No me decepciones de nuevo.
44:38Estoy del sur de mi Rovón.
44:41No me decepciones de nuevo.
44:41Últimos al...
44:41Te de оз
44:57¿Quién es?
44:59Soy de recepción
45:00¿Podría abrir la puerta?
45:02Llamo a la policía
45:15Creo que tú debiste morir en ese momento
46:05Llamo a la policía
46:38Llamo a la policía
46:51Si lo asesinaron
46:53¿Quién lo hizo?
46:54Escuchen, yo no maté a mi hermano
46:56Yo fui quien lo mató
46:57Se supone que debo expresarle mis condolencias
47:00¿Quién es usted?
47:01Demonios
47:03Hay que vigilar a Yonse Oli y Onda Eyo
47:05Vamos juntos
47:06Al infierno
47:07Pero no puedo impedir que Handaon vaya al infierno
47:09Les cuido
47:10Aún así lo voy a proteger
47:12Eso es
47:13¡Di la verdad!
47:14Eres Satanás
47:15¿No es cierto?
47:23Gracias
47:27Te equivocas
47:28El peor de los demonios
47:30Soy yo
47:31Hello que me levanten
47:36Co building
47:38Lo de los demonios
47:39Vamos juntos
47:42¡Vamos entonces!
47:42¡Vamos al vida!
47:43¡Vamos a la least!
47:43Vamos a la least!
47:43¡Vamos a la beats!
47:45¡Vamos a la немнож**
Comentarios