Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#doblado
#dorama
#en emision
#drama
#kdrama

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:12¡Suscríbete al canal!
00:32¿Por qué mató a sus hijos y esposa?
00:34De verdad, no lo sé, detective.
00:41¡Socorro! ¡Mi bebé no respira!
00:43Yo sé quién lo hizo.
00:48Yo.
00:51Hubo un homicidio en Navajo. Por favor, entierranme.
00:57¡No! ¡No estoy hablando!
00:58¿Por qué me interrumpo eso?
01:00¡No me ha sido falta de respeto!
01:02¿Por qué me interrumpo eso?
01:04No me te usan, pero bueno.
01:06Sí, perra.
01:07¿Te gusta el show?
01:09¡Quieres morir también!
01:10¡Llévense yo! ¡Llévense yo!
01:11¡Llévense yo!
01:13¡Llévense yo!
01:16¿Por qué estoy en este lugar?
01:22¡Llévense yo!
01:23¡No, no, no, no! ¡Esperen!
01:24¡Esperen!
01:25¡Señoría!
01:27¡Señoría!
01:29¡Señoría!
01:33Tomemos un receso.
01:39Pueden irse.
01:41Gracias.
01:53Pues, Akán, no puede pasar...
01:55Ninguna ley me lo prohíbe.
01:58Váyanse, déjenos solos.
02:00Claro.
02:06¿Quién se supone que eres ahora?
02:08¿Eh?
02:09Tú eres Yan Seum Bin.
02:11¿No conoces a Kuduan?
02:13No lo conozco.
02:15¿Te importaría traer a Kuduan?
02:16Quisiera hablar con él.
02:18Es que...
02:19de verdad no sé de quién está hablando.
02:27Trae a Kuduan.
02:30Y te dejaré ser libre.
02:40¿Me das tu palabra?
02:49¿Mataste a la esposa y a los hijos de Yan Seum Bin?
02:51Sí, que lo hice.
02:53Ya veo.
02:56¿Dónde está Kim So-Yul?
03:03Aquí...
03:04Aquí estoy, su señoría.
03:11¿Qué?
03:26¿Con qué trastorno de identidad disociativa?
03:33¿Me imaginé?
03:43¿Por qué se apagaron las luces?
03:52¿Me dirá mi presión arterial?
03:54No, vine por tu terapia.
03:56¿Qué terapia?
03:57La terapia física.
03:59¿Para qué entres en razón?
04:00Pero a mí nadie me dijo nada de eso.
04:03Yan Seum Bin, ¿te arrepientes de haber matado a tu esposa e hijos?
04:07Te arrepientes en absoluto.
04:08¿Qué?
04:09Doctora, ¿de qué está hablando?
04:11Dime.
04:12¿Te perdonaron?
04:14¿Por qué me lo pregunta?
04:16Para matarte.
04:20Bye, la verdad.
04:30Bye.
04:38Bye.
04:39Bye.
05:01¿Quién es? ¿Por qué me está persiguiendo?
05:04Discúlpame
05:18Está bajando una
05:19Debemos irnos, ahora
05:30¿A dónde fuiste a estas horas?
05:34Solo fui a caminar
05:36¿Se te ve agotada?
05:38No, de la caminata
05:40Para nada, pero ahora que te veo por aquí, la verdad es que un poco sí
05:46¿Te arrepientes de haber matado a tu esposa?
05:49Eh, hijos, ¿te arrepientes en absoluto?
05:57¿Te perdonaron?
05:59No entiendo, ¿por qué estás diciendo eso?
06:03Para matarte
06:05Tú entraste en la habitación de ese hombi
06:07¿No es cierto?
06:11¿Así que ahora quieres proteger a un asesino que mató a toda su familia?
06:14¿Es su vida tan importante?
06:16¿Más que las de las víctimas?
06:19A veces yo también tengo dudas
06:21Pero es mi trabajo
06:23Por supuesto
06:24Es un trabajo duro
06:25Pero
06:27Lo más importante para un detective o un juez
06:30Son las pruebas
06:34Deberías traer pruebas si quieres arrestarme
06:36Al final este es tu trabajo
06:45Llegó este mail de la empresa
06:47El celular es un producto viejo
06:49Así que
06:50Les va a llevar como un mes repararlo
06:52Lo necesitamos antes del juicio
06:54Si obtenemos las pruebas necesarias
06:56Vamos a poder apelar
06:57Será muy tarde
06:58Pero no veo que tengamos ninguna otra opción
07:00Creo que no hay forma de acceder al teléfono
07:07¿Viste eso?
07:08Delicioso
07:08¿Cuándo fue que mejoró el menú aquí?
07:11Creo que fueron órdenes especiales del jefe
07:13
07:13¿Se va a dedicar a la política?
07:17¿Por qué estás comiendo sola sin Kang o Ku?
07:20Kang estuvo sensible toda la mañana
07:21Y Ku está acompañándola
07:22Una jueza que se deja llevar por sus emociones
07:25Debería renunciar
07:27Debe ser por ese hombre que la rechaza
07:29¿Qué dices?
07:30¿Quién es?
07:32Bueno
07:32Es el hombre que tenía el megáforo
07:34Lindo
07:35Lo voy a comprar ahora
07:39No me sorprende que trabaje con Kang
07:40Ella nunca escucha nada
07:42¿Sabes?
07:42No podría trabajar con Kang
07:44De ninguna manera
07:44Yo tampoco
07:46Yo menos
08:00Acusado
08:01Su declaración final
08:04
08:14Su señoría
08:17Yo no maté a mis hijos
08:20Yo no maté a mis hijos
08:22Ni a mi esposa
08:24Tiene que creerme
08:26Yo no los maté
08:27De verdad
08:29Siéntese
08:31Este tribunal
08:32Dará su veredicto final
08:34A Jan Seumbin
08:35Acusado de asesinato
08:38Acusado Jan Seumbin
08:40Jan Seumbin es un asesino
08:47En su teléfono no encontramos ninguna
08:50Evidencia de que tenga personalidad múltiple
08:58Si obtenemos las pruebas necesarias
09:00Vamos a poder apelar
09:01No, será muy tarde
09:02Pero no veo que tengamos ninguna otra opción
09:04Creo que no hay forma de acceder al teléfono
09:09Oigan, la nube
09:11Pude entrar
09:13Ve hacia abajo
09:15Ahí
09:15Para
09:17Las pruebas no presentadas con antelación en este juicio son inadmisibles
09:21Pues a Khan
09:21Oficial
09:22Lléveselo
09:23Claro
09:25Suéltame
09:28Suéltame
09:29Suéltame
09:30Porque no te mueres
09:33Papá
09:34Te estoy muriendo
09:36
09:38Hasta nunca
09:40Adiós
09:44Papá
09:45No me mates
09:49Papá
09:49Papá, claro
09:50
09:51¿Qué clase de hijo llama a la policía?
09:53Porque su papá le dio una lección
09:55¿Eh?
09:56¿Eh?
09:58Escucha
09:59¿Sabes de qué me arrepiento?
10:03De haberte tenido
10:04Pero está bien
10:06No es demasiado tarde aún
10:09Papá
10:10Estoy muriendo
10:12Sí, claro
10:13Hasta nunca
10:15Adiós
10:28Hijo
10:29No, hijo
10:30Hijo
10:31¡Qué horror!
10:32¿Qué hiciste?
10:33¿Qué carajo hiciste?
10:37Mi hermana
10:52Mamá
10:53Mamá
10:55¿Qué te queda?
10:57Mamá
10:57Mamá
10:59Mamá
10:59¿Who?
11:00¿Qué carajaje?
11:02¿Qué carajaje?
11:03Mi hermana
11:03¿Qué carajaje?
11:05¿Qué carajaje?
11:06¿Qué carajaje?
11:07¿Qué pasa?
11:49Mierda, anda uno
12:02Por favor, tomen asiento
12:06Antes de dar el veredicto
12:08Escucharemos la declaración del acusado nuevamente
12:13Acusado
12:14¿Cómo se siente al escuchar estos actos brutales?
12:18Agredir a su esposa y atacar con esa violencia a sus hijos
12:22Bueno, parece que todo es cierto
12:37Yo siempre...
12:40Amé mucho a mi familia
12:41No lo entendí nada
12:53No lo oigo
12:55Hablé fuerte y claro
12:56Sí, sí
12:57Yo no...
12:59No recuerdo haber matado a mi familia
13:01Dije que hable más claro
13:03¿Es tan difícil?
13:05Le juro que yo no hice nada
13:08¡Hable más alto!
13:09¿Eh?
13:14Espérame
13:15Espérame
13:16¿Qué te está hablando?
13:18¡Muéltala!
13:19¿Por qué me hacen tu medicación?
13:20¡Tas el respeto, eh!
13:22¡Bajá tu mano!
13:23¡Bajá tu mano!
13:24Por favor, no hagas esto
13:25La jueza podría enojarse
13:28¡Cállate, Marista!
13:29¿Qué?
13:29¿Tienes que reconocerte?
13:30¿Eh?
13:31¡Muérete!
13:33Siéntelo
13:33¡Siéntate!
13:34¡Ahora!
13:35¡Siéntate!
13:35¡Muérete!
13:44A continuación, este honorable tribunal
13:47dictará el veredicto final del acusado
13:49El acusado Jan Seung-bin asesinó brutalmente a su esposa y a sus dos hijos pequeños
13:54Es un delito de extrema gravedad
13:55Por lo tanto, sería inevitable imponerle una pena severa
13:59Sin embargo, antes de perder su empleo
14:02El acusado llevó una vida familiar normal
14:04Y no cuenta con antecedentes penales
14:07Esto constituye un hecho a favor del acusado
14:09En cuanto a las pruebas presentadas durante el juicio
14:11Dado que no se presentaron con anterioridad
14:14Resultan inadmisibles como prueba en este proceso y serán rechazadas
14:18Por lo tanto, el acusado sigue siendo considerado judicialmente inimputable
14:22Debido a su amnesia y trastorno de identidad disociativo
14:27Entonces, este tribunal dicta la siguiente sentencia
14:31En el fallo
14:33Se declara al acusado
14:35Como no culpable
14:40Pero considerando la discapacidad mental del acusado
14:43Ordenó dos años de tratamiento y custodia
15:02Señoría
15:05¿Qué sentencia es esta?
15:09Mató a tres personas
15:10Y no es condenado
15:15Si hubiera sido alguien que a usted daba
15:18¿También habría dictado este veredicto?
15:21¿Sí?
15:23¿Sí?
15:28¿Sí?
15:39¿Sí?
15:59La jueza podría enojarse.
16:02¡Ya cállate!
16:03¿Crees que no puedo matarte?
16:05¡Muérate! ¡Voy a matarte!
16:07Siéntelo.
16:08¡Siéntelo!
16:09¡Suéltame!
16:17¿Hay pruebas de que estaba consciente, pero tú igual ordenaste un tratamiento?
16:21¿Por qué hiciste eso?
16:23Declaré las pruebas inadmisibles.
16:25Así que para este juicio, él tiene una discapacidad mental.
16:28Ay, pero incluso así, con una sentencia tan absurda...
16:31¿Y entonces?
16:32Nada.
16:33Ah, claro.
16:34El detective Han Daun está yendo en el autobús con él.
16:37¿Qué te parece?
16:39Ya lo vamos a ver.
17:01¡Cuidado, el camión!
17:09¡Azalin es!
17:11¡Vamos!
17:19¡Azalin es!
17:21¡No!
18:00¡No!
18:00¡No!
18:01¡No!
18:01¡No!
18:03¡No!
18:04¡No!
18:13¡Alto o disparo!
18:17¡No se muevan!
19:49Sí, estoy bien. Lo digo en serio.
19:50¡Pero yo no, idiota!
19:52¿Te lastimé?
19:53Es realmente un milagro que nadie haya muerto.
19:55¿Sacaron a todos de los vehículos antes de la explosión?
19:57Fueron considerados al menos.
20:01¿Considerados?
20:01Oye, no estás bien. Ve a descansar.
20:03Estoy bien. Tengo que ver a alguien.
20:05¿Vas a ver a alguien?
20:06¿En serio a estas horas?
20:07¿Una cita?
20:09Señor Mando.
20:11Usted es diferente a los demás demonios. Es bueno.
20:14Sí, sí, lo soy, pero...
20:15El ataque que recibió Jan Seombein en el hospital.
20:18Y el secuestro al autobús fue obra de la jueza Khan, ¿no es cierto?
20:23Detective, yo...
20:25En serio.
20:27Yo no sé nada.
20:28No sé nada y no se lo diría.
20:30Señor Mando, gracias por la bebida.
20:32Gracias.
20:35Señor Mando, gracias.
20:39Gracias.
21:02Sabes, estaba preocupada.
21:05Es decir, me alegra saber que estás bien.
21:09¿Me querías muerto?
21:11No.
21:12Aunque seas... un estorbo.
21:18¿Por qué no aceptaste la grabación como prueba?
21:20¿Qué? ¿No sabes cómo funcionan los juicios?
21:22Debiste hacerlo antes.
21:24Podrías haber postergado la sentencia.
21:26Eso solo lo decido yo.
21:29Jan Seonbin, ¿en dónde está?
21:32¿Cómo voy a saber eso?
21:33Seguro lo dejaste ir para matarlo tú misma.
21:36Pero yo estaba en el tribunal cuando fue el accidente.
21:38Enviaste a otros de los tuyos.
21:41¿Por qué no te dedicas a escribir cuentos, eh?
21:44Puede una persona ser tan miserable.
21:49¿Te olvidas que soy en demonio?
21:51No mates a Jan Seonbin.
21:53Cuando la fiscalía pele, lo juzgarán nuevamente.
21:56Debes hacerlo por ellos.
21:58Hazlo por su familia.
22:00No hay necesidad de apelación.
22:03Mi fallo siempre es correcto.
22:27¿Qué estás haciendo ahora?
22:28Esta vez no te será tan fácil.
22:29No hay necesidad de apelación.
22:35¡Oh, no!
23:12el número no está disponible
23:14deje un mensaje después de
23:20Kang
23:22oye, ¿estás ahí?
23:25ahí yo estoy
23:26¿por qué?
23:32¿no escuchaste nada?
23:33no, nada
23:35puede que sea la casera que pisa fuerte
23:38¿por qué eres tan amable?
23:42abre la puerta, hablemos cara a cara
23:45cállate y vete, no me hagas enojar
24:03¿qué es eso?
24:10no, no debería
24:13entrar por la fuerza
24:31¿estás despierto?
24:35¿quién?
24:36estoy cansada de que me pregunten quién soy
24:38mejor sigamos
24:39¿qué quiere decir?
24:40¿qué es este lugar?
24:44oiga, no, no, no, no
24:45no, no, no
24:48¿sabes por qué las llamas del infierno
24:49nunca dejan de arder?
24:51porque se alimentan de pecadores
24:53como combustible
24:54y ahora tú lo harás
24:56¿de qué está hablando?
24:57yo también necesito alimentarlo
24:58voy a cortarte
25:00y te arrojaré ahí
25:27encantada
25:27soy Kim Sayu
25:28la alumna de quinto grado
25:29de la escuela primaria
25:30¿cómo es tu nombre?
25:31¿qué está haciendo?
25:32¿por qué me trataste a usted?
25:33tenemos la misma edad
25:34los dos tenemos 12 años
25:35no, no
25:37yo
25:38tengo 40
25:40pero dijiste que tenías 12 en la comisaría
25:42¿qué?
25:43no recuerdo haber dicho eso
25:44eres un mentiroso
25:46no está bien decir mentiras
25:50¿te duele?
25:51no es nada comparado
25:53con lo que le hiciste a tu familia
26:04¿y eso que fue solo una vez?
26:11¿pensaste que era real?
26:23nada, lo siento
26:26puta madre
26:27¿qué?
26:27¿eres una mujer?
26:28¿por qué no tienes más cuidado
26:29la próxima vez?
26:32¿qué es lo que te sorprende?
26:34usted
26:34yo
26:34yo te sorprendo
26:36me llamo Kudu
26:37no me conoces
26:40dime
26:41¿por qué no me responde?
26:42¿no me recuerdas?
26:43no, yo
26:44lo siento mucho
26:45si lo sientes
26:48deberías pagar
26:57¿sabes qué es lo que más me molesta?
26:59que me ignoren
27:02¿por qué no me recuerdas?
27:04no, ya recuerdo
27:05ustedes
27:05perra de la jueza
27:08te equivocas
27:09¡sacuado!
27:12
27:14admito
27:15Yakuman
27:15lo conozco
27:17pero dijiste que no
27:19era mentira
27:20yo mismo
27:21y petece el nombre
27:21¿sabes qué es lo segundo
27:23que más odio?
27:24a los mentirosos
27:43ayúdenme
27:43por favor
27:44por ayuda
27:44que alguien me ayude
27:45por favor
28:14¿recién llegas?
28:17ya basta
28:18por favor
28:18pero eso apenas es el comienzo
28:20espera
28:21espera
28:22¿por qué
28:22¿por qué me hace esto?
28:24si no lo sabes
28:25eres un idiota
28:25si lo sabes
28:27no tienes escrúpulos
28:28¿y eso?
28:35¿quieres grabarme?
28:37claro
28:37necesitas presentar
28:39alguna prueba
28:39de que te golpeé
28:43déjame ir
28:45déjame ir
28:46déjame ir
28:46déjame ir
28:46déjame ir
28:49¿sabes qué es lo que aún más me molesta?
28:52dejar de vivir
28:55¿está bien?
28:56aún puedes arreglarlo todo
28:57no
29:06no
29:11no
29:13no
29:14no
29:14no
29:14no
29:38Gracias por tu protección.
29:44Ahora comienza el verdadero juicio.
29:47¿Eres una jueza?
29:49¡Madre!
29:51¿En serio?
29:53¿Cómo una jueza puede secuestrar?
29:57Ya, dime quién eres.
29:59De rodillas.
30:03Maté a mi propia familia.
30:06¿Crees que no puedo matarte?
30:11Sí que eres molesto.
30:14No, no, no, no.
30:45¿Cinco más tres más trece?
30:47¿Cuánto es?
30:48Cinco más tres más trece.
30:50¡Veintiuno!
30:51Así es, veintiuno.
30:52Las veces que apuñalaste a tu familia.
30:54A tu esposa cinco veces.
30:56A tu hija tres.
30:57Y a tu hijo trece.
30:59¿Quieres sentirlo?
31:00No, no, por favor.
31:02Déjeme vivir, por favor.
31:03Déjeme vivir, por favor, por favor.
31:06La gente no siempre muere.
31:07No, no, no, si muere.
31:09Con tres puñaladas, con Betún, seguro que voy a morir y no quiero, no quiero.
31:13¿Qué es lo que estás diciendo?
31:15¿Quieres que lo intentemos ahora?
31:17¡Aléjese!
31:19¡Aléjese!
31:19¡No, no, por favor!
31:22¡No, no, no, no!
31:28¡Aléjese!
31:42Arriba.
31:43Falta una.
31:45Por favor.
31:47Basta.
31:47Basta, por favor.
31:48Si me dices la verdad, tal vez lo considere.
31:51Está bien, lo haré.
31:52¿Te arrepientes de asesinar a tu familia?
31:56Sí, sí.
32:01¿Crees que tu familia podría perdonarte hoy?
32:04Por lo que les hice cuando muera.
32:08Todavía no.
32:10Cuando muera, después, me suplicaré perdón en el más allá.
32:17Pero eso no va a pasar.
32:19Tu familia ya está en el cielo.
32:21Y tú irás al infierno.
32:24Ahora.
32:25Vaya, vaya.
32:32Debería hacer esto después de matarte.
32:33Pero esta vez lo haré antes.
32:37Porque esta vez estoy un poco molesta.
32:40No, no, no, no, no, no.
33:08No, no, no, no, no.
33:39Te diré si fue útil cuando vea a Yan sea un bien con vida.
33:47Hola, don Jun.
33:48¿Qué pasa?
34:10¿Por qué se hace yo de frente?
34:11Es la misma persona.
34:16Un camión que pasaba lo encontró por la mañana.
34:19Lo apuñalaron por todas partes.
34:23Hey, ¿me estás escuchando?
34:29Dejaron el cuerpo en nuestra jurisdicción a propósito.
34:32Ya es la tercera vez.
34:33Vamos, ¿por qué hace esto, ese maldito?
34:36Debo decir, bien hecho.
34:37Bueno, en realidad no hicimos nada.
34:39Nada.
34:40Lo sé, por eso dije buen trabajo.
34:43Coman.
34:44De acuerdo.
34:44El cuerpo de Yan y el asesino de su familia fue hallado un día después de su secuestro.
34:48La policía investiga el caso.
34:50Vamos con Anyung-ho.
34:51El señor Yan fue secuestrado mientras era trasladado.
34:53Su cuerpo fue encontrado hoy cerca de las cinco de la mañana.
34:55La policía solicitó una autopsia al servicio por él,
34:57pero como el cuerpo presenta daños severos,
34:59tomará un tiempo considerable de terminar la causa de la muerte.
35:02Anyung-ho, ese vea noticias.
35:03Hay que partir el sonchi, así.
35:09Para poder saborearlo mejor.
35:31Disculpe, ¿por qué no quiere más?
35:35Para poder vivir más.
35:40Claro, un gran hombre como usted, señor Yoen, debe vivir muchos años.
35:45A propósito de la jueza Khan,
35:48llegó un poco tarde, pero gracias.
35:50Oh, por favor, no hay de qué.
35:51Ella, señor, ella es como si fuera mi hija adoptiva.
35:57Por cierto, ¿puedo preguntarle por qué es tan considerado con ella?
36:03Si no le parece, no tiene que responder.
36:06No hay ningún problema.
36:08La jueza Khan es muy especial para mí, ¿sabe?
36:13A partir de ahora, la trataré mejor.
36:16Quiero decir que la cuidaré aún mucho más.
36:21Por cierto, ¿por qué vive en un lugar como Wang Yondong
36:25si se desempeña como jueza?
36:27¿Ahí es donde está viviendo?
36:29Seguro que es porque se gasta todo el dinero en esa ropa cara,
36:32en la forma en que viste, Stan.
36:35Oh, perdón.
36:37Disculpe.
36:38No hay problema.
36:39Coma, por favor.
36:40Sí, señor.
36:41¿Quién hizo el trabajo esta vez?
36:44Son unos amigos míos que trabajan en Busan.
36:46¿Por qué?
36:47Te dije que te aseguraras de que nadie saliera herido.
36:50Sí, me dijeron que nadie había salido herido.
36:52Han Daon salió herido.
36:53Y le golpearon mucho.
36:55¿Por qué?
36:55Ah, lo siento.
36:58Ya terminé con esto.
37:02Oye, ¿quién usa ese tipo de fuente en una presentación?
37:04¿Acaso tu cabeza está solo de adorno?
37:06Déjalo.
37:07Al menos sabe tibiar.
37:08Empieza.
37:09Es que es mi primera.
37:11Muy bien.
37:12¿Quién es Khan Bitna?
37:13Descubramos.
37:14Nome, Khan Bitna.
37:15Espera.
37:15¿Es todo de esta forma?
37:17Son como diez páginas.
37:20Ve al grano de una buena vez.
37:22Ah, sí.
37:23Claro, siempre puedes leerlo un poco más tarde.
37:25Bueno, fui a la escuela y me puse a investigar un poco sobre su pasado.
37:29Ella no tenía muchos amigos.
37:30Era muy aplicada y estudiaba mucho.
37:32Y cuando fue a la universidad, su familia emigró a Argentina.
37:36¿Cómo que no tenía a nadie?
37:38Bueno, dime, ¿cómo era como jueza?
37:40No era mala, podría decirse, pero tampoco es que se destacaba.
37:44Ah, aquí.
37:45Aquí tengo una foto de ella antes de morir.
37:49¿Por qué llevaba esa ropa?
37:51Así es como se visten los jueces, solo tú haces un desfile de moda.
37:54¿Qué?
37:54Una pregunta.
37:55Sí, dime.
37:57¿Quién fue el que asesinó a Khan Bitna?
37:59Ah, ese es un caso sin resolver y la investigación se cerró.
38:03Tengo otra pregunta.
38:04¿Por qué rompió su compromiso con el hijo mayor del asambleísta?
38:08Ah, bueno, eso no pude descubrirlo.
38:11No supe a quién preguntarle esa información.
38:13Escucha.
38:14¿Acaso tú no querías ser productor de televisión?
38:18Sabes que no pude serlo.
38:20Basta, basta de molestarme, le duele.
38:21¿Me estás diciendo que me calle?
38:23¿Cómo te atreves a hablarme así?
38:24Te voy a cortar la lengua, idiota.
38:26¿A cortar?
38:27Eso explica el rumor.
38:29Y usted ya sabes que dicen los otros demonios.
38:31Dicen que Aaron es el mismo Satanás que tiene malos modales y un carácter de terror.
38:34¿Eso es lo que dijiste?
38:36Ya basta.
38:37¿Suficiente?
38:39Los dos.
38:53Aquí está el primer informe de la autopsia.
38:55Dice que Jan Seummin murió desangrado.
38:57¿Y la marca en la frente es la misma que tienen los demás?
39:00Sí.
39:01¿Cómo es que nunca hay rastros?
39:02¿Y qué le parece si vamos con un evidente?
39:05Es buena.
39:05Sí, antes, cuando la investigación no avanzaba, acudían a chamanes y talismanes.
39:10¿En serio?
39:11¿De verdad crees que ir a un chaman es apropiado hoy en día?
39:14Es que estoy muy frustrado.
39:21Ese trabajador social se quitó la vida hace poco.
39:26Era una buena persona.
39:31Vamos, me viste llorar.
39:32¿Qué vas a hacer con eso?
39:34¿Acaso me vas a delatar?
39:35¿Dirás que me viste llorar?
39:37¿Y que deberían matarme?
39:39No puede ser.
40:02¿Quién es?
40:06Señor Ko.
40:08Soy Yuen Bu.
40:12¿Sabes que no puedes entrar en mi casa? Eso está mal.
40:16¿Usted está mal, señor Ko.
40:22Llevan tres años juntos.
40:23Dígame, ¿qué se siente salir con una humana?
40:26Parece que se siente mejor que matar asesinos, ¿verdad?
40:28¿Cómo lo sabes?
40:30Estuve siguiendo a Han Aon para vigilarte.
40:33Vamos, me viste llorar.
40:33¿Qué vas a hacer con eso?
40:38¿Acaso me vas a delatar?
40:39Y encontré algo mejor.
40:42Te sigo desde ese momento.
40:45Te estás viviendo el mejor momento de tu vida.
40:48Seré felices.
40:49¿Yuen Bu?
40:50No soy Yuen Bu.
40:53Al final parece que matar asesinos.
40:57No era mi misión.
40:59Si no detectar demonios traidores que se humanizaron y se enamoraron como tú.
41:04Esa es mi misión.
41:09¿Venato?
41:10Pero tú me engañaste.
41:11¿Acaso quieres que tu amante sufra?
41:14Puedo torturarla hasta que suplique la muerte.
41:16Ah, ¿qué te parece si le digo que es un novio?
41:19Es un asesino que va por ahí matando gente con esa espada.
41:24No debería haber secretos en el amor.
41:32Vaya, ni siquiera oculta sus lágrimas.
41:36Debes regresar al infierno para ser juzgado.
41:38Y te prometo que tu novia estará salvo.
41:41¿De verdad lo prometes?
41:43¿Por qué?
41:50¿Por qué?
41:57No.
41:59¿Por qué?
42:01No.
42:03¿Por qué?
42:16Hola, Gremory, ¿cómo está?
42:19Oigan, buen trabajo con la limpieza, pero ¿qué hacen aquí?
42:23Mientras estábamos limpiando sucedió...
42:26Bueno, hubo algo extraño.
42:28Esto se llenará pronto, no tengo tiempo, debo trabajar.
42:30Sí, pensábamos terminar para la medianoche, pero seguimos trabajando hasta el otro día.
42:34Nos dio mucha hambre, entonces dijimos, ¿por qué no comemos algo como ramen?
42:37Vayan al punto.
42:38¿Cuándo es que fue eso?
42:40Fue a las cuatro.
42:41Así que fuimos al lugar como a las cuatro.
42:48Diostitia dijo que solo le quitáramos la camisa.
42:51¿Es una advertida?
42:52Sí, puede ser.
42:53¿No te parece?
42:54Esto es un desastre.
42:55¡Fue una masacre!
42:56Parecía como si hubiera sido impulsada por las emociones de un humano.
42:58No, otra vez, ve más lento.
43:00Sí, fue una masacre y parecía impulsado por las emociones de un humano.
43:04¿De qué están hablando?
43:06¿Qué emoción?
43:22Solamente voy a empacar algo de ropa y mis objetos de valor.
43:37Anjia, él está muerto, pero no me parece que sea suficiente castigo.
43:50Quería verlo suplicar ante todos, que pidiera perdón.
43:56Quería verlo ser juzgado y castigado por todo lo que hizo.
44:10Anjia.
44:21Anjia.
44:23Anjia.
44:26Anjia.
44:31Anjia.
44:31Anjia.
44:42¿Qué hacías por aquí?
44:43Oí que la familia iba a venir a recoger sus cosas.
44:46Quería saber cómo estaban.
44:49Sé que están muy satisfechas con lo que pasó.
44:51¿Tú crees?
44:52¿Crees que realmente están satisfechas?
44:55¿Están tristes? ¿Eso es lo que te parece?
45:00¿Por qué dejaste el cadáver?
45:01De Jan Seumbin en mi jurisdicción.
45:04¿Tienes pruebas de que yo lo hice?
45:05¿Por qué mataste a Jung Song?
45:07¿Quién es Jung Song?
45:08El del grupo de voluntarios.
45:11¿Murió? ¿Cuándo?
45:12Qué grosero, ¿no se despidió?
45:14¿Acaso no lo mataste también?
45:15Yo no lo maté. Ni siquiera sabía que estaba muerto, Handaon.
45:18Deja de mentirse, muy bien que lo mataste.
45:20Solo hiciste que pareciera un suicidio esta vez.
45:22¿De qué estás hablando? No tengo nada que ver.
45:25Búscate otro pasatiempo.
45:26Uno que no implique matar gente.
45:28Ah, ¿para qué hacerlo, no?
45:30Si total, puedes hacer todo lo que quieras porque tú eres un demonio.
45:33¿Por qué me hablas de esa forma?
45:35¿Cómo?
45:36Tú y eres todo el tiempo con las palabras que dices.
45:39Pero ahora no lo soportas.
45:43Deja este personaje y vuelve a ser el de antes.
45:45Estás empezando a aburrirme mucho.
45:48Yo voy a atraparte.
45:51Y cuando lo haga, no podrás escapar.
46:06Ahora me culpan por algo que ni siquiera hice.
46:20¿Puedes decirme qué hacemos aquí?
46:22Bueno, primero disfrutemos de una copa.
46:25Adiós.
46:26Supe que le pediste a mi padre que te trasladara al tribunal colegiado.
46:34No es nada raro. Solo es un favor.
46:37Seamos sinceros, yo me siento un poco incómodo.
46:43Claro, por la ruptura.
46:45Ya supéralo.
46:47No quiero que te involucres nunca más con mi familia.
46:51Entonces dile a tu papá que deje de llamarme.
46:54Por cierto, ¿por qué me dice que me mude e insiste con la reurbanización?
46:57Porque soy el director general de la empresa que quiere remodelar Wang Cheong Dong.
47:01Ah, ¿entonces es por eso que estamos aquí esta noche?
47:04Pues ríndete, voy a seguir viviendo en ese lugar.
47:08Tienes razón.
47:10Sabes que no puedo echarte del barrio.
47:13Como sea, en verdad espero no verte nunca más.
47:18Como si yo quisiera verte a ti.
47:21Por cierto, es peligroso ese lugar.
47:26Ten mucho cuidado.
47:30Seguro.
47:38Hola.
47:41¿Eres tú?
47:42¿Cómo estás?
47:44Mírate, tienes muy mala cara.
47:46¿Te sientes mal?
47:47Es que no es mi cara, es mi corazón.
47:49Oh no, tienes muy mala cara.
47:52No, solamente estoy triste.
47:54No te ves cansado.
47:55Eso se ve en tu cara.
47:56Solo estoy triste, en serio.
47:59De verdad, mi cara está...
47:59Sí, es eso, es tu cara.
48:05¿Qué es lo que te está pasando?
48:07Alguien con quien trabajaba acaba de morir.
48:10Me enteré recién.
48:13Vamos a rezar, ven conmigo.
48:15¿Para qué pueda ir al cielo?
48:17No puede ir al cielo.
48:19Seguro va al infierno.
48:21Ahora, entonces, hay que rezar por los que quedaron en este lugar.
48:28Esté en el cielo o no.
48:30Si rezas para que descanse en paz, vas a sentirte mucho mejor.
48:37¿Y si te haces un facial?
48:38Sí, es mi cara.
48:39Digo, mi corazón.
48:41¿Lo ves?
48:41Tengo razón.
48:42Te dije que era tu cara.
48:44No puede ser.
48:45Mi corazón.
48:47Minyun, ya estoy lista.
48:59Vuelvo enseguida.
49:01Vuelvo enseguida.
49:05Vuelvo enseguida.
49:19Gracias.
49:55No, no, por favor.
50:12No, no, por favor.
51:01No, por favor.
51:08No, no, por favor.
Comentarios

Recomendada