Skip to playerSkip to main content
Watch Redemption Episode 433 with English subtitles. Full episode free.

#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:37Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Thank you for listening.
01:33Thank you for listening.
01:49Thank you for listening.
02:19Ne oldu?
02:21Peşinize düşünce ne oldu?
02:25Orhun Bey kaza geçirdi.
02:27Ona bir araba çarptı.
02:35Orhun nerede?
02:38Nerede orhun?
02:39Hemen ambulans çağırdık.
02:42Hastaneye götürürler.
02:43Durunu ne bilmiyoruz.
02:48Oğlum...
02:52Oğlum...
02:58Oğlum...
03:07Oğlum...
03:23Hanımefendi.
03:25Hanımefendi.
03:26Hanımefendi iyi misiniz?
03:29Hanımefendi iyi misiniz?
03:30Hanımefendi'yi duyuyor musunuz?
03:31Hanımefendi.
03:33Kimliğini tespit ettiniz mi?
03:35Evet.
03:36Orhun Demirhanlı.
03:37Ailesine haber verin.
03:38Ailesine haber verin.
03:38Durum kritik.
04:06Aziz.
04:09What do you say, doctor?
04:12The situation is very difficult.
04:15The situation is still critical.
04:18What are you going to do now?
04:21Not yet.
04:23We will be able to find information.
04:45To find my heart...
04:47Your thoughts, yourself.
04:49What do you think?
04:50How...
04:50How is it good for you?
04:56How is it good for you?
04:58How is it good for you?
04:59Why do you feel it good?
05:03You're one of the best.
05:08I came to my husband and I was there.
05:12I stayed at the traffic tolls.
05:18We stayed at that time,
05:19we stayed at the time of the world,
05:24we were at the time of the world,
05:28I was a very young man,
05:30I was a young man,
05:33I was a young man.
05:39My father and my father were my baby.
05:44My father was my baby.
05:50I looked at him.
05:52I did it, I did it.
05:56Everything was my brother.
06:09I did it, I did it.
06:37There was no
06:39But how am I going to be able to see my dreams?
06:44I'm a big human, you can see my fears.
06:53I know my thoughts, I know I can see my dreams.
06:56I know my dreams.
07:07Take care.
07:30What is the name of the king?
07:42I am a man,
07:49I am a man.
07:51I am a man,
07:52I am a man.
07:58Of whom he just said,
07:59...
08:11...
08:12...
08:12...
08:12...
08:26I don't know what I mean.
08:29It's the only thing to me.
08:33I've seen that this kind of thing.
08:39If I could see what I would do, I would have taken the decision to me.
08:48I'm sure that I will leave my hand on my hand.
08:56Kardeşimin bu hale gelmesine sebep olan kim varsa dünyayı hepsine dar etmezsem şerefsizim Aziz.
09:05Bedelini ödeyecekler.
09:10Helem yiyorsun kardeşim.
09:13Kurtarsın kendisini ölümün parçasından.
09:21Çocukluk yapma, sana her şeyi açıklayacağım dedim, gir içeri.
09:25Açıkla o zaman.
09:26Ama iyi açıkla tamam mı?
09:28Yoksa her şeyi ben abime açıklayacağım ve ona hesabını vermek zorunda kalacaksın.
09:31Ağırıp durma, bütün mahalleyi başımıza toplayacaksın.
09:34Mahalleden değil, abimden kon.
09:37Gidip her şeyi anlatacağım ona.
09:45Nece konuşursa Gürbüz kızı öldürür.
10:06Hanımefendi, hanımefendi beni duyabiliyor musunuz?
10:10Dök dök, iyice dök bileklerine.
10:12Hanımefendi.
10:14Hanımefendi, kendinize gelin.
10:17Hanımefendi beni duyabiliyor musunuz?
10:19Eti beni zattı ya Rabbim sen koru.
10:22Hanımefendi açın gözlerinizi.
10:24Hanımefendi.
10:26Buyurun.
10:29Neden bayıldı, bir şey mi oldu?
10:31Böyle bir anla...
10:32Soru sorma.
10:33Sus.
10:34Sırasıydı şimdi.
10:37Hanımefendi, bayıldınız.
10:40Tansiyonunuz çıkmış olabilir.
10:41Ben hemen tansiyonunuzu ölçeceğim.
10:43İyi olacaksınız.
10:45Orhun Bey'e haber vermemiz gerek.
10:47Aradınız mı?
10:49Susarsan, tansiyonunu ölçmeye çalışıyorum.
10:54Git kapıyı aç.
10:55Hadi.
11:03Uf, değerleri çok yükselmiş.
11:05Hemen ilacını ver, hemen.
11:07Çabuk, hemen.
11:09Hadi, hadi.
11:12Suyu da hazırla.
11:14Hanımefendi açın ağzınızı.
11:16Açın ağzınızı hanımefendi.
11:27Bir şey, hareket ediyor.
11:29Kendine mi geldi?
11:31Şükür ya Rabbi.
11:33Hanımefendi.
11:36Hanımefendi, beni duyabiliyor musunuz?
11:40Olamaz.
11:42Olamaz.
11:44Olamaz diyor.
11:45Demek ki bir şey olmuş Sultan Hanım.
11:47Kes sesini.
11:48Al şu suyu.
11:51Sıydan.
11:52Ne oldu?
11:53Nesi var Affe Hanım'ın?
11:54İyi değil.
11:55İyi değil.
11:57Hanımefendi, beni duyabiliyor musunuz?
12:00Gözlerini açıyor aslında.
12:04Hanımefendi, beni duyabiliyor musunuz?
12:07Hanımefendi, açın gözlerinizi.
12:30Beni ayağa kaldırın.
12:32Tamam.
12:33Çok yavaş arttırın, bayıldınız hanımefendi.
12:35Yavaş.
12:36Tamam, yavaş.
12:38Yavaş.
12:38Yavaş.
12:39Acele etmeyin, başınız döndü.
12:42Yardım edin.
12:43Ben hallederim.
12:44Sen de çek elini.
12:45Yavaş, yavaş hanımefendi.
12:47Hanımefendi, yavaş.
12:49İyi misiniz?
12:58Erhan.
13:02Sen neden buradasın?
13:06Hanımefendi.
13:08Orhan Bey.
13:13Söyle.
13:17Afife Hanım, sıkıntılı bir durum var.
13:21Emniyetten haber geldi.
13:23Orhan Bey'i bir kaza geçirmiş.
13:28Ameliyat alındı, durumu kritik.
13:44Oğlum.
13:47Oğlum.
13:58Beni oğla götürün.
14:00Beni oğla götürün.
14:02Beni oğla götürün.
14:02Yavaş, yavaş.
14:04Hanımefendi, ben sizi hazırlayayım.
14:07Orada biraz kendinize gelirsiniz.
14:08Sonra ben sizi götüreceğim.
14:10Beni oğluma götürün.
14:11Beni oğluma götürün.
14:13Tamam hanımefendi.
14:15Yavaş.
14:16Yavaş hanımefendi.
14:17Beni oğla götürün.
14:19Tamam, tamam hanımefendi.
14:20Yavaş oğlum.
14:21Yavaş.
14:23Yavaş.
14:30Rabbim.
14:32Sen sevdiklerine bağışla ya Rabbim.
14:52Orhan Bey'i bir kaza geçirmiş.
14:55Ameliyat alındı, durumu kritik.
15:00Altyazı M.K.
15:10Altyazı M.K.
15:12Altyazı M.K.
15:15Altyazı M.K.
15:16Altyazı M.K.
15:17Altyazı M.K.
15:21Altyazı M.K.
15:37Altyazı M.K.
15:41Is it your father?
15:43Yes.
15:45He didn't get away from me.
15:47He didn't understand anything.
15:50We could deal with the crisis.
15:51We could deal with the crisis.
16:05Ya sabır.
16:09Sen onu koru.
16:12Canını bağışla.
16:15Gençliğine aç.
16:19Sen ne kıt akıllı bir şeysin ya.
16:22Yaşasın diye dua mı ediyorsun bir de?
16:25Bakma öyle bönbön.
16:27Yaşasın uyansın.
16:29Her şeyi abisine anlatsın.
16:30Adam hayatımızı karartsın.
16:31Sen de rahat et biz de rahat edelim.
16:38Sende var ya şu kadarcık akıl yok yani şu kadarcık.
16:40Ölsün diye dua edeceğine.
16:43Allah korusun.
16:46Masum bir can o.
16:48Nasıl diyebiliyorsun sen öyle?
16:50Sen ne diyorsun Asıl?
16:52Adam senin yaşadığını öğrenirse ne olabileceğini düşünüyor musun sen hiç?
16:56Gürbüz rahat durmaz.
16:58Kim bilir neler yapar kardeşime.
17:01Kan kusturur Azize, kan.
17:05Sen o dualarını benim kardeşim için et Asıl.
17:08Çünkü ona bir şey olursa.
17:12Seni var ya cehennemin dibine gönderirim.
17:23Altyazı M.K.
17:30Altyazı M.K.
17:31Altyazı M.K.
17:32Altyazı M.K.
17:32Aman Tanrı M.K.
17:49Altyazı M.K.
17:52Altyazı M.K.
18:00I don't have any contact?
18:02I don't have any contact?
18:05Is there any contact with him?
18:08If he has a phone number I can do
18:12Is he the same?
18:14He is the same for me,
18:19he is the same for me,
18:20if he is the same for me?
18:20I don't know him.
18:24I don't know how to stay with my friend.
18:29Then he came back to me.
18:36There was no problem at all.
18:41There was no one talking to you about it.
18:48I don't know.
18:51That's why I'm so handsome.
18:52You're a good friend, you know you're a good friend.
18:58You're the only one who did that, but you knew you were wrong.
19:06You would like to be a problem.
19:08You are such a problem.
19:11You would like to raise him your hand.
19:15You're right.
19:16You will be the enemy,
19:16You will be the enemy of my daughter.
19:18You should be the enemy of my husband.
19:23I told you that the kids will not be able to kill them.
19:28You will not be able to kill them.
19:32You are the only one who is here,
19:34you are the only one who is here.
19:40I will not be able to kill you.
19:49I'm not going to take you.
19:52I'll take you.
19:57I'll take you.
19:58You're in love.
20:00I'm not going to take you.
20:13No, I'm not going to take you.
20:13You're in love.
20:15You're in love.
20:17Kim?
20:35Hello, Shennel Aabe.
20:37Hello, Ercan.
20:39I knew you were just standing up.
20:42I got his bump and doing fine issues.
20:44I have heard that the police are talking about the house, everybody knows.
20:50Oh, what are you doing?
20:52What are you doing?
20:53The girl is a good friend.
20:55She's a good friend.
20:57She's a good friend.
20:58She's a good friend.
20:59You know what you doing?
21:00What are you doing?
21:01What are you doing?
21:03You're a good friend.
21:05The man is a good friend.
21:11Who will trade me for you?
21:14What do you see?
21:15I will工作!
21:16They will burn me and può,
21:17staying there.
21:19You'll400 euro.
21:20I'll delay you.
21:22Okay.
21:24She's a good friend,
21:25let's take care of me.
21:26It's a denial about the police朝.
21:29You'll stay out of luck.
21:29You can't stay there.
21:37Hello, Islethan?
21:39Yes, I am going to say that.
21:51We're not going to say it now.
21:53I want to know that I
21:54want to teach you.
21:55If you want to know what you want,
21:56knowing what you want.
21:57I want to know that you want to know your voice.
22:03I want to know you.
22:04I want to know you.
22:09I have a great time now.
22:11I have a great time now.
22:13I have a great time now, I have a great time.
22:19My name is the secret.
22:21You can move on, I am not a man.
22:27I have a great time now.
22:29I would have to take my hand.
22:32I would have to take my hand.
22:37I would have to take my hand.
22:53I...
22:53No, no, no.
22:58No, no, no.
23:14No worries.
23:19You're dead at the eye, Söylediğim gibi Adam serve
23:23and Y Arthurßer's entire head.
23:23He isistan its bawling, the ADA, they are at the house.
23:26Don't worry about it, Yara be
23:27I'm not hanging out now.
23:31Well trip.
23:32Monique Casualino سے.
23:33you guy said something.
23:36Your life is up now.
23:37You're not able to get back.
23:38I don't have a good time.
23:40All the time we have had a good time.
23:45Faye Hanım,
23:47Faye Hanım, I'll be going to the hospital.
23:50Okay, don't worry, don't worry.
23:51Fife Hanım already arrived.
23:53I will be able to get back.
23:56You are going to be able to get back to him.
24:00We'll be able to get back to him inşallah.
24:15What happened?
24:19There's no news about Aziz.
24:37Açmıyor. Delireceğim. Vallahi delireceğim.
24:43Kız uyandı mı acaba?
24:49Ay yok dayanamayacağım. Gürbüz'ü arayacağım ben. Ne yapayım?
25:00Alo.
25:01Alo. Gürbüz Bey çok geçmiş olsun.
25:04Sağ ol ablacığım sağ ol.
25:07İnan hala elim ayağım titriyor. Ece'yi öyle kanlar içinde gördüm ya.
25:11Ah neler geldi kızcağızın başına.
25:14Sorma ablacığım sorma.
25:17Kusura bakmayın ben rahatsız ettim. Azize ulaşamadım da.
25:21Ece'yi soracaktın. Nasıl durumu?
25:24İyi değil.
25:26Hala yoğun bakımda işte.
25:29Doktor hayatı terlikesi devam ediyordur.
25:34Öyle bekleyin mi iyi haberlerini alacağım diye.
25:37Allah'ım bize bağışlayacak inşallah Ece'ciğimizi.
25:41Ece güçlü kızdır.
25:42Çıkacak o yoğun bakımlardan.
25:44Siz abi kardeş güle oynaya evinize gideceksiniz inşallah.
25:50Şu yoğun bakımdan mı çıksa?
25:53Çıkacak çıkacak. Dua edeceğim ben iyi haberlerini alana kadar.
25:58Sağ olasın ablacığım sağ ol.
26:07Şu yoğun bakımdan çıkmadan bir kurtulsaydık şu dertten.
26:17Ne bakıyorsun?
26:19Yürü.
26:20Hadi.
26:21Çık it gözüm görmesin seni.
26:24Yürü diyorum yürü.
26:26Çık.
26:33Belasın sen bela.
26:38Allah'ın cezası.
26:41Her şey senin yüzünden oldu.
26:42Merah!
26:44Melah!
27:00Allah'ın cezası.
27:25Oh my god!
27:28But unfortunately the situation is critical.
27:31The friend is taking care of the body.
27:34It is a very difficult and critical operation.
27:36We are trying to keep the pain in the body.
27:44You will not be able to heal.
27:46You will not be able to heal.
27:50The heart of the kurşun is a big part.
27:53It is not easy to heal.
27:55We are doing it.
27:56We are preaching.
28:32I just wanna wonder if you're here, what just happened?
28:36What you said was the last time you had a a woman and the only one left side.
28:40If you had a man who came up with aERI.
28:42You didn't have a woman that was the one that was the only one left side,
28:43you didn't have a woman who came up with you.
28:50Ahem, ahem, ahem...
28:52If I'm gone, my god is my face.
28:56He's your face.
28:58He's your face.
28:58He's your face.
28:59He's your face.
29:01Lütfen, lütfen.
29:20Kalbindeki kurşun hayatı önem arz ediyor.
29:22Bu yüzden işimiz kolay değil.
29:25Elimizden geleni yapıyoruz.
29:31Benim yüzümden kurşun.
30:04Hayır!
30:06Hayır!
30:08Hayır!
30:11Hayır!
30:13Hayır!
30:14Hayır!
30:20Dinle bakalım.
30:22Ne söylüyor kalbim?
30:26Bilmem.
30:28Ne diyor?
30:32Hep senin için atacağını söylüyor.
30:39Hayır!
30:42Hayır!
30:43Ölemez.
30:46Bilmiyorsun da da ölemezdi.
31:11Allah'ım sen ona şifa ver.
31:14Acıya ona.
31:16Sevdiklerine, gençlerine bağışla.
31:33Üstüm'ün kahveye de bakın.
31:37Lan peşinde koşan yeni bir yetme vardı.
31:40Onun ifadesini alın.
31:41Bir de
31:41Veydet.
31:50Tamam işte, işin izi bitince ararsın.
31:54Müzik
31:55Bim
31:56I'm sorry, I'm sorry.
32:26Yaktım, yıktım.
32:30Ama yok, bir şey çıkmadı.
32:35Çıkacak ama.
32:36Eninde sonunda bulacağım onu.
32:40Ulan!
32:41Ulan!
32:43Kardeşim burada canıyla cebelleşirken...
32:46...o iterif elini kolunu sallayarak dolaşıyor dışarıda.
32:50Bir gün daha vermeyeceğiz ona.
32:53Keseceğiz nefesini Aziz!
32:57Merak etme.
33:04Bir an hep konuşursa ne olur?
33:09Sana...
33:10...aileni zarar verirler mi?
33:12Beni koruduğun için.
33:15Her şey olabilir.
33:19Benim yüzümden başınıza bir şey gelsin istemem.
33:22Ben bu vebalinin altına giremem.
33:33Sen hâlâ hiçbir şey anlamıyorsun değil mi?
33:37Bizden önce senin işini bitiriyor.
33:41Seni zaten öldürmüştü kafasında.
33:43Gözünün yaşına bakmaz.
33:46Tek bir parçanı bile bırakmaz.
33:53Nöre ne diyoruz?
33:56Nöreye?
33:57Soru sorma.
33:59Nöre.
34:16Allah'ımın olumlu bir şey olmasın.
34:22Ne olur ya olsun.
34:33Sen bunun değersiz hayatını kurtarmak için...
34:37...kalbine kurşun yedin.
34:39Bu insan müsveddisi yüzünden...
34:41...asla ölüyordun.
34:43Bu yüzden bana yeter deme.
34:45Yetmez.
34:47Şuracıkta nefesini kessem de yetmez.
34:49Kesemezsin.
34:53Kimse kesemez.
34:55Kimse ona dokunamaz.
34:57Şimdi kulaklarını aç ve beni iyi dinle.
35:01Ben onun için gerekirse bir değil...
35:03...bin kurşun için göğsümü siper ederim.
35:06Gerekirse o kurşun tekrar kalbime yerim.
35:09Anladın mı?
35:14Hayır.
35:18İyi olacak.
35:21İyi olmak zorunda.
35:42Onu burada görmek istemiyorum.
35:47İstemiyorum.
35:49Defolup gitsin.
35:51Uğur susun.
35:58Hanımefendi.
35:59Yormayın kendinizi.
36:01Biraz su için iyi gelir.
36:03Lütfen.
36:05Lütfen.
36:13Afife Hanım.
36:15Orhun iyi mi?
36:18Maalesef durumu kritik.
36:20Ameliyat hala devam ediyor.
36:22Bekliyoruz.
36:25Atlatır.
36:27Orhun güçlüdür.
36:28Sağ salim çıkacak o ameliyattan.
36:30Eminim ben.
36:37Defne doğru söylüyor.
36:39Orhun bey dirayetlidir.
36:41Bunu da atlatacaktır.
37:06Sen güçlü olma Allah'ım.
37:11Duyansın.
37:15Duyansın.
37:16Duyansın.
37:16Sevdikiler de başta oldu.
37:23Altyazı M.K.
37:26Altyazı M.K.
37:35Altyazı M.K.
37:45Altyazı M.K.
38:11Geldik.
38:12Kalkabilirsin.
38:25Niye geldik?
38:27Neresi burası?
38:30Seni bulamayacakları güvenli ver.
38:35Ece'nin hayatı tehlikesi devam ediyormuş.
38:37Yoğun bakımda.
38:40Ablanı abisiyle konuştu.
38:43İnşallah iyileşir.
38:45Ben onun için dua ettim.
38:48Uyandığında konuşmasın diye de dua et.
38:51Ben çok üzgünüm.
38:53Bunların hepsi benim yüzümden oldu.
38:57Sen beni öldürmedin ama...
39:00...burada kaldığım sürece ortalık daha fazla karışacak.
39:03Ne olur izin ver gideyim.
39:06Kimsenin başına daha fazla dert olmadan...
39:08Akıl mı veriyorsun bana?
39:11Allah aşkına bir dinle.
39:26Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
39:29Allah kahretsin!
39:32Sana ulaşmaya çalıştım da neredesin?
39:34Allah kahretsin!
39:35Allah kahretsin!
39:53Oh, oh, oh, oh, oh.
40:45Oh, oh, oh, oh.
40:49Oh, oh, oh, oh.
40:57Oh, oh, oh, oh, oh.
40:59Oh, oh, oh, oh.
41:31Oh, oh, oh, oh, oh.
41:32Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
42:11Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
42:16Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
42:22Come on.
42:24Come on.
42:26Come on.
43:06Come on.
43:06Hadi gidiyoruz.
43:09Genk daha yok artık.
43:10O adamlar dışarıda.
43:12Burada her şey üstümün üstüme geliyor.
43:15Kafamı sıkıştık.
43:17Düşünemiyorum, uyuyamıyorum.
43:19Kızıma bile ulaşamıyorum.
43:21Duymuyorum.
43:22Ben ne yapacağımı bilemiyorum.
43:30Sakin olmalısın.
43:33Sen sağlam güçlü durursan o da güçlü olur.
43:37Sen pes etmezsen o da etmezsin.
43:40İnancını kaybetmeyeceksin.
43:42Toparlan artık.
43:44Onun hayata tutunmasını istiyorsan bunu yapmak zorundasın.
43:49Ayrıca yalnız da değilsin.
43:52Ben var.
44:17Orhan şimdi bunun da üstesinden gelecek.
44:19Yine dağ gibi dimdik ayakta duracak.
44:28Ben el ve yüzümü yıkayım.
44:32Ben el ve yüzümü yıkayım.
44:39Ben el ve yüzümü yıkayım.
44:58I'm going to see you.
44:59I'm going to meet you, I'm going to see you.
45:13Kocum.
45:15Var mı bir gelişme?
45:17Aynı.
45:18Alayol bakımda işte.
45:21Ne zaman uyanacak belli değil.
45:23Sende durumdan ne?
45:25Var mı Ece'yi vurandan bir haber?
45:28Yok.
45:29Yok.
45:29Yok.
45:29Hala yok.
45:31Olsun artık.
45:33Bak sabır mabır kalmadı bende tamam mı?
45:37Bunu kardeşime yapan kimse, sen onu bulacaksın ben de yaşatmayacağım.
45:43Duyun der mi beni Aziz?
45:45Yaşatmayacağım o şerefsizi.
45:49Bulacağız merak etme. Belki bugün, belki yarın.
45:53Ama bulacağız.
45:55Senden haber bekliyim tamam.
46:01Dinlemiyorsun ki beni hiç.
46:03Ne olur izin ver gideyim.
46:07Nereye kadar beni burada tutacaksın?
46:10Tehlike atıyorsun.
46:11Kendini de aileni de.
46:14Uzatma, sus.
46:15Sana soru sorulmadıkça konuşma.
46:19Bir anlamak istemiyorsun.
46:21Allah aşkına bırak beni ne olur.
46:25Ve bari sokma beni.
46:27Babamı bulurum.
46:28Neredesi giderim yanına.
46:30Anlatırım ona olanları.
46:32Kaçar gideriz buralardan.
46:33Ne olur.
46:36Hiçbir yere gidemezsin.
46:38Ne olur.
46:46Ne olur.
46:48Ne olur.
46:52Ne olur.
47:17O iyi olacak.
47:20Bir işecek.
47:22O iyi olacak.
47:24Come on, come on.
50:31I don't know what the hell is going on.
50:32I don't know what the hell is going on.
50:34I don't know what the hell is going on.
51:14I don't know what the hell is going on.
51:15I don't know what the hell is going on.
51:19Allah'ım ne olur
51:20Yardım et
51:31Devle'ciğim
51:33Gel Afif Hanım nasıl olmuş
51:34Bir bakalım
51:36Hadi canım
51:37Gel
52:00Altyazı M.K.
52:14I love you.
52:31Instead of being very upset.
52:36He gets this job.
52:43I am so sorry.
52:51You were able to get this girl.
52:55I can't believe you.
52:57You can't believe me.
53:00You can't believe me.
53:04You can't believe me.
53:05Because...
53:06...I have a need for you.
53:13Annen...
53:14...and I love you.
53:18You can't believe me.
53:20You can't believe me.
53:46You can't believe me.
53:48You haven't believed me.
53:50That's not it.
53:50What'sUpBeat' will be later?
53:51Help Beats.
53:56I have a without this...
53:58What'sUpBeat' will be here?
54:00You can't believe me.
54:01Help Store Zoe.bekahchev
54:06Сергie ibn��盛. That's not it.
54:11This is a goodjager.
54:14Let us fight.
54:15I'm sorry, I'm sorry.
54:17I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
54:21I'm sorry.
54:27What happened?
54:30What happened to you?
54:32I'm sorry, I'm sorry.
54:37I'm sorry, I'm sorry.
54:39We're going to get down.
54:41I'm sorry.
54:42Ağırla.
54:43Chabuk ol, hastayı kaybedeceğiz.
54:45Oğrun dayan.
55:32Copyright Australian Broadcasting Corporation
Comments

Recommended