Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Керна Роза
00:38Татко
00:58Днес в тази къща ще има още един мъртвец
01:02Моите съболезнования кен далага
01:04Казват, че когато една майка изгуби чедото си
01:08Всичките и грехове са изчиствали
01:10Защото все едно гори фада от мъка
01:15Всичките и грехове и прегрешение се упрощават
01:19И ти си майка
01:21Майка, която е изгубила чедото си
01:24Нима сега ще станеш детеубийца
01:33Аз не съм убийца
01:35Само отмъщавам за дъщеря си
01:38Тя е убийцата
01:40И сега ще си понесе наказанието
01:46Аз си правя добро
01:48И тя не го иска това дете
01:50Колко пъти се опитат да го махне
02:02Ръцете ти са силни
02:04Пригърния
02:05Краката ти са силни
02:07Отиди при нея
02:17Мамо
02:31Мамо, знам, че не спиш
02:32Ти правиш същото, което правих на татко
02:41Добре е, мамо
02:43Няма да говорим
02:46Но ще ти кажа
02:48Че аз знам, че и ти
02:50Още обичаш татко и го очакваш
02:56Нали ме знаеш?
02:58Ти все казваш, че
03:00Съм като татко
03:04Точно така е
03:12Извинявай, мама
03:17Сега ще ми кажеш, че
03:18Правя разния неща
03:20А после се извинявам
03:24Но ти познаваш дъщеря си, нали?
04:02Абонирайте се
04:10Лек нощ, мамо
04:17Мамо
04:23Мамичко
04:23Моля те, кази ми
04:25Кази, че ми проставаш
04:28Много те обичам
04:31Мамо
04:35Мамо
04:38Мамо
04:45Мамо
04:46Бабо, какво става?
04:48Спи, миличък, спи
04:52Мамо
04:54Мамо, събуди се, моля те
04:58А да?
05:00Моля те, събуди се, мамо
05:03Какво става?
05:04Мамо
05:05Мама, не се събужда
05:07Направи нещо
05:08Повикай някого, моля те
05:10Какво става?
05:11Баран, направи нещо, моля те
05:12Моля те
05:13Донеси нещо да я завием, хайде
05:15Мамо
05:17Моля те, събземи се
05:22Налин, това гласът на Далибес
05:39Мамо
05:46Ебру
05:48Какво е?
05:49Како е, Мине?
05:50Мама не се събужда
05:56Ебру
05:57Какво става?
05:58Не знам
05:59Бързо и занесете в колата
06:02Кендал
06:03Кендал
06:08Бърви да донесеш ключовете
06:10Извикай, Чичо
06:12Мамо, моля те
06:13Отвори очи
06:23Мамо, какво става?
06:25Нещо е станало, се бру
06:27Не знам
06:27Какво се е случило?
06:29Не знам, Юзлем
06:30Не се мутай ти в краката ни
06:46Кендал, става и
06:47Боже, какво става?
06:49Нещо се е случило, се бру
06:51И какво ме интересува?
06:53Остави ме
06:54Става и
06:55Ебру е припаднала
06:56Баран е изнесен ръце пред вратата
06:58Закаре е в болницата, хайде
07:00Като е припаднала, ще се оправи
07:02Спокойно, нищо няма да изтане
07:05Кендал
07:06Какво си се развикала?
07:08Да повиках ли нейка и да я откарат?
07:10Я стави, Кендал, ставай
07:14Нямат край проблемите с тази жена
07:16Направо ще се гръмна
07:19Бог да я накаже тази ебру
07:24Какво е?
07:27Отвори вратата
07:29Не знам, припаднала
07:31Хайде, качуйте се
07:59Хайде, качуйте се
08:11Парат
08:13Веднага ела в къщата
08:14Нещо се случи, се бро
08:15Лелё, какво говориш?
08:17Какво се е случило?
08:18Не знам
08:18Кендал я води към болницата
08:20Бързо ела
08:20Ще ти обясня
08:21Добре, Лелё, идвам
08:31Маля, те по-бързо
08:32Не можеш ли да кареш по-бързо?
08:34Движем се
08:35Да катастрофираме ли, искаш?
08:37Майя, подай ми салфетка
08:49Мамо
08:57Заминеха ли?
08:58Да, майко
09:00Ох, какво е станало?
09:01Не знам, майко
09:02Чух викове
09:03Видях, че е бро е припаднала баран
09:05Майя носеше на ръце
09:21Не слизай, направо да отиваме в болницата
09:23Къде е, бро? Какво става?
09:24Не знам, припаднала е
09:26Така се е намерили
09:27Откараха я
09:28Хайде, мине
09:30Момичета
09:31Рюс Гер спи горе
09:32Нищо не му казвайте, чухте ли?
09:34Добре, мамо, не се тревожи
09:46И знаеш ли нещо?
09:48Не
09:50Последно я видях да плаче на двора
09:52Заведох я вътре
09:53Поговорихме си
09:55И тя си тръгна
09:55Тя и нейните проблеми
09:58Самата тя е голям проблем
10:04Няма ти нещо много говориш, а?
10:06Намесваш се във всичко
10:08Този проблем не те засяга
10:10Говори по-малко и не се мотай
10:12Върви си в стаята
10:13Слушай
10:15Престани да ми казваш какво да правя
10:17Разбрали?
10:19Достатъчно
10:21Виж я ти
10:22Деноби да разчиташ на Агата
10:24И за това така да ми говориш
10:27Не разчитай
10:28Ще ти откъс на езика
10:29И без това ми е тежко
10:31Не мога да се занимавам из теб
10:33Върви си
10:36Гледи я ти
10:40Ще видиш ти, госпожо Сибел
10:56В същност смъртта е много близо до нас
10:59Може да се случи всеки миг
11:03Някой камийон с повредени спирачки
11:05Може да ни отнеме от близките ни
11:07Докато чакаме на спирката
11:09Може да бъдем простреляни от фен
11:11Който стреля във въздуха от радост
11:13Че отборът му е победил
11:17С живота ни свързва тънка нишка
11:20Тя може да се скъса всеки момент
11:42В един миг
11:43Губят смисъл тревогите ни
11:46За неосъществените ни мечти
11:51И всичко, от което се страхуваме
12:00Знам, че по гребалният саван няма джобове
12:03Няма
12:04Но ако имаше
12:05Щяхме да ги напълним с нещата, за които съжаляваме
12:10Не трябваше да изпълвам сърцето си с гняв
12:16Не трябваше да горя в ада, който изградих от страховете си
12:24Защо казах това?
12:27Защо не го казах?
12:30Не трябваше да ги обиждам
12:32Не трябваше да се обиждам
12:35Трябваше да прекарвам повече време с децата си
12:44Трябваше да ги целувам и да ги прегръждам повече
12:47По-малко да се ядълствам и повече да ги обичам
12:50Любовта никога не е достатъчна
12:54Трябваше
12:57Трябваше
13:04Бабо?
13:07Бабо?
13:25Бабоше да ги обичам
13:52Мамо?
13:55Мамо?
13:57Мамо?
14:02Не може да влизате вътре
14:04Трябва да съм до мама, моля ви
14:07Просто ще бъдем до нея, моля ви
14:08Отворете вратата, моля ви
14:10Мамо, ток съм, мамо
14:12Мамо
14:13Стъгни се, успокой се
14:15Махни се
14:19Не искам нищо да й се случи
14:23Моля те
14:25Моля те
14:36Мамо?
14:38Мамо?
14:43Мамо?
14:55Мамо?
14:57Мамо?
15:13Мамо?
15:29Какво става?
15:30Мамо?
15:31Мамо?
15:31Какво казаха?
15:32Не знам
15:34Мамо?
15:34Как е мама?
15:35Добре ли?
15:36Успокойте се, моля ви
15:37Спокойно
15:38Майка ви е добре
15:39Няма нищо притеснително
15:41Симптомите сочат отравяне
15:43Промихме стомаха и
15:47Отравяне ли?
15:52Как е възможно?
15:53От какво се отравила?
15:55Всички сме яли едно и също
15:57Добре си помислете
15:58Майка ви яда ли нещо различно?
16:02Не, нищо
16:04Всички ядохме едно и също
16:16Мамо!
16:19Мамо!
16:21Мамо!
16:26Боже, ти кога се събуди?
16:29Къде е мама?
16:30И каките ги няма?
16:31Татко ги е отвел, но мен ме е забравил
16:34Няма такова нещо
16:35Ела, ще не стинеш
16:36Не ще отида при мама
16:38Добре, те ще си дойдат
16:40Но ти не трябва да на стинеш
16:41Хайде!
16:47Обикновено натравяне
16:49Изяда живота ми и за това се отровила
16:52Кендал?
16:54Няма нужда от паника
16:57Промили се стомаха й
16:58Минало й е
16:59Ще спи до сутринта
17:01А после ще се върне
17:02И ще продължи да ни тормози
17:04Чичо
17:06Млъкни, Кендал
17:07Чуй какво каза докторът
17:09Ясно е какво ще каже
17:11Да си вървим
17:12Фарад ще остане
17:13Братовче де, ти ще останеш, нали така?
17:16Тоест няма защо да се тревожим
17:22Не е толкова просто, може да е опит за самоубийство
17:26Какво?
17:34Виже ти гражданката
17:37Мама не би направила такова нещо
17:39Докторе осъзнавате ли какво говорите?
17:42Ебру не би направила такова нещо
17:44Казвам ви го от опит
17:45Отровила се с пестициди
17:47Да
17:48Росите имаха въжки
17:49Прискахме ги с препарат
17:51Не, не, не е възможно чрез съвдишване
17:53Като споменахта препарат
17:56Може да го изпила
17:58Как така?
18:00Казах ви
18:01Може да е опит за самоубийство
18:04Ще разберем когато се събуди
18:07Много съжалявам
18:10Не е възможно
18:12Ебру не би направила такова нещо
18:29Како?
18:33Закараха Ебру в болницата
18:34Защо?
18:36Не знам
18:39Рюзгяр?
18:41Батко Баранго е заболял стомаха
18:43Всички са отишли до болницата
18:45Сигурно е настинал
18:46Не се тревожи
18:48Жаден съм
18:49Ще пиеш ли от това?
19:16Не, не е възможно
19:19Мама
19:20Не би направила такова нещо
19:22А да успокой се
19:24Как да се успокоя?
19:25Как?
19:26Мама лежи там с промец стомах
19:28Казва, че се съм убила
19:30Как да се успокоя?
19:31Мама
19:32Мама не би ни изоставила
19:35Може би е заради теб
19:37Защото ти постоянно е тормозеше
19:39Ти обвиняваше за всичко
19:41Въпреки нените усилия
19:43Въпреки преживяната от нея
19:45Какви ги говориш?
19:46Тя мълчеше
19:47Търпеше всичко
19:48За да не те разстроива
19:50Нищо не каза
19:51А ти какво направи?
19:52Още повече е укоряваше
19:54Така ли?
19:55Аз ли глядах винавна за това, че казвах нещата
19:58Които ти не можеш да кажеш
19:59Защото си добро момич
20:01А да
20:02Остави ни
20:03И ти имаш вина
20:05Ето ти
20:07Ти си такава
20:08Нападателна и обвиняваща
20:11Достатъчно стига вече а да
20:12Какво правя?
20:14Какво?
20:14Какво друго правя, освен че искам да се махна от това проклето място?
20:18Момичата
20:19Ти нараняваш околните, не голи виждаш
20:21Без да се замислиш говориш каквото ти хруне
20:25Никой друг не наранява мама колкото ти
20:27Така да знаеш
20:35Момичата
20:39Остави ги да и мине гнева
20:41Не го е направила, нали?
20:44Ебру не е направила тази лудост
20:46Ние знаем колко силна жена е тя
20:51Може би не го е направила
20:53Но не я ли докарахме всички ние до това състояние?
20:59Товаряхме я, защото казвахме, че ще издържи и няма да се причупи
21:05Ти не я ли мъмреше като ученичка, въпреки че е броя голяма жена?
21:11Ей, какво правиш?
21:13За да защитиш гражданката сега, майка ми любви нямаш
21:17Хай е на майко да си ходим
21:19Никъде не отивам
21:25Господин докторе
21:26Кажете?
21:27Може ли и да вляза при нея?
21:28В момента спи, нека първо да дойде на себе си
21:31Тя ще ме чуе
21:32Аз искам да ѝ кажа нещо
22:00Не си го направила, нали и да ще?
22:05Невъзможно е
22:06Ти си най-силната жена и майка, която познавам
22:11Прекланяме се пред теб
22:14Не можем да те погледнем в очите
22:19Ти си мислиш, че не те обичаме
22:21Че не те искаме
22:24Кълна се, че не е така
22:27Не те гледам в очите от срам и грях
22:31Защото не знаем какво да ти кажем
22:34Някой от нас те закрилят
22:39За да прикрият греха си
22:42Като мен
22:46Други постоянно те нападат
22:49Но не от нахалство, а от отчаяние
22:52Като Кендал и Нарин
22:57Простини и дъще
23:02Не си го направила, нали?
23:08Сигурно не си
23:09Ти не можеш
23:12Не можеш да изоставиш дъщелите и сина си
23:17Сигурно е била в миг на лудост
23:21Дори да си го направила
23:23Ужасно
23:24Съжаляваш знам
23:28Не можеш да умреш преди да си прегърнала сина си
23:34Не и преди да си прегърнала сина си
23:37Бара не твоето
24:14Нео
24:15Какво?
24:16Изля ли си душата?
24:18Много си насъбрала срещу мен
24:21Защо постоянно правиш така, да?
24:24Стига!
24:25Какво правя?
24:26Постоянно ми казваш, че правя нещо
24:29Няма ли други хора?
24:31Само си съм виновна, все повторяш
24:33А да
24:35Заради мен ли дойдохме тук?
24:36Заради мен ли останахме тук?
24:38Добре де
24:39Никой не те обвинява за това
24:43Но и ти не трябваше да обвиняваш мама
24:46И тя не искаше да стане така
24:48Да, не го искаш
24:49Но и не можа да му попречи
24:52Как може да говориш така, докато мама лежи в болницата?
24:56Мая
24:58Аз вече не издържам
25:07Ти си дивачка
25:09Дори не мога да се приближа до теб
25:21Музиката
25:31Какво правиш пред вратата?
25:34Исках да разбера как е.
25:37Добре, спи.
25:41Хайде, майко, да си вървим.
25:43Гражданката ще се събуди сутринта.
25:46Фарад е тук.
25:47Ти си изморена, хайде.
25:51Добре.
25:53Емине, да си вървим.
26:14Рюзгяр, стани да те заведа в твоето легло.
26:18Мамо, върна ли се?
26:20Няма да заспя без нея.
26:22Ще дойдат.
26:23И ще бъдат уморени.
26:25Хайде, иди да си легнеш.
26:31Да вървим.
26:44Чакай, не дай да вървиш бос.
26:46Ела.
27:01Баран, хайде.
27:03Чичо, ще остана злойчо.
27:05Няма нужда, ела с нас.
27:08Добре, баран.
27:09Погрижете се за момичетата.
27:15Защо не си тръгна?
27:16Утре си на училище.
27:18Нека да остана.
27:19Може да потреба нещо.
27:20Добре, ела да видим къде са тия щури момичета.
27:32Хайде, Рюзгяр.
27:34Хубавичко да си поспиш.
27:36Вашите ще си дойдат.
27:39Чули?
27:44Браво.
27:45О, точно така.
27:49Лека нощ.
28:08Моля те, отвори очи.
28:12Мамо, прости ни.
28:14И най-вече на мен.
28:17Бях ти обещала, че ще бъда до теб.
28:28Ето до теб съм.
28:30И винаги ще бъда.
28:34Мамо, моля те.
28:36Няма ми си никога, освен теб.
28:42Моля те, мама.
28:45Не ни изоставяй.
28:51Нали ни беше казвала, че
28:53ако те изоставим,
28:55ти ще пропаднеш.
29:00Същото и с нас, мамо.
29:10Мама.
29:13Много те обичам.
29:21Много те обичаме, мамо.
29:23Моля те, отвори очи.
29:27Отвори очи.
29:29Събуди се.
29:31Хайде, мамо.
29:32Сега е моментът.
29:33Моля те, моля те.
29:39Мама ще оживее, нали?
29:46Мама ще оживее.
29:58Гучо.
30:01Дай им го.
30:04Ти им го дай.
30:11Мама.
30:15Мама.
30:17Мама.
30:37Абонирайте се!
30:56Абонирайте се!
31:26Абонирайте се!
32:06Абонирайте се!
32:34Абонирайте се!
33:05Абонирайте се!
33:07Изпили сте сериозно количество пестициди?
33:10Не си ли спомнете?
33:13Не, не бих направила това
33:15Как така?
33:17Според токсикологичният доклад
33:19в тялото ви е открито количество отрова,
33:21което може да ви убие.
33:22Не сте ли го изпили?
33:25Нямате ли спомен?
33:27Не, докторе.
33:28Защо да правя това?
33:32Слава Богу, отвори очи.
33:34Другото няма значение.
33:36Ще се оправи.
33:37Още не мога да повярвам.
33:39Защо мама е направила това?
33:45В такъв случай имаме сериозен проблем.
33:48Някой се е опитал да ви убие.
33:51Това е криминален случай.
33:54Длъжен съм да уведомя властите.
33:57Кой и защо би искал да ме убие?
34:03Сега си почивайте.
34:06Няма нищо отровожно.
34:07Бързо възстановяване.
34:20Докторе, как и тя?
34:21Добре, вън от опасност.
34:23Но имаме проблем.
34:24Какъв?
34:25Казва, че не е направила опит за самоубийство.
34:28Казах ви.
34:29Мама не може да го е направила.
34:31В такъв случай остава другата хипотеза.
34:34Някой е сложил отрова в храната на госпожа Ябру.
34:37Трябва да се направи разследване.
34:39Съжалявам.
34:44Боже мой, кой би направила такова нещо?
34:47Как кой?
34:48Напълно ясно е кой го е направил.
34:52Що за хора сте ви?
34:54Не ви ли стига направеното до сега?
34:56Трябва ли да умре някой?
34:58Що за хора сте?
34:59Какво говориш?
35:01А да, какво искаш да кажеш?
35:03Неговата майка се е опитала да отрави мама.
35:06Тя не умря и затова е отравила майка ми.
35:08Затваряй си устата, да не я затворя аз.
35:10Почакай.
35:11Какво намекваш?
35:12Нищо не намеквам.
35:13Лекарът го каза.
35:15Продължава с глупостите.
35:17Остави ме да идам да се разбере.
35:18Ще отговаря те за това.
35:26Какво говори тази манячка?
35:28Сега ще разберем.
35:40Дали да не се обадим по телефона?
35:42С тега сте се притеснявали.
35:44Гражданката е праяла с нещо, което нежният и стомах не е понесъл.
35:48Не преувеличавайте.
35:50Ето как ни се качиха на главата.
35:53Мелек, иди да ми донесеш телефона.
35:56Добре, мамо.
35:58Ще се обадя да проверя.
36:00От тях няма ни звук, ни стом.
36:02Да видим дали не е се случило нещо.
36:04И баран остана през нощта в болницата.
36:06Не искал да остави вуйчо си сам.
36:09Момичетата бяха много с нея.
36:11Фарад остана при тях.
36:12Разбира се, баран е останалост, за да подкрепи вуйчо си.
36:22Ебро, лекарят каза, че положението е сериозно.
36:26Да.
36:27Опорито ме разпитваше.
36:29Според него или е опит за самоубийство, или някой се е опитал да те убие.
36:35Фарад, никога не бих направила такова нещо и ти го знаеш добре.
36:39Знам, знам, но умът ми не го побира.
36:43Кой може да направи подобно нещо?
36:46Нямам представа.
36:49Ами, Нарин?
36:51Майя?
36:54Не говори глупости.
36:59Дори Нарин не би направила такова нещо.
37:11Фарад, как е ебро?
37:14Добре е, Лелло.
37:15Но лекарят каза, че не е опит за самоубийство.
37:19Това са думите на лекаря.
37:20Някой се е опитал да я убие.
37:22Сложил е нещо в храната или в питието й.
37:31Добре е, си не е, разбрах.
37:34Какво е станало?
37:37Отровене е.
37:38Е, това го знаем.
37:40Не се е самоубила.
37:42Когато се е събудила, го е казала.
37:44Аз не съм направила такова нещо.
37:50Майко, а как се е случило?
37:53Смята, че някой я е отровил.
37:57Кой би направил такова нещо?
38:15Защо всички гледате към мен?
38:20Тази вода жена пак ни клевети.
38:23Отивам във фабриката.
38:37Ага.
38:39Има ли новини от Ебро?
38:41Какво те интересува?
38:43Всички се загрижихте за гражданката.
38:47Натровила се.
38:48Сигурно това, което е яла или пила.
38:51С нощи тя дойде при мен.
38:53Захарта е падна и аз и дадокта пие.
38:55шербет.
38:57Не знам да не биде от това.
39:00Какъй ми не го направя.
39:01Аз пих от него дори и на Рюзгер дадох.
39:07Не знаех.
39:14Юзлем,
39:16донеси ми палтото от стаята.
39:18Посако ме е студено.
39:19Хайде.
39:22А ти ми направи едно кафе.
39:38А ти ми направи едно кафе.
39:41то, кажи ми не се срамувай.
39:43Не е, благодаря.
39:57Всички са полудели.
39:59се едно сме в лудницата.
40:01Какво е тама?
40:02Какво щеш да ми кажеш?
40:04Няма нищо.
40:12Ада.
40:15Добре е, свободен си.
40:20Какво става, Ада?
40:21Добре ли си?
40:22Не съм добре.
40:22И няма да се оправя,
40:24докато не се направи нужното.
40:28Искам да подам сигнал.
40:30С кого е свързан?
40:33Пак ли Кендел е направил нещо?
40:35Не.
40:36Подавам сигнал срещу Нарин.
40:55Боже, дано му няма нищо.
41:00Рюзгяр.
41:06Боже, детето си отиде.
41:08Рюзгяр.
41:15Рюзгяр, слава богу.
41:18Нашите няма лики.
41:20Слава богу.
41:21Рюзгяр, ти пилил чербета
41:23в стаята на Сибел?
41:25Не ми ришиш е на хубаво,
41:27за това не го пих.
41:30И изобщо не си пил, нали?
41:32Не съм.
41:33Добре.
41:56Боже, боже.
42:00Слушай,
42:01това да си остана между нас, нали?
42:03Не казвай нищо на никого.
42:04Защо?
42:06Защо ли?
42:08Ами, защото това е игра.
42:10И се казва игра на тайни.
42:11Добре.
42:12Точно така.
42:16А татко, кога ще си дойде?
42:18Ти знаеш ли?
42:20Ще си дойде, не се тревожи.
42:24Мама, още ли не си е дошла?
42:26А, мам, дойде си.
42:29Но после отидоха на нивата.
42:32Хайде, обличай се вече, ще закъснеш за училище.
42:54Какво правиш стаята на ебро?
42:58Рюс Герд трябва да ходи на училище и го събудих.
43:05Добре.
43:20Какво с теб?
43:21Защо нахлуваш без разрешение?
43:24Я стига, бе.
43:25Сега е позволение или трябва да искаме?
43:27Какво искаш?
43:29Нищо.
43:30Гледай си работата.
43:42Какво правиш да не си полудяла?
43:45Стана без да искам.
43:46Любимата ти сестре ще го почисти.
43:48Много ви е лесно.
43:49Всичко да е наготово, нали?
43:51Поне си почиствайте стаята.
44:15Поне си почиствайте стаята.
Comments

Recommended