Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ЧЕРНА РОЗА
00:30Белезите остават.
00:31Носиш ги цял един живот.
00:44Загубиш ли, любим,
00:46сърцето ти пламва 40 свещи.
00:51Всеки ден една от тях огасва.
00:55Когато огасне и последната,
00:57му става само въглен.
01:02Една дума,
01:05една миризма
01:06или смътен спомен.
01:09Разпалват този въглен като пожар.
01:21Плачи да ще плачи.
01:25Сълзите пречистват душата.
01:45Сълзите пречиствата.
01:57Коя си ти, че се бъркаш в живота ни?
02:00Как смееш?
02:01Върви си по пътя.
02:02Хайде!
02:05Кендалто изпрати, нали?
02:07Не познавам никакъв кендал.
02:09Само знам, че няма да ти позволя да си врешноса в нашите работи.
02:16В затвора лежи моя дзет.
02:18Парите е взе сестра ми.
02:20Болна е моята майка.
02:22Кой ти дава право да се месиш в живота ми, а?
02:25Не се меси в ничий живот.
02:27Правя това, което мисля за редно.
02:29И защо е поел чужда вина?
02:31Ще лежи в затвора за шепа пари.
02:34Вие съвест нямате ли?
02:37Госпожо, ти май не ме разбра.
02:43Не ме личо.
02:46Виж, ще те нарежа на парчета.
02:48Ще те закупяе от двора и никой няма да разбере.
02:52Кой знае, че си тук, а?
02:54Никой.
02:55Къде си била?
02:56Пред участъка?
02:58Виде ли те някой?
02:59Не.
03:00Знае ли те някой?
03:02Не.
03:04Пусни ме.
03:05Викай.
03:06Пусни ме.
03:07Викай, викай.
03:08Помощ.
03:09Помощ.
03:09Няма да те чуят.
03:10Пусни ме.
03:11Ще видиш.
03:12Помощ.
03:13Викай, викай.
03:15Помощ.
03:36Пусни ме.
03:42Баран.
04:04Абонирайте се!
04:15Това, което и ти, да не се бъркам.
04:18Ами не дай тогава!
04:26Добре ли си?
04:28Да.
04:30Благодаря ти.
04:34Да си вървим.
04:45Ебро днес идвала ли е при вас?
04:47Не съм я виждал.
04:50Вижти.
04:52Защо? Проблем ли има?
04:55Не, няма проблем. Чакам баран.
05:02Заповядайте вътре. Изпиете един чай.
05:06Не, благодаря.
05:08Ще почакам още малко.
05:10Ако не дойда, ще си вървя.
05:12Не искам да ви притеснявам.
05:14Моля ви.
05:18Добре. Приятен ден.
05:21И на вас.
05:29Майкул, какво стана?
05:35Какво да е станало?
05:36Реджеп се самоубил?
05:39Така е.
05:40А кой каза?
05:42Не знам.
05:43Телефонът извън на Мелек вдигна
05:44и след това полудя.
05:47Изобщо не е добре.
05:51Но аз ще си полегна малко.
05:54Дано да успея да подредна.
06:06Всичко ще разбера.
06:08Ще видите.
06:20Ти откъде знаеш, че е бил Чичо ти?
06:23Госпожа Кадрия ли ти каза?
06:25Той сам ми каза.
06:28Признал си е, така ли?
06:30Добре, баран.
06:32Как да си мълча след като знам?
06:34Кажи ми.
06:35Не дай да мълчиш.
06:36Не дай.
06:38Преди малко он зи щеше да те удуши.
06:40Но ти не дай да мълчиш.
06:43Иди да се оплачиш и от него.
06:45От Чичо ми.
06:46От всички.
06:47Не разбираш.
06:49Има неща, които не можеш да промениш.
06:51Никой не може.
06:59Алло.
07:00Сине, къде си?
07:02Казах ти, че имам работа.
07:03Каква работа, баран?
07:05Затвори ми телефона под носа.
07:07Какво означава това?
07:08Кажи ми истината.
07:09Сонази жена ли си?
07:11Казах, че имам работа.
07:13После отивам на училище, закъснявам.
07:15Ще ти се обадя, ах, хайде.
07:27Защо тръгна след мен?
07:29За да видя какви ги вършиш.
07:31Ти какво си помисли?
07:44Гладен ли си?
07:47Хукна след мен без да закусиш, нали?
08:01Заповядайте.
08:02Защо толкова радва?
08:03Не можах да изчакам, доктора.
08:06Резултатите излязоха ли?
08:07Съднете, моля.
08:08Благодаря.
08:09Ще попитам сестрата дали са готови.
08:14Сестра, имаме ли резултати?
08:18Добре.
08:27Благодаря.
08:32Рето ги.
08:34И какво?
08:44Честито.
08:48И на вас, и на господин Кендал.
08:51Момче или момиче?
08:53Момче.
08:56Ще звънда на господин Кендал.
08:57Аз ще му кажа много ви благодаря.
09:06Ах, майчице.
09:09Целият съм схванват от стрес.
09:11Ай, ая пиявица.
09:22Казвай.
09:23Свихи с армите, ага.
09:25На мен не ми се струва така.
09:27Не, не.
09:28Свърших си работата, но...
09:30Твоят баран се появи в последият момент.
09:33Щеше да ми струши главата.
09:36Много смело момче.
09:37Браво.
09:39Дойде и спаси жарат.
09:41Баран, значи...
09:43Баран, значи...
09:43Ах, синко, ах...
09:46Виж, не се му тайн около.
09:49Скри се, ще ти прати пари.
09:54Какво правиш, баран?
09:57Какво правиш?
10:05Боже, какво ще стане сега?
10:08Какво ще стане с мен?
10:10Защо, Боже?
10:12Кой ще ми помогне?
10:14Как ще се справя сама?
10:16А ако...
10:17Айше, разбере.
10:20Айше.
10:26Айше.
10:57Айше.
11:24Много приличаш на баща си.
11:27Горд.
11:28Упорит.
11:29Очите ти са същите.
11:33Често говориш за него.
11:38Той беше мой съпруг.
11:41Бащата на трите ми деца.
11:47всъщност на четирите.
11:51Четири?
11:53Да.
11:56Първото умря при раждането.
12:04Сега ще ше да е на твоите години.
12:22Баран.
12:24Знаеш, че Чичо ти е виновен.
12:27Заради него в затвора лежи най-винен човек.
12:31Как е възможно да искаш да си молча?
12:36Да, права си добре.
12:39Но имам причини да искам това от теб.
12:45Мен ме отгледа Чичо.
12:48Той ме е като баща, вече знаеш.
12:54Той беше на сюнета ми.
12:56Той ме записа в първи клас.
12:59Винаги той беше до мен.
13:03Когато плачех,
13:04когато се смеех.
13:08но имах и баща.
13:13Далеч от мен.
13:15До теб.
13:19Каквото и да правяше Чичо,
13:21татко ми липсваше.
13:23Беше ми мъчно.
13:31Чичо беше много строг с мен.
13:35За да не чувствам липсата.
13:38Така беше.
13:43Обичам го.
13:44Благодарен съм.
13:45Уважавам го.
13:46Още е така.
13:50Когато татко умря,
13:52плаках на рамото на Чичо.
13:57Чичо винаги е прав.
14:01Винаги поступва правилно.
14:05И къв гите,
14:06и в боя,
14:07и в гнева си.
14:10Не допуска грешки.
14:14Не допуска,
14:15защото е моята, Чичо.
14:20Аз това знам.
14:25татко все го нямаше.
14:28Мечтах да се върне
14:30и да остане при мен.
14:31Не съден-два.
14:37Вярвах.
14:39Вярвах, че и с него ще имам хубави спомени.
14:42Не стана.
14:47Фонзиден.
14:56Фонзиден умря, не той,
14:58а моите мечти.
15:07Знам.
15:08Ти и твоите дъщери ме мразите.
15:13Но не подавай жалоба.
15:16Баран.
15:27Така да бъде.
15:33Баран.
15:33Ти и това е.
15:53Абонирайте се!
16:16Какво ти е пребледняла си?
16:18Трябва да се отърва от това, дете.
16:20На всяка цена.
16:21Чули.
16:22Како?
16:24Успах се. Защо не ме събуди?
16:31Како?
16:32И аз се тревожих за теб.
16:34Никаква не се обади.
16:36Унази отвара беше опасна, казах ти.
16:38Много опасна, много.
16:40Но ако ще правиш аборт,
16:42отиди на лекар.
16:43На всяка цена трябва да го махна.
16:46Къде ще намере лекар?
16:47Никой не бива да разбира.
16:49Аз познавам един.
16:51Отиди при него.
16:52А пари имаш ли?
16:54Колко ще струва?
16:55И аз не знам.
16:57Около 700, 800.
17:00Ох, много са.
17:03Нищо.
17:03Ще ги намери от някъде.
17:04трябва да се отърва от бебето.
17:08Какво?
17:12Какво бебе?
17:18Нарин, какво става?
17:20Изхвърча като стрела след баран.
17:22Какво има?
17:23Какво е станало?
17:24Ако криеш нещо от мен...
17:26Нарин.
17:31Отиде при онази жена.
17:34Това пък какво означава?
17:38Отиде при Ебро.
17:41И аз тръгнах след него.
17:44Не го намерих, но...
17:46Знам.
17:47Заедно са.
17:49Баран сигурно я оговаря
17:51да не подава оплакване.
17:54Това ли те тревожи?
17:56Какво толкова?
17:58Защитава чичо си.
18:00Притеснило се момчето,
18:01нали иска да помогне?
18:03Какво толкова?
18:04Не е толкова просто, майко.
18:06Не е толкова просто.
18:09Обадих му се по телефона,
18:11а той ми затвори под носа.
18:14Как можа да го направи?
18:16И то претонаси жена.
18:19Питам го къде е,
18:20той не ми отговаря.
18:22Има работа.
18:24Синът ми до днес
18:26нищо не е крил от мен.
18:27Абсолютно нищо.
18:38Как е възможно това?
18:40Как е възможно?
18:43Не е истина.
18:45Ти сега бремен, нали си?
18:49Отговори ми.
18:51Кажи, че е шега,
18:53че не е вярно.
18:53Кажи нещо.
18:54Какво да кажа, Ейше?
18:57Какво да кажа?
19:00Какво?
19:01Да не мислиш, че съм щастлива?
19:04Или и че се гордея?
19:08Искам да потъна в дан земя.
19:14Защо си го направила?
19:18Моята сестра,
19:19моята сестра,
19:21моят пример,
19:22ти, която въздигах до небесата,
19:25най-доблесната жена в живота ми е бременна.
19:27И разбирам случайно.
19:30Монята, скъпо, успокой се.
19:33Ще ти разкажа всичко.
19:35Да се успокоя ли?
19:36Да се успокоя!
19:39И какво ще ми разкажеш?
19:41Как си ме мамила?
19:42Как си ме гледала в очите
19:44и си ме лъгала?
19:48Как да ти вярвам?
19:52Бях принудена.
19:57Принудена.
19:59Чулато много ме е срам.
20:11Синът ми си отива от мен,
20:13аз не мога да го задържа.
20:15Стига, Нарин, стига!
20:17Чуваш ли, стига!
20:19Този страх се сипва и теб,
20:21и хората,
20:22около теб.
20:25Баран се опитва да помогне на чичо си,
20:27а ти се сърдиш.
20:28Така не може да се живее.
20:30А сега,
20:31чуй какво ще ти кажа.
20:33Заекът не бяга от страх.
20:36Страх го е, защото бяга.
20:38Ти все бягаш.
20:40Искаш да бягаш.
20:42За това така става.
20:49Нарин,
20:49събери си ума.
20:51Спри да се вайкаш.
20:53Ти сама отблъскваш сина си.
20:56Чуваш ли ме?
21:25Мола.
21:27Алло.
21:28Сервизът ли е?
21:29Вчера оставих един телефон.
21:31Не можех да го включа.
21:33Добре, че се обадихте.
21:34Работата се закучи.
21:36А ако сменя кодът,
21:36цялата информация ще се изтрие.
21:38Съгласна ли си?
21:39Не, не, не.
21:39Не пипай.
21:40Не го пипай.
21:41Добре, ще дойда да си го взема.
21:42Хубаво.
22:12няма да ти кажа.
22:14Защо?
22:15Не е нужно да знаеш.
22:17Как така не е нужно да знам?
22:20Вики, колкото искаш,
22:21няма да ти кажа.
22:22Чули ме.
22:24Защо?
22:24Не ми досаждай.
22:26Тогава ми кажи.
22:28Теп какво те интересува?
22:30Какво?
22:30Това не е твоя работа.
22:32Как да не е?
22:33Как да не е моя работа?
22:34Стига вече.
22:35Да не се развикам аз.
22:36Имам си достатъчно ядове.
22:39С теб ми да се занимавам.
22:40Хайде престани.
22:48Майко, какво има?
22:49Нарин защо е пообеснял?
22:50Нищо, нищо.
22:53А ти къде да ще?
22:58При този, който ще ме разбере.
23:00Върви, пръска и огън навсякъде.
23:13Сега пък защо се сърди?
23:15Сега пък защо се сърди?
23:45Какво?
23:47Какво ще стане сега?
23:50Какво смяташ да правиш?
23:55Горемът ти ще порасне.
23:57Как ще го криеш?
23:58Не може.
23:59Трябва да се махнем от тук.
24:02Тък му свикнахме.
24:06Но не можем да останам.
24:08Няма как.
24:08Хората ще питат.
24:10Какво да крием?
24:12Трябва да се отърва от това дете.
24:15Как така?
24:17Не може.
24:18Не най-това е грях.
24:19То какво е виновно?
24:21И на мен ми е жал.
24:24Но нямам друг избор.
24:25Как да нямаш?
24:27Кой е бащата?
24:28Къде е?
24:29Той знае ли?
24:30Имаме по-важен проблем, Айше.
24:33Какъв по-важен проблем може да има?
24:36Трябват ми много пари, за да направя аборт.
24:44Не, како не да...
24:45А какво да правя?
24:48Да родя дете без пащали?
24:51Как да поема такава отговорност?
24:55Ако не беше ти, щеях да се самоубия.
25:06Няма ли да ходиш на училище?
25:09Не, стана късно.
25:12Не, дей скъпа.
25:14Правя всичко това, за да се изучиш.
25:22Ще измислим нещо.
25:23Тръпвай.
25:24Хайде.
25:26Добре.
25:54Опа, къде?
25:56Не, какво искиш?
25:58Търся кендалага.
26:00За какво?
26:02Искам да го видя.
26:05А много хубаво.
26:07Хайде, братко.
26:07Хайде.
26:08Искам да го видя.
26:10Търся си работа.
26:12Младещи.
26:13Как ти е името, бе?
26:15Късъм.
26:17Братко, късъм.
26:18Аз съм дясната ръка на Агата.
26:20Казвам се Ръза.
26:22Разбрали?
26:22Как се казвам?
26:25Ръза.
26:28Не така.
26:30Господин Ръза.
26:32При Агата не се влиза толкова лесно.
26:35Само аз мога.
26:36Ясно?
26:38Да, господин Ръза.
26:40Да.
26:42Браво.
26:44Значи работа търсиш, а?
26:46Образование и вършли.
26:48Начално училище.
26:50Ого.
26:51Чужди языци.
26:53Английски.
26:54Yes.
26:55Окей.
26:55All right.
26:57Що се пулиш, бе?
27:00Ръза.
27:01Кендалта вика.
27:02Иде, иде.
27:17Къде е си, Бел?
27:19Не знам.
27:19Не е идвало.
27:20Ако искаш кафенце, аз ще ти направя.
27:23Тази взеда ме дразни.
27:26Да, добре, направи ми.
27:27Навън има един мъж.
27:29Иска да те види.
27:29Ама хич не ми харесва.
27:31Не го пуснах вътре.
27:33Кой е?
27:34Някой си късъм.
27:38Късъм.
27:39Да влезе веднага.
27:41Слушам, шефе.
27:57Влизай късъм.
28:03Не така, ей.
28:06Благодаря, господин Ръза.
28:08Абе, ще се научиш ти.
28:10Ще се научиш.
28:11Ставата до столбита.
28:16Ти какво се мотаешь, бе?
28:18За какво ви се плаща?
28:20Наблюдава ми!
28:39Така не може.
28:40Как не може?
28:42Засъдиш ли нещо, ще го гледаш.
28:44за не мъриш ли земята, тя се обижда.
28:52Ало?
28:55Добре ли са?
28:56Аз съм с нея ли е?
28:57Да.
29:00Идвам веднага.
29:01Благодаря.
29:02Благодаря много.
29:03Хайде.
29:10Ела, късъм, Ела.
29:15Както нареди Агар, джеб, вече е нони свят.
29:20Няма ли да питаш защо?
29:22Не, моля те, ти така си преценил.
29:25Аз само изпълних нареждането.
29:28Другото не ме интересува.
29:30Колкото по-малко знам, толкова по-добре.
29:33Знам каквото трябва.
29:35Виждам, когато трябва.
29:37Иначе съм сляп и ням.
29:41А, така.
29:43Ти се оказа много печен.
29:46Браво.
29:47Благодаря, Ага.
29:48За мен е чест.
29:48Я кажи.
29:49Имаш ли си дом, работа?
29:52Какво е положението?
29:53Не, Ага.
29:55Бок е горе, аз съм долу.
29:56Скоро излязох от затвора.
29:59Знам, да.
30:01Добре.
30:02Момчетата ще ти намерят място във фабриката.
30:05Може да спиш там.
30:09Чуй.
30:11Имам нужда от човек като теб.
30:18Ще работиш за мен.
30:20Приемаш ли?
30:22Разбира се.
30:23Ти само кажи, Ага.
30:24Твой съм.
30:26Ела, да сам.
30:36Купи си дрехи.
30:38Вече си свободен.
30:40Пи, яш, ходи и весели се.
30:43Чака ни много работа.
30:46Бок, да те поживи, Ага.
30:49Чакай.
30:50Няма да говориш за затвора.
30:53Ясно?
30:53Както нередиш, Ага?
30:55Хайде.
31:02Хайде.
31:14Хайде.
31:26Здрасти, Расим.
31:26Здрасти, Фарад. Добре дошъл.
31:28Къде са? Как ги откри?
31:29Не питай. Влязох в обора. Там бяха съспали.
31:34Сега къде са?
31:35Вътре. От вчера нищо не са яли.
31:37Може ли да отида при тях?
31:39Разбира се. Елата.
31:40Вървайте, аз ще звъдна на Леля.
31:51Ало, Фарад.
31:53Лелю, намерихме Емине и аз съм.
31:57Много са добре. Не се беспокой.
31:59Слава на Бога.
32:02Синко, доведи ки тук бързо.
32:05Добре.
32:11Много се изплашихме.
32:14Емине?
32:17Да си вървим.
32:19Ще те отведа от дома.
32:21Аз нямам дом.
32:23И двамата нямаме.
32:25Не говори така.
32:27Казах на Леля. Тя ви чака.
32:29Вземи я съм и да тръгваме.
32:32Няма да се върна при онзи,
32:35който срита си нами.
32:37Няма да седна на масата му.
32:42И какво сметаш да правиш?
32:49Фарад.
32:55Как е възможно?
32:57Моят баран, как е възможно?
33:00Видя ли, братовчетке?
33:02Видя ли?
33:03Ще изтървем момчето.
33:05Наси гражданка прави струва и го спечели на своя страна.
33:09От мен да знаеш.
33:10Аз пращам човек да я вземе страха.
33:13И...
33:14Какво?
33:15Твоият син му троши главата и спасява Ебру.
33:19Прави се на герои.
33:23Ти...
33:24Пратил си човек при Ебру?
33:28Да.
33:30И баран я е спасил...
33:32От него, така ли?
33:35Абе, аз правя нещо,
33:37а синът ти го назваля.
33:46Батко?
33:49Майко?
33:49Кендал?
33:50Фарат е намерил Еминея съм.
33:53Води ги вкъща.
33:54Ела бързо и се сдобри с жената.
33:56Ще се сдобрим по-късно.
33:57Сега съм взет.
33:58Кендал?
33:59Казах добре. Хайде!
34:06Нарин, къде?
34:15Ах, при Мадоно, ах, при Мадоно.
34:19Откакто си дошла, нямаме нито мира, нито покой.
34:24Така ми се ще да ти хвана вратленцето и да го струша наде.
34:30Не мисля, че идеята ти е добра.
34:33Защо, Фарат?
34:34Ще изчистим къщата, ще я обзаведем и готово.
34:42Аз съм.
34:43Как си, синко?
34:45И какво ще кажеш, Емине?
34:48Не искам да съм ви в тежест.
34:50Хубава работа.
34:57Добре е тогава.
34:59Чудесно.
35:00Да вървим.
35:01Хайде.
35:21Аз съм ви вървим.
35:38Кажи, Баран.
35:40Ало.
35:42Къде си?
35:45Идвам, идвам.
35:47Плачеш ли?
35:49Не, не плача.
35:52Айше, какво има?
35:53Нищо.
36:01Айше.
36:08Айше.
36:27Ела, синко.
36:37Заедно ще стегнам къщата.
36:44Ела, не се бояла.
36:48Ще се справим ли? Не знам.
36:53Аз съм е голям мъж, нали?
36:59Ще стане ли?
37:01Защо не? Стига да искате, ще стане. Аз съм с вас.
37:06Как си го представиш?
37:09Що за въпрос?
37:11Пак ли ще ми кажеш същото, както когато се оплаквах от Кендал?
37:15Не дей, Евро. Той прави каквото си иска, защото всички си мълчите.
37:19Като...
37:20Като какво? Сама жена е. Как мисли, че ще стане?
37:23Еми, не поступва както трябва.
37:25Кендал ще е остави ли на мира?
37:28Не ме интересува. Това е моята къща и на ме е страх.
37:34Да, Лелё.
37:35Синко, защо се бавите? Къде сте?
37:38О, нас. Не се тревожи. Добре са. Ще останат тук.
37:45Добре, Лелё.
37:47Има малко работа. Ще се видим после.
37:51Върви да се вършиш работата и без това те притеснихме.
37:54Моля те, що за приказки?
37:56Хайде до после.
37:58Върви.
38:02Ти не се тревожи. Всичко ще бъде наред.
38:08Дай Боже.
38:16Твоият син му троши главата и спасява е бро.
38:19Прави се на герои.
38:21У нас и гражданка прави струва и го спечели на своя страна.
38:24От мен да знаеш.
38:37Какво е?
38:41Това не изглежда добре.
38:44Отивам да я видя.
38:46Стой.
38:47Какво ти става?
38:48Няма нужда от теб, виж.
38:50Какво ти е?
38:53Нищо.
38:54Не съм в настроение за училище.
38:56Нещо ми е тъпо.
38:59И на мен.
39:01Да избягаме ли?
39:14Кендал.
39:14Кендал.
39:15Еми не, аз съм ще ли да останат в къщата на ебро?
39:18Как така в къщата на ебро?
39:19Ти чуваш ли се?
39:20Не ми викай, Кендал.
39:22Казвам ти каквото е.
39:24Върви да се здобри с жената и я върни тук.
39:26Хайде.
39:28Добре, добре.
39:30Ей, сега все се здобрим.
39:32Добре.
39:36Гражданко, не знаеш какво те чака.
39:39Педна ти е фантазията.
39:43Ебро ще направи градска дама и еми, не е.
39:46Що не се разбира да хоп, развод?
39:50Майко, ти къде?
39:51Да си взема лекарството.
39:53Да ти го донеса ли?
39:54Не, ти имаш по-важна работа.
40:07Какво ще кажеш, Амине?
40:10Какво да кажа, аз имам ли право на дума?
40:13Не говори така, ще стана много хубава.
40:16Не я гледай сега, до една седмица ще бъде друга.
40:20Аз съм тук и фарад ще ни помогне.
40:22Дай Боже.
40:32Добре, спокойно.
40:47И сега, Примадонно, казах да не си врешно съв неща, които на те засягат.
40:52До кога, бе, бро?
40:54До кога?
40:54До кога мислиш да ги държиш тук?
40:59Само да припечелиш малко пари, веднага ще те натири да си ходиш в Истанбул.
41:11Само морози ни липсваха, а сега и тях имаме.
41:14Много хубаво.
41:15Еми, не.
41:19По къла на тая ли се водиш?
41:21Мислях те зумна.
41:23Качвай се в колата.
41:26Те няма да дойдат.
41:28Теп кой те пита?
41:30Еми, не.
41:31В колата казах, хайде.
41:37Решаваш всички проблеми с крясъци, а?
41:39Понеже друго не знаеш.
41:41Търпението ми свършва, предупреждавам те.
41:44И какво ще направиш?
41:46Ще пратиш някой да ме набие или да ми запали къщата?
41:51Еми, не.
41:51Ти глуха ли си?
41:52В колата казах, хайде.
41:53Не, не, глуха.
41:55Май, ти не можеш да разбереш.
41:56Тя няма да дойде.
41:58Това вече е нейн дом.
41:59Какъв дом, бе?
42:00Какъв дом?
42:01Къде виждаш къщата?
42:03Еми, не.
42:04Качвай се в колата.
42:25Еми, не се оказа много смела, а, майко?
42:28Такава си е тя.
42:29Да е беше видяла, когато дойде е тук.
42:34Земята трепереше под краката ѝ.
42:36Кендал я гледаше право в очите.
42:39Само нейната дума чуваше.
42:41А когато се роди момчето, място не си намери от радост.
42:45на кича е мине с гривни от тук до тук.
42:49На гости познати и непознати.
42:53докато не разбра за болестта на аз съм.
42:57Всички говореха за любовта на Кендал и Емине.
43:02не гледай, че сега е по-тиха от мравка.
43:05Аз съм и прекърши крилете.
43:11Кендал спря да я вижда и тя гасне като свещ.
43:16Накрая той избра да забрави и двамата.
43:22Юзлеем, ако днес Емине си мълчи,
43:26не е защото не може да говори.
43:30Не, майкластос, не исках да кажа това.
43:33Аз много обичам Емине.
43:35Знаеш, аз най-много искам тя да се върне.
43:38Знам, знам. Аз защо искаш да се върне?
43:43Няма да лъжи, това е вярно.
43:45Но разбери и мен, майко.
43:47Бременна съм, а цялата работа падна на мой гръб.
43:50Не е, че се оплаквам.
43:51Върша всичко с удоволствие.
43:53Но малкото започна да напомня за себе си.
44:01Майко, ти му каза да иде и да я доведе.
44:04И какво?
44:05Познава шагата по-добре от мен, майко.
44:08Тоест, не е лош човек.
44:11Но е много чепат.
44:13Мислиш ли, че ще я доведе с добро?
44:17Ако имаш право да ще,
44:19как не помислих за това?
44:21Кой знае как ще и се навика.
44:26Майко, ти каза, че съм права.
44:31Боже, мили, доживях да го чуя.
44:52Абонирайте се.
44:53Абонирайте се!
Comments

Recommended