Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Черна Роза
00:34Ейше, изпитите наближават
00:36Изпуснали сме много
00:38Ще се радвам, ако ни помогнеш
00:40Може ли?
00:41Разбира се, записките ми са в къщи
00:43Ще ти ги дам отре
00:44Благодаря за нищо
00:47Чао
00:51Чао
00:52Какво става?
00:53Ме ли чакаш?
00:55Много близки станахте
01:00Поздравления
01:03За какво?
01:05Смайя всички ни
01:07Целият клас говори за теб
01:09Защо?
01:09И питаш
01:10Изпаднахме в шок
01:13Не съм гений, не мога да говоря
01:19Баран
01:22Можеш всичко стига да искаш
01:24Знаеш го, нали?
01:32Все едно да се поразходим
01:36Сега ли?
01:37Не мога
01:39Познаваш сестра ми
01:40Обади и се
01:41Няма да ми позволи
01:43Ще пита, ще разпитва
01:47Значи, мен наричаш Феодала
01:49А ти какво си?
01:51Не се заяждай
01:52Тогава направи нещо
02:02Господине, чаят ви
02:04Ела, служи го тук
02:11Не съм много напрегнат
02:13А тази джаджа не помага
02:18Кой звъни?
02:20Сестра ми
02:21Ами вдигни да
02:23Добре
02:24Ало?
02:25Како?
02:26Учителят каза да помъгна в библиотеката
02:30Ще закъснея малко
02:32Исках да знаеш
02:33Точно от теб ли намери?
02:35Добре да е
02:37Какво да кажа на господина?
02:38Знам ли
02:39Най-много
02:40Два-три часа
02:42Хубаво
02:43След два часа да си вкъщи
02:50Добре
02:51Прибери се и ти
02:52Свободна си
02:53Как така?
02:56Ох, не задавай въпроси
02:58Тръгвай
02:59Идвам след пет минути
03:01Ще те взема по пътя
03:02Господине
03:03Тръгвай да
03:05Сестра ти ще си дойде
03:06След малко
03:07Два часа, нали?
03:09Добре
03:10Побързай
03:12Хайде върви
03:56Фарад, тът ти ме доведел дома?
03:58Да
03:59Защо?
04:00Не разбирам
04:01Не бързай, ела
04:10Виждаш ли и тези дървета?
04:12Да
04:12Много са красиви
04:14Това е шанфъстък, нали?
04:16Точно така
04:18Още са млади
04:19Е
04:20Не ми каза
04:21Защо сме тук
04:23Тази земя
04:24И дравчетата са твой
04:28И какво да
04:29Правя с тях?
04:32Чегуваш ли се?
04:33През август
04:34Ще ги обереш
04:35И ще продадеш
04:36Фастъците
04:38Казваш, че имам плодна градина?
04:40Точно така
04:42Продай реколтата
04:43И прави каквото искаш
04:46Отглежда и черна роза
04:48Или продължи с шанфъстъка?
04:50Никога не съм се чувствала
04:52Толкова силна
04:53Такава е земята
04:55Благодатна
04:56Няма да те изостави
04:59Аз също
05:21Ох, полежах, но не помогна
05:23Главата ми ще се пръсне
05:25Майко, ще хапнеш ли баничка?
05:27Топло е
05:27Не, не, не искам
05:29Къде е Юзлем?
05:31Отиде при майка си
05:32Хубаво
05:33Хич да не се връща
05:34Боже, мили
05:36Много ме ядоса, много
05:37Какво да се прави тя?
05:39Си е такава
05:41Такава била
05:43Само неприятности създава
05:46Майко
05:46Добре, че се е обадила на Кендал
05:50Ако не беше се върнал как?
05:52Щяхме да разберем, че Мелек ще бяга, а?
05:56Сега можеше да...
05:57Лък!
05:58Пепел ти на устата
05:59Ох, по-добре да умра
06:01Опазил ни Бог
06:28Ох, по-добре да умра
06:42Търси, госпожа Бърфен
06:44Аз съм
06:45Аз съм Юзлем
06:46Жената на Кендал
06:48Знам от Реза
06:49Ти си втората след емине, нали?
06:51Да
06:52Да, но Реза не е направила нещо
06:54Не, не, не
06:55Дойдал да си поговорим
06:57Е, добре си направила, Ела
07:04Знаеш ли
07:05Не съм вярвала, че ще стане така
07:08Как?
07:11Ами, така
07:12Приятели сме
07:17Бях ти казала, че с теб нямаме общи теми
07:22Да, стена ми гъдно
07:27Извинявай
07:29Бях предобедена
07:32Но ти не си такъв, какъвто изглеждаш
07:37Непрекъснато ме изненадваш
07:40И какъв съм?
07:44Не четеш книги, а изглеждаш начетен
07:47Ти пък всичко знаеш
07:49Ами да, естествено
07:51Измамник
07:52Не съм измамник
07:55Не исках да те изгубя
07:59Какво?
08:06Не съм излагал
08:07Започнах да чета
08:10Няколко книги, но не ти казах
08:12Стига, бе
08:13Това е цяло изпитание
08:19Защо го правиш?
08:24Защо? Знаеш ли?
08:56Ела, момиче, много ми липсваше
08:59Не дейте
09:02Защо?
09:03Какво означава това?
09:06Вие съвест нямате ли?
09:09Никак не ви приляга
09:11За каква ме имате за Бога?
09:14Аз ли те повиках?
09:15Сама се върна
09:17Ти така пожела
09:18Я не си играе с мен
09:25Извинявайте
09:27Тези дни са малко изнервена
09:33Тук съм да те успокоя
09:42Трябва ли да чета още много книги?
09:45Не, не трябва
09:51Тябва ли да чета още много книги?
10:17Тябва ли да чета още много книги?
10:48Тябва ли да чета още много книги?
10:49Тябва ли да чета още много книги?
10:58Казва искъба, юзлем кендала, галий да преща
11:01Не, не, не, не
11:02Но той често те споменава
11:04Отдавна исках да се запозная с теб
11:06Затова дойдох да видя
11:07Дали имаш нужда от нещо
11:08Как си, как изглеждаш?
11:11Добре съм Бог да ти поживи
11:12А защо ме споменава?
11:14Помагала си на Нарин в Истанбул.
11:16Не си я оставила сама.
11:19Е, направих каквото можах.
11:21И аз съм бременна.
11:23Исках да почерпя от твоя опит.
11:25Е, какво говориш, дете?
11:27Вие младите знаете повече, нали?
11:31Не, не, ти си толкова опитна.
11:33Е, разкажи ми какво правих тези, Нарин.
11:41Алло?
11:43Батко, къде си?
11:45Момента съм заед.
11:47Във фабриката ли се? Трябва да те видя.
11:49Искам да поговорим.
11:50Ще говорим до вечера, братовчетки.
11:52Става дума, зебро.
11:55Имам работа, писна ми от женски клюки.
11:58Оставете ме на мира.
12:00Дъщеря и яда...
12:01Ще се видим до вечера.
12:10Ах...
12:15Чакай малко, когато си отишла при Нарин.
12:19Тя вече е имала бебе.
12:21Не беше ли пременна?
12:22Не, не, е пратиха ме, защото нямаше кърма.
12:25Преди месец бях погребала малкия си син.
12:31Моите съболезнования.
12:32Благодаря да ще.
12:34Няма да забравя.
12:35Качих се на самолет за първи път.
12:38Ох, така се оплаших, така се оплаших.
12:41Там Кендау ли те е посрещна?
12:43Да, веднага ме заведе при снахата.
12:45Горката на Нарин и бебето гладно.
12:47Боже, нахрани го и дойде на себе си.
12:50А какво стана после?
12:51А, ти защо питаш?
12:54И как защо?
12:55Нали си говорим?
12:57Казвай да какво стана.
13:00Кърмих баран четири месеца.
13:02Когато поутрасна Кендау дойде и ме върна, тук това стана.
13:08Ей, ясно. А къде беше Мурат, а? Той и идваше ли?
13:11Мурат имаше официална жена.
13:14Ти знаеш за това, нали?
13:16Знам, знам.
13:17В именето вече тайни няма.
13:19Той си живееше от тях.
13:22Идваше да види какво ни трябва и веднага си тръгваше.
13:25Не оставаше ли при бебето?
13:27Ох, скъпа, да не говорим лошо за мъртвите.
13:32Хубава работа.
13:33Не аз съм ти дошла на крака, а ти какви ги говориш?
13:37Хайде кажи,
13:38откърмила си баран.
13:40Той знае ли, а?
13:42Идва ли да ти целуне ръка по празниците?
13:44Това искам да знам.
13:45Не, не, не, не му казаха.
13:47Баща му не искаше да се разчува.
13:51А Кендал?
13:53Ами той звънеше всеки ден на Нарин.
13:56Говориха си дълго.
13:57Идваше в края на седмицата.
13:59Кендал и Морад бяха скарани.
14:01Само си кръщяха един на друг.
14:04И защо?
14:05Не знам.
14:06Все се караха.
14:08А Нарин плачеше.
14:09Много ми беше мъчно за това, дете Боже.
14:14Виж ти.
14:17Да ще.
14:19Къде си?
14:19Не си се върнала в имението.
14:21Не се тревожи за мен.
14:23Грижи се за унази жена.
14:24Аз ще се оправя сама.
14:26Срамота, Нарин.
14:28Нарин!
14:32Това какво е?
14:34Кадаив, баклава, орехова баклава, вид кадаив, наложен кадаив.
14:41Благодаря.
14:48Всичко е толкова хубаво.
14:54Какво има?
14:55Притесна ли си?
14:57Не.
14:59Избра ли си десерт?
15:02Ако на ме е срам, всичко ще изям.
15:08Донесете ни от всичко.
15:12Ако имаш нужда от нещо, кажи на Ръза да ми предаде.
15:14Аз ще се погрижа.
15:16Благодаря да ще, но Кендау се грижи за всичко и до днес.
15:20Ето и Ръза взе на работа.
15:22Какво още?
15:24Да, да, права си.
15:31Едно.
15:35Две.
15:39Три.
15:42Браво на момчето ми.
15:43Хайде си.
15:44Не дай другата ръка.
15:46Дай.
15:49Едно.
15:51Две.
15:53Три.
15:55Добре дошла.
15:57Добре зварила.
15:58Майка къде е?
15:59Боли е глава.
16:00Прибра се в стаята ти.
16:02Къде беше братите търси?
16:03Знам.
16:04Чухме се.
16:05Какво ти е?
16:10Треба да говори с майка.
16:18Нещо става, ама...
16:20Хайде, продължаваме си.
16:22Не хвани ми ръката.
16:24Хайде.
16:26Едно.
16:27Две.
16:30Много се вълнувам.
16:32Не съм вярвала, че ще имам собствен бизнес.
16:34Убеден съм, че ще успееш.
16:37Благодаря.
16:39Ти каква заодия си?
16:41Не се интересувам от тези неща.
16:44Кога си роден?
16:46На 10 ноември.
16:48Паметна дата.
16:50Да.
16:53Първото ми дете почина ден след това.
16:57Така ли?
16:57На 11 ноември.
16:59Да.
17:19Е, щам десертът е от теб.
17:22Кафето е от мен.
17:24Някой друг път.
17:26Ще те оставя в града и заминавам за Урфа.
17:28Канен съм на литературна вечер.
17:31Да, тук.
17:32Тези вечери били много популярни.
17:34Много.
17:36Покойният Казан Джабедих пееше невероятно.
17:56Нарин, какво е станало?
17:59И още питаш.
18:03Ако е заебро, говорих с нея.
18:05Няма да разпитва повече.
18:07Бъди спокойна.
18:08Темата е приключена.
18:09Тя и да е приключила, аз не съм.
18:12Говорих с доктора.
18:13Кой доктор?
18:14Не се ли срамуваща си на нейна страна?
18:19Дъщеря ей.
18:20Направила аборт.
18:21Всичко разбрах.
18:27Доктор Мехметли ти казва.
18:28Има ли значение?
18:29Ти ни излага, за да ги предпазиш.
18:36Здравей, Лео, Емине.
18:37Добре е дошли, момичета.
18:40Рузгер.
18:42Мама горе ли?
18:44Излезе, още не се е върнала.
18:46А къде са другите?
18:47Тук е много тихо.
18:49Не питай.
18:50Кендал пак заключи ме лек.
18:52Защо?
18:53Хлана я да говори по телефона.
18:55И какво това?
18:57Е, тук е така да ще...
18:59Какво означава тук е така?
19:00Това е антихуманно.
19:03А, не, не.
19:04Вие не се бъркайте.
19:07Добре, да се качим в стаят.
19:09Как ще живеем тук?
19:11Истински кошмар.
19:18Рузгер, ела да се приоблечеш.
19:20После ще си поиграеш съсъм.
19:28Ай.
19:29Ай.
19:32Каква е тази обич към, Ебро?
19:35Ти си моя, Леля.
19:37Моя.
19:38Нали ти ме поиска за Мурат?
19:41Ти ми размъти главата.
19:43Бях само на 15 години.
19:45Седни да ще успокой се.
19:47Как да се успокоя?
19:49Унези се тук заради теб.
19:51И всичко това се размири с заради теб.
19:54Заради теб.
19:55А какво да направя, а?
19:57Да оставя Кендал да убия, да ли?
19:59Какво? Кажи ми.
20:00Майко, защо не поступваш така с мен, Ибаран?
20:05застана на тяхна страна и прикри дори кражбата.
20:12Унези гривни са твои, знам го.
20:17Нарин?
20:18Важали е, ако е така, кажи.
20:21Моите гривни бяха за моята китка.
20:23Ти ми даде своите.
20:24Мислиш ли, че не разбрах?
20:27Да, така е.
20:31Направи го, за да има мир.
20:33Млади са, допуснани са грешка.
20:34Стига за Бога.
20:36Казвам ви, че ще ми отнемат сина, но никой не ме чува.
20:39Какво говориш?
20:40Защо не ме слушаш, момиче?
20:41Какво да слушам?
20:45Само чакай и ще видиш.
20:46Рано или късно лично ще отпратя тези хора от тук.
21:14Не спря да се фукаш, че имаш син.
21:16Да видим какво ще направиш, когато истината се разчуе, госпожо Нарин.
21:23Фимението ли?
21:24Да, прибираме се.
21:27Къде си бил, господине?
21:29Изглеждаш много изморен така.
21:30Защо питеш?
21:32Ами тревожа се за теб.
21:33Дано не си болен.
21:35Я си гледай пътя.
21:42Да, кажи.
21:44Да, добре съм.
21:45Благодаря.
21:46Ти как си?
21:48О, ще отида.
21:49Що възга по карната?
21:51Ти ще дойдеш ли?
21:53Не се знае.
21:54Ами добре.
21:55Хайде.
21:57Къде отиваме, господине?
21:59Ти никъде.
22:01Аз отивам в Урфа.
22:09Не ми се прибира в къщи.
22:11Да те изпратили до вас?
22:13Не.
22:14Познаваш сестра ми.
22:17Да, добре.
22:18Да се разделим тук.
22:24Не ме гледай така.
22:26Притеснявам се.
22:27И нали си моето момиче, ще те гледам.
22:31Добре, както искаш.
22:33Но друг няма да те гледа така.
22:36Ходи с наведена глава, чули.
22:38Добре.
22:39Ще си вържа и за братка.
22:40Става, защо не?
22:42Баран.
22:43Много си лош.
22:46Хайде.
22:47Ще си вървя.
22:51До отряде ще.
22:53Много си лоша и за братка.
23:34Да, Чичо.
23:35Ало, син Ко, къде си?
23:37Наблизо, прибирам се.
23:39Ще дойдеш ли с мен в Урфа?
23:41Ще отидем и на езерото.
23:42Да, добре, но трябва да се преоблика.
23:44Няма нужда да се преобличаш.
23:47Чакай ме на площада, ще те взема оттам.
23:49Добре.
23:52Добре.
23:54Отбий дясно.
23:56Защо, господине?
23:58Аз продължавам.
23:59Ти се връщаш в имението и дежуриш на портата.
24:02Ама защо?
24:03Защото така.
24:04Николяма да излиза без мое позволение.
24:07И ще държат те подговорени.
24:08Ясно ли те?
24:09Слизай.
24:10Добре, де.
24:17Жалко съм момичето.
24:19Какво е станало?
24:20Нищо не разбрах.
24:22Не знам, но отивам да я видя.
24:24Не се мисля, да.
24:25Само ще я видя.
24:26Нищо няма да правя.
24:28А, да.
24:35Скъпи?
24:37Как върви училището?
24:38Нищо не казваш.
24:40Ела тук.
24:42Любопитно ми е.
24:43Искам да знам.
24:43Хайде, казвай.
24:44Стига, де.
24:46Искам да знам.
24:47Хайде, казвай.
24:51Мелек.
24:53Да.
24:55Какво стана?
24:56Защо пак те заключиха?
24:58Не бивате, те вижда тук.
25:00Ти не се трвожи за мен.
25:02Как да ти помогна?
25:03Това ми кажи.
25:04Ще ми дадеш ли телефона си?
25:06Ще се обади на Речеп.
25:09Страхувам се да не направи някоя глупост.
25:12Ние вече нямаме телефони.
25:14Само мама, но той е у нея.
25:17Ох, трябва да говоря с Речеп.
25:19Или ще стане нещо много лошо.
25:22Чакай малко.
25:23Татко имаше телефон.
25:24Ако е тук, ще ти го донеса.
25:26Наистина ли ще го направиш?
25:28Естествено.
25:31А да?
25:32Моля.
25:34Трябва да избягам от тук.
25:38Ако ли не е брат ми?
25:40Той ще ме даде на друг.
25:41Как така?
26:03Здравей, Емине.
26:04Здравей, Снахо.
26:05Къде са всички?
26:07Кендали и Баран отидоха в Урфа.
26:10Майка е горе, Нарин си е в стаята.
26:14Как си, мамо?
26:15Добре.
26:16Прибрахте ли се?
26:17Да, преди малко.
26:25Трябва да говоря с Нарин.
26:28Не ходи при нея.
26:30Скараха се с майка.
26:31Беше посиняла от яд.
26:33Заради мен ли?
26:36Снахо да ти си пели чай.
26:39Не говори с нея днес.
26:42Не, налага се.
26:53Намери ли телефон?
26:55Да, намерих.
26:56Говори, ще изчакам тук.
26:59Освен това,
27:00Кендали, Баран, Били и Фурфа.
27:03Само ти казвам, да си знаеш.
27:05Така ли?
27:11Алло, Реджеп?
27:12Скъпа,
27:13как успя да ми се обадиш?
27:16А да, ми даде телефон.
27:19Мелек,
27:20наистина ли ще избягаш с мен?
27:23Да.
27:24Тази вечер батко бил в Фурфа.
27:27Това е единствената ли възможност?
27:29Добре.
27:30Ще те чакам до чешмата.
27:33Ще съм там след девет.
27:35А ти как ще се измъкнеш?
27:37Не знам, Реджеп.
27:38Не знам.
27:40Ще те чакам, докато дойдеш.
27:42Добре.
27:43Хайде, затварям.
27:46Обичам те, Мелек.
27:48И аз.
27:50И аз те обичам.
28:03Вземи.
28:03Благодаря.
28:06Измъкни ме от тук, моля-те.
28:08Как да те измъкна?
28:13Можеш ли да вземеш резервния ключ?
28:16В стаята на мама е.
28:24Добре, ще го взема, само да стане тъмно.
28:32Какво правиш тук?
28:35Донесохи вода.
28:39Благодаря ти.
28:44Еми не е щеше да ѝ донесе.
28:46Нямаше нужда.
28:52Айде, върви.
28:54Мамо?
28:57Вече не съм ти майка.
29:13Да съм казала, че може да влезеш.
29:15Какво стана с възпитанието ти?
29:17Трябва да поговорим, Нарин.
29:19Да ме подлудиш ли искаш?
29:22Вече, дойдох да ти си извиня.
29:25Говорих с госпожа Кадрие.
29:28Казала, че си била в Германия
29:29само за да ми хвърли прах в очите.
29:36Защо мам разиш толкова?
29:39Защо не опитаме да се държим
29:41като цивилизовани хора?
29:45С теб нищо няма да опитвам.
29:50И без това скоро ще си тръгнеш от тук.
29:56Не се надявай.
30:00Оставам.
30:01Дори започвам работа.
30:04Ще видим.
30:06Ще видим коя от нас ще надалее.
30:10Сега излизай от стаята ми.
30:23излизай от стаята ми.
30:37Сага излия това Кадрие.
31:05Абонирайте се!
31:16Какво гаджет, Чичо?
31:18Хайде, хайде! Мен ли ще лъзеш?
31:21Тези ръце си се роди в тези!
31:26Бог наистина е велик!
31:29Виж какво е сътворил!
31:33Да нахраним ли рибките?
31:35Добре, хайде!
31:37Земи!
31:40Колко?
31:41Една лира!
32:12Дай, Иннамен!
32:20Хайде, време е да тръгваме!
32:45Добър вечер!
32:46О, господин Кендал, добре дошъл!
32:48Добре, заваря!
32:49Как сте?
32:50Добре, благодаря! Ти как си?
32:51Добре, слава на Бога!
32:52Моите съболезнования не може и да дойда!
32:55Благодаря! Няма проблем!
32:56Бог да го прости!
32:57Бог да го прости!
32:59Ето и поръчката!
33:01И ти ли си канен?
33:03Имах поръчка, докарах я, не очаквах да те видя. Какво правиш тук?
33:07Дойдох с Чичо!
33:10Заповядай, влизай!
33:12Добър вечер!
33:16Баран, синко, съжалявам за дето те ударих в болницата.
33:21Аз също!
33:24Знаеш защо го направих, нали?
33:28По-възрастен съм, но ти се извинявам.
33:32Добре, Хойчо! И ти извинявай!
33:36Изгубих контрол!
33:39Милото ми момче!
33:50Ти какво правиш тук?
33:52Стига, Чичо!
33:53Доставил е поръчката.
33:56Влачил си се сонази по болниците.
33:59Не мисли, че не знам.
34:00Дръжте прилично!
34:01Стига!
34:02Фарат!
34:03Не дайте, моля ви! Срамота е!
34:07Добре, добре!
34:08Ела!
34:10Здравейте!
34:12Запоядай се ми!
34:20Здравейте!
34:21Здравейте!
34:23За гостите от Истанбул, първо, ще обясним какви са тези вечери.
34:30Поетите рецитират, чираците принасят, музикантите свирят.
34:36А децата гледат по-големите и се учат да седят, да слушат и да се наслаждават.
34:45Нали, Кендал?
34:49Господин Кендал?
34:51Да, да, точно така.
34:53Заповядайте, приятели.
34:55Което иска да е с нас, трябва да се оттърси от житейското зло и тогава да дойде.
35:00Нашите сърца са чисти, в тях няма злоба.
35:04Да започваме.
35:22Майко, и аж нещо за лък не си хапнала.
35:26Не съм гладна.
35:28Да ви измеря ли кръвното?
35:29Не, не, не, не е откръвното.
35:32Притеснявам се за мелек.
35:34Трябва да я пуснете.
35:35Това не е хуманно.
35:37Да, не е ли жалко?
35:39Ах, деца.
35:40Как да ви обясня какво ме мъчи?
35:43Не се е месете.
35:45А ти
35:46изобщо не се обаждай.
35:52И защо да не се обаждам?
35:55Ами така.
36:03Ами избухваш бързо.
36:05Затова.
36:09Взели си от кюфтетата,
36:12е минай ги прави много вкусни.
36:18Благодаря се, че си дъщеря на майка си.
36:21А ако Нарин ти беше майка,
36:23горко ти.
36:24Нали, Нарин?
36:32Защо ме гледате така?
36:34Само се пошегувах.
36:36Какво?
36:38Поделя ли сте един мъж?
36:40Нали, той е бащата на децата ви.
36:45Що за глупости говориш?
36:49Няма проблем.
36:50Може би е права.
36:53Ако ние двете се примирим с това,
36:55ще е по-добре за всички ни.
36:58И аз това исках да кажа, но...
37:05Омръзнаха ми игричките ви.
37:11Какви игрички бе?
37:13Ти си достойна за Оскар.
37:15Какво приказваш да ще е?
37:17Какъв Оскар?
37:18Това нещо лошо ли е?
37:21Мамо, може ли да спя при баба?
37:24Да си не.
37:26Ангелчето ми.
37:27Хайде да си лягаме.
37:29Ох, много съм изморена.
37:33Лека нощ на всички.
37:35Лека нощ.
37:51Е, няма ли да направим нещо за Мелек?
37:54Какво да направим?
37:56Да се обадим в жандармерията.
37:58Да, мамо. Тя е пълнолетна.
38:00Може да прави каквото си иска.
38:02И на мен ми е много мъчно за нея.
38:04Но по-добре да не се намесваме.
38:06Днес с Кендал пак се хванахме за глушите.
38:09Защо?
38:12Искаше да разбере кой е дал телефона на Мелек.
38:15Юзлем се оплаши и обвини мен.
38:17Мръзна клеветничка.
38:19И Кендал ти се нехвърли?
38:20Да, точно така.
38:22Психопат.
38:24Както и да е.
38:25Имам добри новини.
38:27Намерила се си работа, нали?
38:29Нещо такова.
38:30Започвам свой бизнес.
38:32Как така?
38:33Какъв?
38:34Ще продавам шамфъстък.
38:36А после ще засадя Рози.
38:38Това е чудесно.
38:40А ние ще ти помагаме?
38:42Да, разбира се.
38:43И аз стига глупости.
38:44Как ще й помагаме?
38:46Мамо, как ще работиш на полето?
38:48Не си прави иллюзии.
38:50Нищо подобно.
38:51Щом другите могат.
38:52И аз ще се науча.
38:54Не познавате майка си?
38:57Поздравление.
38:59Благодаря.
39:02Лека нощ.
39:04Лека нощ, мамо.
39:05Лека нощ.
39:06А да?
39:09Остани да си поговорим.
39:13Какво има?
39:20Свикнах да спим заедно.
39:23Ей, какво ще правим?
39:27Кажи да ще.
39:30Извинявай, майко.
39:31Не можах да го удържа.
39:32Иска да спи при теб.
39:34Само това повторя.
39:36Миличкият ми той.
39:37Ела при мен, сине.
39:38Ела, ела.
39:39Майко, как ще се съберете?
39:41Е, леглото ми е голямо.
39:43Не се тревожи.
39:45Ела, ела, сине.
39:51Така.
39:53Лякай.
39:55Я иди до батко с я съм.
40:00Така, добре ли ти?
40:05При Розгар и баба.
40:07Розгар?
40:08Баба.
40:10Милото ми, момче.
40:12А съм сине.
40:13Удобно ли ти?
40:14Да.
40:16Майко, нека заспи и ще дойде да си го взема.
40:23Майко, нека заспи и ще дойде да си го взема.
40:48Майко, нека да не обръде, бле, бле, бле, бле.
40:54Съм ни е една, сато дърде.
40:59Бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл.
41:06Чаках да се възстановиш.
41:08Исках да мина малко време.
41:10Не беше редно да те притискам.
41:13Веднага.
41:15Нека не говорим за това
41:18Ще говорим
41:20Седни
41:27Какво съм ви казвала
41:28Винаги, дори да знаете, че ще ме заболи
41:31Никога да не ме лъжете
41:32Да
41:35Нормално е да си имаш приятела, да
41:36Да обичаш и да бъдеш обичана
41:38Но за всичко си има време
41:40Да, права си
41:40Свърши ли?
41:42Не, не съм
41:43Ще ме изслушаш
41:45Ами ако ти се беше случило нещо
41:47Ако бях загубила и теб, какво щеях да правя?
41:50Мамо
41:52Защо бързаш да пораснеш?
41:55Всички си платихме скъпо
41:57Най-вече ти
42:02Животът тече, Ада
42:03Не можеш да върнеш миналото
42:06Живей така, че да не съжаляваш за него
42:09Добре, разбрах
42:12Надявам се
42:13Това е твоят живот
42:43Но ти си мое дете
42:46Каквото и да стане
42:47Ти си моя дъщеря
42:49Аз те опичам
42:49Дори и да сгрешиш
42:52Но от тук на седна ще те държа по токо
42:54Чули?
42:56Може ли да си лягам?
42:57Може
43:28Мамо, много те обичам
43:31И аз много те обичам
43:37Хайде върви да спиш
43:41Мамо, много те обичам
43:42Мамо, много те обичам
Comments

Recommended