- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00ЧЕРНА РОЗА
00:06Майка ти е красива, знаеш ли?
00:10Знам.
00:12Тя е всичко за мен.
00:15Ти избяга ли?
00:17Уча се от теб.
00:20Бързо се учиш.
00:22Ами, трябва да си вървя.
00:25Добре.
00:26Аз ще...
00:28Благодаря ти.
00:31Звънни ми.
00:32Ще се тревожа за теб.
00:34Добре.
00:45Роза!
00:45Къде е синко?
00:47Имам работа.
00:48Баран, грежи се за майка си.
00:50Йозлем, качи се при фарад.
00:51Хайде!
00:53Роза, остави ги вкъщи, ела във фабриката.
00:56Ако закъснеш, ще те убия.
00:57Хайде!
00:58Слушам, шефе!
01:21В суматохата не ти казах, че съжалявам за Нарин.
01:24Благодаря.
01:25Къде е чезна Ебру така изведнъж?
01:28Сигурно е вкъщи.
01:30И тя се съсипа.
01:32Мъчно ми е за нея.
01:35И за Нарин, и за Ебру ми е мъчно.
01:38И двете имат право.
01:43Така я предполагам.
01:44На Нарин и писна е Ебру да и се мутае в краката, но...
01:48Явно и друго я тързае.
01:53Сякаш я владява.
01:55Каза ли ти нещо?
01:57Ти си брат, ще сподели с теб.
02:02Не съемен си където не дия работата.
02:05Нямаш настроение нещо.
02:08И как да имаш?
02:10На два огъня се печеш.
02:13Сестра ти и...
02:24Боже, каква жега?
02:26Дали няма 50 градуса?
02:55Ей, да ви поръчам ли чай?
02:57За какво ви плащам?
02:59Хайде!
03:08Сибел, свари ми кафе.
03:10Излезе ми душата от сутринта.
03:22Майя?
03:23Къде си, мамо?
03:24Ела тъс седа при шериф.
03:27Всичко е наред, нали?
03:30Чакам ви при шериф.
03:33Какво има?
03:34Мама ни вика при шериф.
03:36Ще ни казва нещо.
03:38Бас държа, че всички са се наговорили да я тормозят.
03:41Това е.
03:41Ще разберем. Хайде!
03:49Благодаря, како е мине.
03:53Да те преоблечем ли?
03:55Не, како добре съм, благодаря.
03:57Да ти донеса ли възглавница?
03:59Добре съм, сине. Добре ми е.
04:01Ще се оправиш, дай Боже.
04:04Честито, Нарин.
04:05Имаш ли нужда от нещо?
04:07Не е, благодаря.
04:09Мамо, гладна ли си?
04:11Да ти изготвя ли нещо?
04:13Не съм гладна, сине.
04:15Нищичко не си, Йола.
04:16Бива ли така?
04:17Войно, Юзлем.
04:19Направете и лимонада.
04:22Разпира се.
04:23Това е лесна работа.
04:25Нали како е, мине?
04:27Да, Юзлем.
04:30И малко хляб със сирене.
04:31Да е нещо по-лекичко.
04:33Ах, момчето ми, като те гледам, не усещам глад, не усещам нито жажда.
04:39Що ме така?
04:40Баран, излез за малко.
04:46Хайде.
05:00Служи повече, Козахар.
05:02Загубила е много кръв, милата.
05:06Знаеш защо опита да се погуби, нали?
05:10Престани за Бога.
05:12Все пак доста търпя.
05:14Не е лесно да вижда под носа си любимата на мъжа си.
05:19Крайна сметка е продпочела е бро.
05:22Коя жена ще го понесе?
05:30Нямам предвид, Теп.
05:31Не се засягай.
05:33Знам отношенията ви с Кендал.
05:41Обиди се, нали?
05:43Виж, кълнати се, не исках да те огорча.
05:46Наистина.
05:49Готова ли е?
05:50Да, да, готова е.
05:52И малко хляб със сирене, войно.
06:00Защо се извръщаш?
06:02Не смееш да ме погледнеш, нали?
06:05Какво, стари дъща, какво?
06:15Майко, търсих изход.
06:18Не успях.
06:20Не издържах повече.
06:26Ако ми го отнемат, как ще живея?
06:29Как ще понеса болката?
06:31Майко, кажи ми.
06:34Когато брат ми заяви, че ще каже, аз умрях.
06:39Щеях да загубя баран.
06:43И да остане, как?
06:45Щеше да ме прегръща.
06:49Знам, късно е да я нарече майка.
06:52Но ще му горчи, като ми казва мамо.
06:58Ако само за миг дори отвърне очи от мен,
07:02ще е полудея.
07:03И ти се оплаши.
07:06Да.
07:08Оплаших се и ужасих се.
07:11Ако Фарад му каже,
07:14ако разбере, че не си му майка,
07:16няма да го преживаеш.
07:18Ще умреш.
07:19Няма да го понесеш.
07:22Началото на майчинството е болезнено.
07:26Родилните ебълки.
07:29Така крещиш, че
07:31не разпознаваш гласа си.
07:33все едно е чушт.
07:38Все едно късат част от плътта ти.
07:41Но търпиш.
07:43Стискаш зъби.
07:45Понасвеш непоносимата болка,
07:47за да станеш майка.
07:49Защото
07:49за да си майка
07:52означава да страдаш.
07:56А ти се оплаши от болката.
08:00Не помислий кога ще съсипеш.
08:03днес ти избяга от болката
08:05и не издържа урокът си
08:07по майчинство на Рин.
08:14Каза, че не е раждането.
08:17Прави жената майка.
08:20Изправи се гордо и посрещни
08:22твърдо изпитанието.
08:24тогава ще те нарека майка.
08:27И ще те защитя.
08:29Чули ме?
08:31Спаси ме от лъжата.
08:34На тази възраст търпя
08:36лъжата заради теб.
08:38Ще се промени ли нещо за мен,
08:40ако смята и теб
08:42и ебро за майка?
08:43Той е мой внук поверен
08:45и от Мурат.
08:46Като Розгяр,
08:48Ада и Майя.
08:50Попитай защо
08:51майка Кадрие понася
08:53този гряг на тази възраст.
08:58Попитай се.
09:00Защо мълчи майка Кадрие?
09:02О, почакай, ще ти кажа.
09:05Защото съм майка.
09:08А ти майка ли си?
09:10Ами докажи го,
09:12ако не се усмихваш,
09:13дори да умираш от болка,
09:15дори да разкъсват платати
09:17и да лежиш върху дюшек от игли,
09:19ако не скриеш болката си,
09:21значи не си майка.
09:25Това е право.
09:27Заслужаваш ли го?
10:05Боже, притеснени за Нарин,
10:07забравихме за Мелек.
10:09Хванаха ги.
10:10И какво стана?
10:11Няма я.
10:12Кендал каза,
10:13че излиза по работа.
10:15Ще доведе Мелек.
10:18Какво е мине?
10:20Дали са го направили?
10:22Кое?
10:24Е, онова де.
10:26Какво?
10:27Само върташ.
10:28Изплюй камъчето.
10:30Говоря за Реджеп и Мелек,
10:33за Цуни Гуни.
10:35Овчарят се влюбва
10:37в дъщерята на Агата.
10:38после я отвлича.
10:41И Агата е принуден
10:43да му я даде.
10:44Ти не гледаш ли филми?
10:46Пепел ти на езика.
10:47Какви ги трънкаш
10:49преди вечерна молитва?
10:50Внимавай.
10:51Много, много почна да знаеш.
10:55Да не избягах аз.
10:59Боже!
11:10Сине, мога и сама.
11:12Аз ще те нахраня.
11:16Моят юнак.
11:18Трепери над мама.
11:19Разбира се.
11:21Имаме една майка.
11:22Хайде от сутринта
11:23не си хапнала и залък.
11:27Ще се държа като теб
11:28в детството ти.
11:29Как?
11:30Няма да я.
11:32Така ли правех?
11:33Да, по три пъти на ден.
11:35Остави ме гладен да видиш
11:37като оглавнея.
11:37Виж ти.
11:39Дева ли ми сърце?
11:41Аз го знаех.
11:43Отвори уста, моля те.
11:45Хайде.
12:05Къде е, Мелек?
12:09Как така, къде е?
12:11Нали е дошла?
12:12Не.
12:14Ей!
12:16Вече прекалявате!
12:17Всичко ми се струпва наведнъж!
12:20Боже, Боже!
12:26Нарин се реже.
12:28Сестра ти бяга с любовник.
12:30После Йозлем виновна.
12:31Браво бе!
12:32Йозлем!
12:34Направили са го.
12:35Няма връщана назад.
12:37Никаква я няма, Мелек.
12:38Изчезнала е.
12:40Край!
12:42Йозлем!
12:44Добре!
12:45Идвам!
12:47Мамо,
12:49защо е посегнала на себе си?
12:51Знаеш ли?
12:53Дошло и е до гуша от нас, явно.
12:56Ние нямаме право да ни дойде до гуша, разбира се.
12:59Ще млъкнеш ли, Ада?
13:00Кога си тръгваме?
13:02Оставаме.
13:04Казах ви вече.
13:05С парите от шамфа стъка...
13:07Няма да говориш за Рози, нали?
13:11Защо?
13:11Как така? Защо?
13:13Тук не ни искат.
13:14Какво ще чакаш да стане?
13:15Да ни разстрелят ли?
13:17Ще се успокоиш ли?
13:18Ами, не мога.
13:22Мяло е фарад.
13:25При шериф сме.
13:28Добре.
13:35Не вдигаш, страхливо псе.
13:38Ще те намеря и в дън земя да се скриеш.
13:41С тези ръце ще те убия.
13:50Няма ли го, Кендал?
13:52Дойде и излезе.
13:54Защо?
13:55Мислеше, че млък е тук, но като видя, че я няма, пообясня.
13:59Той щеше да я докара от съда.
14:02Нали ти казвам?
14:03Питаме дали си е дошла.
14:29Питаме дали си е дошла.
14:32Господин адвокат, нали Мелек се беше прибрала?
14:35Да, взеха я.
14:37Мислих, че е ваш човек.
14:38Така ли?
14:40Не се ли сети да го питаш?
14:42Ти кой си братле, а?
14:44Къде пропадна тя?
14:46Глупакът си е намерил подходящ адвокат.
14:49Господин Кендал, обиждате ме.
14:50Ще ти дам да се разбереш, но сега съм заед.
14:55Ех, Реджепа.
14:57Ех, Реджеп.
14:58Кой ме караше да ти простя?
15:01Кой ти е помогнал?
15:05Ще...
15:06Чакай.
15:08Как така оставаме?
15:10Пак, Рози, ти добре ли си?
15:13Може ли по-тихо?
15:14И защо?
15:15Ще си вържем за братки и ще берем Рози ли?
15:18И какво?
15:19И защо говориш така иронично?
15:23Трябваше да се сетяш там ни записа в училището.
15:26Уж да не изоставаме.
15:27Тук са с две години назад с материала, мама.
15:30Как да изостанем?
15:31А да може ли по-тихо?
15:38Момичета, търся изход.
15:40Опитвам се да закрепя семейството ни.
15:43И това ли измисли?
15:44Да, това.
15:45Нещо друго ли предлагаш?
15:47Не.
15:48Чудесно ще гледаме Рози.
15:50До година-две ще се омъжа.
15:52Ще народя пет деца.
15:54Ще си живеем супер.
15:55Ти знаеш как се правят деца.
15:56Така е.
16:03А да.
16:06А да.
16:10Не беше ли малко грубо, мамо?
16:19Как си, внучето ми?
16:21И аз съм добре да си жив и здрав.
16:25Кога си идваш?
16:27Няма нищо, Керем.
16:30Искаш ли нещо?
16:33Хайде Бог да те пази.
16:40Закъсня.
16:43Господин Съдък.
16:45Дал Бог добро.
16:48Чува какво ни споля тя.
16:51Пусна вълка в кошарата си.
16:54Сега се тръжкаш и се вайкаш.
16:56Така ли?
16:58Съдък.
16:59Казах ти и порано.
17:01Почитам те.
17:02Задръж си, почита.
17:09Ти ли закрилеш псето, Раджеп?
17:12Той няма гаще на задника си и покрисна от главата си.
17:17Ти ли криеш сестра ми?
17:19Ти ли помагаш на този мърсник?
17:28Виж, Кендал.
17:29Добре ме чуй.
17:32Не можеш да идваш така.
17:35Сгръви трясък в дома ми и да ми държиш сметка.
17:39Първо.
17:41Погази памета на баща си.
17:44Изчерпи доверието си.
17:45Второ.
17:47Да не отпитваш от гнева ми.
17:51И трето.
17:53Хайде правти път.
17:56Раджеп.
18:09Раджеп.
18:17Любима.
18:18Къде се губиш?
18:19Какво ли не ми мина през ума, когато излезе?
18:23Кендал отегля обвинението.
18:26Слава на Бога.
18:27Какво ще правим?
18:30Ще намерим начин.
18:49Кендал, къде е Мелек?
18:51Не знам, майко.
18:52Как така не знаеш?
18:53Аз ще я намеря.
18:54Не се тревожи.
18:56Някой им помага.
18:57Но да не се казвам Кендал, ако техният помагач не ми падне в ръчичките.
19:02Ще види той.
19:10Майко, не се тревожи.
19:12Да стихне пожара.
19:13И ще видиш.
19:14Ще се върне, ще ти целуне ръка.
19:17Дай Боже.
19:18Кендал да ти сложа ли?
19:22Днес сме толкова.
19:24Ебруя няма.
19:25Къде е гражданката?
19:28Не знам.
19:29Какво ще търси в дубица, навон през нощта?
19:33Кендал, когато е тук се мръщиш.
19:35Когато е няма, я отумваш.
19:37Майко, присъствието и тук не ми дава мира.
19:41И ти знаеш защо.
19:52Скъпа, огладня ли?
19:55Какви ги говоря, мина цяло денонощие.
19:59И ти не си ял?
20:01Зарежи мен.
20:04Чакай, ще донеса нещо.
20:05Моля те, Реджеп.
20:06Не ме изостави през нощта в пуштинак.
20:08Не се бой, веднага се връщам.
20:11Да потърсим, господин Сътък.
20:13Мъжът, който ме доведе, каза да му звънем, ако има нужда.
20:15Мелек, човекът, толкова ни помогна.
20:20Настрой кендала срещу себе си.
20:23Как да му кажа?
20:24Гладни сме, донеси ни храна.
20:26Не бива.
20:29Веднага се връщам. Чули?
20:40Добър вечер.
20:43Добре дошли.
20:45Кака е брукаде?
20:46Сега ще дойде.
20:50Гладни ли сте?
20:51Хъпнете си нещо.
20:52Който е закъснял да му мисли.
20:55Сигурно се яли навън.
20:58Кендал!
21:00А да, не, дей.
21:01Мълчи си.
21:03Да се качваме.
21:14И като малка беше такава.
21:17Затворена, тиха.
21:19Не знаехме какви бури бушуват в душата ѝ.
21:25Беше слаба и крехка.
21:28Аз си носех чантата за училище.
21:32Аз сега...
21:57Аз сега...
22:02и не знам на кого да си го изкарам.
22:06В болницата си го изкара на мен с погледи и мълчани.
22:21Не знам какво да направя.
22:25Уморих се да се правя насилна.
22:29Ядосена съм на мората, че се е самообиен и оставя и съвсем сами.
22:36Момичетата се бунтуват.
22:40Дори Майя...
22:41Добре ли е постъпвам?
22:45Лесният начин ли избрах?
22:49Да си тръгна...
22:50Признак ли е на страх?
22:55Загубих ориентация вече.
23:04Как се изпуснах пред тази?
23:10Според теб, лоша майка ли съм?
23:20Както и да е.
23:24Ще я тръгвам вече.
23:28Бата Шериф, сметката.
23:32А да, тя не го мислеше.
23:35Знаеш какво стана. Беше разстроена.
23:38Има ли нужда да ти казвам, че те обичам много?
23:41Не мисля така.
23:42Мама се промени.
23:44При това много. Не забелязваш ли?
23:47Стига глупости.
23:48Мама ни мисли само доброто.
23:50Само към това се стреми.
23:53Днес видяхме много добре как се грижи.
23:55Наумила си е да се установи тук.
23:58Взима решения за живота ни, без да ни пита.
24:01Въобразявай си, че мисли за нас.
24:03Тя прави всичко по селите си.
24:06И какво прави?
24:07Какво?
24:08Имала градина.
24:09Щяла да я продаде и да гледа Рози.
24:11Да продадем тъпата градина и да изчезваме.
24:14Ще остане ли без работа?
24:15Изключено.
24:17Няма да сме във вилата.
24:18Ще найемем апартамент, нали?
24:20Ще даваме уроци по-английски.
24:21и ще си докарваме джобни.
24:23Не можем ли, кажи?
24:24Можем.
24:25На мен ми хрумва, но тя не се сеща.
24:29Не виждаш ли?
24:30Не ни искат изобщо тук.
24:32А мама, упорства да останем.
24:34И защо?
24:35Няма друг изход.
24:38Ти не го вярваш, нали?
24:41Ще си намерим и работа, и дом.
24:43Ще си живеем.
24:44Не ми даваш да говори срещу нея,
24:46но знаеш, че съм права, нали?
24:49Лъжа ли е?
25:04Ти ли ги криеш?
25:06Какви ги говориш, Кендал?
25:09Мелек изчезна.
25:10Вратата на фарата е отворена за всички.
25:12Може да си ги взял под крилото си.
25:14Ако е така, ще ти е резна крилцата.
25:16Не заплашвай, елай, виж.
25:18Не са тук.
25:19Нямаше да криеш, тях да ти кажа.
25:22Но нямаше и да те пусна.
25:24Остави ги на мира.
25:35Добре дошла, како?
25:36Добре заварила.
25:38Как е Нарин?
25:40Нарин е добре, но Мелек изчезна.
25:43Нали Кендал щеше да я взема от съда?
25:46Пусна ли се я, но нея я няма.
25:48Каква любов?
25:51Кендал казал да пусна трет джеб.
25:53Сигурно пак се избягали заедно.
25:57Отивам при момичетата.
26:00Йозлем да разтребем и да си лягаме, да приключим денес добро.
26:27Простиме.
26:43Когато отдадох баран на Яловата на Рин, аз си дадох шанс да бъде майка.
26:48А пак ти я изпрати на смърт.
26:53Значи ти си добър, аз съм лош, така ли?
27:12Мамо, още ли не спиш?
27:14Как да заспя, сине?
27:16Кажи ми...
27:19Не се тревожи, майко.
27:21Ще пробърна халфети, но ще ги намеря и двамата.
27:26Аз ще бъда проклятието на Реджеб.
27:29Може ли да избяга от проклятието си?
27:32Може ли?
27:34Не върши глупости.
27:36Доведи дъщеря ми.
27:38Не искам изобщо да се разправим сред Джеб.
27:42Имам един непогребан син.
27:44Не мога да прате другия в затвора.
27:46На тази възраст вече няма да го понеса.
27:51Не се тревожи, майчице.
27:53Хайде, заспивай.
27:55Хайде, лека нощ.
28:12Аз видях
28:14как ти хвърли Мурат във водата.
28:17Как му натискаше главата, за да не се качи на лодката.
28:24Глупак си ти, Кемдал.
28:26Защо му прости?
28:27Сега не мога да го обвиня.
28:30Направо се остави да те шантажира.
28:33Да, да те шантажира.
28:41Не, не, не.
28:43Няма страшно.
28:44Кой ще му повярва на братвежите?
28:56Наслаждавай се на отмъщението на Джеб.
28:59Проклед да си.
29:10Проклед да си.
29:11Чемдал, Шамверди.
29:21Аз съм командир.
29:23Задържан сте за убийството на Мурат Шамверди.
29:38Лъжа.
29:39Това е клевета на Ръджеб.
29:41Не съм го убивал.
29:42Лъжа.
29:44Не съм аз.
29:45Лъжа е това.
29:46Не съм го сторил.
29:50Не съм аз.
30:17Не съм.
30:19Какво става?
30:22Миличъка, бълноваш, че не си го сторил.
30:25Мътвай.
30:26Дай ми чаша вода.
30:32Ето.
30:40По-добре ли си?
30:42Нищо ми няма.
30:44Заспивай.
30:45Хайде.
31:02Добро утро, мамо.
31:05Защо не си облечен?
31:06Че защо?
31:07Не си ли на училище?
31:09Никъде няма да ходя.
31:11Виж сега.
31:12Казах ти няколко пъти.
31:13Добре е съм.
31:14Хайде облечи се.
31:16Ако не отидеш на училище, няма да съм добре.
31:19Хайде си, не върви.
31:20Еладът е целуна.
31:21Но, мамо...
31:22Няма нова баран.
31:24Еладът е целуна.
31:31Хайде върви.
31:46Добро утро.
31:47Добро утро.
31:51А да, извиних ти се.
31:54Майя, закъсняваме по-бързай.
31:57Нещата са ясни.
31:58До университета сме тук.
32:00Ако ни прати да учим.
32:02А да.
32:04Идваш ли, Майо?
32:07Мамо, познаваш я.
32:09Ще говоря с нея.
32:10Не се беспокой.
32:26Какво?
32:30Добре ли си?
32:32Гади ми се.
32:33Нямам сели.
32:34Но не знам защо.
32:37Искаш ли да ти направя чай от мен?
32:39Не, добре съм.
32:41Върви, хайде.
32:42Хубава работа.
32:43Хайде, върви, ти казвам.
32:45Блед да си.
32:48Чакай да видя.
32:52Како?
32:58Добро утро.
32:59Добро утро.
33:00Добро утро.
33:01Елатът на закуска.
33:03Няма нужда.
33:05Късно е.
33:07Ще хапнем в училище.
33:08Благодаря.
33:22Майя, наистина да закусите.
33:24Не стойте гладни.
33:25Добро, мамо.
33:27А да, почакай ме.
33:41На училище ли си?
33:43Не.
33:44Кака е болна.
33:45Ще остана при нея.
33:46Какво е?
33:47Сигурно е настинала.
33:49Добре е.
33:50Дано се оправи.
33:51Благодаря.
33:51Чао.
33:55Благодаря.
33:57Благодаря.
34:26Добре утро!
34:32Гладна ли си? Ще приготвя нещо.
34:42Да, Бог добро!
34:48Какво е, Мехмед?
34:49Важно е! Знам къде е Реджеп.
34:52Така ли е?
34:53С нощи го видях. Стоеше пред участък.
35:06Пой към градината на Съдък.
35:10Добъдаря, Мехмед. Хайде.
35:11Нищо, братле.
35:13Научих къде е Мелек.
35:15Къде е Била?
35:16В лятната къща на Съдък.
35:18Какво?
35:18Намерил си хубав гроб. Ако не го погреба там.
35:26Кендал!
35:27Търси Афарат.
35:34Ало!
35:34Ало, Фарат.
35:36Кендал разбра къде се крие Мелек.
35:38В лятната къща на Съдъкъга.
35:40Тръгна на там.
35:41Ще убия и двамата.
35:42Добре, а я стрыг вам.
36:16Този път си мъртъв. Идва смъртата ти.
36:21Господи Съдък и на теб ще ти дойде рена. Само почакай.
36:34Имам роднини в Адана. Ще отидем там.
36:38Година-две ще ти бъде мъжно за тях, но...
36:41Ако е рекал Бог, ще се върнем тук с бебето.
36:47Майка Кадрия ще прегърне внучето си, както прегърне и Рюзгяр.
36:52Ще се издобрим.
36:54Дай Боже.
36:55Кога тръгваме?
36:58При вечер.
37:06Какво има?
37:07Поисках заем от приятел.
37:10Обясних му, той знае.
37:12Слава Богу, уредил го е взял ние и билети.
37:15Как ли ме оставиш сама?
37:17Нищо не си хапнал?
37:19Не, после ще имам.
37:21За последно, повярвай ми.
37:38Пътят е затворен за обиколет.
38:00Батко!
38:10Кълна се, ще те пречукам!
38:12Тръгвай!
38:14Излез оттам!
38:15Батко, не дей, не го прави!
38:16Ще те пречукам!
38:18Ще те размажа!
38:19Излезай!
38:20Батко, спри, не дей!
38:22Омолявам те!
38:22Не мога да те пречукам ли?
38:24Ела тук!
38:32Ела тук!
38:33Не дей, батко, не!
38:34Не дей, батко!
38:36Моли се, моли се!
38:37Много ще ми се молиш!
38:38Батко, не дей!
38:40Не дей, батко!
38:41Ставай!
38:42Моля те, батко, не дей!
38:44Чуй ме!
38:46Качи се послушно в колата да не те вкара мас!
38:49Качи се!
38:50Хайде!
38:51Влизай!
38:52Макай!
38:53Батко!
38:55Батко!
38:59Макай!
39:00Не ме прави!
39:01Ще те опия!
39:05Не ме прави!
39:10Ще те опия!
39:12Казай!
39:13Къде е той?
39:14Излезе, батко!
39:16Къде отиде?
39:17Не знам, батко!
39:19Не ме нариче батко!
39:21Казвай!
39:23Отиде да намери пари. Ще да се върне до половин час.
39:27Добре. Много добре.
39:29Сега си чиврила!
39:35Ах, ах, ах! Ах, ах!
40:12Ела тук!
40:13Батко! Ела!
40:15Батко, не дей! Маквай, върви!
40:21Ще й давате по-малко хлебец и глотка вода.
40:25Само да прекрачи прага на стаята си, ще срутия имението!
40:30Мамо, нищо лошо не съм старил. Обичам го, мамо! Обичам го!
40:35И продължава да дрънка!
40:37Стига, Кендал!
40:38Не стига! Ще видя сметката на Раджеп.
40:42Кендал?
40:47Чакай ме, Раджеп! Идва твой кошмар!
40:58Ебро, Кендал е стигнал преди мен.
41:01Да, преди малко доведе Мелек.
41:03Не е извършило глупост, нали?
41:05Не, но Раджеп го няма.
41:08Така е по-добре.
41:10Как е Мелек?
41:11Ами как да е?
41:13Има малко работа.
41:15После ще ти звъдна.
41:17Добре, до чуване.
41:22Мелек!
41:27Мелек!
41:30Мелек!
41:34Мелек!
41:36Мелек!
41:36Ту дяволите!
41:38Мелек!
41:39Мелек!
41:50Мамо!
41:51Мечице!
41:52Аз го обичам!
41:54Нямам друг грях!
41:56Чули ме!
41:57Обичаш го, а?
41:59Нямаш друг грях, така ли?
42:00Това ще те направи ли на винна?
42:03А че стана семейството?
42:04Какво ще стане?
42:06Помисли ли за това?
42:07Майко!
42:12Е, мръсник!
42:14Безрамник!
42:15Ще ме заплашаш, а?
42:16Ще я отличиш, а?
42:18Как смееш!
42:19Не ми остави избор!
42:21Имаш!
42:23Ще вървиш пъкала!
42:27Не ме удрай!
42:28Ставай!
42:30Ставай, псе!
42:31Ще те пръчукам!
42:32Ще те убия!
42:37Веднъж не го сложи на мястото му!
42:50Батко трябва да намериш писмото!
43:05Някъде съм го загубила!
43:07Знаете ли, къде живееше?
43:10Знам, да!
43:11Къде?
43:11Не!
43:12Не ти ли стига?
43:13Ще те пръчукам!
43:15Ще те убия!
43:17Не приближавай!
43:22Не дай!
43:23Имаш ли куража, а?
43:26Имаш ли...
43:44Имаш ли...
43:54Тааааа...
43:55ЗАЛЬ wohl!
44:02НАПРЯЖЕСiesи
44:17ДИНАМИЧЕВА
44:18ДИНАМИЧЕВА
44:19НЕ МИПЛЕМ.
44:20Абонирайте се!
Comments