- hace 2 días
Procedentes de los accidentes de tres aviones, reaparecen supervivientes para contarnos sus desgarradoras historias y proporcionar datos de vital importancia acerca de qué es lo que hay que hacer en caso de emergencia. Arreciado por una tormenta, un DC-9 arde en llamas y se estrella en una autopista de Georgia. Un avión que estaba acelerando carena de repente sobre el asfalto en Denver. Además, un Boeing 747 coreano colisiona contra la falda de una montaña cuando se acercaba a Guam.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Un DC-9 se estrella en una autopista en el estado de Georgia.
00:05Decidí hacer lo que fuera necesario para aumentar mis posibilidades.
00:08¡Preparados para el impacto!
00:13¡Mierda!
00:14El vuelo 14-04 se sale de pista en el aeropuerto de Denver.
00:18Vi las llamas que salían del motor derecho.
00:23Un avión impacta contra la cima de una colina en Watt.
00:28Es indescriptible.
00:31¡Salid antes de que explote!
00:33Es posible sobrevivir a un accidente.
00:36¡Vamos!
00:36En ese momento pensé, voy a sobrevivir.
00:40Tres accidentes diferentes y tres historias de supervivencia distintas.
00:46No me podía creer que estuviera vivo.
00:49No me lo podía creer.
01:07Especial Mayday Catástrofes Aéreas 3.
01:19Supervivientes.
01:27Huntsville, Alabama.
01:3181 pasajeros están a bordo del vuelo 242 de Southern Airways.
01:35Es un DC-9 que se dirige a Atlanta, Georgia.
01:39El comandante Bill McKenzie y el copiloto Lyman Keel llevan transportando pasajeros por el sur de Estados Unidos todo el
01:46día.
01:46¿Quién se encarga del despegue?
01:49Yo no, lo dice el comandante.
01:51Ignición.
01:53El copiloto Keel será el encargado de esta parte del trayecto.
02:00Ese día teníamos que aterrizar 13 veces.
02:03Eran muchas paradas pequeñas.
02:04Los trayectos eran de 20 o 30 minutos cada uno.
02:09A las 3.54 de la tarde, el DC-9 despega bajo una intensa lluvia.
02:16El corto trayecto hasta Atlanta durará tan solo 25 minutos.
02:24Mientras el vuelo 242 de Southern Airways se aleja de Huntsville, el tiempo empeora.
02:31El tiempo en el sureste de Estados Unidos puede ser muy traicionero.
02:34La alta humedad y las altas temperaturas suelen provocar tormentas eléctricas.
02:39Southern Airways 242.
02:41Percibo un dibujo que parece indicar precipitaciones de moderadas a fuertes empezando a unos 8 kilómetros.
02:49Bien, ya estamos dentro de la lluvia.
02:52No parece que vaya a complicarse mucho más, ¿no?
02:55No es una masa sólida, pero parece más pesada que la que os está envolviendo ahora.
03:04Los pilotos emplean el radar meteorológico a bordo para guiarse entre ambas tormentas.
03:10Debemos ir todo recto.
03:12Ahí, el mejor trayecto que podemos coger es cubrir varios kilómetros más.
03:15De repente, granizo del tamaño de pelotas de tenis golpea contra el DF9.
03:22El sonido del granizo fue el más fuerte que he escuchado nunca.
03:25Era como si estuviera en un barril de metal y alguien me tirara piedras.
03:34Los pilotos del vuelo 242 tuvieron que elevar la voz para hacerse oír en medio de ese redoble
03:40infernal de granizo que estaba agujereando el avión.
03:46No sé cómo salir de aquí, Bill.
03:48Tienes que salir.
03:49Ah, por esa franja.
03:51Todo despejado a la izquierda en este momento.
03:53Creo que podemos atacar por ahí.
03:58De repente, el avión pierde toda la energía eléctrica.
04:08Cuando me di cuenta de que estábamos inmersos en un desastre y de que algo iba mal, me levanté
04:13e informé a los pasajeros.
04:23Tras 36 segundos en penumbra, vuelve la electricidad.
04:31Manténgase a 4.600 metros y me escucha.
04:37Manténgase a 4.600, Southern 242.
04:40Los controladores en Atlanta indican a la tripulación que se mantenga a 4.600 metros,
04:45pero el aparato ya ha descendido 300 metros por debajo de esa altitud.
04:50Estamos intentando subir a esa altitud.
04:51Se nos acaba de romper el parabrisas.
04:53Vamos a intentar ascender a 4.600.
04:55Estamos a 4.200.
05:01El motor empezó a sonar como si se estuviera apagando.
05:12¡Hemos perdido el motor izquierdo!
05:15¡El izquierdo no funciona!
05:18¡Madre!
05:19¡El otro tampoco!
05:21¡El derecho tampoco funciona!
05:24Southern 242, repítanlo.
05:27¡Un momento!
05:35¡Hemos perdido los dos motores!
05:39No funcionaba ninguno de los dos motores.
05:42El DC-9 estaba planeando y cayendo a una velocidad de 17 metros por segundo.
05:47Estaban a 4.200 metros.
05:49No les quedaba mucho tiempo.
05:52Control, guiadnos hasta una zona despejada.
05:54Si el comandante McKenzie no es capaz de reiniciar los motores,
05:59la tripulación se verá obligada a realizar un aterrizaje de emergencia.
06:05No era consciente de lo que pasaba a mi alrededor.
06:08Estaba demasiado concentrado en intentar encontrar la forma de salvarme.
06:12Sabía que a veces la cola se desprende en los accidentes
06:15y pensé que, cuanta más ayuda tuviera, mejor.
06:20El vuelo 242 de Southern Airways por fin sale de las nubes de tormenta.
06:26¡Haz que funcionen los motores!
06:30Me di cuenta de que estábamos en una situación de emergencia
06:33y sentí que iba a morir,
06:35pero decidí que haría todo lo posible
06:37para aumentar mis posibilidades de sobrevivir.
06:41Ya me había hecho con algunas mantas y almohadas.
06:45Cogí la chaqueta de cuero que tenía en el compartimento superior
06:48e hice una especie de nido lo más mullido posible.
06:55El vuelo 242 de Southern Airways
06:58ha perdido demasiada altitud como para llegar a una pista.
07:02Los pilotos necesitan aterrizar ya.
07:05Voy a escoger un terreno despejado.
07:07Busca una autopista.
07:08El primer terreno despejado que veamos.
07:10No, Bill.
07:11Ve una carretera ahí. No hay coches.
07:13Keel decide aterrizar el avión en la autopista 92 del estado de Georgia.
07:18Vamos a aterrizar en una autopista.
07:19No tenemos otra opción.
07:24El copiloto prepara el aparato para un aterrizaje de emergencia.
07:31Flaps.
07:34Bajados a 50.
07:36Por el amor de Dios, Bill.
07:37Pero que lo consigamos.
07:39Hay un coche delante.
07:41Lo tengo.
07:42Lo tengo.
07:43Lo tengo.
07:43Lo tengo.
07:49¡Preparados para el impacto!
08:01Fue bastante suave.
08:03Parecía que todo iba a salir bien,
08:05pero de repente rebotamos hacia atrás en el aire y nos estrellamos.
08:10Antes de que el avión se parara completamente,
08:14entró fuego por la cabina.
08:16Sentí como me quemaba la cara,
08:18aunque intenté cubrírmela con mi chaqueta de cuero.
08:30¡Mierda!
08:35Logré desabrocharme el cinturón después de varios intentos.
08:38Me giré hacia la parte trasera del avión y vi un haz de luz.
08:43Me levanté y corrí hacia aquella luz.
08:46¡No me podía creer que estuviera vivo!
09:04No me lo podía creer.
09:14Vi un rayo de luz y pensé, voy a ir por esa rendija de luz, haya lo que haya.
09:23Lo recordaré hasta el día que me muera.
09:27Todo estaba ardiendo, los árboles y los restos del avión.
09:31Era algo irreal.
09:32Nunca he visto algo así y nunca quiero volver a verlo.
09:4172 personas, incluyendo los pilotos Lyman Kiel y Bill McKenzie,
09:46fallecen en el accidente del vuelo 242 de Southern Airways.
09:51En la autopista, una familia de siete miembros muere al instante
09:55cuando el avión de pasajeros golpeó su coche.
09:58Los investigadores de la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte
10:02llegan a las pocas horas del accidente.
10:05Las dos preguntas principales que la Junta tenía que responder eran
10:08¿Cuáles eran las condiciones meteorológicas?
10:11¿Y qué causó que los dos motores de un biplano se incendiaran?
10:19El vuelo 242 de Southern Airways se ha estrellado en el pueblo de New Hope, Georgia.
10:25El comandante y el copiloto intentaron volar a través de una tormenta.
10:30Una de las peores de Estados Unidos en tres años.
10:35Una vez dentro, los motores del DC-9 fallaron.
10:40Pero los motores TurboFan están diseñados para soportar grandes cantidades de lluvia y hasta granizo.
10:46¿Qué provocó que dejaran de funcionar?
10:49El investigador de motores, Al Weaver, examina lo que queda de los motores del DC-9 en busca de pistas.
10:55Cuando levantaron los motores, escuché un tintineo y vi cómo caían unas piezas al suelo desde la parte delantera del
11:02motor.
11:06Me acerqué, recogí aquellas piezas y las reconocí inmediatamente.
11:14Weaver descubre que las piezas que se han caído del motor son las aspas rotas del compresor.
11:21Los compresores dentro del motor están formados por docenas de aspas de acero.
11:26Las aspas giran a gran velocidad y obligan al aire a avanzar hacia la parte trasera del motor.
11:31El aire presurizado prende en la cámara de combustión generando impulso.
11:38Weaver se da cuenta de que las aspas del compresor del vuelo 242 están desgastadas y muy dobladas.
11:44Sabemos que ese desgaste y el tipo de marcas que pudimos observar con nuestros propios ojos
11:50estaban causados por las continuas sobrecargas del motor una y otra vez.
11:56Una sobrecarga tiene lugar cuando se interrumpe el flujo de aire que entra en el motor.
12:01La presión aumenta entre los compresores y el motor pierde empuje momentáneamente.
12:11¿Pero qué provocó las sobrecargas?
12:15Weaver detecta importantes daños por granizo en las cubiertas de ambos motores.
12:21Eso nos llevó a sospechar que la existencia del granizo podría haber sido un factor importante.
12:29Es posible que enormes fragmentos de granizo bloquearan las válvulas de fuga,
12:34un elemento vital en los motores del avión.
12:38Si las válvulas de fuga estuvieran obstruidas, los motores habrían continuado sobrecargándose una y otra vez.
12:46Cuando los motores empezaron a sobrecargarse,
12:50la medida que tenían que haber tomado los pilotos era reducir la potencia para eliminar la sobrecarga.
12:56Weaver escucha la grabadora de voz de la cabina de mando.
12:59Manténgase a 4600, Southern 242.
13:02Weaver averigua que mientras los motores estaban sobrecargándose, la tripulación recibió la orden de ascender.
13:09Estamos intentando subir a esa altitud.
13:10Aumentar la potencia solo empeoraría la situación.
13:14Con las cavidades de fuga bloqueadas por el granizo,
13:17la presión aumentó en el interior de los motores y dobló las aspas del compresor hasta que se rompieron.
13:24El motor izquierdo no funciona.
13:28Cuando las aspas se rompieron en el compresor,
13:31ya no había ninguna esperanza de que el motor volviera a funcionar.
13:38Los investigadores concluyen que el granizo dañó los motores del vuelo 242 de Southern Airways,
13:45obligando a realizar un aterrizaje de emergencia
13:50en el que fallecieron 72 personas.
13:58Tras el accidente, me costó mucho entender cómo logré sobrevivir.
14:03Sentí como si se me diera una segunda oportunidad.
14:10Gracias a la ayuda de las historias de los supervivientes,
14:13la MTSB recomienda formas de lograr que los aviones sean más seguros en una emergencia.
14:19Existe la idea errónea de que muy pocas veces hay supervivientes en un accidente aéreo.
14:25Pero eso no es cierto.
14:27Hay un 85% de posibilidades de que la gente involucrada en un accidente así logre sobrevivir.
14:37El vuelo 14-04 de Continental Airlines se prepara para despegar del aeropuerto internacional de Denver.
14:46Volará dos horas hacia el sureste, hasta Houston, Texas.
14:55El comandante David Butler y el copiloto Chad Levan están al mando.
15:01Informe, ATIS.
15:03Los pilotos comprueban las condiciones meteorológicas.
15:07Pista de despegue 3-4 derecha.
15:10Viento 280 grados, 20 kilómetros por hora.
15:13El viento es una brisa moderada que sopla a 20 kilómetros por hora desde el oeste.
15:19No hay nada en la información meteorológica que indique que no vaya a ser un despegue rutinario.
15:26Entre los 110 pasajeros a bordo del Boeing 737 se encuentra Mike Wilson.
15:33Un vuelo que realizó cuatro años antes casi acaba en tragedia.
15:37Mi padre se acababa de comprar una avioneta y me invitó a volar con él.
15:44Despegamos de una pequeña pista en la bahía de Galveston, en Houston.
15:49En cuanto comenzamos a sobrevolar la bahía empezamos a perder altitud.
15:53Cuando nos chocamos contra el agua la avioneta se hundió como si fuera una piedra.
15:58Me desabroché el cinturón y salí de la cabina.
16:01Había muchos barcos a mi alrededor, barcos con gente que estaba disfrutando del día.
16:05Uno de ellos estaba muy cerca y vio lo que había pasado.
16:08Estaban como a un minuto de donde nuestro avión se había estrellado contra el agua
16:11y pudieron sacarnos y llevarnos a la orilla.
16:15Me costó un tiempo volver a volar.
16:18Una de las preguntas que me hacía era que, tras sobrevivir a un accidente aéreo,
16:22¿qué probabilidades tenía de sufrir dos accidentes de avión?
16:26Era algo casi imposible, ¿no?
16:29Me intentaba convencer de que era estadísticamente imposible
16:33estar involucrado en otro desastre de avión.
16:40Auxiliares de vuelo, siéntense para despegar.
16:47Continental 1404.
16:49Viento 270 a 50.
16:52Giren a la derecha rumbo 020.
16:56Pista 34 derecha, lista para despegue.
16:59El viento ha aumentado hasta los 50 kilómetros por hora.
17:03Rumbo 020, despejado para despegue.
17:05Pista 34 derecha, Continental 1404.
17:19Aceleramos para alcanzar la velocidad de despegue.
17:22Todo parecía completamente normal.
17:27De repente, el avión gira bruscamente a la izquierda.
17:35Sentí un giro brusco a la izquierda y ahí es cuando todo empezó a ir mal.
17:40¡Mierda!
17:41El 737 se sale de pista a una velocidad de más de 160 kilómetros por hora.
17:50¡Aborta! ¡Aborta!
17:53Lo primero que pensé fue, es imposible que me esté pasando otra vez.
17:59El avión impacta contra un bache y se eleva en el aire.
18:03Parecía que nos habíamos caído por un precipicio.
18:09Descendimos unos 15 metros.
18:11Cuando nos chocamos contra el suelo, la situación se volvió mucho peor.
18:15¡No puede ser!
18:17El vuelo 1404 está fuera de control.
18:20115 vidas están en grave peligro.
18:25En el aeropuerto internacional de Denver...
18:28¡Aborta! ¡Aborta!
18:37El vuelo 1404 de Continental Airlines por fin se detiene a 200 metros de la pista.
18:44Un enorme incendio rodea el motor derecho del avión.
18:50La cabina de pasajeros se estaba empezando a llenar de humo.
18:54Miré hacia la izquierda y ya habían abierto la salida de emergencia.
18:58¡Salid antes de que explote! ¡Vamos!
19:00Los pasajeros solo tienen segundos para escapar.
19:04¡Vamos!
19:05Llegué con cuidado al ala.
19:07Bajé, puse los pies en tierra...
19:09...y empecé a subir la colina directamente.
19:16En ese momento pensé, voy a sobrevivir.
19:24Los bomberos llegan al 737.
19:30Afortunadamente el combustible ha caído colina abajo,
19:33lejos del fuselaje en llamas y de los supervivientes.
19:37A pesar de salirse de la pista de aterrizaje y cruzar una pista de rodaje y una vía de servicio,
19:43los 110 pasajeros y los 5 miembros de la tripulación han sobrevivido.
19:50Me pareció increíble que todos saliéramos andando como lo hicimos.
19:55Los investigadores de la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte llegan al lugar del accidente.
20:02Necesitan determinar por qué el vuelo 1404 se ha salido de pista.
20:08El avión se había salido a mucha velocidad en dirección al resto de vías y caminos.
20:12El fuselaje estaba prácticamente intacto, salvo la parte derecha, que estaba muy quemada,
20:16y los daños provocados por el impacto y el desplazamiento a lo largo del terreno.
20:21Los investigadores escuchan la grabadora de voz de la cabina de mando.
20:27Continental 1404, Torre de Denver, pista 34 derecha.
20:31Colóquense y esperen.
20:35Recibido, pista 34 derecha, Continental 1404.
20:39La conversación en la cabina de mando es completamente rutinaria.
20:43Los pilotos comprueban las listas de verificación y ruedan por la pista.
20:47Parece que hay un poco de viento.
20:48De repente, algo les llama la atención.
20:52Mira cómo se mueven las nubes.
20:55Los pilotos miraron las nubes e indicaron que esas nubes bajas a 1200 metros se movían a 90 kilómetros por
21:02hora.
21:03Pero ningún informe indicaba vientos en el aeropuerto superiores a 50 kilómetros por hora,
21:09por lo que el comandante decidió actuar según lo planeado.
21:13Ese avión debería haber soportado ese tipo de vientos.
21:22Un 737-500 puede soportar vientos cruzados de hasta 60 kilómetros por hora,
21:27pero si las ráfagas son más fuertes...
21:30Podrían hacer que el avión se saliera de pista.
21:33Los investigadores analizan cómo se miden los vientos
21:36y cómo se informa de ellos en el aeropuerto internacional de Denver.
21:40Comienzan por el Servicio Automático de Información de Terminal, o ATIS.
21:44¿Qué les dijeron acerca del viento?
21:49ATIS les informó que soplaba a 20 kilómetros por hora.
21:52Viento 280 grados, 20 kilómetros por hora.
21:56¿De dónde viene esa medición?
21:58De esta torre meteorológica.
22:01Está a varios kilómetros de la pista.
22:06Además de ATIS, hay decenas de sensores de cizalladuras
22:10repartidos por todo el aeropuerto.
22:14Los controladores usan esos datos
22:15para proporcionar a los pilotos información concreta sobre el viento.
22:20Continental 1404.
22:23Viento 270 a 50.
22:26El controlador les dijo que el viento soplaba a 50 kilómetros por hora.
22:30¿De dónde procede ese dato?
22:31De este sensor, que está en el final de la pista 3-4 derecha,
22:35calcula la velocidad media de los vientos
22:36y envía esa información cada 10 segundos.
22:39Eso significa que a los pilotos no se les informó
22:42de la velocidad de cada una de las ráfagas,
22:44solo de su velocidad media.
22:46La media era 50 kilómetros.
22:48No es suficiente para sacar de pista un 737.
22:52Seguramente fuera alguna ráfaga más fuerte.
22:55¿Pudieron los sensores del aeropuerto
22:57pasar por alto una ráfaga de viento más intensa?
23:01¿Podría tratarse de una procedente
23:03de las cercanas montañas rocosas?
23:06Los patrones de viento generados por las rocosas
23:09pueden producir fuertes ráfagas de viento con forma de ola.
23:13¿Podría una de ellas haber sacado de pista al vuelo 1404?
23:19Analizamos las condiciones del aire en las zonas más altas
23:22y determinamos que sí que hubo fuertes vientos
23:24que soplaron ladera abajo.
23:27Expertos del Centro Nacional para la Investigación Atmosférica
23:30crean un modelo de ordenador de los vientos
23:33en el momento exacto en el que el avión se salió de pista.
23:36Usando ese modelo, logramos resultados sorprendentes.
23:41Impresionante.
23:43Mostró que había vientos muy fuertes a ras de suelo.
23:45Algunos de esos vientos,
23:47que estaban relacionados con las condiciones meteorológicas
23:50de las rocosas,
23:52superaban los 75 kilómetros por hora.
23:55Ninguno de los sensores del aeropuerto
23:58registró esas ráfagas.
23:59Solo las velocidades medias cada 10 segundos.
24:02Los pilotos no lo sabían.
24:08¿Debería un piloto con experiencia como el comandante Butler
24:11haber sido capaz de mantener el avión bajo control?
24:16¿Sería una experiencia poco habitual para un piloto comercial?
24:20Para contestar esta pregunta,
24:21necesitábamos examinar los datos operativos.
24:30Los investigadores descubren que la gran mayoría de los pilotos
24:34nunca han tenido que lidiar con una situación así.
24:37De los 250.000 despegues de un 737,
24:42solo cuatro sufrieron vientos cruzados
24:44de más de 55 kilómetros por hora.
24:47Los pilotos del vuelo 1404
24:49se toparon con ráfagas de más de 75 kilómetros por hora.
24:54La posibilidad de que un piloto se tope
24:56con ese tipo de viento cruzado
24:58es tan baja que quizá no lo haga durante toda su carrera.
25:07¡Mierda!
25:09A pesar de los vientos cruzados tan poco habituales,
25:19todas las personas a bordo del vuelo 1404 de continente
25:24sobrevivieron al accidente.
25:30Los investigadores recomendaron nuevas directrices
25:33de la Administración Federal de Aviación
25:35para que los controladores aporten información sobre el viento
25:38a los pilotos de múltiples fuentes.
25:43La tripulación tomó una decisión prudente.
25:45Cuando se dieron cuenta de que estaban perdiendo el control del avión,
25:49tomaron las medidas necesarias
25:50para garantizar el mejor resultado para los pasajeros.
25:53Sí, frenó fuera de pista,
25:55pero todos sobrevivieron.
25:56Eso es lo más importante.
26:00Once años antes de que todos esos pasajeros
26:03escaparan de la muerte,
26:05el pasaje de un vuelo de Korean Airlines
26:08sufrió un destino muy diferente.
26:26El vuelo 801 de Korean Airlines
26:29se dirige hacia Guam desde Seúl,
26:32Corea del Sur.
26:37El comandante Park-John Choll,
26:39de 42 años,
26:40está al mando del avión.
26:43Es un expiloto de las Fuerzas Aéreas Coreanas
26:46que lleva pilotando 747s
26:48más de seis años.
26:51Esta noche hay 254 pasajeros
26:54y miembros de la tripulación a bordo.
26:58Barry Small vuelve a Guam
27:00desde Nueva Zelanda.
27:04El vuelo era totalmente rutinario.
27:07Nos dieron la comida
27:08y fue un vuelo normal en todos los sentidos.
27:14Me quité los zapatos
27:15y me relajé un poco para sentirme más cómodo.
27:20Cuando el avión se acerca a Guam,
27:22las nubes y la lluvia dificultan la aproximación.
27:26Comandante,
27:27el tiempo en Guam no es bueno.
27:30Está lloviendo mucho.
27:43Finalmente,
27:44el comandante Park divisa su destino.
27:47Es Guam.
27:48Bien.
27:51Pero hay un problema técnico en el aeropuerto.
27:54Korean Air 801,
27:56despejado para aproximación ILS
27:58en la pista 6 izquierda,
27:59senda de planeo inutilizable.
28:02Control aéreo le indica a la tripulación
28:04que el equipo de senda de control del aeropuerto,
28:07lo que normalmente guía a los aviones hacia la pista,
28:10está fuera de servicio.
28:14Después, cuando los pilotos se preparan para aterrizar,
28:18se produce algo inesperado.
28:25¿Funciona la senda de planeo?
28:28Sí, está funcionando.
28:31¿Por qué funciona?
28:32Es un momento de confusión.
28:38Seis delta, comprobación.
28:40Bajando tren.
28:41Comprobado.
28:42Aproximándonos a 400.
28:45Flaps a 30.
28:46Flaps a 30.
28:51Mira atentamente.
28:53Los pilotos esperan ver el aeropuerto en cualquier momento.
28:58Programa a 170 metros.
29:01Programado.
29:04Aunque siguen sin ver la pista,
29:06los pilotos continúan la aproximación.
29:09¿No funcionaba la senda de planeo?
29:13El sistema de aviso de proximidad al suelo
29:16avisa a los pilotos
29:17de que están a tan solo 150 metros de altura,
29:20pero siguen sin ver la pista.
29:22Limpias.
29:24Ya había hecho ese vuelo muchas veces.
29:27Y cuando calculé que quedaban unos 30 segundos para aterrizar,
29:30me agaché para ponerme los zapatos.
29:3660.
29:37El avión está a tan solo 60 metros de altura.
29:41Hagamos una aproximación frustrada.
29:43Sin contacto visual.
29:45Sin contacto visual.
29:46Aproximación frustrada.
29:49Gira.
29:53Girando.
29:55Flaps.
29:59Flaps.
30:21El 747 con 254 personas a bordo
30:25impacta contra el suelo con fuerza.
30:30El avión empezó a resquebrajarse.
30:32Se cayeron botellas, bolsas
30:34y todo lo que te puedas imaginar.
30:47Corian Air 801, torre de control.
30:49¿Me reciben?
30:51Corian 801.
30:53Todos en la cabina de mando han muerto.
30:57¡Hola!
31:00¡Ayuda!
31:03Algunos de los pasajeros han sobrevivido al impacto.
31:07Pero ¿lograrán sobrevivir también al incendio posterior?
31:16En la colina Nimitz, en Guam,
31:19el fuego se extiende por los restos del vuelo 801 de Corian Airlines.
31:24El fuego comenzó en la parte delantera
31:26y avanzaba desde el frente hasta la parte trasera, hacia mí.
31:33Barry Small, gravemente herido,
31:36se dirige a trompicones hacia una salida de la cabina de pasajeros.
31:41Había una caída de casi dos metros hasta el suelo.
31:45Era el único camino que no estaba en llamas.
32:00El fuego me quemó los brazos.
32:03Y el reloj que llevaba estaba tan caliente
32:05que se me estaba derritiendo en la piel.
32:09Small se ha roto la pierna derecha.
32:13Logré avanzar arrastrándome con los codos.
32:16Muchos más pasajeros están atrapados dentro.
32:22El avión se ha estrellado en un denso bosque
32:25a menos de cinco kilómetros del aeropuerto.
32:32Los equipos de rescate tardan casi una hora
32:34en llegar al lugar del accidente.
32:38Un bombero encuentra a Barry Small en la zona.
32:44Toma mi chaqueta.
32:46Me dio la chaqueta de su uniforme
32:47y me la puso bajo la cabeza para que estuviera más cómodo.
32:51De todas las personas a bordo,
32:54solo 26 han sobrevivido.
33:04Al amanecer, la magnitud de los daños queda patente.
33:10El 747 se ha precipitado montaña abajo
33:14y se ha roto en pedazos.
33:19Como Guam es territorio estadounidense,
33:22la responsabilidad de la investigación del accidente
33:24recae en la Junta Nacional de Seguridad en el transporte.
33:29El investigador jefe Greg Fyfe
33:32descubre grandes secciones del avión
33:34casi completamente intactas.
33:40El avión aterrizó relativamente bajo control.
33:43Eso significa que el piloto aterrizó
33:45con el avión sobre árboles y terreno,
33:47pero, por desgracia,
33:48a unos cinco kilómetros del aeropuerto.
33:51Si el vuelo estaba bajo control,
33:54¿por qué se estrelló antes de llegar al aeropuerto?
33:57Corian Air 801,
33:58despejado para aproximación IALS
34:00en la pista 6 izquierda,
34:01senda de planeo inutilizable.
34:03La tripulación supo que la senda de planeo
34:05del aeropuerto no funcionaba.
34:07Eso significa que el comandante
34:09debía realizar la aproximación sin ayuda.
34:11Flaps a 30.
34:13En esos casos,
34:14el piloto es el encargado de llevar a cabo
34:16un procedimiento llamado de reducción
34:18que comienza a una altitud de, pongamos,
34:2160 metros.
34:23Cuando llega a un punto determinado,
34:24localizado con lo que llamamos DME
34:27o equipo de medición de la distancia,
34:29empieza a descender hasta otra altitud recomendada.
34:33Si la tripulación estaba siguiendo
34:35el procedimiento de reducción,
34:37el recorrido del vuelo parecería una escalera.
34:39Pero después del primer escalón,
34:42el avión inicia un largo y lento descenso.
34:45Si no realizas esas reducciones,
34:47corres el riesgo de toparte con un obstáculo
34:49o un terreno elevado.
34:53Fyth y su equipo analizan la grabadora de voz
34:56de la cabina de mando
34:57con la esperanza de entender mejor
34:59qué pasó ahí dentro.
35:04¡Qué sueño!
35:06Uno de los elementos clave que descubrimos
35:08es que aparentemente
35:09la tripulación del vuelo estaba cansada.
35:12Las hacen trabajar al máximo.
35:15Era un vuelo charter
35:16que les había provocado
35:17algunos trastornos del sueño.
35:19Es decir, normalmente volarían de día,
35:21pero en ese momento estaban volando de noche.
35:23Lo normal cuando ya es de noche
35:25es que tu cuerpo te diga
35:26que deberías estar durmiendo.
35:30Fyth se centra en la discusión
35:32acerca de la senda de planeo.
35:33¿Funciona la senda de planeo?
35:35Sí, está funcionando.
35:38¿Por qué funciona?
35:42Fyth no entiende
35:43por qué la pantalla
35:44de la senda de planeo de Park
35:45parece estar recibiendo señal
35:47a pesar de que el transmisor en Guam
35:49estuviera fuera de servicio.
35:52Resulta que hay un posible error
35:54en el sistema de la senda de planeo.
35:57Los receptores de la senda de planeo
35:59pueden responder a señales
36:00no relativas a la senda de planeo,
36:02sobre todo cuando esa deseada señal
36:04no existe.
36:05Si hay falsas señales en el canal,
36:07estas pueden causar movimientos intermitentes
36:09en la aguja de la senda de planeo.
36:12Programa 170 metros.
36:18Los investigadores se hacen una idea
36:20de la inquietante situación.
36:22Un comandante cansado y confundido
36:24intentando aterrizar de noche
36:26en medio de una tormenta.
36:28Fue muy evidente al escuchar
36:30la grabadora de voz
36:31que Park se centró demasiado
36:32en ese aspecto.
36:34Pero eso no es suficiente
36:36para explicar por qué se estrelló el avión.
36:38Hay otros instrumentos
36:40que los pilotos pueden usar
36:41para ayudarles a aterrizar.
36:43Sin contacto visual.
36:45Aproximación frustrada.
36:46Gira.
36:51Para el investigador Greg Fyth,
36:54la principal pregunta
36:55sobre el vuelo 801 de Korean Airlines
36:57sigue sin respuesta.
36:59¿Cómo pudo un piloto con experiencia
37:01estrellar su avión
37:03a 5 kilómetros del aeropuerto?
37:06Fyth descubre una laguna
37:07en la información crítica
37:09con la que debía trabajar la tripulación.
37:12Descubrimos que las tripulaciones
37:13de vuelo de las aerolíneas coreanas
37:15realizaron todo su entrenamiento
37:16en aeropuertos
37:17con aproximaciones en las que el DME
37:19siempre está ubicado en el aeropuerto.
37:22El DME,
37:23el equipo de medición de la distancia,
37:25son unas señales luminosas electrónicas
37:27que indican al piloto
37:28dónde está en relación al aeropuerto.
37:31A menudo la última señal luminosa
37:33se encuentra al pie de la pista de aterrizaje.
37:36Pero ese no era el caso de Guam.
37:38El aeropuerto estaba aún a 5 kilómetros.
37:44Sin contacto visual,
37:46aproximación frustrada.
37:47Gira.
37:50Creemos que debido al cansancio
37:52y aparte de su entrenamiento,
37:54cuando la tripulación estrelló el avión,
37:56cuando el contador llegó a cero,
37:58pensaron que el aeropuerto
38:00tenía que estar allí.
38:13cuando se dieron cuenta
38:15de que algo iba mal.
38:17Ya era demasiado tarde.
38:26Estas tres increíbles historias de supervivencia
38:29nos indican tres estrategias diferentes de sobrevivir.
38:35Justo antes del aterrizaje,
38:37Barry Small se inclinó hacia delante
38:39para ponerse los zapatos.
38:41Cuando me agaché para ponérmelos,
38:44tocamos el suelo.
38:46Estaba de casualidad en la posición perfecta
38:49ante un accidente aéreo.
38:51Fue como un milagro.
38:52Alargué la pierna derecha.
38:53Me golpeé contra una barra
38:55que había en el asiento de delante
38:57y me la rompí.
38:58Logré no romperme la izquierda
39:00porque mi equipaje de mano
39:01impidió que la estirara
39:02hacia esa misma barra.
39:05Al poder andar con una sola pierna,
39:07Small logró ponerse a salvo.
39:13En el vuelo 242 de Southern Airways,
39:16Don Foster sobrevivió al proteger su cuerpo.
39:20Se puso una chaqueta de cuero sobre la cabeza
39:23y usó una almohada como amortiguador
39:25entre el asiento que tenía delante y su cara.
39:28Eso probablemente le salvó la vida
39:29ya que minimizó las heridas que podría haber sufrido.
39:32En el vuelo 1404 de Continental Airlines,
39:36Mike Wilson permaneció tranquilo.
39:39Vamos, nadie se movía.
39:41Les tuve que decir con mucha tranquilidad
39:42que se movieran.
39:43Ahí comenzaron a avanzar relativamente deprisa
39:46y a salir por el ala izquierda.
39:49Al escuchar las historias de los supervivientes
39:52durante estos años,
39:53los investigadores y la industria han aprendido
39:55cómo los pasajeros se pueden proteger mejor
39:58ante una emergencia.
40:03La mayoría de los accidentes se producen
40:06durante el aterrizaje o el despegue
40:08y no están preparados.
40:09No saben lo que va a pasar.
40:12A menudo los pasajeros se ponen a leer periódicos o libros
40:16y algunos hasta se quedan dormidos.
40:18En esos momentos es cuando tienes que estar más alerta.
40:23Tienes que ser más o menos consciente
40:25de a cuánta distancia está la salida más cercana
40:28y cómo llegarías hasta ella
40:29si la cabina se llenara de humo.
40:33Durante el aterrizaje y el despegue
40:35no solo debemos tener los pies en el suelo,
40:37los zapatos puestos y prestar atención.
40:40También es conveniente echar hacia atrás las piernas
40:43para evitar sufrir lesiones por su culpa.
40:45Hay muchos estudios que demuestran
40:47que se producen heridas al levantar las piernas
40:49y golpearte con ellas.
40:51Si echamos las piernas ligeramente hacia atrás
40:53añadimos más seguridad.
40:56En todos los vuelos
40:57los pasajeros deben elegir cuidadosamente
41:00la ropa que lleven a bordo.
41:02Algo que esté hecho de poliéster, nylon
41:04o algún tejido sintético
41:05cuando se caliente y se derrita
41:07se pegará a la piel.
41:09Pero si llevas algo de algodón, lana
41:11o alguna fibra natural
41:12las probabilidades de quemarte serán mucho menores.
41:16En el improbable caso de un aterrizaje de emergencia
41:19los pasajeros necesitan conocer
41:22y colocarse en la posición correcta.
41:24¡Preparaos para el impacto!
41:27La mayoría de las aerolíneas
41:29sugieren a los pasajeros
41:30que se sienten lo más atrás posible en el asiento.
41:33Junten las rodillas,
41:35peguen los pies al suelo,
41:37inclinen el tronco hacia delante,
41:38apoyen la cabeza contra el asiento de delante
41:41y coloquen los brazos
41:42abrazándose la parte interior de las piernas
41:44o sobre la cabeza.
41:47Tu cuerpo va a salir disparado hacia delante
41:50por lo que si puedes colocarte en esa posición de antemano
41:52la cantidad de movimiento hacia delante y hacia atrás
41:55se va a reducir
41:56y las heridas serán más leves.
41:59También es necesario apretarse el cinturón
42:02lo máximo posible
42:03porque eso es lo único
42:04que te va a mantener en tu asiento
42:06y te va a frenar adecuadamente.
42:09Toda esa información se ha incluido
42:11en las recomendaciones de seguridad de los aviones
42:14según hemos ido aprendiendo
42:15con el paso del tiempo
42:16que ayuda a sobrevivir
42:18y qué factores son importantes para ello.
Comentarios