Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 9 minutes
Watch Lazarus Season 1 Episode 1 (2025) full episode online in HD quality. Stream the latest episode of Lazarus on Dailymotion now.
Transcription
00:04Sous-titrage Société Radio-Canada
01:29...
02:01...
02:02...
02:02...
02:02...
02:04...
02:07...
02:09...
02:10...
02:11...
02:11...
02:11...
02:11...
02:12...
02:12...
02:15...
02:17...
02:17...
02:23...
02:29...
02:41...
02:42...
02:42...
02:42...
02:48...
02:49...
02:50...
02:50...
03:21...
03:21...
03:27...
03:27...
04:08...
04:08...
04:08...
04:10...
05:08...
05:39...
05:39...
05:42...
05:42...
05:49...
05:51...
05:53...
05:54...
05:55...
05:56...
05:57...
05:57...
05:58...
05:58...
05:58...
05:58...
05:58...
05:59...
06:00...
06:00...
06:00...
06:01...
06:01...
06:01...
06:01...
06:02...
06:02...
06:02...
06:03...
06:04...
06:04...
06:04...
06:05...
06:05...
06:06...
06:06...
06:06...
06:07...
06:07...
06:07...
06:07...
08:37...
08:38...
08:39...
08:40...
08:41...
08:41...
08:41...
08:41...
08:41...
08:42...
08:42...
08:42...
08:43...
08:43...
08:43...
08:45Il a juste eu l'air comme un chien qui a été mis en sa cage.
08:49A bien sûr.
08:56Salut, Leland.
08:58Oh, c'est bon, Chris.
08:59C'est bon.
09:00Il y a un peu comme quelqu'un est dans un bon mood.
09:02S'il y a pas ?
09:04C'est bon.
09:05Est-ce que l'humanité de l'internité vous fait vraiment que vous êtes heureux ?
09:08Ah, ça n'est pas pourquoi.
09:10Alors, qu'est-ce que c'est ?
09:11C'est juste...
09:13Vous savez, je viens de réaliser que je n'ai pas besoin de m'aider à aller à l'école.
09:17Vous savez quoi ce que je veux dire ?
09:19Tu es un enfant.
09:21Ce que je dis ?
09:23Oh, regarde, un petit chat.
09:24Oh, c'est tellement cute.
09:27Pas tellement cute.
09:32Elena, gardez les tâches sur tous les communications de police.
09:36Roger.
09:37C'est malheureux.
09:39Unbelievable.
09:40What a pain in the ass.
09:42At this point, he could have already been shot dead by the police.
09:46That's highly unlikely.
09:48He's not that kind of man.
09:50It looks like the police haven't found him yet either.
09:55Understood.
09:56Just keep monitoring them.
10:12We have breaking news.
10:14After Professor Skinner's shocking statement earlier today, several cities have descended into chaos.
10:19Full-on riots have broken out in some places.
10:22While elsewhere, people have begun lighting pharmaceutical companies on fire.
10:30My fellow citizens, I need you all to please remain calm.
10:35We have already assembled a team of experts.
10:38They are doing everything they can to develop a cure for Hapna.
10:45I can only assume that Professor Skinner has lost his mind.
10:48I have no idea why he would do something like this.
10:51Is it really true that all the people who've taken Hapna can't be saved?
10:55I mean, the government seems to think that it's possible for their people to make a cure.
10:59Thirty days isn't enough time, I'm afraid.
11:02Even if a cure could be made, it's likely that nobody will be left alive when it's available.
11:07In the wake of Skinner's video, pharmaceutical companies have ended all Hapna sales across the board.
11:12Furthermore, companies have issued an emergency recall.
11:15All products still on the shelves must be pulled immediately.
11:19The end is nigh as Satan calls forth Armageddon.
11:22We must come to terms with our fate as there is no stopping it.
11:26A historic crash was reported at the New York Stock Exchange with the Dow Jones plunging to its lowest numbers
11:33ever.
11:33This crash eclipses even the infamous Black Monday.
11:45Hey, you there!
11:47What's with the get-up?
11:49Uh.
11:50Is that prisoner outfit some type of fashion trend or what?
11:53Yeah, it sure is.
11:55Either that or maybe you really are a prison escapee.
11:58Ha ha ha, aw man, you got me.
12:00Well, I guess that would be ridiculous.
12:01Totally ridiculous.
12:02What kind of moron would be that stupid?
12:05Ha ha ha ha ha ha ha ha!
12:07Anyway, people have been rioting, so don't go wandering around.
12:11Thank you, officer.
12:12Get home safely!
12:15Hmm?
12:16Attention all units.
12:17An escapee from North Park Correctional Facility has fled into the city.
12:21The suspect's name, Axel Gilberto, age 23.
12:25Porting a picture to you now.
12:27Ah, that son of a...
12:39Crap
12:52Je vois
12:53C'est que les choses se passent encore plus vite que nous avions d'habitude
12:58C'est vrai, c'est vrai qu'ils sont en train de détruire tous les évidents, si ils prennent la
13:02notion qu'on est sur leur trail.
13:05Secrecy et la vitesse seront de plus important pour nous passer.
13:09Je comprends. Comment est-ce que l'analyse de Hopna va-t-il?
13:12Nous travaillons sur ça, mais c'est qui semble être une difficulte challenge.
13:16C'est un travail de l'art, créé par un génie.
13:20Développement un curé en tant que temps de temps sera impossible.
13:23Je comprends. C'est semblant que nous sommes à la point où l'un seul viable option est de trouver
13:28Dr. Skinner.
13:29C'est correct.
13:30C'est l'autre part de ton père, qu'est-ce qui se fait avec lui?
13:33Il est sorti. Mais ne vous inquiétez pas, nous allons trouver, je vous promets.
13:38Ok.
13:39Si les choses se sont trop loin, ces gens peuvent très bien être notre dernier hope.
14:09Fugitive Axel Gilberto, stop resisting et surrender immédiatement.
14:14C'est moi.
14:15C'est parti.
14:18Hey !
14:19Sorry !
14:30There he goes !
14:32That way !
14:59Target has been located.
15:00He's at Central Station.
15:02Roger that. On my way.
15:04Hold on.
15:05What ?
15:05Now it looks like he's running somewhere way off the main road.
15:09Ok. Time to greet our guest.
15:24Axel Gilberto, stop immediately.
15:26He llevé.
15:40Huh.
15:41Joc.福amera.
15:55How will he buy
15:56ça ?
16:04So, le gars a juste vulté dans la station centrale ?
16:07Oui, c'est à l'heure qu'il a apporté.
16:17Elena, s'écris le data et prédicte où il est allé.
16:21Ok, je travaille sur ce moment.
16:26Ok, je suis terminé.
16:45J'ai calculé son cours.
16:46Il est maintenant maintenant.
16:47Clos sur ce, Prés, tu comprends?
16:50Tu es à faire un alit d'en-trois.
16:52Comme un an, puis l'achète, au nord-north-west.
16:55Permission to open fire?
16:57Permission's been granted.
16:58Thank you very much.
16:59Try not to hit anyone this time.
17:01And don't blow anything up.
17:39Axel Gilberto, stop immediately.
18:20Watch my back.
18:21Got it.
18:42Freeze.
18:44Show's over.
18:45Put your hands up.
18:48Oh, I get it.
18:50You cut off my path to get me to come up here,
18:52so you could trap me.
18:53It worked, didn't it?
18:55Yeah, it did.
18:56But don't I at least get to see the face of the guy who's gonna kill me?
19:00Can I at least get a name?
19:02Douglas Hadim.
19:03Do me a favor and put this on my gravestone.
19:05Here lies a good man, shot in the back by the cowardly Douglas What's-His-Face.
19:10You're trying to provoke me.
19:12I'm not falling for it.
19:14You want to lure me into some close-quarters combat.
19:17Well, you got me.
19:19This is the end of the line for you.
19:21Seeing as humans aren't normally built to fly.
19:24You know, there's no fun in being normal.
19:27You want to test that wisdom?
19:28you with them?
19:39C'est parti !
20:09C'est parti !
20:28C'est parti !
21:08C'est parti !
21:22C'est parti !
21:40C'est parti !
21:56C'est parti !
23:09C'est parti !
Commentaires

Recommandations