- hace 17 horas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:13Música
00:18¿Qué tal?
00:20Hijos de la felicidad
00:21El hombre de la fruta fresca ha llegado
00:26Vamos muchachos, pónganse a trabajar hombre
00:29Carguen las cajas, no sean perezosos
00:31Si no trabajan irán a la cárcel
00:34Vamos muchachos, pronto, ¿qué te pasa?
00:37Tengo que ir a muchas partes y ver a muchas chicas
00:39Ya cállate, boca floja
00:41Ay amiguito, qué equivocado andas
00:44Yo soy un ave libre
00:45Y tú estás enjaulado
00:47Y no me retrasaré por ti
00:49Oye, qué descuidado eres
00:51Levanta eso muchacho
01:13Vamos, basta ya, sepárense
01:15Que se separen
01:17Ya quietos
01:20Algún día saldrás, amiguito
01:22Y te aconsejo que no vayas a buscarme
01:24Claro que te buscaré
01:25Hasta el fin del mundo
01:27Ya vayarás
01:28Y tú ya, tranquilo, si no quieres problemas
01:41Ustedes dos trabajan bien juntos
01:44¿Qué?
01:44La forma en que recibió el paquete fue genial
01:47O esa palabra no se usa
01:49Usted está loco
01:51Y necesita anteojos
01:53¿De veras?
01:55¿Qué me dices de la hermosa joven que te visitó ayer
01:57Y del paquete que le pasaste?
02:01Escuida
02:02¿Tu secreto está a salvo conmigo?
02:04Solo expreso mi admiración profesional
02:06Más vale que eso sea todo
02:11Si me causa problemas, no le quiero
02:15¿Entiende?
02:20¿Shale?
02:23Sale en una semana, como los otros
02:25Muy bien, muy bien
02:27Tres jóvenes así con nervios de acero
02:29Harán que el golpe sea perfecto
02:30Ya tienes a tres
02:32¿Quieres repartirlo entre seis?
02:34Nunca
02:36Tres simpáticos chicos
02:40Cuando termine el trabajo
02:42Dejaré que los liquides
02:43Teşekküré
02:44¡Ya tres simpáticos!
02:49¡Ya tres simpáticos!
03:18Así es.
03:20Dos onzas de droga pura y una huella clara.
03:23Alcaide le dije que si usaba al chico, nadie sospecharía.
03:27Todavía no, déjeme sacar al muchacho. Necesito detalles.
03:31Gracias.
03:34Bien, te hizo un buen trabajo.
03:36Cuidado, capitán. Se está poniendo sentimental.
03:39¿No se te ha ocurrido que si ustedes trabajan bien, me felicitan a mí?
03:43Pero, ¿Pick cuándo saldrá de ahí?
03:46Ah, qué prisa tienes. Me pareció que se veía muy bien en su uniforme.
03:51Recuerdo del penal Chilton.
03:54Gracias.
03:56Te echamos de menos.
03:58¿Verdad, Link?
04:03Sí, es cierto.
04:05Te diré una cosa. Solo con entrar al patio me sentí mal.
04:08El de Berling.
04:10Me alegro que tengas cara de criminal.
04:14Les diré que...
04:16Ahora me parece divertido, pero...
04:19Cuando cerraron la celda y no tenía una parte donde ir...
04:22Más que mi litera incómoda...
04:26Sentí algo muy desagradable.
04:29Casi me volví loco un par de veces.
04:31Me recordó la época de cuando era niño y me castigaban.
04:36La sirvienta me encerraba en un clóset.
04:39Al menos tenías hirvienta.
04:41Y también tenías clóset.
04:44Sí, claro.
04:46¿Cuándo comemos?
04:47Bueno, todo descende.
04:51Link, ¿cuánto tarda la pizza en estar lista?
04:54Según las instrucciones, como media hora.
04:56Creo.
04:59Oye, baje el volumen.
05:00¿Qué?
05:01Que bajes el volumen.
05:03Me están llamando la fuerza.
05:11Señor Corseram, qué placer saludarlo.
05:15¿Qué se le ofrece?
05:18Un trago de agua para un viajero.
05:21No le gustaría la que tengo.
05:23Usamos bajos de papel.
05:24¿Cómo me encontró?
05:26Nunca te perdí, amigo mío.
05:29Ay, no.
05:35Oh, se quemó.
05:37Y fue por mi culpa.
05:40Oh, nena.
05:44Veo que he llegado justamente a tiempo.
05:47No es una tragedia, mi niña.
05:55Creo que no hemos sido presentados.
05:58Pero la he admirado desde lejos.
06:00Soy Herbert Mills.
06:02Y tú, querida niña, eres...
06:07Julie.
06:08Julie.
06:10La Julieta de Shakespeare no se compara contigo.
06:13No lo dudo.
06:20¿Tienes una sartén grande?
06:23Oiga, siempre se presenta como un Santa Claus.
06:27Tranquilo, Pete.
06:28Me gusta su estilo.
06:30Y me gusta el de ustedes.
06:31Estuvieron geniales en el patio de la prisión.
06:33Tu nombre es...
06:34Lincoln Hayes.
06:35Lincoln.
06:37Peter.
06:38Y la hermosa Julieta.
06:42Creo que será una muy provechosa compañía.
06:50Déjame la mala noticia.
06:53Necesitas un auto nuevo.
06:55Está bien, pero mientras tanto, ¿qué hacemos con Herbert Mills?
06:59Es irónico.
07:00Te metí a la prisión a investigar un caso.
07:03Y has descubierto uno muy diferente.
07:05Pero hay que saber qué.
07:08No sé.
07:09Solo habla de un golpe.
07:10Pero uno en grande.
07:12Fase uno.
07:13Esta noche.
07:14Hay que robar en una bodega.
07:16¿Robar una bodega?
07:18¿Por qué?
07:19Ese es el misterio.
07:20Algo que necesita.
07:22Ah.
07:23Estupendo.
07:24Dos oficiales robando una bodega como si no tuviera yo problemas.
07:27De acuerdo.
07:27Digamos qué hay que hacer.
07:29Muy bien, se lo diré.
07:30No hay otra salida.
07:32Hagan lo que piden.
07:34Pero comuníquense.
07:36Si la cosa se pone ruda, Mills perderá su simpatía enseguida.
08:07Donde eras.
08:07Donde eras.
08:21Donde eras.
08:30Y la cosa se pone ruda,.
08:31Y laura es.
08:59¡Suscríbete al canal!
09:14¡Suscríbete al canal!
09:38¡Suscríbete al canal!
10:13¡Suscríbete al canal!
10:28¿Papel?
10:31¿Papel en blanco?
10:33No tengo ninguna idea.
10:34Creí que tú me dirías algo.
10:36No.
10:37¿Qué dice el informe del laboratorio?
10:39Estudiaron el contenido.
10:41Ese papel sirve para falsificar dinero.
10:44¿Significa algo?
10:47Nada por ahora.
10:49Sigue indagando.
10:50¡Mohamed Ali!
11:03No golpeen la puerta, por favor.
11:06El suflé ya está listo.
11:09No recuerdo haberle dado llave.
11:12Me tomé la libertad y también traje mi sartén.
11:15Después de todo somos confederados.
11:17Hay también yankees.
11:20La mesa está muy linda.
11:22Me alegro que te guste, mi niña.
11:24Permíteme.
11:27Debí traer mi traje de etiqueta.
11:28¿Qué estarán comiendo los pobres esta noche?
11:31Sugiero que brindemos por la prueba de anoche.
11:34Que todos pasaron con sobresaliente.
11:37Fue una prueba.
11:40¿Y ahora qué haremos con el papel robado?
11:42¿Con Petty?
11:42Oh, no.
11:43Ahora haremos algo muy diferente.
11:48Van a robar una camioneta.
11:53Muy bien.
11:55Estupendo.
11:55Y ahora, amigos míos, sigamos adelante.
11:59No nos moveremos de aquí hasta que nos informe de qué se trata el asunto.
12:03Querido Pete, recuerda que no me gustan las preguntas.
12:06Queremos saber qué pasa.
12:08Y queremos saberlo ahora.
12:13De acuerdo.
12:15Haremos un pequeño viaje.
12:16Pasaremos un par de estupendos días en una aldea llamada Cisay,
12:20donde hay muchos muchachos muy alegres gozando de sus vacaciones de primavera.
12:26Gastando muchos billetes.
12:28Ahora suban y vámonos.
12:30Eso no basta.
12:32Quiero que nos diga cuál es el golpe.
12:34Quiero que nos diga qué es lo que haremos nosotros y cuánto nos dará.
12:37De lo contrario, olvide todo esto.
12:39Aquí y ahora.
12:42Pues en ese caso tendrán que olvidarlo, muchachos.
12:46Si cambian de opinión, avísenme.
13:09Oye Pete, aguarda, ¿a dónde vas?
13:11Es que quiero llamar a una chica para decirle que no iré.
13:14No, no, no, no.
13:15Nada de llamadas, ¿eh?
13:18Con permiso, señorita.
13:21¿Quieres servirnos, por favor, cuatro refrescos?
13:27Perdone.
13:28¿Le molesta si me empolvo la nariz?
13:30No, claro que no, querida.
13:51¿Dónde estás?
13:53¿Seaside?
13:54¿Qué pasa?
13:55Nada nos compró trajes y cámaras como a unos turistas.
13:58Sigan investigando, yo iré mañana temprano.
14:00Bueno, búsquenme en esa jefatura.
14:02No sé dónde estaremos.
14:03Trataré de telefonearle.
14:08Me dijiste que te llamara, así que deja de molestarme.
14:11Entiendo, cuídense.
14:13No ibas a hablar por teléfono.
14:18Era mi tío Adam.
14:20Es muy pesado y si no le llamo, cada dos días le avisa a la policía.
14:26No queremos eso, ¿verdad, señor Nils?
14:29No, claro que no, cariño.
14:37Toma tu refresco, mi niña.
14:48Pero qué bonita camioneta.
14:49Ah, sí, ¿verdad?
14:51¿Y solo vamos a observarla?
14:52No, van a fotografiarla.
14:54¿Vamos a qué?
14:56Volveré en diez minutos.
14:57Quiero fotografías de cada centímetro de su interior.
15:03Distrae al encargado, cariño.
15:04No queremos que se den cuenta de lo que hacemos.
15:07¿Por qué no?
15:08Confía en mí, Peter.
15:38No queremos que se den cuenta de la propia expresión.
15:42¿Cómo va todo?
15:43Falta poco.
15:45Aquí en la playa.
15:46Es un buen lugar para tener una cueva.
15:48Sí, le gustaría mucho.
15:49¿Dónde dice que se hospeda?
15:50No lo dije.
16:00¿Por qué tanta policía?
16:02Con tantos chicos en la aldea,
16:04buscan autos robados.
16:12¿Y tú?
16:13Diga usted, oficial.
16:15¿Qué estás grabando?
16:22Solo estoy esperando.
16:25¿Por qué por aquí?
16:27¿Y por qué no?
16:29Espero a un amigo.
16:30¿Eso me convierte en criminal?
16:32Tal vez.
16:34Ey, si está acusándome de algo,
16:36más vale que me diga de qué.
16:37Quédate aquí, me encargaré de ti en un momento.
16:41Oiga, es asunto mío en donde espere a mis amigos.
16:45¿Te estás poniendo pesado?
16:47Sí.
16:49¿Qué te pasa?
16:51¿El oficial está disgustado?
16:53¿Cuántos años tienes?
16:55¿Tienes identificación?
16:56Es mayor de edad.
16:58Y también yo.
16:59Así que deje de molestarnos.
17:02Tú lo has querido, muchacho.
17:04Deja de hacerte el payaso.
17:05Quiero ver sus identificaciones.
17:07Oficial.
17:09¿Hay alguna dificultad?
17:12¿Conoce a estos jóvenes?
17:14Por supuesto que sí.
17:15Son mis estudiantes.
17:16Pues enseñenles buenos modales.
17:18Sí, entiendo.
17:20Solo puedo decirle que en realidad son buenos de corazón.
17:28Está bien.
17:29Esta vez los dejaré ir.
17:30Pero vigílelos de cerca.
17:32Le doy mi palabra, oficial.
17:34La Приникono.
17:36La Miña.
17:39La Miña.
17:47La Miña.
17:50La.
17:51La.
17:51La.
17:53La.
17:55La.
17:57La.
17:58La.
17:58La.
17:59La.
18:19Ya llegamos.
18:21Nuestra guarida aislada y acogedora.
18:24Aquí trabajaremos y viviremos de hoy en adelante.
18:27¿Quién es él?
18:28Ese es Turco, un amigo que nos va a ayudar.
18:32No nos habló de él.
18:33No, pero Peter te va a dar referencias.
18:37Los tres fuimos hermanos de Zelda.
18:49El papel está listo, Mills.
18:51Está bien, descansa. Estaré en el puerto oscuro.
18:54¿Con qué Turco es tu hermano?
18:57Sí, de Zelda.
18:59¿Y qué hace aquí?
19:01No lo sé.
19:04Tal vez salió por buen comportamiento.
19:07¿Hay algo?
19:07Nada.
19:08Julie, vigila la escalera.
19:17Pit, Pit.
19:24Hola, Turco.
19:28¿Cómo va todo allá arriba?
19:31Me parece que no es feliz.
19:39Adiós, Turco.
19:45Es un amor.
20:15Gracias.
20:18Ah, es un mapa de Seaside.
20:21¿Crees que sea una especie de ruta?
20:23Puede ser, pero me parece que es solo un camino viejo en la playa.
20:29Espera un momento, una orden de embarque y una factura del SS Wilkie, para Herbert Mills.
20:37El letero SS Wilkie embarcará una camioneta con destino a Río de Janeiro el día 17.
20:45Oye, eso es mañana.
20:52¿Qué es eso?
20:54Parece una máquina duplicadora o algo parecido.
21:00O tal vez una imprenta.
21:09Hermoso, mi niña, hermoso.
21:17Tengo que felicitarlo, señor Mills. Esto es muy divertido.
21:21Tenemos dos motocicletas.
21:23Estamos haciendo una copia exacta de una camioneta psicodélica.
21:26Y ahora, si me dice cómo nos ayudará en el golpe, estaré contento.
21:30Quiero que aguardes el final, amigo mío.
21:33¿Pitch?
21:36¿Cómo va lo tuyo?
21:40¿Tiene mi opinión respecto a todo esto?
21:42Creo que usted es un fraude.
21:44Y creo que esto es solamente una broma.
21:46Bueno, te suplico que continúes.
22:01Están bastante bien.
22:04Dame las llaves del auto, ¿quieres?
22:06Tengo que verme con Mason.
22:08Ten, pero no te tardes demasiado.
22:11Estos chicos me molestan.
22:13Lo sé.
22:15¿Qué estarán haciendo arriba?
22:17Parece que arreglan billetes.
22:20Dinero falsificado.
22:22Camionetas duplicadas.
22:23Esta casa.
22:24No sé, tal vez el capitán sepa algo.
22:26Yo no tengo idea.
22:28Él vendrá hasta mañana, así que sigamos pensando.
22:31Tiene que haber un rastro.
22:33Él solo habla de tener mucho dinero y cientos de miles de dólares de ganancia.
22:36Pero todo ese dinero no está en un solo lugar.
22:42Supongo que sí.
22:45Supongo que todo el dinero se reuniera y se pusiera en un solo lugar para guardarlo como en un banco.
22:50¿Por qué?
22:51No es difícil adivinarlo.
22:53Con tantos chicos en la aldea, me imagino que los almacenes locales están algo nerviosos.
22:58Claro.
23:00¿Un robo?
23:02Todos sabemos lo malo que son los jóvenes, ¿no?
23:04Pero si tienes razón en cuanto al dinero, y si está en un solo lugar, vaya, qué grandioso sería el
23:10golpe.
23:10¿Consejo de guerra?
23:15Tenemos oídos, Mills.
23:17¿Lo han adivinado todo?
23:18Solo lo de la falsificación.
23:20No andan errados.
23:21Es un intrigante rompecabezas.
23:23Ya lo creo que lo es.
23:25¿Por qué no nos dice el resto?
23:27Voy a hacer un corto viaje.
23:29Tengo una idea.
23:30Cuando vuelva les daré algunos detalles.
23:32¡Turco!
23:33¡Ya me voy!
23:34¡Vigila las cosas!
23:38Julie, entretén.
23:39No quiero meterme en su auto.
23:40Pete.
23:41Haz lo que te digo.
23:47¡Señor Mills!
23:50¡Señor Mills!
23:51¡Señor Mills!
23:51¡Señor Mills!
23:51¿Sí, mi niña?
23:52¿Puedo ir con usted?
23:55Es que...
23:56me siento un poco...
23:57No, no, no.
23:58Querida, lo siento.
23:59No esta vez.
23:59¡Oh, no, no, no!
24:00Aguarde un segundo.
24:01Es que...
24:02es que es otra cosa.
24:07Señor Mills, ese amigo suyo...
24:10me está poniendo nerviosa.
24:12¡Oh, nena!
24:13Es que nunca dice nada.
24:15No te preocupes por Turco.
24:17Es un tipo simpático.
24:19Cuando sea la hora, hablará de veras.
24:21Tengo una idea.
24:23Domina tus nervios ahora.
24:24Y te prometo que cuando esto termine,
24:26te daré un buen regalo.
24:27No te desesperes.
24:45El
25:03No.
25:16Lo logró.
25:18No le pasará nada, Julie.
25:20Ya lo verás.
25:22Vamos al jardín.
25:25Aquí será más fácil, espera.
25:41Lo logró.
26:12Quiero saber por qué la ruta es la misma.
26:14¿Por qué adelantaron la hora de la partida?
26:16Ah, sí lo votaron en la asamblea.
26:19¿Creen que el plan de embarque es tan perfecto que resultará hasta de día?
26:22Como quería que discutiera sin despertar sospechas.
26:25Lo sé.
26:26Pero mi ingenioso plan también podrá hacerse de día.
26:30Está bien, de acuerdo.
26:32Vamos a hacerlo ahora.
26:34¿Cuánto es?
26:35Tom, está dividido por denominaciones.
26:37Ah, y el plan de carga.
26:39No olvides usar las bolsas del banco mercantil.
26:42Está bien.
26:43Mills, ¿tú crees que resultará?
26:47Resultará en forma tal que nadie sabrá lo que ha pasado.
27:05Nuestro amigo sigue trabajando.
27:07Sí, no ha descansado.
27:11A veces me asombras, Link.
27:14¿Cómo sabes tanto de falsificaciones?
27:18Tenía un tío que era un genio en todo.
27:21Con una enorme familia.
27:23Sus hijos se especializaron en casi todas las profesiones.
27:26En medios diferentes.
27:29No en todos.
27:31Solamente donde podían estar.
27:34Debe ser bonito tener familia numerosa.
27:39En eso te envidio.
27:45Les tenía envidia a todos los chicos de la escuela.
27:50Se divertían.
27:52Tenían padres.
27:54Cumpleaños.
28:01Las cosas que Mills me compró.
28:04¿Sí?
28:07Fue casi como el cumpleaños que nunca tuve la oportunidad de celebrar.
28:16¿Dónde está Pete?
28:18¿Qué te parece?
28:20Tiene lengua.
28:24Entren a la casa.
28:26Oye.
28:28Escúchame, viejo.
28:29Vamos, guarda eso que no es un juguete.
28:32Ya te dije que tal vez fue a la playa.
28:55Excelentes noticias, amigo.
29:02¿Qué sucede?
29:03Su amigo está un poco nervioso.
29:05¿Dónde está Pete?
29:07Pues, eh...
29:09Probablemente fue a la playa.
29:10¿A la playa?
29:11A esta hora de la noche.
29:19Estaba corrido por la playa para hacer ejercicio, creo yo.
29:23Antes de haberse echado a nadar.
29:25Presiento que no estás diciendo la verdad, Lincoln.
29:29El agua está estupenda.
29:37Me alegro que te hayas refrescado.
29:39Tenemos una noche pesada y un trabajo en la mañana.
29:44¿Qué hay que hacer?
29:45¿Robar trampas?
29:46No, esta vez será medio millón de dólares.
29:55Vamos a prepararlos por diferentes valores y hay más.
30:01Jamás había visto tantos billetes.
30:03¿Buenos o malos?
30:05Es la prueba que necesitábamos.
30:07¿Cómo encontrar al capitán?
30:09Olvídalo.
30:09Hay que seguir adelante con esto.
30:11Daremos el golpe y luego avisaremos.
30:13Pero el capitán...
30:14Tienes razón, Julie.
30:15Si lo aprendemos ahora, quemarán los billetes y no habrá delito.
30:18Así que lo único que nos queda es seguir adelante.
30:21De lo contrario, esto no habrá servido.
30:25Hay que contarlo con cuidado.
30:28Necesitamos exactamente 568 mil dólares.
30:32El resto lo quemaremos.
30:34Jureto y Peter irán en las motos.
30:35Les daré instrucciones luego.
30:36Solo tengan una cosa en mente.
30:38Desde mi puesto los estaré observando en cada paso que den.
30:41Se los digo por si deciden trabajar por su cuenta.
30:48En estas bolsas pongan el dinero.
30:51¿Qué?
30:56¿Qué?
31:23Muchachos, a sus puestos.
31:33Eso es.
31:35568 mil dólares.
31:43¿Que no olvides quitarte algo?
31:46Perdone.
31:47Es que me siento algo extraño.
31:49¿O prefiere sentirte como el año pasado cuando asaltaron tu camión blindado?
31:53Escuchen.
31:53Es un plan estupendo.
31:55Nadie sospechará que una camioneta hippie lleva medio millón de dólares de ganancias de los vacacionistas.
32:00Menos en una aldea donde abundan transportes como este.
32:03Bueno, ya váyanse.
32:04Deben estar en el Banco Federal dentro de tres horas.
32:07Suerte.
32:35Deben estar en ese slitín.
33:05¡Gracias!
33:15¡Gracias!
33:16¡Mira qué bonita motocicleta!
33:18¡Sí, señor!
33:34Casi es hora.
33:35¿Quiere explicarme una cosa?
33:38Cambiamos de camionetas.
33:39Nos llevamos la verdadera.
33:41La falsa sigue hasta el Banco Federal.
33:42Sí, y el dinero falsificado.
33:44Debo entrar a la bóveda y pasarán meses para que descubran algo.
33:46Y el guardia no sabrá que las hemos cambiado.
33:49No, si Pete y Julie no fallan.
34:15No, no, no, no, no, no.
34:36Preparate, ya vamos a llegar.
34:40Báyate.
35:03Tú sabes que no podemos pararnos.
35:05No podemos dejarla.
35:06Además, ¿quién se ocupará de un camión hippie?
35:07Ah, está bien.
35:22¡Báyate!
35:23¡Hardle!
35:32Las manos en alto
35:36Tranquilízate
35:45No pasó nada, ella, esta iglesia, estamos jugando
35:54Señorita
35:56Olvídelo, que no lo sepan mis padres, tendría problemas
36:03De acuerdo, váyase a su casa
36:07¿Qué pasará con él?
36:09Nosotros nos encargaremos, váyase
36:29Eres un joven muy valiente
37:15Oiga, ¿dónde estará Pip? Ya debería estar aquí
37:18Oh, descuida, mi niña
37:20Vamos a brindar de nuevo, ¿eh?
37:24Brindemos por nuestra grandiosa victoria
37:30Y por mis socios que tanto ayudaron
37:58Le puso la champaña
38:16Qué viejo, eres un genio
38:18Lo tenías planeado hasta el último detalle
38:21Ahora terminaré con ello
38:24No, no, Turco, espera
38:27Echarías a perder el robo perfecto
38:29Dame eso y te enseñaré qué hacer
38:31¿No te das cuenta que son unos chiquillos?
38:34Cuando vuelvan en silla no estaremos
38:36Se asustarán y huirán
38:38Igual que me hizo
38:42Pero tú no, Turco
38:45Tú me perseguirías y algún día darías conmigo
38:51Vamos, Mil
39:11¿Es tuya la moto?
39:13Es robada
39:14¿Estás bromeando?
39:17Solo quiero decirle que sé que es robada porque soy policía
39:20Entiendo
39:21¿Con qué policía, eh?
39:22Si no me lo cree
39:23Llame a la jefatura de C-Sai
39:25Y pregunte por el Capitán Gris
39:26No tenemos ningún Capitán Gris
39:30Con cuidado
39:33Mi credencial
39:35Mi credencial
39:36Mi credencial
40:01Jefatura de C-Sai
40:02Habla la patrulla 62
40:04Hay un loco aquí que me está diciendo que
40:07Sé exactamente quién es
40:08Comuníquelo
40:29Está muerto, Julie
40:40Vamos, Linda
40:40Salgamos de aquí
40:42Sí, Capitán
40:43En el camino de la playa
40:44Lo espero ahí
40:46Vámonos
41:08No creo poder caminar más
41:11No pierdas la fe, Primora
41:12Hay que buscar a Pit
41:14Nadie nos levantará
41:15Creerán que estamos drogados
41:29Sí, muchachos
41:30Sí, muchachos
41:30Suban, vamos
41:32Eh, pero si están en la onda
41:33Sí, también en la ropa
41:36Ah...
41:37¡Ah, para la tarde!
41:38Sí, más allá de la ropa
41:46Sí, más allá de la ropa
41:55Sí, más allá de la ropa
42:05¡Vámonos, papá!
42:07Mira, se fue.
42:08La camioneta es ahora de color azul.
42:11Hay que ir a los muetes.
42:13¿Por qué?
42:14¿Recuerdas?
42:15El SS Wilkie.
42:17Claro.
42:18Vamos.
42:42Patrulla 30, reporte a estación 4-2.
42:44Estepido, cambie fuera.
43:14Patrulla 5 de Seaside, aquí 62 de Caminos.
43:17¿Me escucha?
43:17Cambio.
43:18Lo escucho, 62 de Caminos.
43:19Aquí Patrulla 5 de Seaside.
43:20Adelante.
43:21Capitán, soy Pete.
43:22Tengo a Mills a la vista.
43:24Repito.
43:25Mills está a la vista.
43:26Va ahora hacia los muelles.
43:27Cambio.
43:27Está bien, Pete.
43:28No lo pierdas.
43:28Voy para allá.
43:38No lo pierdas.
44:16No lo pierdas.
45:00No lo pierdas.
45:02No lo pierdas.
45:02¡No lo pierdas!
45:04Vámonos.
45:05¡Vámonos!
45:06¡Vámonos!
45:11¡Vámonos!
45:15¡Jury!
45:32¡Vaya! ¡Qué viaje hicimos!
45:43Entendido, Teniente. Comuníqueme con Seaside.
45:48Capitán, queremos irnos.
45:51Julie y Link están cansados.
45:52Lo sé, Pete. Esperen un momento.
45:57El capitán dijo que nos iremos en un momento.
46:01¿Cómo se sienten?
46:03¡Hambrientos!
46:05Oigan, de modo que después de tantas carreras solamente han sentido hambre.
46:08Mi mami decía que nunca se toma champaña en vasos de papel.
46:12Lástima que no estuviera ahora con nosotros.
46:21Oye, Pete, ¿qué te pasa?
46:24Solamente que me siento feliz de estar con ustedes.
46:31¿Es privada la fiesta?
46:33No. Reunión de familia.
46:36¿Quiere entrar?
46:38¿Ustedes me aceptan?
46:40Casi, casi.
46:43A casa, muchachos.
46:47¿Quiere entrar?
46:47¿Quiere entrar?
46:49¿Ustedes me aceptan?
46:50¿Quiere entrar?
47:14¿Quiere entrar?
47:42Gracias por ver el video.
Comentarios