Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 13 minuti fa

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:00Ah, hai già squizzagliato i tuoi uomini?
00:04E bravo Fimello!
00:06Sì, sì, che battano tutte le gioiellerie, gli orefici...
00:11Eh sì, perché quand'è non si serviva di ricettatori!
00:15E anche trattorie, pizzicagnoli, panettieri...
00:19Sì, perché spesso si faceva da mangiare da sé.
00:22E cartolerie, librerie! Leggeva, scriveva il nostro uomo!
00:26Sì?
00:27Eh beh, certo, ci vuole pazienza, ma una traccia deve pur trovarsi.
00:31Appena annusi qualche cosa, fatti vivo, eh?
00:34Hai capito? Grazie.
00:36Va bene, come siamo, ragazzi.
00:38Per potermi occupare del caso quando io devo far finta che è legato a quello dei rapinatori.
00:45Perché non è vero?
00:46No, e ne sono convinto da un pezzo.
00:50E non gliel'hai detto a loro?
00:54Se lo sapessero, archivierebbero subito il caso, perché l'assassinio di un piccolo ladro non conta più per nessuno, eh?
01:04Neanche per la giustizia.
01:06Mentre la storia dei gangster tiene tutti in agitazione perché ci sono di mezzo l'interesse delle banche,
01:13delle compagnie di assicurazione...
01:15Eh, sicurati, ma...
01:21Scusi, c'è un osso, c'è un osso che mi ha dato...
01:25Ecco, non l'ho tocca.
01:26Scusi, ma ci sono di mezzo i grossi affari, hai capito?
01:30Ecco.
01:30Ma la vita di un uomo non è forse il più grande affare di questo mondo?
01:34Eh, ecco qui.
01:35Allora, che fra poco non sarò più mischiato in queste storie.
01:38E' la prima volta che ti vedo soddisfatto all'idea di andare presto in pensione.
01:42Ah, sì, è un'idea a cui mi vado affezionando, capisci?
01:45E vuoi ancora un po' di patatine?
01:47Eh?
01:47Un po' di patatine.
01:52Pensa, finalmente...
01:54bere un vinello genuino, magari della tua stessa vigna che la vedi lì sotto dalla finestra.
02:00Ora ricomincia a parlare della campagna, eh?
02:04Beh, la pensione per me equivale a campagna.
02:06Senti, ma mi farai vedere almeno la televisione?
02:10Sì, ci stieni.
02:13Io mi accontenterò del giornale, che arriva sempre due giorni dopo.
02:18Ma non immagini quanto siano belle le notizie stagionate.
02:22È come leggere un romanzo, capisci?
02:39No, non immagini quanto siano belle le notizie stagionate.
02:49No, non immagini quanto siano belle le notizie stagionate.
02:57È come leggere un romanzo.
03:05Nessun, non immagini quanto siano belle le notizie stagionate.
03:14Grazie a tutti.
03:49Grazie a tutti.
04:07Un grog bollente, mi raccomando.
04:09Per il grog siamo speciali noi.
04:37Un gettone.
04:53A lei, signore.
05:07Grazie a tutti.
05:28Tenga il resto.
05:29Grazie, signore.
05:37Un gettone, per favore.
05:39Ho dimenticato le chiavi a casa.
05:41Speriamo che qualcuno si svegli,
05:43se no mi tocca dormire in macchina questa notte.
06:04Qui Ambrosini.
06:07Cercate di sapere che è stata fatta un minuto fa una telefonata dal Caffè d'Ezamì.
06:12Opera 4343.
06:14Spera 4343.
06:16Spera 4343.
06:38Spera 4343.
07:07L'ha incaricato la signorina di dirmi...
07:10che lei non c'è, è vero?
07:16Le consegno questo, da parte della scientifica, con i miei più saluti.
07:24C'è la sua pelliccia di lapen.
07:25No, ispettore, se è per servizio, se è così, può salire.
07:31No, e perché?
07:34Se lei non vuole.
07:39Arrivederle, ispettore.
07:40Addio.
07:58Scusi, ma accende?
07:59Qui non ho più visto nessuna ventola,
08:01è soltanto la macchina della signora e quella della servitura.
08:04Va bene, continuo.
08:19Ciao, sì, sono ancora qui.
08:21E niente, niente, sono qui.
08:23E allora?
08:23E sono occupatissimo.
08:24Ho trovato.
08:25Ho trovato a chi era diretta la telefonata di Jean Lussac dal Caffè d'Ezamì.
08:28Cosa hai detto?
08:30E levati quella sigaretta di bocca!
08:31E non si capisce quando parli!
08:33Maledetto viziaggio!
08:35Dicevo che ho trovato a chi era diretta la telefonata di Jean Lussac dal Caffè d'Ezamì.
08:40E ci avete messo la giornata per sapere queste cose!
08:43Accidenti!
08:44E allora?
08:45Dunque, si tratta di un numero appartenente alla zona di Corbeil.
08:50Sa, Corbeil?
08:51Beh, una villa lungo la Senna, no?
08:53Di proprietà di una persona che lei conosce molto bene,
08:55una certa Rosalie...
08:56Pardon.
08:57Purdon.
08:59Ah, Rosalie Purdon, la bella Rosalie.
09:02Ebbè, allora fate sorvegliare la casa
09:04e fatevi dare l'autorizzazione per controllare il telefono.
09:07Fai presto.
09:07Senz'altro.
09:08Ah, un momento, che c'è di nuovo con Ambrosini?
09:11Ha raggiunto.
09:12Gli sa che compagni ha il Caffè d'Ezamì e li sta sorvegliando.
09:16Vabbè, allora cerca il procuratore,
09:18cercalo dappertutto, a casa, teatro, ristorante, dove vuoi.
09:21Insomma, trovalo!
09:22Sì.
09:22Dobbiamo fare una riunione subito e che ci siano tutti.
09:25Vi do sfruttare la sorpresa e che siano a disposizione
09:27più uomini possibili.
09:28Avanti, corri!
09:29Sì, penso io, senza.
09:33Megre!
09:34Megre!
09:35Pronto!
09:36Megre!
09:36Oh, santo Zio.
09:37Megre!
09:38Oh, scusami.
09:39Oh, finalmente!
09:41Ma scusa, mi hai lasciato qui.
09:42Scusami, cari, scusami, cari.
09:43Guarda che stasera...
09:44No, ti volevo dire che stasera dovrai cenare da sola
09:46e anche dormire da sola.
09:49Ma come non vieni a dormire?
09:50Eh, no, non vengo, sei.
09:51Non posso assolutamente, sei.
09:52Ho da fare, è una cosa molto importante.
09:54Ciao, caro, ciao, caro, ciao.
10:01Veramente, signor direttore,
10:02non capisco la presenza del commissario Amadie.
10:05Non è stato ultimamente distaccato alla Sirete Nazionale.
10:08Infatti, in via provvisoria e...
10:11Via, via!
10:11Torniamo ai fatti, il tempo stringe.
10:13Megre, stava dicendo?
10:16Beh, le notizie stanno ancora arrivando,
10:19ma posso già dirvi
10:20che nella villa di Rosalie Pourdain a Corbeil
10:24è nascosto un uomo
10:26e ho motivo di credere che si tratti proprio
10:28del nostro Fernand.
10:30Qualcuno l'ha visto?
10:31No, no, ma le indicazioni che ho raccorto
10:34ci portano tutte a Fernand,
10:35soprattutto la Rosalie Pourdain.
10:38Lei la ricorda, direttore?
10:42Eccola.
10:43Ah, sì, l'amica di Sabatini,
10:45il capo della banda dei corsi.
10:48Quello condannato a vent'anni
10:50per duplice omicidio.
10:51A Marsiglia, non è vero?
10:53Sì, appunto, Rosalie allora fece il diavolo a quattro.
10:56Sì, poi scomparve dalla circolazione,
10:59se non sbaglio.
11:00Sì, infatti, si era ritirata a Corbeil.
11:03E da lì ha continuato a mandare regolarmente
11:05lettere pacche al suo uomo, Sabatini.
11:08Ora, nel penitenziario,
11:11Sabatini stava nella stessa cella di Fernand.
11:14Molto probabilmente accolto nel segno, Megret.
11:18Avrà fatto circondare la villa, suppongo.
11:21Ah, naturalmente, ma di lontano,
11:23per non dare nell'occhio.
11:25Ma Corbeil non è fuori dalla sua giurisdizione, commissario?
11:29Eh?
11:30Ah, sì, è fuori.
11:30E chi l'ha autorizzato?
11:32Signor sostituto,
11:34l'operazione si svolge alle dipendenze
11:36della Sirete Nazionale.
11:38Per mio intervento, su richiesta di Megret.
11:41Per questo, come stavo per dirle,
11:43è presente il commissario Amadier.
11:46Tutto in regola, Carnavel?
11:49Certo, certo, signor procuratore.
11:52Insomma, questo è il punto.
11:54Abbiamo scoperto
11:56che un gruppo di amici di Joseph Raison,
11:59il bandito rimasto ucciso
12:01nella rapina dei mercati generali,
12:04si riunisce ogni sera
12:06in un caffè della banlieue
12:07e da lì telefonano
12:09alla villa di Rosalie.
12:11È così che Fernand
12:12si tiene in contatto con la banda
12:14e dà gli ordini.
12:16Ordini di che genere?
12:18Per tentare un altro colpo?
12:20Per avere la sua parte di denaro, credo.
12:22Infatti, ai mercati generali,
12:24Fernand non riuscì a scappare
12:26con la macchina degli altri.
12:27È naturale che si tenga in contatto con loro
12:29per avere la sua parte.
12:31Ebbene, se non li arrestiamo tutti stasera,
12:34rischiamo di non beccarli più.
12:36Come intende fare, Magri?
12:38Io lo dirai, signor direttore.
12:41Se permette, io e il commissario Amadier
12:43ce ne andiamo.
12:43Tutto è pronto, non c'è tempo da perdere.
12:45Signor procuratore, signor sostituto.
12:50Deve capire, signor procuratore.
13:07Grazie mille.
13:16Grazie.
13:51Allora?
13:52Niente di nuovo.
13:53Ma scelta che non aspetta più.
13:55E perché?
13:56Deve partire, deve fare un viaggio urgente.
13:58Aspetta lì, non ti muovere.
14:01E' andata a chiedere consiglio a Fernando.
14:05Ma che pazienza, io qui mi devo squaliare.
14:15Ma anche i fatti suoi a qui pensare, no?
14:18D'accordo, e non ti scaldare.
14:20Digli piuttosto di non perdere la calma,
14:22che tanto la barca non la comanda solo Luisa.
14:24Sì, sì, sì, Rosalì, ma io devo squaliarmi, hai capito?
14:29Bene, comunque digli di stare tranquillo.
14:32Domani ci saranno novità.
14:34Sicurissimo.
14:37Ha riattaccato.
14:38Passami a Maddie.
14:42Pronto?
14:43Come sarei a Maddie?
14:45Qui è la puente.
14:47Qui a Maddie.
14:48Siamo a Corbei, pronta a entrare nella villa.
14:50Aspettiamo conferma, squadra maigre.
14:52Dì ad Amaddie, che vada pure.
14:54Io mi muovo in questo momento.
15:06Bene, andiamo.
15:36Come sarei a Maddie.
15:51Grazie a tutti.
16:18Grazie a tutti.
16:39Calma, calma, eh? Niente paura. È una normale operazione di polizia.
16:46Ecco, finite tutto.
16:48Ci scusi, eh?
16:49Ci scusi.
16:53Cosa fai? Andiamo?
17:00Sì, sì.
17:01Sì, signor procuratore.
17:03Li abbiamo presi tutti.
17:05Li ha interrogati?
17:06No, non li ho ancora interrogati.
17:09Li ho divisi.
17:09Aspetta che vengano anche i due di Corbei.
17:12Benissimo.
17:13Perfetto.
17:15Comunque sia prudente, Megre.
17:17Quelli sono pronti a dire che li ha semiziati.
17:20Semizi è io?
17:22Ma solo un poliziotto stupido senza fantasia né umanità può ricorrere a questo per sapere le cose.
17:27Sarei un poliziotto del genere io?
17:29Per carità, non intende...
17:32Lei anzi, beh, sa come sono le nuove leggi.
17:37Oh, ma le nuove leggi mi vanno benone, sa?
17:39Il poliziotto deve avere un totale rispetto del cittadino.
17:43Non sono le nuove leggi quelle che non mi vanno, ma il modo di non farle funzionare.
17:47Questi dottori che badano la carta invece che ha la sostanza.
17:50Megre.
17:50Mi scusi, scusi lo sfogo e stia tranquillo, signor procuratore.
17:57Tutto sarà fatto secondo le regole.
18:00Buonanotte.
18:01Buonanotte.
18:10Avanti.
18:12Capo, hanno portato la signora Luissac.
18:17Che ore sono?
18:19E' quasi mezzanotte.
18:23Va beh, fallo passare.
18:24Sì.
18:26Signora, se comodi.
18:31Si segna, signora, si segna.
18:34Preto.
18:34Se comodi.
18:36Quale assistente sociale hanno mandato per il bambino della signora Luissac?
18:41La Moran.
18:42La Moran, la Denise, sì, sì.
18:43Oh, beh, può stare tranquilla, signora.
18:45Guardi, avrà cura di suo figlio come potrebbe avere lei.
18:48E' un'ottima assistente.
18:51Ho visto, sì.
18:52Grazie per la premura.
18:54Volevo.
18:55Suo marito si chiama Jean Luissac.
18:59E fa il rappresentante di articoli musicali, vero?
19:03Sì.
19:04Ma lui dov'è?
19:05Gli è successo qualcosa.
19:07Dopo che Giuseppe...
19:08Ah, vuol dire Giuseppe Rezon?
19:11Sì.
19:12Giuseppe e sua moglie erano nostri amici.
19:14Siamo di rimpetai.
19:17Giuseppe Rezon e suo marito uscivano spesso insieme?
19:20Qualche volta.
19:22Ma da quando Giuseppe è morto?
19:24Sì, ma è che succede lo stesso a suo marito.
19:26Così?
19:27Ma dov'è?
19:29E' qui?
19:31Ferito.
19:32No, no.
19:32No, no.
19:33Non è successo niente.
19:35Posso vedere?
19:36No, no.
19:36Secca, secca, signora.
19:37Non subito.
19:37Secca.
19:39Perché?
19:41Perché?
19:53Lo capisco, sa perché interroga a me.
19:56Pensa che sia più facile far parlare una donna.
20:00Fernod è stato arrestato.
20:03E chi è?
20:08Non sa davvero chi è Fernod?
20:10No.
20:11Mio marito non me ne ha mai parlato.
20:14Ma suo marito è in contatto con qualcuno, però.
20:17Quello che so è che c'è qualcuno che dà gli ordini e non so altro.
20:20Tranne che non è stato Jean a sparare.
20:23Gli ha detto lui?
20:24No.
20:26Ma Jean non era fatto per quella vita.
20:28Si è lasciato trascinare.
20:29E poi quella macchina
20:32si era messa in testa di comprare la Mercedes.
20:34Ha firmato delle cambiali
20:36e poi è venuto il momento di pagarla.
20:42Ma perché mi hai chiederti a me la donna?
20:44Ma sono di fronte, ho detto.
20:46Non mi devi toccare.
20:47Mi aspetti un'altra svanza, signora.
20:49Mi scusi.
20:50Venga, vengono.
20:52Venga, vengono.
20:52Non lasciatemi.
20:53Venga, vengono.
20:54Non mi ha fatto niente.
20:55Non mi ha fatto niente, lasciatemi andare.
20:58Per me.
20:59Venga, signora.
21:00Non lasciatemi.
21:02Ho detto lasciatemi.
21:04Ma redetti, non mi è bastato per seguitarmi con sabatini.
21:08Ma salì, te lo potevi aspettare, no?
21:10Io non c'entro con le vostre sporche faccende di poliziotti.
21:13Ma dai che abbiamo cominciato la carriera insieme, va.
21:15Pirro schifoso.
21:17Io non ho voluto spartire mai niente con voi altri.
21:21Portatela di là, quella stanza è lui.
21:23Lasciatemi.
21:24E sorvegliate.
21:25Vengono schifosi.
21:26Vengono schifosi.
21:27Vengono schifosi.
21:29Vengono schifosi.
21:29Tu vieni con me.
21:31Ed è più pericolosa di te.
21:32Graffia e morta.
21:33Accidenti.
21:39Entra, Fernand.
21:42Voi aspettate fuori.
21:46Ho l'impressione di esserci già capitato in questa stanza.
21:50La mia stessa impressione, Fernand.
21:53Ma siediti, siediti.
21:55Dimmi subito una cosa.
21:57Hai sempre il solito avvocato?
22:00Hai come no?
22:01L'avvocato cambia.
22:02Io sono fedele.
22:03Vuoi che lo chiami?
22:05A me non fanno i caldo nel freddo.
22:07Cosa ho da dirgli?
22:08Ma se vi diverte buttarlo giù dal letto.
22:10Allora, Luca, scusa.
22:12Sì, grazie.
22:13Fai chiamare l'avvocato Gambia e poi...
22:16Sì, grazie.
22:18Averti MERS per la prova della parafina.
22:20Fa subito perquisire le abitazioni.
22:22Sì, grazie.
22:23Intanto discorriamo un po'.
22:25Eh?
22:25Perché?
22:30Cosa ci facevi ai mercati generali?
22:34Diavolo so che ti hanno visto.
22:37Ci sono i testimoni.
22:40Eppa, la disgrazia.
22:42Oh, non ti inquietare, non ti inquietare.
22:44Finirà per parlare con le buone.
22:46Dopotutto è un uomo ragionevole, no?
22:49Cosa credete che io non vi capisca voi?
22:52Poveretti.
22:52Sì, avete preso un granchio e adesso siete un po' nervosi.
23:00La madre, gli tolga le manette?
23:14Luca, si capo.
23:15Vieni, vieni, porta a dentro.
23:16Andiamo.
23:25Ehi, lo riconosci?
23:31Io?
23:32Mai visto.
23:34Sta a sentire.
23:35Ma scelta, non ho aspettato.
23:37E perché?
23:38Beh, per la tigra, per la fronte aggiungente.
23:40Ah, bene.
23:41Non c'è.
23:43La voce di quest'uomo la riconosci?
23:46Posso sbagliare, ma credo che sia la voce di Jean Lussac.
23:50E allora?
23:52E allora?
23:52Beh, a Jean piacciono molto le donne.
24:10Allora?
24:13Niente di nuovo.
24:15Ma io dici che non aspetta più?
24:16E perché?
24:17Deve partire, deve fare un viaggio urgente.
24:19Ah, bene.
24:20Questo che parla, non sei tu?
24:22E con questo?
24:23Ma Rosalie, la conosci o no?
24:25Beh, potrò avere tutte le mani che mi pare, no?
24:30E solo vi pregherei di non dirlo a mia moglie.
24:34Io telefono a Rosalie tutte le notti e fuori di casa.
24:39Voi mi capirete?
25:01Voi mi capirete?
25:09Gli ho venduto la Mercedes e deve ancora finire di pagarla.
25:12Ah, commerci in macchine?
25:14Ho un garage a Putot.
25:16Ah, tu hai un garage a Putot?
25:34Lo riconosci, signora Lussac?
25:40No.
25:41Ed io cosa vado dicendo da più di due ore?
25:44Non ho mai visto né conosciuto nessuno di quelli.
25:48E quanta Rosalie, sono uscito dal penitenziario senza un soldo.
25:53Un compagno mi dice, se ti serve qualche cosa vai a casa della mia amica.
25:58E io cosa dovevo fare?
26:00Dormire sotto i ponti?
26:02Eh?
26:09Dì la verità, Jeanne.
26:11Mi hanno garantito che se dici la verità ne teranno il massimo conto.
26:16Jeanne!
26:17Ma che verità vuoi che ti dica?
26:20Che ho un amante?
26:23Ebbene, sì, è vero.
26:26È vero.
26:29È vero.
26:31Ti chiedo perdono, non è così.
26:34Sono un disgraziato.
26:36Ti ho tradito, Jacqueline.
26:40Ma non ho fatto altro che giuro.
26:44Jacqueline!
26:45Ciao!
26:45Ciao!
26:48Ciao!
26:50Ciao!
26:59grazie a tutti
27:46grazie a tutti
27:50grazie a tutti
28:06grazie a tutti
28:06ma le notizie dei pedi del gatto?
28:10no, ancora no
28:10ma hanno riconosciuto la fotografia di Quandet
28:14ah sì?
28:16ma chi l'ha riconosciuto?
28:17io avevo distribuito la fotografia di Quandet ai miei uomini
28:21e l'avevo passata anche agli altri commissariati
28:27un agente ha finito per infilare la strada giusta
28:30una piccola trattoria in fondo a Rico Lancourt
28:33lì hanno riconosciuto subito Quandet
28:36era un cliente abituale
28:38ci andava spesso con una donna
28:40no, come la do?
28:42da molto?
28:44sì, da qualche anno
28:44mi chiamavano gli innamorati di mezza età
28:47pare che passassero le ore a guardarsi
28:51e poi uscivano tenendosi per mano
28:56Quandet faceva?
28:58Quandet faceva di queste cose?
29:01è da qualche anno
29:03senti
29:04ma conoscono la donna?
29:06
29:07il cameriere la mattina
29:08all'incontro ogni tanto
29:10al mercato vicino
29:11così ho fatto indagini
29:13e ho trovato dove abita
29:14fa la modista
29:15si chiama Evelyn
29:16Evelyn Schneider
29:20andiamo a vedere
29:22commissario
29:23lei avrà da fare qui
29:24si era occupato
29:25ho saputo che stanotte
29:26ha avuto una notataccia
29:27c'è stata battaglia
29:28sì, ho appena cominciato
29:29i nostri eroi
29:31i loro avvocati
29:32sono ossi duri
29:33e stasera alle 10
29:34scade il fermo di 24 ore
29:36e se nel frattempo
29:38non troverò il modo
29:39di incastrarli
29:40li dovrò rilasciare
29:42allora commissario
29:44allora che?
29:45dimmi un po'
29:47in che ore sono adesso?
29:48sono le 7 e 20
29:49ah sì?
29:51e vabbè
29:52la battaglia
29:53non comincerà
29:55prima di due ore
29:57mi aspetto
29:58da un momento all'altro
29:59una telefonata
30:00la vediamo su tutto
30:01che è una bella
30:02caro Maigret
30:03il caso Quandè
30:04non è più di sua competenza
30:06ma prima che me lo dica lui
30:08vado a sistemare
30:09una cosetta
30:10dopo tutto
30:11Quandè
30:12lo conoscevo da vent'anni
30:13era quasi un amico
30:14andiamo con lei
30:16grazie
30:20ho sempre avuto
30:22il presentimento
30:23sempre
30:23e come mai?
30:26non so
30:29eravamo troppo felici
30:36le parlava mai
30:38onore
30:38del suo lavoro?
30:40no
30:43e lei
30:44non gliel'ha mai chiesto?
30:47qualche volta
30:49ma non potevo essere indiscritto
30:53sapevo che spesso
30:54doveva partire
30:56una volta
30:57gli chiesi di sua madre
30:58se era viva
31:01diventò rosso
31:02e allora pensai
31:03che vivesse con lei
31:05non gli ho mai chiesto
31:07di sposarlo?
31:09no
31:11perché avrei dovuto farlo?
31:13se l'uno me lo chiedeva
31:15era certo per la madre
31:18ci sono molti più uomini
31:20di quanto non si creda
31:21che non si sposano
31:22a causa della madre
31:24e arrivano a 40 anni
31:26che sono davanti a noi
31:28povere bambine
31:32forse era proprio
31:33il caso di onore
31:38mi scusi signorina
31:39se sono indiscreto
31:42ma onore
31:43le dava mai del danaro?
31:45
31:47tante volte
31:48ha cercato di darmene
31:50ma ho sempre rifiutato
31:52faccio la modista
31:53ho una buona clientela
31:56comunque
31:56per non dargli l'impressione
31:58che vivesse alle mie spalle
31:59il tempo che stava qui
32:01accettavo metà dell'affitto
32:05le avete fatto qualche viaggio
32:06assieme?
32:08
32:09una volta
32:10siamo andati a passare
32:11le vacanze in montagna
32:13in Savoia
32:16ricordo che mi fece vedere
32:17le Alpi Svizzere
32:46la c'è il mio paese
32:48risorse
32:49un'altra specie di attività
32:51ma quale?
32:55lei lo sa?
32:58allora mi dica
32:59cosa faceva?
33:01faceva il ladro
33:02signorina Evelyn
33:03il ladro di professione
33:06lui?
33:07lui?
33:08onore
33:08ma non è possibile
33:10non ci crederei
33:11nemmeno se lo vedessi
33:12onore non è
33:12no le dico che ha rubato
33:13tutta la vita
33:14dall'età di 16 anni
33:16quando era a Losanna
33:18finì il riformatorio
33:19da dove scappò
33:21per arruolarsi
33:22nella legione
33:24questo sì
33:25me l'aveva detto
33:27quando notai il tatuaggio
33:29che aveva sul braccio
33:31però non aveva detto
33:32che aveva scontato
33:33due anni
33:35di prigione
33:36io signorino
33:38lo conoscevo bene
33:38non era un ladro comune
33:40questo no
33:40non aveva complici
33:42non frequentava
33:42l'ambiente
33:43conduceva una vita ordinata
33:45i suoi colpi
33:46li meditava a lungo
33:48poi tutti
33:48in case
33:50ricche
33:51e non aspettava
33:53che la casa fosse vuota
33:54no
33:54voleva accogliere
33:55la gente
33:56nella loro intimità
33:57vede uno psicologo
33:59potrebbe spiegarglielo meglio
34:04mi dica
34:05se può
34:09non aveva mai
34:11ucciso nessuno
34:13vero?
34:14mai
34:14glielo posso garantire
34:16mai
34:17e lui
34:19chi l'ha ucciso?
34:21la polizia?
34:22no
34:24allora
34:25quelli da cui
34:26era andato
34:28per rubare
34:29beh
34:31non lo sappiamo ancora
34:32con certezza
34:34signorina Evelyn
34:37beh
34:38adesso mi stia
34:39mi stia bene a sentire
34:42noi non siamo qui
34:45ufficialmente
34:45non abbiamo nessun mandato
34:47voglio dire che lei
34:49aveva tutto il diritto
34:50anche di non farci entrare
34:52adesso non so se mi capisce
34:54no
34:55non mi capisce
34:58insomma
35:00tutto quello che lei mi ha detto
35:03non figurerà
35:05ma sappia che quando si saprà
35:08del suo legame con Onore
35:10verranno ad interrogarla
35:12ufficialmente
35:13con un regolare mandato
35:15e io cosa dovrei fare?
35:17eh
35:19beh
35:20voglio dire che allora
35:21allora sarebbe troppo tardi
35:23che se lei nel frattempo
35:27fosse
35:31beh il suo Onore
35:33non le ha lasciato nulla
35:35qui
35:35che sono
35:35dei vestiti
35:37altri oggetti
35:38eh?
35:38ah sì
35:39qui c'è la sua valigia
35:40ecco vedi
35:41ecco
35:42c'è la sua valigia
35:43è normale
35:43stando con lei così sovente
35:45è naturale che abbia lasciato qui una valigia
35:47eh
35:48con le sue cose più importanti
35:49e più delicate
35:51immagino che abbia lasciato anche le chiavi
35:53autorizzandola ad aprirla
35:54nel caso poi gli capitasse qualche incidente
35:56no no
35:56no
35:56veramente non mi ha lasciato le chiavi
35:59ma se vuole poter
35:59no no no
36:00per carità
36:01io
36:01non ho alcuna veste
36:03per farlo
36:03volevo solo dire
36:04che non mi stupirei
36:05se nella valigia
36:06ci fosse
36:06qualche cosa
36:08non so
36:08del danaro
36:11dei preziosi
36:12so
36:13Franco Bolli
36:14se non proprio un testamento
36:16una lettera
36:17non fosse altro che per avere cura
36:18di sua madre
36:19in caso di disgrazia
36:21lei mi capisce
36:21ecco
36:22lei è in un certo senso
36:27libera
36:28di farne quello che vuole
36:30commissario
36:31eh
36:31
36:34prima però
36:35che qualcuno dalla polizia
36:36torni qui ufficialmente
36:38perché allora
36:38signorina
36:39allora
36:41sarebbe troppo tardi
36:42voi
36:43voi non siete contro di lui
36:46contro onore
36:49grazie
36:50bene
36:52faccia forza signorina
36:54eh
36:54su
36:55su
36:55e non dimentichi
36:58quello che le ho detto
36:59eh
37:12no
37:14caro signora Magri
37:16e no
37:17che non vuoi farci
37:18il pranzo
37:19il pranzo
37:19lo sto facendo
37:22no
37:23stai tranquillo
37:23la cena
37:24beh
37:26la cena dipenderà
37:27da questo signore
37:28e dai suoi amici
37:29no
37:31non aspettarmi
37:32eh
37:32ciao
37:34allora
37:36parlo
37:36ti ripeto
37:37che ormai lo sappiamo
37:38chi ha sparato
37:38e ti conviene
37:39dire subito la verità
37:40ma di che spari
37:42parla
37:46pronto
37:48è la buona
37:51cosa
37:52tutto il mallopo
37:56tutto
37:57non manca nemmeno un soldo
37:59ma come sotto il tetto di una macchina
38:01nel garage di Louviera Putot
38:03magnifico la buona
38:04magnifico
38:06per te è finita
38:08per no
38:08questa storia
38:10e anche per me
38:10senti Luca
38:11averti il direttore
38:12di che prenda lui
38:13le congratulazioni
38:14io me ne vado a casa
38:15finalmente
38:16a dormire
38:20voglio il mio avvocato
38:23l'avvocato
38:29glielo dica anche lei
38:30signora Megret
38:31deve essere lui
38:32a comunicare la cosa
38:33al procuratore
38:33e a tutti
38:35ma sa
38:36signor direttore
38:37veramente
38:38io
38:39non
38:41eh
38:42no
38:46mi scusi
38:47signor direttore
38:48hanno suonato
38:53la prego Megret
38:55no
38:55senta
38:56la prego io direttore
38:57due notti in bianco
38:59andiamo
38:59non sono più un giovanotto
39:01ha fatto 30
39:02faccia 31
39:02farà tutto un sonno stasera
39:04la maggior parte dei complimenti
39:06aspetta a lei
39:06io
39:06io mi sentirei un usurpatore
39:09no
39:09no
39:10prego
39:10è questo accomodo
39:11Megret
39:12oh
39:12Megret c'è
39:13Fimel
39:14hai qualche cosa da dirmi?
39:17
39:17ho rintracciato la coperta
39:19di gatto selvatico
39:20bravo
39:22bravissimo
39:23vieni avanti
39:23allora
39:24grazie
39:24dov'è questa coperta?
39:25eh
39:26non lo so commissario
39:27e ho paura che non esista più
39:29però è esistita
39:31ah
39:32il garaggista
39:34di Rumerbeffe
39:34l'ha veduta alcuni giorni fa
39:35e così anche il benzinaio
39:37il giorno stesso
39:38in cui venne ammazzato
39:39quand'è
39:40lo senti direttore
39:41stiamo sfondando
39:43su tutti i fronti
39:43forse
39:44abbiamo in mano
39:45l'assassino di Quand'è
39:47e
39:47e dove l'hanno vista
39:49questa coperta?
39:50nella macchina
39:51di quel giovane
39:51che la signora Wilton
39:52fa passare per suo segretario
39:54come?
39:55fa passare per
39:56
39:56perché non è il suo segretario
39:58no
39:58è il figlio di Sir Wilton
39:59il figlio di Sir Wilton?
40:01
40:01e tu spiattelli
40:03una notizia
40:04con quella faccia
40:05da funerata
40:06una notizia così importante
40:07dico
40:08andiamo
40:09Fimel
40:10questa è una volta buona
40:10che ci scappa la promozione
40:12ma che commissario
40:13sarà già molto
40:14se non mi rispediscono
40:15a regolare il traffico
40:16altro che promozione
40:18perché cosa è successo?
40:19il rapporto
40:20il rapporto
40:22sull'inchiesta
40:22che avevamo scritto
40:24per il signor procuratore
40:25il signor procuratore
40:27l'ha fatto leggere
40:27al sostituto
40:28Kernavel
40:29e mi hanno fatto
40:30chiamare immediatamente
40:31mi vanno i sospetti
40:33contro i Wilton
40:34immagino
40:35mi hai dovuto vedere
40:36che faccia hanno fatto
40:37gliel'avevo detto
40:39Magret di usare
40:39la massima prudenza
40:42va bene
40:43non ti preoccupare
40:43Fimel
40:44adesso ci penso io
40:45signora Magret
40:46preparami il vestito
40:48ma
40:48che cosa vuoi fare?
40:50niente caro
40:51ti ho detto
40:51preparami il vestito
40:52dai
40:53stai tranquillo
40:55Fimel
40:55non c'è niente
40:56vedrai
40:58mi ascolti Magret
40:59che c'è?
41:00l'affare
41:01quando non è più
41:02di sua competenza
41:03ormai è provato
41:04che
41:04non ha niente
41:05a che fare
41:06con le rapine
41:06per l'appunto
41:08adesso
41:08ho tolto di mezzo
41:09quei banditi
41:10proprio adesso
41:10ho il diritto
41:10di occuparmene
41:11no?
41:12ma che cosa
41:12hai in mente
41:13di fare?
41:14ebbè
41:14combattere
41:15contro i mulini
41:16a vento
41:17e lo so
41:18lo so
41:18signor direttore
41:19mi scusi
41:20permesso
41:23riassumendo
41:25lei
41:26signor commissario
41:27accusa
41:28la signora Wilton
41:29e il figlio
41:30di Sir Wilton
41:31di aver ucciso
41:32onore
41:33quando è
41:33no no
41:34io non formulo
41:35accuse ancora
41:36no
41:36ma se mi si lascia
41:38mano libera
41:38ho molte probabilità
41:40di trovare
41:41tutte le prove
41:41mano libera?
41:43
41:43ma signor commissario
41:44si rende conto
41:44me che è?
41:46come e perché?
41:48la signora e il giovane
41:49avrebbero ucciso
41:49quand'è?
41:51io lo vedo
41:52lo vedo
41:54come fossi stato presente
41:55signor procuratore
41:56quand'è
41:56entra nella villa
41:57lui non ha mai avuto
41:59bisogno di chiavi
42:00e di complici
42:01entra e lui va
42:02colpo sicuro
42:03dove c'è quello
42:04che gli interessa
42:04ma per la prima volta
42:06nella sua vita
42:07il ladro fa rumore
42:09non so
42:10il casco
42:10un oggetto
42:11una sedia
42:12lo sentono
42:13lo scoprono
42:14e lo fanno fuori
42:15beh
42:16perché mai
42:17bastava immobilizzarlo
42:19e poi chiamare la polizia
42:20oh no
42:21bella
42:22la signora
42:23e il figlio di Wilton
42:24non potevano affrontare
42:26lo scandalo
42:27Sir Wilton
42:28avrebbe scoperto
42:29la loro tresca
42:30e tutti e due
42:32campano col denaro
42:33del vecchio
42:33beh in sostanza
42:35lei afferma
42:36che tra la donna
42:37e il giovane
42:38no no no
42:38signor sostituto
42:39no io
42:40no non affermo questo
42:42può persino darsi
42:44che il pudore
42:45sia salvo
42:46ma è certo
42:46che fra di loro
42:47ci sono interessi comuni
42:49ecco
42:49domandi al signor direttore
42:51eh
42:52lui
42:52si è informato
42:53sull'usanza di quella gente
42:55per mettere in guardia
42:56è vero direttore?
42:57per il vecchio
42:59la sua ex moglie
43:00e il figlio
43:01non si conoscevano nemmeno
43:04confessare di essere stati
43:05in casa
43:06di notte
43:07insieme
43:09significava
43:10perdere il protettore
43:11e il suo denaro
43:12per questo
43:14non potevano chiamare
43:14la polizia
43:15no io non accuso
43:17il giovane
43:17di aver voluto
43:18uccidere
43:19quando è
43:19no
43:20deve averlo aggredito
43:22per scacciarlo
43:23lo ha colpito
43:24con una delle statuette
43:25di bronzo
43:25del salotto
43:27quando è caduto
43:29morto
43:29poi bisognava liberarsi
43:31del cadavere
43:31e ad evitare
43:33che riconoscendolo
43:34si potesse arrivare
43:35a loro
43:36così l'hanno sfigurato
43:38con quella statuetta
43:39e poi
43:49nessuno di voi
43:50mi crede
43:51vero?
44:09capirà che
44:10la sua tesi
44:11non chiamiamola accusa
44:13è molto grave
44:15è grave
44:16senza prove
44:17ma una prova
44:19ce l'ha data
44:19il commissario
44:22eccola qua
44:23già
44:24tre peli
44:25di gatto selvatico
44:31per ridicoli
44:35per ridicoli
44:36che possono sembrare
44:38potrebbero essere
44:39una prova
44:41sono stati trovati
44:43sul cadavere
44:43appartengono
44:44a una coperta
44:45da viaggio
44:45che si trovava
44:46nell'auto
44:47di Wilton
44:48figlio
44:48con quella macchina
44:50probabilmente
44:50è stato trasportato
44:52il cadavere
44:53ma stranamente
44:55questa coperta
44:56non si trova
44:57vabbè
44:58la verranno distrutta
45:00ma quella è gente
45:01ben consigliata
45:02favorita
45:03non è vero signori?
45:04è gre
45:05la prego
45:08beh insomma
45:09stringi stringi
45:10di tutta la sua
45:11ipotesi
45:12resta ben poco
45:13già
45:13tre peli
45:15di gatto selvatico
45:16eh
45:17beh
45:18caro Megre
45:19io
45:20caro signor procuratore
45:22carità
45:24capisco benissimo
45:25anzi
45:26era tutto previsto
45:28però
45:29se riprendessi
45:31in mano
45:31l'inchiesta
45:32senza guardare
45:33tanto per il sottile
45:34se andassi a casa
45:35Wilton
45:36a dire quattro parole
45:37alla bella signora
45:38se andassi a prelevare
45:40il giovane Wilton
45:41per un incontro
45:42a quattro occhi
45:43beh
45:45non credete
45:46signori
45:47che in un paio
45:48di giorni
45:48salterebbero fuori
45:49tanti di quei peli
45:51di gatto
45:51da mandare qualcuno
45:53in galera
45:53e qualcun altro
45:54magari esercitare
45:55il suo ufficio
45:56in provincia
45:57Megre
45:57la prego
45:58non è il caso
46:00beh
46:00non temo
46:01non temo
46:02signor procuratore
46:02non temo
46:03sono soltanto parole
46:06per dargli più forza
46:08sarei tentato
46:09quasi di dare le dimissioni
46:10seduta stante
46:12ma sarebbe un gesto sprecato
46:15per uno che è vicino
46:16alla pensione
46:17e io non sono più
46:18così ingenuo
46:19anche se lo volessi
46:22chi mi permetterebbe
46:24di fare giustizia
46:26creando scandalo
46:27sul nome
46:28di un potente
46:29vero
46:30signori
46:34rivenisco
46:36ah dimenticavo
46:37signor procuratore
46:39è stato trovato
46:42tutto il denaro
46:43rubato
46:43dai rapinatori
46:45no
46:45
46:46gli arrestati
46:47hanno confessato
46:48l'inchiesta è chiusa
46:49riceverà il rapporto
46:51dal signor direttore
46:52lei aveva ragione
46:55beh
46:55complimenti
46:57
46:58grazie
46:59cos'è
47:00ah questo è
47:01questo non
47:03niente
47:03è un ricordo
47:05un ricordo di un amico
47:07ah un'ultima cosa
47:08signor procuratore
47:09le sarò molto grato
47:12se appoggerà
47:13la mia richiesta
47:14di promozione
47:15del brigadiere
47:15Fimmel
47:16come avrà sperimentato
47:18è uno dei migliori elementi
47:21della polizia
47:22signor procuratore
47:24signor istituto
47:26direttore
47:31sono venuto a portarle
47:33questa
47:34l'ultima pipa
47:36di suo figlio
47:38grazie
47:41grazie
47:42grazie di tutto
47:46la signorina
47:47è venuta
47:48per
47:50ho seguito il suo consiglio
47:52comissario
47:52no
47:54consiglio
47:55guardi io
47:55non le ho dato
47:56un consiglio
47:57proprio
47:57ah sì
47:58sì certo
47:59comunque
48:00la valigia è qui
48:01ah
48:02bene bene
48:03e allora
48:06arrivederla signora
48:11signora
48:12come vede mio figlio
48:14andiamo
48:16appunto
48:18arrivederci signora
48:21cosa fai qui
48:23avrei venuto
48:23per la signorina
48:24
48:24andiamo
48:25andiamo
48:25questo è il momento
48:26il luogo
48:27ti amo
48:27scusa
48:28coi delinquenti
48:29ci sai fare
48:29ma con la penna
48:30e con le donne
48:31c'è un vero disastro
48:32è una brava ragazza
48:33ma non ci sono
48:34ma che c'è un genere
48:39non è una meraviglia
48:41eh
48:41guarda
48:42la vigna
48:43proprio sotto casa
48:44ti alzi dal letto
48:46e vendemmi
48:46hai visto
48:48comoda
48:48e guarda questa
48:50guarda questa qui
48:50non è un'occasione
48:52questo è un modesto
48:53affitto da pensionato statale
48:55guarda che interno
48:56meraviglioso
48:58ma sei proprio
48:59un bambino
49:01me credo
49:01eh
49:02ti sei attaccato
49:04a questa idea
49:05della campagna
49:06con l'ostinazione
49:07di un bambino
49:08ne parli
49:09come se fosse
49:10un capriccio
49:11andiamo
49:12insomma
49:13ragioniamo
49:14vuoi
49:15tu hai fatto sempre
49:17il tuo lavoro
49:18con la passione
49:18e con l'abilità
49:19che tutti ti riconoscono
49:20ma hai avuto
49:22anche tante soddisfazioni
49:23mi pare
49:24e questo lavoro
49:26adesso
49:26non lo sopporti più
49:29a Parigi
49:30tu sei stato
49:31considerato
49:31quasi come
49:32un re
49:34e ora scopri
49:36questa insofferenza
49:36per la città
49:37ma perché
49:39per il mondo
49:40che è cambiato
49:42o forse perché
49:44sei tu
49:45che invecchi
49:46no
49:47sono domande
49:48da farci
49:49signora Megri
49:50andiamo
49:50certo che invecchio
49:52e allora
49:53scusa
49:53non è meglio
49:54invecchiare
49:54tranquillo
49:55fra le cose
49:56che ti sono familiari
49:58senza cambiamenti
49:59preoccupazioni
50:00Megri
50:01lascia perdere
50:02la campagna
50:03no
50:04mia cara
50:04no
50:05no
50:05perché
50:06vedi signora Megri
50:07non è grave
50:08invecchiare
50:09l'importante
50:10è non averne
50:11la sensazione
50:12eh sì
50:13e in campagna
50:14si sembrerà
50:15di cominciare
50:16da capo
50:16vedrai
50:17avremo una nuova casa
50:18di fiori
50:19frutto
50:19un buon vino
50:20nostro
50:21sì sì
50:21lo so
50:21lo so
50:23come la pensi
50:24tu
50:24tu zapperesti
50:26faticheresti
50:27come un vero contadino
50:29pur di realizzare
50:30quello che ti sei messo
50:31in testa
50:32sei sempre stato
50:34un testardo
50:35e un prepotente
50:36lo sai
50:36ma poi guarda
50:38lasciamo andare
50:39tu lo sai
50:41già
50:41come va a finire
50:43come
50:44come
50:45come va a finire
50:46eh
50:47finirà che
50:48che io
50:50come sempre
50:51che darò ragione
51:06se
51:07non ci sei tu
51:10a sera
51:11non so più
51:12cosa far da mangiare
51:15la notte
51:16dove appoggiare la testa
51:19per dormire
51:21se non ci sei tu
51:25la casa è troppo grande
51:27ed io da sola
51:30non ci resisto più
51:34corro a cercare
51:37un amico che
51:41non abbia niente da fare
51:46e voglio star con me
51:49a sentirmi parlare
51:54parlare
51:55parlare
51:57parlare
51:58parlare
51:58di te
52:04se
52:05non ci sei tu
52:09non mi importa più
52:11di riordinare il letto
52:13di scegliere un vestito nuovo
52:17non mi importa più
52:19io mi sento giù
52:23poca voglia ho
52:26di lavorare
52:27mio dio
52:29come mi sto
52:30mi sto lasciando andare
52:33e corro a cercare
52:36un amico che
52:39non abbia niente da fare
52:44e voglia star con me
52:47a sentirmi parlare
52:51parlare
52:54parlare
52:55parlare
52:56parlare
52:56di te
53:13parlare
53:14parlare
53:15parlare
53:26di te
53:28parlare
53:28parlare
53:29parlare
53:29parlare
53:29parlare
53:29HE
53:29ataое
53:30це ore

Consigliato