- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:02Música
00:44¡Oh! ¡Hay de las que me gustan!
00:55Oigan, si están todo el tiempo juntos, quizá algún día acaben casados.
01:00Por supuesto que no. Yo no pienso tener esposo nunca.
01:03Cuando crezca, quiero ser tan grande como Misu, y no me casaré.
01:07¿Quién es esa tal Misu?
01:10Es una chica. Su modelo a seguir.
01:18Ten. Toma una.
01:24¡Ah!
01:28¡La lluvia!
01:38Toma.
01:59¡Amor!
02:11Mi amor.
02:14Así que aquí estabas.
02:23Te busqué por todas partes.
02:32¿Esa es tu oficina, cariño?
02:35Eh, sí, sí. Bueno...
02:38Entonces, ¿este joven quién es? ¿Ya se conocen?
02:41Ah, sí. Conocí a dos hijos.
02:42Es un lugareño, Iya.
02:44¿Eh?
02:45Y también es un miembro del equipo, así que solo estábamos hablando un poco sobre el entrenamiento.
02:52Ah, con razón. Tiene buen físico.
02:55Entonces, señor Kim, seguiremos hablando la próxima vez que nos veamos.
03:02Ah, ya vámonos. Venir hasta aquí es cansado.
03:05Un placer. Hasta luego.
03:19¿Qué mierda?
03:21Ya, ¿en serio? ¿Qué le pasa?
03:33¿Y cuándo llegaste?
03:36Hace un rato.
03:39Bueno, pues debiste haberme informado en el momento en el que llegaste, ¿o no?
03:42No seas tan exagerada. Ay, por favor. ¿Ya sabías que iba a venir hoy? ¿Qué, ya no recuerdas?
03:47Sí, justo por eso. Ay, no tenías que venir aquí. Solo vas a estorbar.
03:53Ay, eso sí que me dolió.
03:56No vine aquí porque quisiera.
03:59¿Qué?
04:07Ay, suéltame.
04:08El hogareño de hace un momento nos está mirando.
04:12Vamos, actúa cariñosa, ¿eh?
04:15Ay, la verdad, ya no sé si tenemos que ir tan lejos.
04:18Vamos, actúa cariñosa, ¿qué te preocupa?
04:47Ah, solamente me desconcierta un poco quedarme en provincia por un tiempo y ya.
04:55Ah, ¿ya tienes lo de la autopsia de Chuel Chilzón?
04:59Sí.
05:00Si había evidencia de estrangulamiento, entonces es posible que alguien lo matara y tirara su cuerpo al agua, ¿no?
05:07Pero no había ninguna cámara y su celular desapareció.
05:10Me pregunto si esta ciudad oculta algo.
05:13Ay, tengo mal presentimiento.
05:15Oye, ¿y ustedes de qué estaban hablando?
05:18¿Por qué?
05:19Por lo que le dijiste cuando ya nos íbamos.
05:21Que seguirían hablando de algo la próxima vez.
05:23No era nada, es que de repente me dijo que iba a retirarse.
05:28¿Es en serio o está loco?
05:36¿Qué?
05:37¡Habla!
05:38Pues es que si se retira o no de ese deporte, ¿por qué te interesa?
05:41¿A ti qué?
05:44No te distraigas tanto con el equipo, tenemos mucho que hacer a partir de ahora.
05:47Oye, no seas chismoso.
05:51Ay, te la vives de malas.
05:53Entonces, ¿quién es Dushik?
05:55¿Qué?
05:56Estaban hablando de Dushik o algo por el estilo.
05:59Quiero saber quién es.
06:01Entonces, ya dime quién es Dushik.
06:03¿Y cómo quieres que yo sepa eso?
06:04¿Se puede saber qué te pasa hoy?
06:06Escucha, te lo advierto desde ahora.
06:08Ten cuidado.
06:09¿Con qué?
06:10No permitas que la gente llegue a descubrir por qué estamos aquí y quiénes somos, ¿sí?
06:13Ay, ya cálmate.
06:14Cuida lo que dices.
06:14¿Por qué estás tan preocupada por eso?
06:17Ay, carajo.
06:22Sobre Choi Chil-sung, ¿ya sabes algo?
06:25Sí, fui al restaurante y luego al café.
06:28Pero el café estaba cerrado y no entré.
06:31Pero apenas hay cámaras de seguridad en este barrio y...
06:35Por cierto, este camino da al embalse donde Choi Chil-sung fue encontrado, aunque había otro aquí.
06:42¿Qué era el nombre de este camino?
06:55¿Entonces ya se casó?
06:56¿Dushik ya se casó?
06:58Pero dijo que no lo haría, dijo que estaría siempre soltera.
07:03Ay, pero y luego pudo haber dicho que era su amigo, no tenía que presentarme como un total extraño.
07:07¡Tek Tu!
07:07No entiendo.
07:09Hola.
07:11Oye, ¿qué tanto estás diciendo tú solo? ¿Pasó algo malo?
07:14Pues no, no pasó nada.
07:21¿Por qué me estás mirando así otra vez?
07:24Dime algo.
07:27¿Y Dushik?
07:32Espera, ¿dónde oíste el nombre de Dushik?
07:35Estabas enamorado de ella, ¿no?
07:38¿Qué?
07:40No, no, ahora no sé de qué me estás hablando.
07:43¿No es así?
07:46Pues ella no, solo...
07:49Lo sabía.
07:50Si ella no fuera alguien especial, no habrías gritado su nombre esa noche.
07:55¿Lo hice? ¿Cuándo?
07:56¿Cuándo?
07:58Aquel día.
07:59Ya sabes, cuando tuvieron esa reunión.
08:02Esa noche no parabas de gritar Dushik, Dushik cuando andabas por ahí solo.
08:07¿No te acuerdas?
08:08No, no me acuerdo de eso.
08:12¿Y no será que finges tu mala memoria?
08:15Ay, ¿y por qué iba a fingir que no me acuerdo?
08:19No, espérame.
08:20¿Hice algo muy vergonzoso?
08:23No, nada.
08:24En absoluto.
08:25Todo normal.
08:33No, nada.
09:17Vean eso.
09:18Se ve que eres un hombre muy persistente.
09:20Un hombre imparable.
09:21Eso eres.
09:22¿Y por qué está mirando mi registro de trabajo, eh?
09:24Oye, esto no es un simple registro de tu trabajo.
09:27¿Qué?
09:29Piénsalo por un momento.
09:30¿Cuál crees que fue la razón por la que la policía de Seúl se llevó las grabaciones
09:35de seguridad?
09:36Es su manera de decir, nos estamos haciendo cargo a partir de ahora, así que ustedes no
09:41se metan.
09:42Y más importante, si estás ahí dejando constancia de tu diligencia y compromiso con el caso,
09:48más o menos estás desafiando su autoridad.
09:50No hagas ninguna estupidez, por favor.
09:55Ahí está tu peticionario civil otra vez.
09:59¿Por qué no vas y te ocupas de su queja?
10:03Ah, ¿por qué está aquí otra vez?
10:16Planeas quedarte, ¿verdad?
10:17Eso que tienes ahí se ve bastante costoso.
10:20¿Eso crees?
10:22Según yo, traje lo menos llamativo.
10:25Aún así se supone que no estás trabajando.
10:27Si todos los días llevas un reloj diferente, ¿no crees que la gente va a sospechar?
10:31Superior, eso es un estereotipo.
10:35La gente parece rica, pero en realidad debe todo.
10:38Ese es el concepto en el que me baso.
10:41Si quieres.
10:43Pero, Superior, deberíamos...
10:49ir tan lejos con el caso.
10:52¿Qué?
11:00Digo, Choi Chil-sung ya está muerto.
11:02¿No es mejor que fuera una investigación abierta?
11:05Realmente no entiendo por qué insistes en investigar aquí, en este lugar.
11:10¿Por qué hay algo que no se ve nada bien aquí?
11:15Algo no se siente bien.
11:35¡Me quemó!
11:38No tienes que venir corriendo.
11:39No sé por qué estás aquí tan seguido.
11:41¿No tienes nada más que hacer?
11:42No, no tengo.
11:44Oye, siéntate aquí, siéntate.
11:46Tengo algo que me gustaría platicarte.
11:48¿Qué cosa?
11:49Ese día, recuerda, el día que fue la reunión.
11:52¿El día en que te emborrachaste?
11:54Sí, imbécil.
11:55Creí que tú me llevaste a casa ese día.
11:58¿Estás loco?
11:59¿De qué estás hablando?
12:00Me desperté ahí mismo hasta el otro día.
12:02¿En verdad?
12:03¿Por qué?
12:04¿Pasó algo?
12:06No, no pasó nada.
12:07No es importante.
12:12¿Por qué te estás riendo así?
12:14Me río porque ayer revisé mis álbumes de fotos.
12:17¿Álbumes?
12:17Me entró un poco de curiosidad después de que...
12:19hablara sobre Dushik.
12:21Quería ver por mí mismo si realmente se parece a la mujer que se mudó.
12:25¿Y qué te pareció?
12:26Me pareció que estás loco.
12:27Lo único que tienen en común es que tienen cara.
12:30Empiezo a pensar que ya no ves bien.
12:32No tienes que insultarme.
12:36Tú eres...
12:38al único que puedo contarle.
12:40Ay, ¿ahora qué?
12:43¿Qué planeas?
12:50Parece que ese idiota no puede parar de hablar, ¿verdad?
12:56¿Hablas en serio?
12:57Sí estás siendo sincero, ¿no?
12:58No es broma.
13:00¿De verdad?
13:01En serio, te lo juro.
13:03Me lleva.
13:06Como sea, luego te veo.
13:08Ok.
13:08No le comentes a nadie sobre esto.
13:10Ya entendí.
13:11Pero te cuidas.
13:13Sí.
13:24¿Qué te pasa?
13:31Ay, dime qué.
13:32¿Qué está pasando ahora?
13:33¿Qué estás buscando de mí?
13:35A ti.
13:36Debemos hablar.
13:36Sígueme.
13:38¿Qué pasa?
13:39¿Por qué me miras de esa manera?
13:40Sí se lo dijiste.
13:41¿Decir qué?
13:42Fuiste con Soki y le contaste que yo era Dushik, ¿verdad?
13:46Tenía razón, tenía razón.
13:47Ni siquiera me respondes.
13:48Fuiste corriendo a decirle.
13:49¿Crees que eres Dushik?
13:51¿Qué?
13:51Digo que eres Dushik porque lo eres.
13:53¿Qué hay de malo en eso?
13:54¿Qué vas a hacer o qué?
13:55¿Cuándo lo dije?
13:57¿Te confirmé alguna vez que era Dushik?
13:59Pues no.
14:00Exacto.
14:01¿Entonces soy Dushik o no?
14:03¿Yo digo que no?
14:06Comprendo.
14:09De todos modos, ¿qué voy a hacer con Soki?
14:11¿No será capaz de mantener la boca cerrada?
14:13¿Qué voy a hacer?
14:13No le dije nada.
14:16¿Oh?
14:16No hablé con Soki nada sobre ti.
14:18Ayer me hiciste gestos como este para que me callara la bocota.
14:22¿Es en serio?
14:23¡Ay, que sí!
14:27¿Entonces de qué hablaron?
14:28¿Qué?
14:29Justo ahora.
14:30Dime, tú y Soki, ¿de qué estaban hablando?
14:35¡Ay, carajo!
14:36¿Ahora qué estás buscando?
14:38Un libro.
14:39¿Un libro?
14:39¿Qué libro?
14:40Puse una copia por aquí por si surgía alguna razón para consultarlo.
14:44Oye, oye...
14:45Ah, aquí está.
14:48Oye, ¿vas a hacer el examen otra vez?
14:50Claro que no.
14:51Esto es para Pectu.
14:53¿Pectu?
14:55Realmente va a dejar el serum.
14:57¿Ah?
14:57Me dijo, ¿qué opinas si hago el examen de policía?
15:00Así que le voy a mostrar cómo es.
15:01¿De verdad?
15:02Pero es secreto.
15:04No diga nada.
15:05Ok.
15:05Solo buscaba que él me asesorara profesionalmente.
15:11¿Asesoramiento?
15:12¿Y con él?
15:14¿Para qué buscarlo a él para discutir algo tan importante?
15:17¿De verdad no tienes ningún amigo?
15:19No, no es eso.
15:21Le pregunté a Soki cómo son los exámenes de policía.
15:23Ay, perdón.
15:24¿Para policía?
15:26¿Por qué?
15:27¿Quieres volverte un oficial?
15:28¿Algún problema?
15:32¿Es en serio?
15:34¿Vas a hacer el examen para policía?
15:37¿Qué mierda, Pectu?
15:39¿Crees que cualquiera puede convertirse en policía?
15:42Con tu temperamento no te van a aceptar.
15:44¿Sabes lo peligroso que es este trabajo?
15:45¿Cómo que peligroso?
15:46Soki se queja mucho del aburrido que se la pasa.
15:48¿Qué te ha estado diciendo ese maldito imbécil?
15:52No seas absurdo y piénsalo otra vez.
15:55Tú no estás hecho para eso.
15:58Esto es absurdo, de verdad.
16:01Por cierto.
16:03¿No sabes algo sobre Choechil Song?
16:07¿Cómo?
16:08Ya sabes, el hombre que murió hace unos días en ese embalse.
16:11Escuché que te dio dinero en el restaurante en su reunión.
16:14Ah, sí, ese hombre.
16:17¿Por qué?
16:17¿Qué?
16:18¿Se conocen?
16:19Sí, obvio no.
16:20Era la primera vez que lo veía.
16:22¿En serio?
16:22En realidad, cumplo un papel importante en la reunión como tesorero.
16:27Por eso estaba en el mostrador cobrando las cuotas.
16:30Tú también tienes que pagar.
16:31Estás atrasada con los pagos.
16:32¿Qué vas a hacer?
16:34¿Prefieres una transferencia directa a tu cuenta?
16:35Señor Kim Pektu.
16:37Oiga, ya le comenté que yo no soy Yodushik.
16:41¿Qué te sucede?
16:43En fin, yo estaba en el mostrador ese día esperando para cobrar.
16:46Y él solamente estaba ahí como un cliente.
16:50¿Cómo solo?
16:51¿Estaba solo?
16:52Sí, me acuerdo que iba solo.
16:54Así que le ayudé a pagar su cuota.
16:56Digo, le ayudé a pagar lo que se comió.
16:58Eso fue todo.
16:59Nada más.
17:03¿Pero por qué me preguntas eso?
17:05¿Eh?
17:06¿Por qué estás preguntando por él?
17:08¿Y cómo es que sabes tan bien su nombre, Choecho, algo?
17:11¿Por qué?
17:13Pues, nada más.
17:16¿Qué hay de ti?
17:17¿Por qué tanta curiosidad?
17:20Porque...
17:21Ya me voy.
17:22Espera.
17:29Perdóname por eso.
17:30Solo quería...
17:31Estaba preguntándome...
17:34Entonces, ¿cuándo...
17:37¿Cuándo fue que te casaste con él?
17:41¿Qué?
17:42¿Perdón?
17:46¡Ah!
17:47¡Mi matrimonio!
17:49¿Cuándo me casé de nuevo?
17:52Pues...
17:55¿A ti qué te importa de todos modos?
17:58¡Tonto!
17:58Perdón, es que...
18:01Yo estaba...
18:03Estuvo mal que preguntar, ¿o qué?
18:07Pero...
18:08Tampoco tenías que pegarme.
18:12¿Es de verdad?
18:18¿Qué...
18:18¿Qué cosa?
18:20Ese reloj...
18:21Ese reloj...
18:22¿Es de verdad?
18:23Ah, el reloj...
18:25Sí, es real...
18:27Pero no cuesta tanto.
18:28Tú eres...
18:29El que se mudó a casa de Doochic, ¿no?
18:32¿Doochic?
18:33Ah, no sabes, claro.
18:35Es la casa que...
18:37Tiene la puerta azul.
18:39Según dicen, una chica llamada Doochic solía vivir ahí.
18:43Ah...
18:43Ah...
18:44Entonces de eso deben haber hablado.
18:47¿Hablar de qué?
18:48¿Qué?
18:48Ah, nada, nada.
18:51Ah...
18:51Por cierto, ¿por qué estaba cerrado ayer?
18:53Viní ayer, pero no había servicio.
18:55Bueno, eso...
18:56Depende del dueño.
18:58Ah...
18:58Tienes razón.
19:00Depende del dueño.
19:03Oye...
19:04¿Y de casualidad...?
19:05¿Qué estaban haciendo?
19:09Pasó algo en el equipo de Siru.
19:12¿El equipo de Siru?
19:14Esos hombres de ahí...
19:16Tienen prisa por llegar a algún sitio.
19:18Y debe ser algo relacionado con el equipo.
19:36Hay evidencias de que Cho'e Chilzong se suicidó.
19:40Y...
19:42El entrenador John sí se suicidó.
19:48¿Qué demonios está pasando aquí?
19:57Sí, pero ¿por qué nos dices eso hasta ahora?
19:59En el restaurante iba a decirles, pero estuve muy ocupado haciendo cosas para todos.
20:03Oye, ¿a quién más le contaste eso?
20:05¿Qué demonios está pasando aquí?
20:05¿Qué demonios está pasando aquí?
20:06Pero tú no lo sabías.
20:07Tú tampoco lo has hecho nada.
20:09Por eso no tenemos que decirle bien con nosotros.
20:22¿Qué pasa con nosotros, eh?
20:25Con lo del entrenador estamos en un aprieto.
20:28En serio.
20:33Esto es todo lo que envió ayer en la noche.
20:38Le llamé en cuanto me desperté, pero tiene el teléfono totalmente apagado.
20:42¿Recuerda si pasó algo raro?
20:46¿Qué?
20:46¿A qué se refiere?
20:48Es que...
20:49Me parece extraño que renunciara así, con un contrato al que le restaba tanto tiempo.
20:56Uy, bueno, pero...
20:57¿No había algo más?
21:00Y lo que más me preocupa es la competencia que va a hacer en dos semanas.
21:05No podemos prepararnos sin un entrenador.
21:07Ay, mierda.
21:08¿En dónde se supone que encuentre un sustituto?
21:13Ay, ay, ay, ay, ay.
21:17¡Kesu!
21:19Mi voto va para Kesu.
21:21Ay, qué buen idea.
21:22Olvídalo.
21:22Tengo que vigilar la tienda.
21:23Sí, tiene razón.
21:24¿Cómo esperas que maneje mi negocio así?
21:27¿Y tú?
21:29Ahora que lo pienso, ¿qué tú no eras entrenador?
21:31Ay, eso apenas duró seis meses.
21:34La verdad no fue nada.
21:35Aunque solo duró medio año.
21:36Eso es más que la mayoría.
21:38No.
21:38Si soy honesto, yo no puedo.
21:40¿Por qué?
21:42Pues es que...
21:43Con el poco tiempo que entrené a los atletas...
21:46Me di cuenta que me resultaba cada vez más complicado mantenerme tranquilo.
21:50Cada vez que esos idiotas hacían algo malo.
21:52¡Jeje!
21:53Ya te encierran hoy por decir eso.
21:55Sí, eso es lo que digo.
21:57Si ni a los niños.
21:58Estoy dispuesto a enseñarles el alfabeto.
22:00Ya parece que voy a volver a ser entrenador.
22:03Ni en sueños.
22:09¿Y qué hay de Kung Gang o Hanra?
22:13Cuando se retiraron me dijeron una cosa.
22:15Que ya habían hecho todo lo posible.
22:18Y que ya no volverían a la arena.
22:23Pero para Coach, ¿no tienes a otro ex luchador?
22:53Sí, el luchador Kim Peck-Tool nos ha sorprendido a todos.
22:58Lo está haciendo muy bien contra el más calificado en la división TV.
23:01El luchador Im Dong-Sho.
23:03Estoy seguro de que los espectadores se han sorprendido por cómo se está superando.
23:08No, yo no.
23:10No estoy para nada sorprendida.
23:22¿Qué?
23:25¿Por qué estás tan nervioso?
23:33Ay, ya, ya.
23:35Cuéntame bien qué pasó.
23:38Entonces, ¿cuánto cuesta ese reloj?
23:41Apuesto que por lo menos 20 mil.
23:44¿En serio es tan rico?
23:46¿Pues a qué se dedicará?
23:48No lo sé.
23:49Pero, ¿cómo les puedo decir?
23:52No tiene buena energía.
23:54¿Buena energía?
23:56Miran, a ti nadie te engaña.
23:59Es cierto.
24:01¿Por qué no nos lo dices ya de una vez?
24:04En serio.
24:05¿Cuál es tu edad verdadera?
24:06¿Por qué viniste a este pequeño pueblo para abrir una cafetería?
24:14Ah, ahí viene.
24:16¿Qué?
24:19Ay, mira, es alto.
24:22Uy, sí.
24:24Ay, es alto.
24:28Hola a todas, señoritas.
24:30Hola, señorita.
24:32Acércate.
24:36Listo, vamos a brindar.
24:38¡Qué bella noche!
24:38¡Salud!
24:43¿Por qué Yu-Gi-Oh no nos dijo que tenía un marido tan guapo?
24:47¿Verdad?
24:47Ni siquiera sabíamos que estaba casada.
24:50Venga.
24:51Ay, qué grande.
24:53¡Uy!
24:54¡Con cuidado!
24:54¡Pero cómo hacerlo todo!
24:55¿Cómo se llama?
24:57Mi nombre es Min-Hyung-Uk.
25:01¡Uk!
25:02¡Uk!
25:03¡Ay, su nombre es tan lindo como su cara!
25:07El nombre de su marido también es Uk.
25:09¡Sung-Yung-Uk!
25:10Oye.
25:11Ah.
25:12¡Miran!
25:12¿Por qué tienes que decir eso ahora?
25:14Sí.
25:14¿Supones que son iguales porque tiene Nuk en sus nombres?
25:16No tienes tacto.
25:18El look de usted...
25:19...debe tener un significado diferente al que conozco, ¿no?
25:23Por cierto, ¿a qué se dedica?
25:26¿Qué es lo que hace para llevar un reloj tan costoso como ese, eh?
25:30Actualmente estoy desempleado.
25:32Mmm.
25:33No es tan diferente a mi marido.
25:36¿Y el dinero?
25:37Entonces su mujer es la única que trabaja.
25:40Si no recuerdo mal, ella era funcionaria.
25:42Y mira qué reloj tan caro lleva.
25:43Mi mujer vino por trabajo a lo del equipo de Sirum de Cozán y luego nos vamos.
25:51¿No se quedará?
25:52Y hace rato el equipo fue a alguna parte.
25:54Hace horas.
25:55¿Saben si en el Sirum pasó algo?
25:57No lo sé.
25:58Por ahí oí algo sobre el entrenador.
26:01Digo, si el suyo está ahí, ¿por qué se preocupan de otro?
26:05Por otro lado, según mi experiencia, todos los sub tienen talento para hacerte enojar.
26:12¿No es verdad?
26:14¡Salud!
26:17Una cosa.
26:18El entrenador tenía un historial de causar muchos problemas.
26:21¿Por qué?
26:23Es que cuando ese entrenador era un luchador, recuerdo que estaba en el mismo equipo que mi marido.
26:29Y supongo que se metió en un problema similar por aquel entonces.
26:34¿Problemas así?
26:36¿Cuáles?
26:37Ya sabe.
26:39Estaba muy metido en cosas así.
26:42¿Qué quieres decir?
26:44¿Qué tipo de cosas?
27:27Se ve que te la pasas de maravilla, ¿no?
27:30Oye.
27:31Ya, levántate.
27:32Te vas a congelar ahí.
27:34Superior, creo que ahora sí llegué a mi límite.
27:37¿Qué está diciendo cuánto alcohol bebió para estar tan borracho?
27:41Superior, la gente de este lugar realmente aguantará.
27:46Yo ni siquiera bebo agua así.
27:48Entonces, ¿por qué haces algo que no puedes manejar?
27:51Vete adentro a dormir.
27:58Estaba en deuda.
28:00¿Qué?
28:00El entrenador John tenía una deuda de juego que no te imaginas.
28:04¿Deuda de juego?
28:06¿A poco John apostaba?
28:07Los apostadores venían al gimnasio también.
28:12Todos lo sabían.
28:15¿No crees que el entrenador conspiró con Choe Chil Song?
28:20Tal vez los dos discutieron y todo se salió de control.
28:26Y el entrenador John asesinó a Choe Chil Song.
28:33Oye, dime si por casualidad el nombre de Chil Song apareció en su teléfono.
28:42Ya se durmió.
28:49Ok.
29:09¡Pectu!
29:11¡Kim, ¡Pectu!
29:13¡Hermanito!
29:17Oye, ¡Pectu!
29:18¿Qué demonios es esto?
29:20¿Eh?
29:22¿Vocabulario en inglés para ser funcionario?
29:24¿Qué?
29:25¿Qué? ¿Vas a ser un funcionario?
29:26¡Dámelo!
29:26¡Que me lo des!
29:27¡Ay, por favor!
29:28¿Hablas en serio?
29:29Te dije que me lo des.
29:31¿Por qué tocas las cosas de los demás?
29:34Pero, hermanito, ¿cómo le haces para siempre plantearte objetivos en los que no eres bueno?
29:40Creí que si evitabas el serum y la escuela, con eso ibas a estar bien.
29:43Pero ir por ese camino, ¿acaso estás probando tu suerte o qué haces?
29:47No te metas.
29:48¿Y qué?
29:49Recuerda que Pectu fue el primero en aprender a leer de todos.
29:52Ma.
29:53¿Pero eso qué importa ahora?
29:55No eligen funcionarios por cómo leen.
29:58No es una prueba de lectura.
30:01No hagan un escándalo en la comida.
30:09Papá.
30:10¿Viste?
30:11¿Por qué se enojó?
30:12Siempre idiota.
30:13¿Qué culpa?
30:14¿Qué te pasa si es un escándalo?
30:16No lo tenía curiosidad.
30:17Es obvio.
30:19¿De verdad cree que no lo sé?
30:22Está molesto.
30:23Porque Pectu dijo que iba a renunciar.
30:27El hijo del gran Tebe renunciará.
30:30Dejará el foso de arena sin convertirse en Yangsa.
30:33¡Ay, qué triste!
30:35Su ambición no tiene límites.
30:36Con dos es suficiente.
30:38¿Ves lo que digo?
30:40Lleva días muy enojado por eso.
30:42Imagina cómo se siente el muchacho, ¿eh?
30:45Apenas puede comer bocado.
30:46Hola, ¿cómo estás?
30:47¿Qué tal, hola?
30:50Siendo sincera, me siento mal.
30:53Porque ya de por sí su físico estaba muy descuidado.
30:57Espera, espera, espera.
30:59No, Jinzu.
31:00No le digas cosas como esas a nadie más.
31:02¿Quién en el mundo miraría a su hijo querido y le diría,
31:05tu físico está muy descuidado?
31:09Imagina que hasta este momento no sé lo que hicieron antier.
31:12Pero llegaron a casa con arena por todas partes.
31:15¿Arena?
31:16¿Quién sabe?
31:17Puede que lo llevara a algún pozo de arena
31:19y le diera una paliza por dejar el sírum.
31:22Ay, no creo que fuera eso.
31:25Pero ya sabes, hay cosas que...
31:29Hay cosas que son así.
31:31Cuando casi les das todo lo que tienes,
31:33te dicen que van a dejarlo todo
31:35y no tienes de otra que enojarte mucho y por todo.
31:37Y tienes derecho a enojarte.
31:39Uno que sacrificó tanto.
31:41Quieres estallar con el que se te ponga enfrente.
31:43¿Cómo de que no?
31:44Oye, Jinzu, ¿alguna vez te hizo lo mismo?
31:46Jin...
31:47¿Eh?
31:47Sí, cuando estaba en la escuela.
31:49Ay, mira.
31:50¿No dijiste que querías pastel de arroz?
31:52Sí, lo dije, pero no tenía idea que había hecho eso.
31:55¿Qué es lo que va a pasar?
31:57Nada especial.
31:57Ay, qué gusto verlas por aquí.
31:59¿Qué se les ofrece?
32:00Sí, hola.
32:03Quiero un poco de pexogli.
32:04Pexogli, pexogli.
32:06¿Solamente uno?
32:06Un poco de círcoles también.
32:07Ah, no, no lo quiero por separado.
32:09Te quiero hacer un pedido al por mayor.
32:11¿Un pedido al por mayor?
32:12¿Cuánto quiere?
32:14Dame como...
32:16Veinte litros.
32:19¿Tanto?
32:19Eso sí es mucho.
32:20¿Para qué usará tanto?
32:22Dígame.
32:22Oye, ¿tendrás una fiesta o qué?
32:25Y me gustaría ver la posibilidad
32:27de que le escribas un mensaje en el pastel.
32:29¿Puedes hacerlo?
32:30Por supuesto.
32:32Uno, uno, dos, dos, tres, tres, cuatro, cinco, cinco.
32:39¡Pectu!
32:40¡Muévanse!
32:42¡Pectu!
32:42¡Pectu!
32:43¡Pectu!
32:44Sí.
32:45¿Por qué regresaste?
32:46¿Se te olvidó algo?
32:47No, es que solo vine a ver al señor Pac.
32:50¿Está dentro?
32:51No, él no está por aquí.
32:53¿Qué?
32:53¿No está por aquí?
32:54¿A dónde fue?
32:55Pues no lo sé.
32:56Creo que tenía cosas que atender.
32:58Ay, no, ese señor escogió el peor momento para salir.
33:01¿Han visto al entrenador John?
33:02El entrenador John tampoco está aquí.
33:35No, él no está por aquí.
33:55¿Cómo que renunció?
33:56Sí.
33:56¿Cómo pudo renunciar así de la nada?
33:58Pues díselo tú.
34:00Carajo.
34:00Pero ¿y la competencia?
34:02Hay otra en dos semanas.
34:03¿Cómo se van a preparar?
34:04Tendremos que hacerlo nosotros.
34:05Acepto si tú lo dices.
34:06¿Y quién mierda se prepara para un duelo sin un entrenador?
34:09Eso es lo que estoy diciendo.
34:10El gobernador del condado dijo que apoyará al equipo de Sirum.
34:14Pero no está buscando más luchadores.
34:15El entrenador no está.
34:16Exacto.
34:17Todo lo que tenemos es una señora rara.
34:19Todavía no lo sabes, ¿verdad?
34:21Hay una nueva gerente del equipo o lo que sea.
34:23¡Oh, Pectu!
34:24¿Y está muy linda?
34:25Bueno, no, no lo sabía.
34:26Sí, es una mujer linda, pero está loca.
34:28Igual no te preocupes tanto.
34:29No, no está fea.
34:30Solo dices eso porque te pudo tirar al suelo.
34:34Basta.
34:35Dejen de decir tonterías.
34:36Oye, Chokun, Chokun.
34:37No hay mucho que pueda contarte, pero quiero que sepas esto.
34:40Escucha.
34:42Será mejor que cuides tu bocota.
34:44De lo contrario, un día te va a romper la cabeza.
34:47Mucho cuidado.
35:14Buenos días, señorita.
35:15Buen día.
35:17¿Usted es el señor Kim Pomsu?
35:20¿Sí?
35:25No, señorita.
35:26Déjemelo a mí.
35:27Parece fácil, pero la arena es áspera, así que no se alisa si es la primera vez que lo hace.
35:32Déjeme intentarlo.
35:33Quería probar algo así por pura diversión.
35:36Ah, esto no se hace por diversión.
35:39No se hace por diversión.
35:58¿Entonces ya había hecho esto antes?
36:01Bueno, solo copié lo que un día vi.
36:03¿Lo hice bien?
36:05Sí, esto casi no se logra nunca.
36:08Voy a venir de vez en cuando para ayudar.
36:10Ah, no, no se preocupe, no se moleste.
36:16¿Y cómo han entrenado últimamente?
36:19Debe ser duro sin el entrenador.
36:22Los entiendo bien.
36:26Aunque él, sobre el entrenador John, ¿no sabe si le pasó algo malo?
36:32¿Qué?
36:34Digo, renunció muy repentinamente.
36:36Me preguntaba si había otro motivo.
36:39Solo eso.
36:39Ah, no creo.
36:42Por lo que yo sé, no creo que hubiera una razón en particular.
36:46No entiendo por qué renunció de esa forma a todo el equipo.
36:56Es que, tal vez...
36:58Oye, Pomsu.
36:59¿Qué estás haciendo?
37:01¿Ya ven?
37:07¡Corre!
37:13¿De qué hablaron?
37:14No, de casi nada.
37:16Mantén tu distancia de ella, es lo mejor, ¿sí?
37:18Sí.
37:24Ese infeliz...
37:26Antes de irme a Seúl, juro que voy a tener que hacer que se arrepientan cada uno de ellos.
37:30Lo juro.
37:45¿Quién es tú?
37:46¿Por qué?
37:55¿Quién es tú?
38:05¿Por qué viniste aquí?
38:06Hola.
38:07Cállate.
38:08Por favor, sea un poco discreta.
38:11Ya dime por qué viniste.
38:13Dilo.
38:15Solo vine para platicar un momento con el señor Pak, pero hoy no estaba, y ya.
38:21¿Y platicar de qué?
38:22¿De qué quieres hablar?
38:24¿Por?
38:25¿De cosas?
38:27No, de nada, de nada.
38:28Yo me encargo de llamarle más tarde y me veo con él después.
38:31Oye, Pak Tu.
38:32Digo, señor Kim Pak Tu.
38:34Pregunta.
38:38Dime, ¿eres cercano a Pomsu?
38:43Lo conoces, ¿no?
39:07Pomsu, me quiero con él, Pomsu.
39:09¡Pomsu, me quiero con él, Pomsu, me quiero con él, Pomsu, me quiero con él.
39:53Pomsu, ahora ya lo puedes hacer mejor, ¿no?
39:57No, aún no.
39:58Todavía estoy un poco confundido.
40:00Vamos a intentarlo una vez más.
40:02No, con eso, con eso, con eso.
40:04La forma en que yo lo veo.
40:07Ya casi, ya casi tienes dominada esa técnica.
40:11Ahora eres tan bueno que te creo si me dices que tú la inventaste.
40:16Perfecto.
40:17Eres perfecto, bro, perfecto.
40:19¿Perfecto?
40:20Sí.
40:20No creo, no, todavía no estoy en ese nivel.
40:22¿Podemos intentarlo otra vez?
40:24Yo no puedo.
40:25Así estás perfecto.
40:26Ya, solo un mes más, una y ya te dejo.
40:28Ah, no, gracias.
40:29Una más y ya.
40:30No.
40:30Ya vente.
40:39Esa mujer.
40:46Dicen que todo tiene un motivo.
40:52No está mal, Kim Peck, tú bien.
41:01Ten.
41:03Sí.
41:05Ya no puedo.
41:09¿Te sientes bien?
41:11Creo que exageré, ¿verdad?
41:14Ay, por supuesto que no, amigo.
41:16No fue nada, apenas un ejercicio corto, tranquilo.
41:20Tienes los labios pálidos.
41:23¿De verdad?
41:25Es que me tragué un poco de sangre después de que empezamos a luchar.
41:34Estaba muy preocupado sin el entrenador, John.
41:38Gracias por ayudarme.
41:40Ay, esto no es nada.
41:42Ya te dije que solo practicamos.
41:46Y entonces, ¿por qué el entrenador renunció así de repente?
41:51¿Sabes algo de eso?
41:52¿Qué?
41:54Ah, no sé.
41:56Ay, a mí puedes decirme lo que sabes.
41:58Cuéntame con confianza.
42:00En verdad no sé nada.
42:07Los otros me dijeron que no dijera nada.
42:13Es que la sangre sigue subiendo por toda mi garganta.
42:17Es que tal vez me esforcé demasiado.
42:22Ese día del evento, tú también lo viste, ¿no?
42:26Ver, ¿qué cosa? ¿Qué viste?
42:31Pues, antes del evento, el entrenador estaba discutiendo afuera.
42:36¿Estaba discutiendo?
42:42¿Por qué no muerto todavía?
42:45¡Peptujión!
42:48Vete a la arena.
42:50Ya te va a tocar.
42:51Ah, está bien.
42:52Ya voy.
42:59¿Qué pasa?
43:00¿Con quién se estará peleando?
43:15Ah, sí, es verdad.
43:17Sí, yo también vi eso.
43:18Tú también lo viste, ¿no?
43:20En ese momento...
43:21¿Y el entrenador con quién estaba peleando esa vez?
43:23¿Qué?
43:24Vi al entrenador que estaba discutiendo muy enfadado, pero no vi con quién se estaba peleando.
43:30Ah.
43:32¿Con quién estaba discutiendo?
43:34¿Tú lo viste?
43:35¡Vamos!
43:40¡Ay!
43:42Estoy agotado.
43:45¡Ay, me voy a morir!
43:48¡Ay!
43:49¡Vamos!
43:51¡Vamos!
44:05¿Viste que discutía con alguien?
44:07¿En dónde?
44:09Sí, ese día.
44:11Estaba nervioso antes del duelo.
44:13Y tuve que entrar y salir del baño un par de veces.
44:16¿Cuántas veces fueron?
44:17Como cinco o seis.
44:18Yo no era así cuando era más joven,
44:20pero después de crecer,
44:22si me pongo algo nervioso,
44:24¿cómo decirlo?
44:25Tengo problemas de indigestión.
44:26La verdad no me interesa saber de tu estómago.
44:27Ve directo al punto.
44:29Ah.
44:32Entonces,
44:32los vi detrás del edificio
44:34mientras discutía.
44:35Lo puedo ver.
44:37Sí.
44:38¿Y con quién estaba discutiendo?
44:40¿Eh?
44:41El entrenador.
44:42¿Con quién estaba discutiendo en ese momento?
44:46No lo sé.
44:47¿No sabes?
44:49Pomsu dijo que tampoco pudo ver quién era.
44:51Estaba detrás de algo.
44:56Pero, ¿por qué me pediste que le preguntara?
44:59¿Eh?
45:00¿Por qué me pediste que le preguntara a Pomsu
45:02si sabía algo del entrenador John y sobre ese día?
45:06¿Eh?
45:08¿Por qué?
45:10¿Por...?
45:10Perdón.
45:12Disculpe, señor Kim Petu.
45:14¿Qué?
45:15Creo que está bien que se vaya ahora.
45:17¿Por qué me dices, señor Kim Petu?
45:19¿Por qué?
45:19Estoy ocupada.
45:21Así que puedes irte a casa.
45:22¿Pero por qué?
45:22Si estábamos hablando.
45:27¿Solo quieres que me vaya?
45:28Ok, adiós.
45:41Adiós.
45:43¡Ah!
45:46Disculpa.
45:48Bueno, como sea.
45:52Lo valoro.
45:55¿Qué me dijiste?
45:58Dije que lo valoro.
46:00¿Eh?
46:04Ay, carajo.
46:05Dije que lo valoro, lo valoro, lo valoro.
46:08Gracias totales, burro.
46:09¿Te estás quedando sordo?
46:11¿Por qué me haces repetirlo?
46:14Ok.
46:16Bueno, pues que te vaya bonito.
46:26Por favor, ¿quién dice gracias de ese modo?
46:33Ay.
46:34Ay, mamá.
46:37Ay.
46:39Ay.
46:41Ay, pero ¿qué está pasando?
46:42El árbitro principal hizo una objeción.
46:45Y ahora vamos a tener que revisar el video para decidir.
46:51Después de ver el video, el codo del luchador Salvasul tocó la arena primero.
46:56El asalto es para el luchador rojo.
47:00Señor, ¿está muy seguro?
47:04Yo no creo que lo esté.
47:05Y Ndom So también parece bastante sorprendido en este momento.
47:08Lo está.
47:09Ahora se está preguntando cómo tuvo tanta suerte.
47:22Para serle sincero, hay un peleador por el que siente cariño.
47:27Se llama Ndom So y se transfirió a otro equipo.
47:31Trabajó muy duro y se dedicó a él, pero ahora que se fue, seguramente está destrozado.
47:37Aún así, el jugador que tanto adora le ganó.
47:43¿Por qué se ve como si no entendiera?
47:54¿Qué puede ser?
47:57Puedo sentir que algo está pasando aquí.
48:07Sí, aquí tiene.
48:09Gracias.
48:10Hasta luego.
48:17Que no se te vaya a olvidar porque ya se acabó.
48:20Y acuérdate también de que lo comres solo si está fresco.
48:24Buenos días.
48:28Oye, Pectu, ¿tú la conoces de casualidad?
48:31Sí, ella es...
48:37Supongo que no.
48:38Entonces, ¿por qué la salude?
48:57Uno, dos.
48:58Uno, dos.
48:59Uno, dos.
48:59Uno, dos.
49:00¡Cosan! ¡Cosan! ¡Cosan! ¡Cosan!
49:06¡Señorita Oh!
49:08¿Está ocupada?
49:10Al fin, encontré un entrenador.
49:20¿Cuánto te debo?
49:23Excluyendo el precio del arroz, son 210 mil wones, pero...
49:26Por ser mi clienta, solo deme 200 mil.
49:28No, no necesito que me hagas descuento.
49:30¡Ay, qué amable!
49:32¡Muchas gracias!
49:34Bien, aquí tienes.
49:35¡Ay! ¡Ay, no! ¡Déjalo!
49:37Espera, ten, ten.
49:38¡Yo quiero pagar!
49:39¿Qué estás haciendo? ¿Qué te pasa?
49:41¡Talmete!
49:42¡Ya, no te pongas necia!
49:43¡Déjame pagar por una vez para variar!
49:46¿Qué?
49:46¡Ay! ¿Me niegas algo tan pequeño como esto para mí, Peck-Tú?
49:49¿Qué? ¡Oye! ¡No, olvídalo!
49:50¡Cóprate! ¡Ándale! ¡Ya, ya!
49:52¡Jinsu! Iba a comprarle algo a Peck-Tú para su retiro de todos modos.
49:56Tú le compraste a Jinsu un traje.
49:58Se lo diste cuando él se retiró.
50:01¡Ay, eso es otra cosa!
50:03¡Deja que yo pague esto! ¡Anda, ya!
50:04¡Ay! ¡Es que es tan fuerte como un ya!
50:06¡Deja que yo pague! ¡Dale, palo, talas, tía!
50:09Escucha, solo ve con Peck-Tú y dile que la mamá de Jinsu lo afrasa porque se está retirando,
50:17que va a rezar para que pueda ser muy feliz.
50:20Está bien.
50:21Tenga.
50:22Está bien, muchas gracias.
50:23Yo sí le voy a aceptar el descuento.
50:25Claro.
50:26Y esto de regalo.
50:27Pues ya que insiste...
50:29Ahora sí te pasaste.
50:32Antes de ayer, por si acaso, ¿eh?
50:34Por si acaso le llamé y le dije que lo necesitaba.
50:38No necesita el dinero.
50:40Así que pensé, bueno, ¿por qué no voy a arriesgarme?
50:43Así que él siguió escuchando y dijo,
50:45sí, lo haré con mucho gusto.
50:48¿No es maravilloso?
50:50¡Qué golpe de buena suerte es esto!
50:53Así que fui de inmediato a Jinsu y hablé con él.
50:55Disculpe, señor Puck.
50:56¿Eh?
50:57Oiga, ¿de quién está hablando exactamente, señor?
51:02¡Ay, claro!
51:04¿Dónde están mis modales, eh?
51:06Ni siquiera le dije quién era y seguía hablando aquí yo solo.
51:17No va a encontrar un mejor entrenador que él en otro lugar.
51:22Y todavía más, tratándose de un equipo como nosotros.
51:27Que le parece bastante bueno.
51:31¿No lo cree?
51:39Su nivel de experiencia en este campo está fuera de duda.
51:42Además, es fácil de tratar.
51:44Los muchachos se van a entender con él.
51:47Pero más que nada...
51:50Miren eso.
51:52¿Qué hará por aquí otra vez?
51:54Nació y creció en Kozán.
51:56Es auténtico.