Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:08Música
00:00:41La primera en manifestar el gen de fuerza fue una antepasada llamada Park Webung.
00:00:46En la batalla de Hangyú, en 1593, en el vigésimo sexto año del reinado del rey Song-Yoo, mató a
00:00:53muchos soldados a piedrazos.
00:00:55Luego el general Wong la invitó al palacio porque quería oír sus proezas.
00:01:00Pero rechazó la invitación porque estaba furiosa por la incompetencia del rey.
00:01:04Así de valiente era.
00:01:06Hay un secreto detrás de esta fuerza sobrehumana.
00:01:09Un gen que se transmite de madres a hijas.
00:01:12Este cromosoma X se hace más activo cuando la mujer cumple 22 años.
00:01:17A esa edad sufre cambios en su vigor.
00:01:20Por eso la necesidad de encontrar a un hombre lo antes posible.
00:01:24Resulta que yo ahora tengo 22 años.
00:01:30La persona que envió el mensaje sobre Dubu fui yo.
00:01:34Debe seguir investigando a Dubu.
00:01:36Y yo me ocuparé de Ryushu.
00:01:39¿Puedo confiar en esa información?
00:01:41Por supuesto.
00:01:43La policía tiene límites para investigar.
00:01:45Mis fuentes provienen de una red mucho más extensa y mucho más profunda.
00:01:50Va a lamentarlo mucho si rechaza esta información.
00:01:56Confié desde el principio.
00:01:58Había razones para confiar.
00:02:00Pero ya no tengo permitido trabajar en Dubu.
00:02:03La investigación encubierta fue cancelada.
00:02:07Ganan Sum.
00:02:08Debes confiar en ella.
00:02:11Ella seguro encontrará algo.
00:02:12No confío en ella.
00:02:15Es impulsiva.
00:02:16No piensa y presume de su fuerza.
00:02:19Nadie puede usar un arma.
00:02:21No importa lo fuerte que sea.
00:02:23¿Estás enamorado de Nam Sum?
00:02:26¿Qué?
00:02:26Creo que te preocupas por ella.
00:02:28Que me preocupe.
00:02:30No significa que esté enamorado.
00:02:32Si fuera así, estaría enamorado de todos los coreanos.
00:02:35Nam Sum tiene 22 años.
00:02:37La edad es fundamental.
00:02:38Por eso estoy tan ansiosa.
00:02:41Ella debería casarse pronto.
00:02:43¿Casarse?
00:02:44No importa.
00:02:45Pudí haberte llamado.
00:02:47Pero vine en persona.
00:02:49Necesitaba examinar muy bien tu rostro.
00:02:58¿Todos tus órganos están bien y en su lugar?
00:03:02Ahora me voy.
00:03:03Adiós.
00:03:05No se vaya.
00:03:07Quiero devolverle el dinero que me dio.
00:03:09No lo hice antes porque no sabía cómo encontrarla.
00:03:13Pero sigue en mi escritorio.
00:03:15¿Ese dinero te hace sentir incómodo?
00:03:17Por supuesto que sí.
00:03:19Necesito devolvérselo.
00:03:20¿Qué te parece esto?
00:03:22Usa el dinero para financiar este proyecto.
00:03:24Una investigación apropiada será muy difícil sin un buen financiamiento.
00:03:29Ni siquiera creo que tengas ayuda oficial.
00:03:32Entonces, usa el dinero para hacer tu investigación.
00:03:35¿Quiere financiar la investigación del caso de drogas?
00:03:39Sí.
00:03:41Muy bien.
00:03:43Si el dinero es para eso, le daré un buen uso.
00:03:45Dime, ¿a qué se dedica tu padre?
00:03:56Sabía que algún día nos encontraríamos.
00:04:00Con mi madre sabemos de dónde vienes.
00:04:05Podemos perdonarte una vez.
00:04:07Pero no dos veces.
00:04:10¿Qué?
00:04:12¿Qué?
00:04:22Si sigues grabando, me voy a denunciarte por acoso.
00:04:25¡Vete!
00:04:26Es difícil de creer que sea tan fuerte.
00:04:29Es ella.
00:04:33Lo sabía.
00:04:35Y está de mi lado.
00:04:39¿Cuál es su nombre?
00:04:41Pedí los registros de los trabajadores temporarios.
00:04:43Se llama Zetseg y viene de Mongolia.
00:04:46Tiene 22 años.
00:04:47¿Habla español?
00:04:47Sí, pero no fluido.
00:04:48Y de manera informal.
00:04:50Sin importar con quién hable.
00:04:52Me gusta cómo suena eso.
00:04:55Dile a su gerente que venga.
00:04:57Enseguida.
00:04:58Sí.
00:05:00¿Día libre?
00:05:02¿Cómo?
00:05:02Solo hace unos días que trabaja aquí.
00:05:05Ah, los chicos de hoy en día.
00:05:07Es que él no es muy fuerte, ¿sabes?
00:05:10Alguien puede enfermar después de cargar tantos paquetes.
00:05:13¿Y se llama hombre a sí mismo?
00:05:15¿Por qué diferencias hombres de mujeres?
00:05:18Un hombre puede ser débil, así como una mujer puede ser fuerte.
00:05:26¿Qué miras?
00:05:27¿Crees que estoy en televisión?
00:05:29¿Por qué te quedas viéndome?
00:05:39¿Estuviste nueve meses en el vientre de tu madre?
00:05:41¿Te pusiste impaciente y saliste antes?
00:05:44¿Eh?
00:05:49¿Qué tal ahora?
00:05:53En Mongolia los hospitales están lejos.
00:05:56Yo era la que curaba a todos.
00:05:58Oh, sí, sí, sí.
00:06:01Buscaré a alguien que lo reemplace, así puede irse.
00:06:04¿Sí?
00:06:06¿Sí?
00:06:20¿Es real?
00:06:21No.
00:06:24¿Cómo es posible?
00:06:26No entiendo.
00:06:27Oye, ¿viste eso?
00:06:29¿Quién es ella?
00:06:30¿La conoces?
00:06:32Cien huevos crudos.
00:06:35No puedo creer su fuerza.
00:06:40¿Hola?
00:06:42¿El presidente?
00:06:54Siéntese.
00:06:56Gracias.
00:06:58Sí.
00:07:01¿Quiere que ponga a alguien a vigilarla?
00:07:05Claro que no.
00:07:06Seré sincero con usted.
00:07:08Si una mujer tan fuerte está trabajando en Dugu, tenemos que desarrollar su talento.
00:07:15¿No cree que sería lo correcto?
00:07:17Ah, sí, sí, claro.
00:07:20Tiene mucha razón, señor.
00:07:21Quiero dar la imagen de que esta empresa le da la oportunidad de un ascenso importante a una empleada temporal.
00:07:29Esto es confidencial.
00:07:31Sí.
00:07:32Eso también mejorará nuestra posición.
00:07:35Vigile todos sus movimientos.
00:07:39Y manténgame al tanto.
00:07:40Sí.
00:07:42Sí, pero yo...
00:07:44¿Cómo es que debo vigilarla?
00:07:46Con videos.
00:07:48Eso es lo más conveniente.
00:07:51Ah, sí.
00:07:53Entiendo, señor.
00:07:55Gracias.
00:08:15Disculpa.
00:08:20¿Aló?
00:08:21Soy yo.
00:08:22¿Namsun eres tú?
00:08:24Es Namsun.
00:08:24¿Te encuentras bien?
00:08:25¿Puedes ayudarme hoy si no estás ocupado?
00:08:28Iré a donde necesites.
00:08:29Que vaya, no importa para que sea.
00:08:31¿Eh?
00:08:33Sí, bueno.
00:08:35¿Y a qué hora necesitas que esté por ahí?
00:08:41¿Qué dijo Namsun?
00:08:42Trabaja haciendo entregas para Dugu.
00:08:44Me pidió que vaya a ayudarla porque su compañero no fue.
00:08:48¿Hace entregas?
00:08:49Qué raro.
00:08:52Ah, ¿será que Dugu debe pertenecer también a esa mujer?
00:08:56Los ricos suelen hacer trabajar a sus hijos.
00:08:59Sí, pero en general no suelen hacer entregas.
00:09:02Bueno, pero vayamos juntos.
00:09:04Extraño mucho a Namsun.
00:09:06Ok.
00:09:07Pero mejor terminemos la comida.
00:09:19¡No, no, no!
00:09:22¡No, no, no!
00:09:23¡Oye!
00:09:24¡Se quedó atrapado!
00:09:25¡Vamos a ayudarlo!
00:09:27¡Ayuda!
00:09:28¡Venga, venga!
00:09:29¡Apáguen la máquina!
00:09:31¡Apáguenla!
00:09:33¡Vamos!
00:09:35¡Apáguen la máquina!
00:09:37¡Se puede morir!
00:09:38¡Vamos!
00:09:38¡Apáguenla!
00:09:40¡Apresúrense!
00:09:45Ya.
00:09:49Ya está.
00:09:52¿Estás bien?
00:09:54Sí.
00:09:57¡Muy bien!
00:09:58¡Eh!
00:09:59¡Anaungji!
00:10:00¡Muy bien!
00:10:05No sabes nada del sector de servicios.
00:10:09Dijiste a un cliente que le cortarías las venas solo porque estabas irritable.
00:10:14Está bien, yo estuve mal al decirle eso.
00:10:17Pero él no estuvo mal al tocarme el trasero.
00:10:20¿Eres la directora?
00:10:21¿Eres la directora?
00:10:22¿Eres la dueña?
00:10:23¿Tus padres son los dueños?
00:10:24Tú no vales nada.
00:10:27¿Trabajarías aquí si tus padres tuvieran dinero?
00:10:30Debes tener dinero para poder reclamar tus derechos.
00:10:34¡Imbécil!
00:10:35Si vuelve a pasar algo así y quedas fuera de este lugar, imbécil.
00:10:43Tú no vales nada.
00:11:07Supongo que todos saben qué haremos.
00:11:32Dije al personal que trajeran más pesas de 100 kilos, pero no lo hicieron.
00:11:45Pones todo de tu parte, ¿cierto?
00:11:48Mamá, esto es muy agotador.
00:11:51Siento que mis músculos van a explotar.
00:11:54¿En serio?
00:11:55Está bien, no hagas más.
00:11:57No te excedas.
00:12:03¿Qué hago con él?
00:12:10¿Qué hago con él?
00:12:37Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.
00:12:49Muy bien.
00:12:51Es mejor que te sientas y hagas esto.
00:13:08Nuna, ¿no ves que Namín no te habla porque está enojado?
00:13:13No.
00:13:14¿Está enojado conmigo?
00:13:16¿Por qué?
00:13:18Eres muy intensa.
00:13:19¿Cinco años?
00:13:21No es cierto.
00:13:23Yo te he visto hablando con tu mamá.
00:13:25Le respondo cuando me habla, pero no le hablo primero.
00:13:29¿Por qué?
00:13:30¿Qué pasó?
00:13:41Te vi esta tarde que ibas en un camión con tus amigos.
00:13:49Nunca la perdonaré.
00:13:51Nunca.
00:13:54¿Con quién crees que hablas?
00:13:56¿No me perdonas?
00:13:58¿Crees que me importa?
00:13:59Piensa en perder peso en lugar de enojarte.
00:14:02Eres insignificante, como tu padre.
00:14:10¿Duele?
00:14:14Te vio doler.
00:14:15Vamos, quiero ver cómo te diviertes.
00:14:17Uno, dos.
00:14:19¡Ah, qué bien!
00:14:20¡Qué bien!
00:14:21Uno, dos.
00:14:23Sí, muy bien.
00:14:25Yermín, diviértete.
00:14:26Muy bien.
00:14:28Uno, dos.
00:14:31Vamos a hacerlo otra vez.
00:14:33Mira la cámara.
00:14:43Papá, ¿no puedes volver con mamá?
00:14:50¿Qué?
00:14:51Me rompe mucho el corazón verte solo.
00:14:54Porque yo me encuentro bien.
00:14:56¿En serio?
00:14:58Ahora que volvió Nam-Zoon, deberían estar juntos.
00:15:01No sabes nada del mundo de los adultos, ni del matrimonio, ni del divorcio, no.
00:15:06Y de Han Gon-Yu tampoco sabes nada.
00:15:09Ni quiero saberlo.
00:15:11Ah, extraño a Nam-Zoon.
00:15:12Todavía no pudimos tener una comida los dos solos.
00:15:15Ve a verla.
00:15:16Es tu hija.
00:15:19Bueno, fui yo el que la perdió.
00:15:23No, no tengo derecho.
00:15:25¿Qué dices?
00:15:26Eso no fue tu culpa.
00:15:27Mamá siempre te está culpando por todo lo que pasa.
00:15:30Yo no estoy de acuerdo.
00:15:32Mamá es...
00:15:33una dictadora.
00:15:40No sé el resto, pero en cuanto a Nam-Zoon, todo fue mi culpa.
00:15:47Hablando de eso, debería llamarla para conversar un poco, ¿eh?
00:16:04Papá, estoy haciendo entregas.
00:16:07Es una larga historia.
00:16:09Luego te cuento.
00:16:10¿En serio?
00:16:11Sí, claro.
00:16:12Iré a verte mañana cuando termine de trabajar.
00:16:17Mi papá.
00:16:20¿Dónde estábamos?
00:16:21¡Geretá!
00:16:23¡Geretá!
00:16:25¿Nansoon trabaja haciendo entregas?
00:16:26¿Por qué la hace hacer eso?
00:16:28Porque la dictadora manda.
00:16:30A ella no le importa nada.
00:16:32Ella y yo somos muy incompatibles.
00:16:35Te puso un café en lugar de hacerte estudiar.
00:16:38Creo que deberías ir a la universidad.
00:16:40¿Para qué?
00:16:41¿Se burlan de mí por ser gordo?
00:16:43No, no quiero eso.
00:16:46Lo único que me da alegría es comer.
00:16:51Pero tú sabes que puedes perder peso.
00:16:55Es tan difícil.
00:16:56No puedo hacerlo.
00:16:59Hice dieta y perdí algo, pero ahora estoy más gordo.
00:17:03Prove todas las píldoras para perder peso.
00:17:05El dinero de tu mamá puede arreglar todo.
00:17:08Todo menos esto.
00:17:17Entonces, ¿toma tiempo reunir evidencia y averiguar cosas como la dirección IP?
00:17:23Los que usan deepfake son muy listos.
00:17:26Usan tecnología digital y solo rastrearlos podría tomar varios meses.
00:17:31¿Qué clase de policía es que me da informaciones tan patéticas?
00:17:35Señora Gil, por favor, cálmese.
00:17:37En unos meses podrían repetir el mismo delito.
00:17:40¿Ah?
00:17:41Cielos.
00:17:42¿Sabe una cosa?
00:17:43Los atraparé yo.
00:17:44Los voy a atrapar y se los llevaré.
00:17:46Usted solo va a tener que encerrarlos.
00:17:49Yo solo les romperé los huesos.
00:17:52Gracias por enojarse por mí como si fuera asunto suyo.
00:17:57Me gustaría invitarla a almorzar a modo de agradecimiento.
00:18:08¿Cuándo vendrás?
00:18:10Bueno, me dijiste que fuera después de almorzar.
00:18:14Sí.
00:18:15Pero las situaciones pueden variar.
00:18:18Por eso ahora te pido que vengas lo antes posible.
00:18:26Muero de hambre.
00:18:29Buenos días.
00:18:31Buena mañana.
00:18:33¿Cuánto soy la mejor?
00:18:35¿Cuánto soy la mejor?
00:18:36Es una carta de la Asociación Internacional Zafiro.
00:18:39¿Asociación Internacional Zafiro?
00:18:41Sí.
00:18:43¿Quién sabía que existía?
00:18:45¿Qué dicen?
00:18:46Solo tonterías.
00:18:47Vayamos a su oficina.
00:18:48Primero deseamos a su compañía todo el éxito.
00:18:51Su nombre, Gold Blue, es idéntico a una compañía de zafiros que opera actualmente en los Estados Unidos.
00:18:57Debido a la confusión y al conflicto legal que podría surgir, solicitamos varias veces sin resultado cambiar el nombre de
00:19:04su compañía.
00:19:05Por lo tanto, esta es la última advertencia.
00:19:09Hansun Choll, presidente de Zafiro.
00:19:11Deben estar aburridos.
00:19:13No solo eso, también son ignorantes.
00:19:15Ignorantes.
00:19:15Blue, en esa compañía se refiere al color y en la nuestra se refiere a la música melancólica.
00:19:22Nam Gil.
00:19:23¿Sí?
00:19:23¿Qué pasa si recibes una carta del actor Kim Nam Gil?
00:19:26¿Por qué el actor Kim Nam Gil me enviaría una carta?
00:19:29Por tener el mismo nombre.
00:19:31¿Qué haría si te dice que no salgas porque tu cara le molesta?
00:19:34¿No cree que está yendo demasiado lejos?
00:19:37Exacto.
00:19:37¿No ves lo ridículo de esta carta?
00:19:39No hay nada en común aparte del nombre con el actor Kim Nam Gil, ¿cierto?
00:19:44Así que, escribe esto.
00:19:46Está bien.
00:19:50Me indigna recibir una carta que mansilla la reputación de mi compañía que no tiene nada que ver con la
00:19:56estadounidense.
00:19:58Me niego a ignorar su falta de respeto al ordenarme cambiar el nombre que ya lleva dos décadas.
00:20:04¿Por qué no cambié su nombre?
00:20:05¿Su nombre?
00:20:06Sí, se creen importantes, más importantes que yo.
00:20:10¿Importante?
00:20:10Además, usted pagará por esto.
00:20:13Por último, dile esto.
00:20:15Han Su Chol.
00:20:17Tiene el mismo nombre que un idiota con el que salí.
00:20:20Así que, cambie.
00:20:22¿Quiere que le diga esto?
00:20:23Sí.
00:20:25Escríbelo.
00:20:25Cambie su nombre.
00:20:29¿Qué esperas?
00:20:31¿Algo más, Nam Gil?
00:20:32Sí.
00:20:33Muchas damas de la alta sociedad piden cambiar sus acciones por dinero.
00:20:36¿Para qué?
00:20:37Sí, para... inversiones inmobiliarias, fondos de inversión y cosas así.
00:20:45Bredson.
00:20:47Su nombre es un chiste, pero lo que más me molesta es su conducta.
00:20:57¿Hola?
00:20:58Hablo del Centro de Finanzas HSC para arreglar su próxima cita con el señor Bredson.
00:21:04Me alegra que llamara.
00:21:05Iré ahora.
00:21:08Justo ahora.
00:21:21Puede decidir según su intuición, pero el análisis debe hacerlo un experto.
00:21:27¿Ya tomó la decisión?
00:21:31El número uno.
00:21:32Es una excelente elección.
00:21:36Créame, sé lo que digo.
00:21:41El fideicomiso de inversiones inmobiliarias Lona es una compañía dirigida por usted, ¿no es así?
00:21:48Para ser exacto, esta compañía es un fondo de inversiones inmobiliarias que tiene socios en todo el mundo.
00:21:56Y es administrado por mí, claro.
00:22:02¿Bred?
00:22:03¿Le gustaría cenar conmigo esta noche?
00:22:08Le agradezco que me haga parte de este proyecto.
00:22:11No socializo con los clientes fuera del trabajo.
00:22:14¿En serio?
00:22:16Soy el tipo de persona que siempre agradece los favores.
00:22:20¿Qué más puedo hacer?
00:22:24Aunque hay excepciones, a todas las reglas.
00:22:29Porque yo soy todo un hombre.
00:22:35La llamaré.
00:22:39La próxima vez, que sea un té de jengibre.
00:22:43¿Le gusta el té de jengibre?
00:22:44No.
00:22:46Solo tengo un sabor extraño que quiero quitar.
00:22:50No hay problema, señora.
00:22:52Entonces hoy, ¿no tenemos números?
00:22:55Ah, 38, 54, 62.
00:23:03Su edad, la de su mamá y su papá.
00:23:06No.
00:23:10¡Oh, señora Han!
00:23:13Oh, señora Song.
00:23:15No esperaba verla por aquí.
00:23:17Quería saber sobre las últimas tendencias.
00:23:21Se hacen muchas inversiones inmobiliarias.
00:23:24Quiero ver de qué se trata.
00:23:26Invertí aquí y gané 700 mil en solo tres meses.
00:23:31Es un hombre muy talentoso.
00:23:33Señora, acompáñeme, por favor.
00:23:36Nos vemos.
00:23:37Adiós.
00:23:38Adiós.
00:23:4838, 54, 62.
00:23:51Deme una pista.
00:23:54No tiene sentimientos.
00:23:57No es divertido.
00:23:59Sí es muy fácil.
00:24:08Ojalá los precios del petróleo se calmaran.
00:24:11Olvide el petróleo.
00:24:13Porque no me ayuda a tranquilizarme.
00:24:15No puede hacer nada respecto al petróleo.
00:24:24No puede hacer nada.
00:24:25Entonces, dígame.
00:24:26¿Qué puedo hacer para tranquilizarla?
00:24:29Por cierto, dígame cuál es su nombre coreano.
00:24:32No puedo creer que sea Brad Song.
00:24:35¡Son Brad!
00:24:42¡Qué linda!
00:24:46¡Oh, yeah!
00:24:52Song.
00:24:54Su.
00:24:55Song Su Xion.
00:24:57¡Song Su Xion!
00:25:00Señor Song, podría...
00:25:07¿Acercarse?
00:25:08Señor Brett.
00:25:12Usted...
00:25:13es todo un fraude.
00:25:16Repita lo que acaba de decir.
00:25:17Escúchame, conozco todas las formas de hacer dinero en Corea.
00:25:21Pero cuanto más lo conozco, señor Brett, más me convenzo.
00:25:25¡Hangong Yu!
00:25:26No.
00:25:28Señor, yo me niego a hacer negocios con usted.
00:25:32Largo de aquí.
00:25:34Escúchame.
00:25:34Váyase, o pediré que la saquen de aquí.
00:25:36Vine con una propuesta atractiva, pero al parecer está nervioso, porque le quité la máscara.
00:25:43Escuche bien.
00:25:43¿Quiere que la demande por difamación?
00:25:45Tonterías.
00:25:47Ahora me voy.
00:25:49Creo que ya fue suficiente por hoy.
00:25:55No creo que sea bueno, manejando dinero con ese temperamento.
00:26:01O habrá sido...
00:26:04¿Qué tiene el blanco?
00:26:09Nos vemos.
00:26:21¿Me darías un número?
00:26:24Los del juego.
00:26:26Quiero seguir jugando con usted.
00:26:31Es divertido.
00:26:38Cero, uno, cero.
00:26:57Señora Hamgong Yu, por favor, confirme si asistirá al evento del Club Heritage.
00:27:03Habla Hamgong Yu.
00:27:06Por supuesto que asistiré.
00:27:08Pero antes...
00:27:10¿Podría arreglarme una reunión con el señor Yu Shiu?
00:27:14Para jugar, Madhyeon.
00:27:26Agua.
00:27:27Y no se detecta en el cuerpo.
00:27:30Esos tipos en verdad son atrevidos.
00:27:56Le avisaremos cuando tengamos más información.
00:27:59Sí, claro.
00:28:00Empecé mi carrera a narcóticos.
00:28:02Esto me interesa.
00:28:04Pidan apoyo si es que lo necesitan.
00:28:07Gracias.
00:28:08Vamos.
00:28:12¡Señor! ¡Señor!
00:28:20¡Señor!
00:28:56Agradezco el apoyo de Dubu para el programa Familia Numerosa.
00:29:00Gracias a eso, pude mantener mi promesa de campaña y seré reelecta.
00:29:04Debería agradecer.
00:29:06Mejoramos nuestra imagen corporativa.
00:29:08Y por eso las ventas aumentaron.
00:29:09Si podemos ayudar con más proyectos en materia social.
00:29:13Dígamelo, por favor.
00:29:15Dicen que las cosas buenas se duplican cuando se comparten.
00:29:18Si necesita algún consejo respecto de su compañía,
00:29:22contácteme cuando quiera.
00:29:24Respecto de eso,
00:29:25la empresa está planeando expandirse al extranjero.
00:29:30Como saben,
00:29:32voy a necesitar de personas poderosas como ustedes.
00:29:35¿Cómo un hombre tan joven pudo ganar tanto dinero?
00:29:39Me gustaría saberlo.
00:29:44Usted es muy talentoso.
00:29:50Es solo el principio.
00:29:54Espero tener su apoyo.
00:30:22Hola, Hichi.
00:30:23Es un desastre.
00:30:24El jefe colapsó.
00:30:25¿Qué?
00:30:27Voy.
00:30:30¿Qué?
00:30:31¿Qué pasa?
00:30:32¿A dónde vas?
00:30:33Lo llevo al hospital.
00:30:34Conozco a un doctor.
00:30:36Da la vuelta.
00:30:37El auto.
00:30:38¡Da la vuelta!
00:30:40Te llamo luego.
00:30:51Odio admitirlo, pero está bajo efecto de droga, señor.
00:30:55Por eso no puedo ir a ningún sitio.
00:30:58Si no se trata, morirá.
00:30:59Lo puse en mi boca con mi propia mano.
00:31:03Nadie perdonará.
00:31:05A un policía.
00:31:07¿Qué tomó?
00:31:11¿Sabes cuánto luché para llegar tan lejos en mi carrera?
00:31:16Incluso corrí 10 kilómetros para atrapar a un criminal.
00:31:22Soy un detective que atrapa adictos.
00:31:24¿Y tú?
00:31:26¿Quieres que me marquen como uno?
00:31:30Hishi.
00:31:31Hishi, por favor.
00:31:33Ayúdame.
00:31:34Sálvame.
00:31:37Hishi, sálvame, por favor.
00:31:40Sálvame.
00:31:42El jefe colapsó.
00:31:45Hishi lo está llevando a su casa.
00:31:48Como le ordenó el jefe.
00:32:13Hishi lo está llevando a su casa.
00:32:58Hishi lo está llevando a su casa.
00:32:59Ahora no puede, señor.
00:33:01Agua.
00:33:02Agua.
00:33:03Agua.
00:33:33Una de las máscaras encontradas como evidencia estaba en un cajón de su escritorio.
00:33:39Empecé por eso.
00:33:41Entonces, ¿quitaste la máscara?
00:33:45Sí, la buscó todo el día.
00:33:48Pero parte de la máscara había sido arrancada.
00:33:53Esto es malo.
00:33:54¿Qué haremos?
00:33:55Debemos salvar a nuestro jefe.
00:33:57Creo que él está muriendo.
00:34:01¿Existe un modo?
00:34:05Señor Ryu, ¿recuerda a Hamgun Yu?
00:34:09Yo los presenté.
00:34:11Creo que deberíamos estar en contacto.
00:34:14La conozco.
00:34:16La atrevida dueña de esa tienda de empeño.
00:34:19Me pidió arreglar un encuentro para jugar Madhion con usted.
00:34:23Le conviene conocerla mejor.
00:34:25¿Quiere que lo arregle?
00:34:27Prefiero naipes porque Mahong requiere tres jugadores.
00:34:32¿Puede arreglarlo?
00:34:33Quiero verla a solas.
00:34:34Claro que sí.
00:34:50¡Llegamos!
00:34:57¡Adiós!
00:34:58¡Adiós!
00:35:03¿Quién es?
00:35:04¿Kaniche?
00:35:05¿Estás ocupado?
00:35:07Sí, lo siento.
00:35:09Iba a ir hoy después del trabajo.
00:35:11Pero no puedo.
00:35:13No te preocupes.
00:35:14Iré yo sola.
00:35:16Nada te molesta.
00:35:17Suenas un poco triste.
00:35:19¿Algún problema?
00:35:20Claro que no.
00:35:21Me pone feliz contar contigo.
00:35:23Gracias, Ganansum.
00:35:25¡Descuida!
00:35:25No tienes por qué agradecer.
00:35:27Puedes pedirme cosas más difíciles.
00:35:29Podré manejarlas.
00:35:31Ganansum.
00:35:33No presumas de tu fuerza.
00:35:35Sí presumiré.
00:35:37Nací para presumir.
00:35:42¿Por qué nunca me escucha?
00:35:57La fecha estimada de compra de la droga fue dos o tres días antes de la muerte.
00:36:04Puede que haya consumido poco y que se limita a esos síntomas.
00:36:28¿Qué miras?
00:36:29¿Te pedí agua?
00:36:31Tienes que darme agua.
00:36:40¡Señor!
00:36:42¡No!
00:37:01Señor, por favor, déjenme hacer eso de inmediato.
00:37:17Taniche, ¿estás bien?
00:37:19El jefe está mal por el efecto de las rojas, física y mentalmente.
00:37:33¡No lo lastimes!
00:37:49¡No lo lastimes!
00:38:13¡No lo lastimes!
00:38:31¡Ah! ¡Los panecillos!
00:38:34¡Ay, no!
00:38:36Esa droga es peligrosa.
00:38:39Hacia la gente más fuerte.
00:38:41Debo revisar el depósito y encontrarla rápido.
00:38:44Pero hay demasiadas cosas en ese lugar.
00:38:48Es blanca.
00:38:49Busca cosas blancas para empezar.
00:38:51Está bien.
00:38:57Oye, ¿tienes a alguien que pueda acompañarte?
00:39:01Nunca nos habían necesitado tanto como hasta ahora.
00:39:04Lo sé.
00:39:05Es la segunda vez que nos llama.
00:39:12¿Qué?
00:39:16¡Hola!
00:39:17¡Suban!
00:39:20¡Claro!
00:39:20¿Subir?
00:39:25¿Están listos?
00:39:27¡Vamos!
00:39:28¡Qué razón divertida!
00:39:30¡Razón!
00:39:30¡Vas muy rápido!
00:39:32¡Razón!
00:39:32¿Qué te pasa?
00:39:33¿Tienes miedo?
00:39:34¡Déjame bajar!
00:39:35¡Déjame bajar!
00:39:52¡Qué relajante!
00:39:58Señorita Jung, ¿puede venir?
00:40:05Siéntese.
00:40:06Opulentia.
00:40:07Sí.
00:40:09Muy pronto voy a reunirme con Ryushiu.
00:40:12Lo primero que haré será acercarme a él.
00:40:15Obtengan más información sobre él y sobre quién está detrás.
00:40:24Ya puedes irte a casa.
00:40:26¿Por qué te quedas hasta tan tarde?
00:40:28¿Para qué ir a casa?
00:40:30Ahí estoy sola.
00:40:35¡Oh!
00:40:36Su madre dijo que no vendría esta noche.
00:40:41¿Cómo?
00:40:42Pero si ella no me dijo nada.
00:40:44Me llamó más temprano y dijo que no volvería.
00:40:47También dijo que no olvidara su medicina de hierbas.
00:40:50¿Ah, sí?
00:40:52¿Por qué haría eso?
00:40:54Creo que tiene una relación.
00:40:56Estoy segura.
00:41:26Se está divirtiendo.
00:41:30¿La pasa bien?
00:41:50¿Qué pasa?
00:41:52¿Qué pasa?
00:41:52¡Ey!
00:41:54Escucha, hoy solo vamos a buscar cosas blancas.
00:41:58¿Está bien?
00:41:59¿Pero por qué haces...?
00:42:00No preguntes.
00:42:02Solo hazlo, ¿ok?
00:42:06Oye, mantente alerta.
00:42:09Alguien puede venir.
00:42:10¿Quién vendría a esta hora?
00:42:11No hacen entregas nocturnas.
00:42:13No hay nadie.
00:42:16¡Ay, Dios mío!
00:42:19¿Quién eres?
00:42:21La descubrieron.
00:42:23¡Escómate!
00:42:24¡Vamos!
00:42:26¡Hola!
00:42:28Solo pasé por aquí para usar el baño.
00:42:31¿En qué equipo estás?
00:42:34¡Ay, señor!
00:42:35¡Mi estómago me está matando!
00:42:37¡Por favor!
00:42:38¡Me duele mucho!
00:42:39¡Ay, voy a morir!
00:42:40¡Ay, Dios!
00:42:43¡Ay, Dios!
00:42:45¡Ay, no!
00:42:46¡Ay, Dios ya!
00:42:48¡Ay, Dios!
00:42:56¡Ay, Dios!
00:43:27¿Qué pasa?
00:43:44¿Qué pasa?
00:44:11¿Lo hice volar?
00:44:13¿Lo hiciste volar?
00:44:21¿Qué pasa?
00:44:27¿Qué pasa?
00:44:41¿Qué pasa?
00:44:56¿Qué pasa?
00:45:14¿Qué pasa?
00:45:25¿Qué pasa?
00:45:29¿Qué pasa?
00:45:34¿Qué pasa?
00:45:35¿Qué pasa?
00:45:44¿Qué pasa?
00:45:46¿Qué pasa?
00:45:52¿Qué pasa?
00:46:01¿Qué pasa?
00:46:04¿Qué pasa?
00:46:05¿Qué pasa?
00:46:23trabajando. Tengo ganas de comerte los ojos. ¿De qué género se trata? Escribo novelas de amor. Es
00:46:31una novela de amor. ¿Es el título de una novela de amor? Sí, ¿no le parece obvio? El protagonista
00:46:38se llama Mion Teo. Entonces, la protagonista intenta seducirlo con esa frase, porque los ojos
00:46:46son la característica de un pescado sabroso. Un buen autor no debería escribir sobre protagonistas
00:46:54que son como él, o un pescado. De algún modo, creo que se parece a usted. Espere. Algunos
00:47:01pescados son muy sabrosos. Son los comiasados, fritos, hervidos, crudos. Creo que me subestima,
00:47:08señorita Jung. Sin embargo, a fin de cuentas, un pescado es un pescado. Espere. Señorita,
00:47:16Jung. Me siento ofendido, pero no tengo fuerza.
00:47:57yo voy a darte todo lo que quieras.
00:48:16Mira. ¿Qué hace eso aquí? ¡Auxilio! ¡Ayúdenme, por favor! ¡Maldición de todos los
00:48:27lugares! ¡Maldita sea! ¡Pensé que en serio! ¡Por favor! ¡Auxilio! ¡Maldita sea!
00:48:41¿Cuándo bebió agua por última vez? No bebí más, desde que me la quitaste ayer. Ya pasó
00:48:49un día. ¿Recuerda que intentó matarme? Te veía como un monstruo. Sentí que esa reacción
00:49:08se apoderaba de mí, pero no puedo explicarlo. No lo recuerdo. Se volvió increíblemente
00:49:25fuerte y muy agresivo. Sentí que mis músculos se volvían enormes.
00:49:36cada persona reacciona de forma diferente. ¿Qué es esta droga? Esta droga actúa en la glándula
00:49:44pituitaria. Usarla sin un antídoto es básicamente un suicidio. Pero tienes lo que quieres aunque
00:49:52sea por un tiempo. ¿No vale la pena? ¿Morir por eso? Convertirme en quien quiero ser.
00:50:03Alguien más fuerte. Alguien más bello. Produce las hormonas que lo hacen posible.
00:50:13Es cierto. Pero después, la torre de control de las hormonas queda dañada y no sobrevivirá
00:50:19a menos que tenga la sangre de un nudibranquio. Hoy le daré todo lo que tengo disponible.
00:50:32Habrá que importarlo del extranjero. ¿Hay un sustituto para eso? No. Su sangre es el único
00:50:41antídoto disponible.
00:50:42No. Su sangre es el único.
00:50:46No. Su sangre.
00:51:06¡No! Su sangre.
00:51:11No. Su sangre.
00:51:16Tu cara quedó expuesta.
00:51:19No deberías seguir viviendo con la misma.
00:51:32Es cierto que solo reacciona con la roja.
00:51:38No le hace nada a la cara.
00:51:49No le hace nada a la cara.
00:51:51Habla Ryushu.
00:51:53Lo único seguro sobre esta droga es que le activa el agua.
00:51:59Haga ayuno por 24 horas.
00:52:01No beba nada de agua.
00:52:03Tiene que superar esto.
00:52:05Vete.
00:52:07Me arreglaré solo.
00:52:08¿Seguro que puede estar solo?
00:52:10De todos modos, no hay nada.
00:52:13Que pueda ayudarme ahora.
00:52:19Entonces, descartaré el agua de la casa.
00:52:21Y cortaré el suministro.
00:52:23Está bien.
00:52:25Gana esta batalla.
00:52:27Nos queda mucho por hacer.
00:52:29Debe tener algo con el color blanco.
00:52:32Para robar solo cosas blancas.
00:52:34Eso es terrible.
00:52:36¿Para qué tiene una mamá rica si no puede evitar robar?
00:52:39Tiene que haber algo más.
00:52:41Yo confío en ella.
00:52:42Sí.
00:52:43Yo también, aunque digan que es una ladrona.
00:52:46Por cierto, ¿dónde vas a invertir el dinero que te dio la Virgen María?
00:52:51Lo invertiré en criptomonedas.
00:52:54Ay.
00:52:55Fue así como acabaste en la calle.
00:52:57Un hombre debe tener perseverancia.
00:53:00Escucha.
00:53:01¿Te referías a la madre de Namsum cuando dijiste la Virgen María?
00:53:05Si la Virgen María reencarnara, ella se vería así.
00:53:09Guau, la Virgen María.
00:53:12¿Crees que deberíamos llamarla Bima?
00:53:14¿Bima?
00:53:15Deberíamos dejar de aprovecharnos de su generosidad e irnos de este hotel.
00:53:19Es verdad.
00:53:21No abusemos de su hospitalidad.
00:53:23Deberíamos tener nuestra casa.
00:53:25Sí.
00:53:26Creo que sí.
00:53:27Con el dinero de los dos, deberíamos conseguir un buen lugar.
00:53:30¿El dinero de los dos?
00:53:32Vivamos juntos.
00:53:35Señorita, no.
00:53:37Creo que no recuerdas que ya no somos indigentes.
00:53:44Debemos vivir según las costumbres.
00:53:51Hola.
00:53:52Hola, señor Cho.
00:53:55Sí, sí.
00:54:09¿Sales con alguien?
00:54:12Sí, eso creo.
00:54:14Eso no me parece que esté mal.
00:54:16Pero debes divorciarte de papá.
00:54:18Haz las cosas bien.
00:54:19Pero antes no.
00:54:21Eso no está bien.
00:54:22¿Qué?
00:54:24¿Acaso yo dejé a tu papá?
00:54:26¿Eh?
00:54:27Él se fue solito porque quiso.
00:54:30¿Quieres que renuncie a la que podría ser mi última oportunidad de amar por ese tonto?
00:54:34¿Eh?
00:54:35Sabes a lo que me refiero.
00:54:37Y dime por qué estás tan malhumorada hoy.
00:54:40¿Y tanta desesperación tienes por un romance a tu edad?
00:54:46Me alegra que preguntes.
00:54:48Por fin tendré un romance profundo y muy apasionado sin importar lo que piense la gente.
00:54:54Últimamente no veo telenovelas.
00:54:56¿Sabes por qué?
00:54:58Porque solo hablan del amor entre jóvenes.
00:55:01Los viejos solo podemos observar a otros.
00:55:05¿Por qué?
00:55:06Mi corazón todavía está latiendo.
00:55:09Los músculos se debilitan, pero no el corazón.
00:55:14Tú no eres así.
00:55:16Yo te crié para ser una mujer valiente.
00:55:20Pero tu obsesión por el dinero te hizo insensible.
00:55:23Me das lástima.
00:55:25Pobrecita.
00:55:27Me das lástima.
00:55:53Hoy trabajo a la tarde.
00:55:56¡Qué alivio!
00:56:14Gracias por lo de ayer.
00:56:16Eres la mejor.
00:56:19Pero no presumas.
00:56:24¡Caniche lindo!
00:56:28¿Quién presume ahora?
00:56:34¡Nuna, hasta el desayuno!
00:56:37¡Ya voy, Namin!
00:56:45Comamos.
00:56:54Mamá, esta noche voy a cenar con papá.
00:56:58¿Está bien si lo veo?
00:57:00Claro.
00:57:02¡Bien!
00:57:04Hay algo que todos deberían saber.
00:57:07Namzoon está haciendo algo muy importante ahora.
00:57:11¿Y por qué es tan importante?
00:57:14Mi opinión es que Namzoon debe hacer cosas importantes con su fuerza.
00:57:19¿Estás de acuerdo?
00:57:20Es una gran idea.
00:57:22Por lo tanto, yo...
00:57:23Quiero irme de esta casa.
00:57:25Viviré con papá.
00:57:27Papá me necesita.
00:57:29Tú solo necesitas a Namzoon.
00:57:32Namin, no puedes hacer eso.
00:57:33No es algo que puedas decidir solo.
00:57:36No somos capaces de vivir todos bajo el mismo techo.
00:57:39Acabamos de recuperar a Namzoon.
00:57:42Yo...
00:57:42Elijo vivir con papá.
00:57:44Y no contigo.
00:57:46Así como tú...
00:57:47Eliges estar con Namzoon.
00:57:53Eh...
00:58:14Dígame, señora Hank.
00:58:16Creo que deberíamos dar una fiesta en el Hotel Gongyu.
00:58:19Tienes que ayudarme con algo.
00:58:21Sí, por supuesto, señora.
00:58:39¡Caniche!
00:58:40¿Qué haces?
00:58:41No me dijiste que vendrías.
00:58:42No estoy tranquilo si estás sola.
00:58:45Sabía que presumirías de tu fuerza.
00:58:48¿Cómo robas cosas cuando hay cámaras por todas partes?
00:58:52Te extrañé mucho.
00:58:56¿Cómo nos vimos ayer?
00:58:58Es que me gustaría verte todo el tiempo.
00:59:06¿Qué? ¿Qué pasa?
00:59:29Sí.
00:59:32Entendido.
00:59:34Sí.
00:59:36No.
00:59:39Está bien.
00:59:42Sí, nos vemos luego.
00:59:49Sí.
00:59:51Sí.
00:59:51Sí.
00:59:51Sí.
00:59:51Sí.
00:59:53Sí.
00:59:53¿Qué sujeto tan irrespetuoso?
00:59:57¡Ey!
01:00:02¿Qué puedo comer hoy?
01:00:05Creo que barbacoa me gusta.
01:00:07Sí.
01:00:08Sí.
01:00:21Hola.
01:00:25¿Ya ordenaste?
01:00:27Ese tipo me está mirando.
01:00:29Sí.
01:00:32Sí.
01:00:34Sí.
01:00:37Sí.
01:00:41Es un diamante en bruto.
01:00:44Te verías muy a puesto más delgado.
01:00:48Sí.

Recomendada