- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:21Взехме показанията на госпожа Харика.
00:25Скоро ще бъде издадена заповед за арест.
00:28Благодаря, Салих.
00:56Благодаря, Салих.
01:00Благодаря, Салих.
01:00Благодаря, Салих.
01:03Благодаря, Салих.
01:06Благодаря, Салих.
01:08Благодаря, Салих.
01:11Благодаря, Салих.
01:11Благодаря, Салих.
01:22Благодаря, Салих.
01:39Благодаря, Салих.
02:04Благодаря, Салих.
02:07Благодаря, Салих.
02:17Благодаря, Салих.
02:22Благодаря, Салих.
02:26Благодаря, Салих.
02:27Какво е?
02:29Станало ли е нещо?
02:31Докато мен нямаше?
02:39Стана ясно кой простреля Кенан.
02:43Какво говориш? Кой бил?
02:49Харикатъшкън дойде в офиса.
02:52Брат си е прострелял Кенан. Призна си всичко.
03:08Благодаря.
03:30Хрумна ми, че може да си ти.
03:32Но си казах, че не би го направила. А то ти си била.
03:36Издала си собствения си брат.
03:38Постъпих правилно, батко.
03:40Нищо не знаеш.
03:42Сълзите ѝ са фалшиви. Преструва се на тъжна.
03:45Тя е дьявол с ангелско лице.
03:48Ще говориш вътре.
03:49Музиката.
03:52Музиката.
04:00Музиката.
04:14Музиката.
04:18Музиката.
04:44Налеляте ли искаш да се обадиш?
04:49Дали не се е случило нещо лошо? Тръгна си толкова внезапно.
05:31Не отговаря.
05:34Кафето ти е истина. Пи ни си?
05:38Не ми се пие.
05:41Няма да отнемам от времето ти.
05:53Съжалявам.
05:55Важен ли беше този документ?
05:57Веднага ще почистя.
05:58Няма нужда.
06:09Фонея ще е забърша?
06:11Няма проблем. Щях да го изхвърля.
06:20Добре.
06:28Веде.
06:30Веде.
06:55Хира, добре ли си?
06:57Изля се.
06:59Т.е. кафето се изля.
07:02Къде? Върху теб ли?
07:04Не.
07:05На бюрото му.
07:10Няма значение.
07:16Ах, любов, на какво ли не си способна?
07:20Колко ли е развълнувал, господин Орхун?
07:33Влез.
07:37Писмо за вас, господин Орхун.
07:40Добре.
07:44ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
07:59Аах, аах!
08:19Кое е това дете?
08:40Крсти го Али, носи твоята кръв.
09:01Али, носи твоята кръв.
09:32Още не мога да повярвам. Как е пообяснял толкова много?
09:37Понякога тези, на които вярваме до смърт, правят най-неочакваните неща.
09:42Хората, на които вярвах най-много, ме научиха да не вярвам на никого.
09:47Животът дава урок на всеки го.
09:50Семейството ми съдържа несправедливо към теб.
09:53Брат ми се опита да те убие.
09:56Нямаш вина за нищо.
09:59Вече съм сама.
10:02За това трябва първо да си намеря офис.
10:05Да отидем в кантората ми.
10:06Имаше тежък ден. Там ще се съвземеш.
10:10Сигурно имаш работа.
10:11Няма да те безпокоя.
10:13Мога да работя и докато си там.
10:15Хайде.
10:20Как е възможно това?
10:22Що за човек трябва да си, за да убиеш някого само за да спечелиш едно дело?
10:30Да ти кажа ли нещо, Мерием?
10:33Знаеш, че Кенан беше наобяд с онова момиче е харикат тъжкан.
10:37Нали?
10:38Ясно е тя с какви очи го гледа.
10:42Очевидно го харесва.
10:43И сега, без да се замисли, отиде и предаде брат си заради Кенан.
10:49Не е потули истината изобщо.
10:52Според теб, не става ли нещо нередно?
10:57Тя поступи правилно.
11:00Това беше правилно.
11:01И тя избра да го направи.
11:03Все пак е човек на правото.
11:06Друго не би подхождало.
11:10Всъщност и ти си права.
11:23Ало, адвокатка кантора Кенанчевик?
11:55Ако си свободен,
11:56да поговорим за малко.
12:01Би било добре.
12:03Но в момента имам спешна работа.
12:07Да поговорим после.
12:08Добре.
12:10Отдавна не сме си говорили насаме.
12:13За това го казах.
12:14Ти си върши работата.
12:16И когато си свободен, ще поговорим.
12:42Не влизай.
12:46Орхун е много заед.
12:59Дойдох заради Леля.
13:01Но разбрах, че си и заед.
13:02Ела, влез.
13:16Няма време за майка си.
13:18Но за нея има.
13:20Така ли?
13:28Какво има?
13:29Какво искаше да ми кажеш за Леля ти?
13:33Озваних и още няколко пъти, но не отговори.
13:36Нито върна обаждане.
13:38Сега телефонът ти е изключен.
13:43Може би си въобразявам, но ме изяжда отвътре.
13:46Исках да те питам,
13:47дали каза нещо, когато си тръгна.
13:50Не разбирам.
14:03Кое е това, дете?
14:05Прилича на теб.
14:11Да.
14:14Прилича на мен.
14:45КОНЕЦ
15:06Много красива снимка.
15:09Осмихнал се и хубаво.
15:19На колко е?
15:27Желаете ли нещо?
15:29Не.
15:43Изглеждате, боли глава.
15:45Ще ти донесе лекарство.
15:48Няма нужда.
15:49ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
15:58Абонирайте се!
16:30Какво направихте?
16:31Това, което трябваше. Дадох показания.
16:34Брат ми ще си понесе наказанието.
16:40Много благодарим, госпожо Харика.
16:42Благодарение на вас, виновникът няма да остане ненаказан.
16:46Сигурно не ви е лесно.
16:48Шебнем.
16:50Направихме нужното. Нека да не говорим повече за това.
16:53Добре, няма.
17:02По работа трябва да вдигна.
17:05Връщам се след малко.
17:13Е, тогава ще направя кафе.
17:30Не се и довършихме разговора.
17:33Ти каза каквото искаше, сега е мой ред.
17:36трябва да ти кажа в очите, че съжалявам, нали?
17:40Затова извади онзи ключодържател.
17:43Не ти стигна да го чуеш в болницата, защото си егоист.
17:49И искаш да почешеш егото си.
17:55Ще ми искаш да ти го кажа в очите.
17:57Тогава слушай.
18:02Да, съжалявам.
18:05Много съжалявам.
18:09Доволен ли си?
18:10Много съжалявам.
18:59Много съжалявам.
19:01Йовус, ще ти изпратя един адрес.
19:04Разбери кой живее там и дали там има дете на пет години.
19:08Но веднага.
19:11Нямам време за губене.
19:15Това дете...
19:16Това дете е моят.
19:26Проучи веднага и ми се убади.
19:34Асла се е върнала.
19:37Ти знаеш ли?
19:42Горкото момиче едва се е съвзело след теб.
19:46Току-що се е върнала.
19:49Надявам се и тя като теб да загърби миналото и да започне нов живот.
19:54Да, но...
19:56От тогава мина много време.
19:58Не виждам причина да не е добре.
20:02Това дете е това дете е твой какво?
20:04Син ли?
20:07Добре.
20:08Добре.
20:13Добре.
20:19Абонирайте се.
20:44Абонирайте се!
20:56Не си, добре!
21:05Така е!
21:15Чу, нали?
21:16Съжалявам!
21:21Но какво ще се промени, като съжалявам?
21:25Нищо.
21:28Свърши ли?
21:35Много си права.
21:38Вече нищо не може да се промени.
22:06Кафето пристига.
22:11Много си права.
22:46Всичко върви точно по план.
22:48Когато батко влезе в затвор, компанията ще остане за нас.
22:53Признавам си, никога нямаше да ми хрумне подобен план.
22:57С един куршум, два заека, скъпи братко.
22:59Така ще придобием цялата власт над компанията, а аз ще впечатля мъже, когато харесвам.
23:06Но известно време ще трябва да се приструвам на Пепеляшка.
23:10Ще успееш ли да го убедиш?
23:12Все пак батко се опита да го убие.
23:15Винаги има препятствия, мили братко.
23:18Трябва само да знаеш къде и кога да кажеш, че съжаляваш.
23:25Така ли?
23:28Тогава, защо не ми го казваш в очите?
23:31Дни наред чакам да поговорим, дори те потканях.
23:36И ти го знаеш.
23:38Но ти всеки път казваш различни неща.
23:42Това сега не е от гордост, така ли?
23:44Кенан спри и слушай ме.
23:47Кенан?
23:50Кенан?
23:59Харика, какво правиш тук?
24:02Много съжалявам, Кенан.
24:05Повярвах на семейството ми.
24:08Съжалявам.
24:09Не разбирам за какво говориш.
24:12Разбрах, че брат ми те е прострелил.
24:17Много съжалявам.
24:29Кенан беше много ядосан, че бившата му не може да каже, че съжалява.
24:34А аз му казах това, което искаше да чуе.
24:37Казах му, че съжалявам.
24:39Ако казваш на хората това, което искат да чуят, ставаш неустоим.
24:43Нямам думи.
24:44Предвидела си всичко.
24:47Страшна си.
24:51Ако пиеш лекарство, главоболето ти ще намалее.
24:55Не искам.
25:11Тогава свежият въздух ще ти се отрази добре.
25:33Както иде.
25:34Ще те оставя съм.
26:03Не излизай.
26:04Остани.
26:46Слышам.
26:48Открих адреса.
26:50Както вие посочихте, там живее малко дете.
26:54Ако желаете, ще изпратя някой там.
26:57Няма нужда.
27:00Аз ще се погрижа.
27:01Департамент.
27:04Слышам.
27:10Абонирайте се!
28:04Абонирайте се!
28:10Абонирайте се!
28:26Абонирайте се!
28:33Бързо, бързо!
28:42Студено е!
28:53Абонирайте се!
28:54Абонирайте се!
29:21Абонирайте се!
29:43Абонирайте се!
30:05Абонирайте се!
30:08Наистина, но...
30:10Няма, но...
30:11Тук има място!
30:14Добре!
30:15Що им казваш?
30:20Абонирайте се!
30:29Абонирайте се!
30:38Абонирайте се!
30:57Абонирайте се!
31:16Абонирайте се!
31:25Абонирайте се!
31:26Абонирайте се!
31:30Абонирайте се!
31:32Абонирайте се!
31:46Абонирайте се!
31:53Абонирайте се!
31:54Абонирайте се!
31:54Това дете!
32:00Твой син ни е!
32:22Абонирайте се!
32:22Не!
32:25Не, мой син!
32:33Абонирайте се!
32:34Подателят на писмото твърди, че е дете на Нихан.
32:38Нихан беше споменала, че е била омъжена за кратко.
32:42Но каза, че е загубила детето при раждането.
32:52Ще разбера кой се осмели да изпрати това писмо.
32:56И с каква цел е изрекал такава лъжа.
33:00Ще го накарам да си плакам.
33:07Абонирайте се!
33:10Абонирайте се!
33:26Абонирайте се!
34:00Абонирайте се!
34:28Абонирайте се!
34:40Обикновените хора. Тези, които имат нужда от помощ, за да се защитят пред силните.
34:46Вярно, имаш право. Аз го казах просто така, само като идея.
34:51За това случаите, с които се занимаваме, са малки.
34:55А, значи наричаш селото на Ташканхолдинг малко?
35:00То е изключение, Харика.
35:03Обикновено не се занимаваме с подобни дела и не получаваме такива.
35:07Може би вече ще получавате.
35:13Трябва да вдигна, обажда се клиент.
35:25Нека да ти помогнаш, Ебнем.
35:27Да, разбира се, госпожо Харика.
35:30Ако наредите тези едно върху друго, аз ще ги прибара в шкафа.
35:33Дайте на мен.
35:49Влезте, седнете.
35:52Заповядайте, седнете.
35:56Извинете ме.
35:58На тази възраст, не само да вървя, но и да дишаме трудно.
36:09Заповядайте, седнете.
36:14Аличо, Али, излезе навън, но след малко ще се върне.
36:21Моля ви, седнете.
36:28Седнете.
36:40Вие ли написахте писмото?
36:43Не умея да чета и да пиша.
36:45А и вече не виждам добре.
36:47Помолих съседката за помощ.
36:50Аз и казвах какво да пише.
36:54Какво означава това, което пише в писмото?
37:00Али, излезе навън.
37:04Али, излезе навън.
37:13Абонирайте се!
37:24Абонирайте се!
38:09Абонирайте се!
38:10Благодаря!
38:15Благодаря, Шебнем!
38:17Да ти е сладко!
38:21Благодаря!
38:22Благодаря!
38:24Благодаря!
38:30Благодаря!
38:43Благодаря!
38:44Благодаря!
38:57Благодаря!
39:01Благодаря!
39:05Благодаря!
39:06Благодаря!
39:13Благодаря!
39:16Благодаря!
39:18Благодаря!
39:20Благодаря!
39:22Благодаря!
39:27Абонирайте се!
Comments