Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
Transcript
00:00Субтитры подогнал «Симон»
00:30Субтитры подогнал «Симон»
01:00«Симон»
01:30Субтитры подогнал «Симон»
01:48Двадцать шестая серия
01:51Двадцать шестая серия
02:21Двадцать шестая серия
02:23Двадцать шестая серия
02:25Двадцать шестая серия
02:29Двадцать шестая серия
02:31Двадцать шестая серия
02:33Двадцать шестая серия
02:35Субтитры сделал DimaTorzok
03:05Субтитры сделал DimaTorzok
03:35Субтитры сделал DimaTorzok
04:05Ты действительно поверила, что я могу быть женщиной, которая не хочет быть со мной?
04:15Субтитры сделал DimaTorzok
04:45Что я сделала не так, Верит?
05:13Нет
05:14Я в твоих глазах действительно такой низкий и мерзкий тип?
05:29Субтитры сделал DimaTorzok
05:33Тогда зачем все это?
05:37Чтобы понять, хочешь ли ты быть со мной или нет
05:45Ты мог спросить?
05:53Я был неправ?
05:57Прости
05:58Прости
05:58Прости
05:58Забудь, ладно?
06:01Хорошо?
06:03Нет
06:03Я не понимаю, Ферит
06:06Я сделала то, что ты хотел
06:08Ферит, послушай
06:10Не волнуйся
06:11Я помогу твоей сестре
06:14Если бы ты хоть немного меня знала, Сейран
06:19Ты поняла бы, что я готов помочь твоей сестре
06:24Ну надо же
06:34Ты заставил меня извиниться за сказанные тебе слова
06:41Еще и поставил меня в такое положение
06:46Теперь пытаешься заставить меня
06:50Почувствовать себя
06:53Виноватой во всем
06:57Не пытайся перевести стрелки, Сейран
06:59Кто я для тебя?
07:03М?
07:03Кто я, Сейран?
07:12А скажи, кем ты можешь быть для меня?
07:17После всего, что произошло, Ферит?
07:21Я не думала, что ты настолько плохой
07:24Что поставишь меня в такое положение
07:26А ты в какое положение ставишь меня, Сейран?
07:37Не волнуйся
07:38Я помогу твоей сестре
07:42Можешь спокойно спать в кровати
07:47Не хочу на кровати
07:52Сам там спи
07:53Это постели
07:54Настолько запачкалось
07:57Что уже не очистишь
07:58Сейран
08:18Сейран
08:19Субтитры создавал DimaTorzok
08:49Доброе утро
08:58Доброе утро
09:02Итак
09:04Слушаю тебя
09:07Ты же не думаешь, что я буду извиняться за вчерашнее?
09:11Я не жду от тебя таких поступков, не переживай
09:13Просто сдержи слово
09:16Спаси мою сестру
09:19Итак, что будем делать?
09:23Погоди
09:23Дай проснуться, приди в себя
09:26Быстрее приходи в себя, Феррит
09:28Что будем делать? Какие у тебя мысли?
09:31Ты с дедушкой поговоришь?
09:34Нет
09:34Нельзя
09:37Дедушка скажет, что это семейное дело и закроет тему
09:41Больше не сможем поговорить
09:43И
09:45Ты думаешь, что сможешь убедить моего отца?
09:50Нет
09:51Это тоже рискованно
09:53И
09:54Феррит
09:54Что будем делать?
09:56Говори, не своди меня с ума
09:58Мы похитим твою сестру
10:06Что?
10:10Что?
10:15Что ты говоришь?
10:17А что?
10:18По-моему, отличный план
10:19Ты шутишь?
10:21Это твой план?
10:22Вот это?
10:23Не глупи
10:24Да, это
10:24По-моему, лучшего выхода не найти
10:27Нам в первую очередь нужно помешать ей уехать в Антеп
10:32Не так ли?
10:36Послушай
10:37Что, если не будет Суны, которая должна ехать в Антеп?
10:41Она не сможет поехать в Антеп
10:43Что будет, если Суна не поедет в Антеп?
10:45Дело со свадьбы расстроится
10:47Все
10:47Все сделано
10:49Браво!
10:53Очень умный план
10:53Конечно
10:55Ты глупый?
10:57Как мы похитим сестру?
10:59Ты нормальный?
11:00К тому же, сестра не сбежит
11:01Почему?
11:04Ты же пыталась сбежать?
11:06Значит, у вас в семье есть предрасположенность к побегам?
11:10М?
11:13Давай
11:14Звони сестре
11:16Возьми
11:16О, Аллах!
11:21Во что мы ввязались, а?
11:22Абонент недоступен в данный момент
11:27Телефон выключен
11:29Позвони маме
11:31Они пользуются одним телефоном
11:33Его точно отец забрал
11:36Может позвонить Хатуч?
11:43Нет
11:44Лучше сразу отцу позвони
11:45Ладно
11:47Попробуй дозвониться
11:49Если не получится
11:51Поедем туда сразу после завтрака
11:52Может так будет лучше
11:54Ферит, ты не понимаешь?
11:55Сестра не убежит
11:56Не сможет, понимаешь?
11:59Может быть придумаем что-то другое?
12:01Так не пойдет, Ферит
12:02Похищение
12:03Это твой единственный план?
12:05Да что же это такое, Ферит?
12:06Я с ума сойду, честное слово
12:08Ты разве не попросила у меня помощи?
12:10Я помогаю
12:11Успокойся
12:13Я все решу
12:16Я иду в ванную
12:18Никто не пришел?
12:30Пойдемте, сейчас придут
12:32Прошу
12:32Мы пришли
12:34Дедушка и невестка спускаются
12:36Доброе утро
12:36Доброе утро
12:38Что такое, дорогой?
12:41Что с нашим делом?
12:42С каким делом?
12:43Ты должна была уволить нового работника
12:45То есть ты серьезно?
12:46Мамочка, ты шутишь?
12:47Со мной это не пройдет
12:48Значит, ты серьезно настроен?
12:51Так?
12:52Мама, я серьезно
12:53Не своди меня с ума
12:54Выставь этого парня из дома за два дня
12:56Хорошо?
12:58Ладно
12:59Ты хочешь сказать, что ты ревнуешь?
13:01Поэтому?
13:02Мама, я прошу тебя, выставь его
13:04Ну все, тише, тише
13:05Мама, я тебе серьезно говорю
13:07Я не хочу, чтобы этот парень работал здесь
13:09Да ты ревнуешь, ревнуешь
13:10Мама
13:10Доброе утро
13:19Сэран, дочка
13:28Как твоя мама?
13:31Ей лучше?
13:32Намного лучше, господин
13:33Спасибо
13:33Если было бы плохо
13:35Госпожа Хаттуч не возвращалась бы в Антеп
13:38Я не понял
13:41Дедушка, господин Казым вчера сказал, что Суна и ее тетя возвращаются в Антеп
13:46Кажется, кто-то из близких женится
13:48А ничего такого не говорили, когда мы были там?
13:52Еще не точно было, поэтому
13:53Как там дела с домом, Орхан?
14:05Мы решаем, папа
14:06Может
14:07Те, кто уезжает, уже не вернутся
14:10Некрасиво, мы же обещали
14:12Я же сказал, чтобы немедленно решили
14:16Хорошо, мы ускоримся
14:17Дедушка, если позволишь, мы после завтрака хотим съездить
14:25Сэран заодно попрощается
14:27Хорошо
14:27Надеюсь, они вернутся
14:33Передавай от меня привет
14:39Конечно, дедушка
14:40Суна
14:50Дочка, твои полотенца остались
14:54Я принесла, чтобы ты не забыла
14:56В Антепе есть
15:00Да и к тому же
15:02Если я буду приезжать иногда
15:05То тогда буду
15:07Пользоваться ими здесь
15:10Пусть остаются
15:11Не говори так, дочка
15:12Не мучай себя
15:14Может и мы останемся ненадолго
15:17А потом вернемся в Антеп
15:20Не вернетесь
15:21Отец уже обосновался здесь
15:24Может, будем видеться раз в год
15:29Как обстоят дела?
15:54Парень оказался крепким
15:56Я с утра всем сказал, чтобы напрягали его работы
16:00Но он справляется
16:02Посмотри, работает в сложных условиях
16:09Ты посмотри
16:13Эта девчонка глупая
16:15Я поговорю с ней
16:17Ты не волнуйся
16:18Субтитры создавал DimaTorzok
16:22Аби, реши сегодня дело с машиной
16:50Хорошо
16:52Я сказал ребятам
16:53Они решат
16:54Но то, что забрали водительские права
16:57Очень плохо, Ферри
16:58Не говори
16:58Если бы у моей жены были права
17:02Она бы меня возила
17:04У нее есть машина, но прав нет
17:07Может, научить?
17:10Что скажешь, Аби?
17:11Не хочу
17:11Вдруг сбегу
17:14Зачем это нужно?
17:15Сначала поможем твоей сестре сбежать
17:18Абонент не доступен в данный момент
17:24До сих пор выключен
17:25Феррит, а что ты сказал только что?
17:28Сказал, поможем сестре сбежать
17:29Ты правильно услышал
17:30Феррит
17:32Немного адреналина, Аби
17:34Совсем немного
17:35Нужно что-то новое для адреналина
17:38Нужно что-то новое
17:39Что ты говоришь?
17:41О каком побеге ты говоришь?
17:43Успокойся, все нормально
17:44Феррит Курхан обо всем позаботится
17:47Оставьте это мне
17:48Оставьте это мне
17:50Аби
17:52Это весело?
17:55У меня очень успешный план
17:56Говорит, что весело
17:59Весело
17:59Я зайду с ума, честное слово
18:01Феррит, серьезно?
18:04Ладно, Аби, спокойно
18:06Спокойно
18:07Веди машину
18:08Я же сказал
18:09Все будет нормально
18:10Приготовление рано завершили
18:18Теперь остается только молиться Богу
18:23Забудь уже об этом, тетя
18:24Забудь уже
18:26Что было, то было
18:27Все в прошлом
18:29Твоя глупая племянница
18:31Сама себя подставила
18:32Может и со злости принял неправильное решение
18:36Казым
18:37Подумай
18:38Я без причины разозлился, тетя
18:40А?
18:41Разве ничего не было?
18:45Аллах
18:45А если спросят, что я скажу в Антепе?
18:50Разве не спросят, где родители девушки?
18:53Спросят
18:54Спросят
18:55Скажи
18:56Скажи, младшая дочь заболела
18:59Скажи, не смогли бросить
19:01Потому не приехали
19:03Господин
19:07Приехали Сейран и зять
19:09Что?
19:11Сейран?
19:12И зять?
19:13Зачем?
19:14Для чего?
19:15Я тоже не знаю
19:16Что ты вообще знаешь?
19:21Скажи мне, что ты знаешь?
19:22Что ты знаешь?
19:24А?
19:24Что ты знаешь?
19:27Иди
19:28Видишь, они времени зря не теряют
19:34Я вчера взял телефон Суны и увидел
19:37Что она сразу позвонила Сейран
19:39Наверняка она ей все рассказала
19:42Мы опозорились перед людьми
19:44Наверняка господин Холис тоже в курсе
19:46Разве можно выдавать дочь замуж вот так?
19:48Нет, нет, он не знает
19:50Не переживай
19:50Я сказал, что вы просто едете в Антеп
19:53Тетя
19:54Ты поезжай
19:55И вернись
19:57Потом все уладим
19:59Мама
20:06Дочка
20:07Как сестра?
20:09А как ей быть?
20:11Она наверху в комнате тети Хатуч
20:13Сидит рядом с чемоданом
20:15Сейран
20:16Сходи к сестре
20:18А я пока прослежу за твоим отцом
20:20А что такое?
20:23Что-то случилось?
20:29Мама
20:30То, что я скажу сейчас, очень важно
20:33Это должно остаться между нами
20:35Хорошо, дочка
20:38Говори, что случилось
20:39Только не бойся
20:40Пообещай, что никому не скажешь
20:43Хорошо, обещаю
20:46Мы приехали похитить сестру
20:50Что?
20:51Мама, Эсма
20:52Только не пугайтесь
20:54Доверьтесь мне, ладно?
20:55В противном случае
20:57Суна уедет, хорошо?
21:03Здравствуйте
21:03Добро пожаловать, зять
21:07Спасибо
21:08Господин
21:14Выпьешь еще что-нибудь?
21:16Нет
21:17Ничего не хочу
21:18Спроси у своего зятя
21:20Хочет ли он
21:21Нет
21:22Я тоже не буду
21:23Спасибо
21:23Госпожа Хатуч
21:26Дедушка передал вам привет
21:28А где девушка?
21:35Она пошла к сестре, тетя
21:36Как это будет?
21:44Мы
21:45Спрячем тебя от отца
21:47Каким образом?
21:50Мы похитим тебя из дома
21:53Что?
21:56Сейран
21:57Не говори ерунду
21:58Папа нас обеих убьет
22:00Мама, ты слышала?
22:03Они собираются похитить меня
22:04Это ваш план?
22:06Не неси бред
22:06Дочка, послушай
22:07Успокойся
22:08Твоя сестра расскажет
22:09Что она придумала
22:10Мама, ты тоже с ума сошла
22:12Еще говори
22:14Чтобы она рассказала
22:14Что у нее на уме
22:15Нельзя
22:16Как это будет?
22:17Нельзя, Сейран
22:18Ферит говорит
22:19Что все получится, сестра
22:20Если бы у нас был другой выход
22:22Сейран
22:23Скажем, я смогла сбежать
22:25У нас как-то это получится
22:27Он будет срывать злость на маме
22:31Пока не найдет меня
22:32Думаешь, я этого не понимаю, сестра?
22:38Думаешь, я этого не понимаю?
22:41Допустим
22:42Вы сегодня вечером
22:43Уехали с тетей в Антеп
22:45Думаешь, вечером
22:47Что-то будет по-другому?
22:48Меня нет
22:49Тебя нет
22:49Тети нет
22:50Что папа сделает с мамой?
22:52Будет то же самое
22:53Сейран права
22:56Что еще может сделать твой отец
22:59Кроме того, что делал до сих пор?
23:01Не думай обо мне, дочка
23:03Не думай
23:05Лучше подумай, что вы будете делать потом
23:08Нет, нельзя
23:11Я не смогу
23:13Не смогу
23:14Нельзя
23:14Нельзя
23:15Сестра, послушай
23:17Мы все продумали
23:18Другого выхода нет
23:19Давай переживем этот вечер
23:21Потом обдумаем другую сторону
23:23Здесь нет никаких сторон
23:24Я не смогу
23:24Нельзя
23:25Как такое возможно?
23:26Нельзя
23:26Что я буду делать одна?
23:28Куда я пойду?
23:29Скажи, что я буду делать одна?
23:31Что?
23:32Ферит все подготовил
23:33Внизу тебя ждет брат Абедин
23:34Слышишь?
23:35Сейран
23:36Сестра
23:37Ничего
23:38Абсолютно ничего не будет сложнее того
23:41Что ты уедешь в Антеп
23:42Выйдешь замуж за того человека
23:44И будешь вдалеке от меня и от мамы
23:46Хорошо?
23:48Доверься мне, пожалуйста
23:49Мы должны сделать это
23:51Вы какие-то напряженные сегодня
24:07Будто в нашем доме осталась радость
24:12Вы ведь хотели вернуться в Антеп
24:15Вот вы уезжаете
24:17На радость недоброжелателям
24:19Мы приедем обратно
24:22Пусть будет во благо
24:24Будет
24:25Будет, тетя
24:27Обязательно все будет хорошо
24:30Послушай, зять
24:37Вы ведь никому не сказали
24:40Что Суна выходит замуж?
24:42Нет, отец Козем
24:43Никто не знает
24:44К тому же это еще не точно
24:47Да?
24:49Спасибо, зять
24:51Благодаря тебе все точно решилось
24:55Абсолютно
24:56Отец Козем
25:00Мы не смогли с вами поговорить на эту тему
25:02Не говори, зять
25:03Не говори
25:04Сынок
25:05Я вчера тебя предупреждал
25:08Мы отдали тебе сей ран
25:11Отдали
25:12Ты
25:14Ответственен за свою жену
25:17Я не могу в этом возрасте возиться с девчонкой
25:20Тем более в Стамбуле
25:22А ты
25:24Не вмешивайся в наши семейные дела
25:27Хорошо, вы правы
25:30Но выдавать дочь замуж наспех
25:33Мне кажется, это...
25:34Наспех?
25:35Ты так это называешь?
25:37А ты как это сделал?
25:38Только семье Курхан так позволено?
25:41Я тоже господин
25:42Я господин
25:43Я так решил
25:46Значит, так и будет
25:47Хорошо
25:49Как вы посчитаете нужным?
25:52Если вы считаете, что Суна так будет счастливо
25:54То ничего не сделаешь
25:56Добро пожаловать, сей ран
26:04Спасибо, тетя
26:12Ты поговорила бы с сестрой
26:17Ты ведь тоже не хотела замуж?
26:20А теперь у тебя все хорошо
26:22Так ведь?
26:23Сказала бы это все сестре
26:25Мы поговорили
26:27Она уже собралась
26:28Просто смотрела, не забыла ли ничего
26:30Я схожу за водой
26:34Принеси мужу воды, дочка
26:37Нет, нет, я сам схожу
26:38Где стаканы?
26:39Пойдем, покажу тебе
26:40Хорошо
26:41Зять расстроился
26:51Ну и пусть расстраивается
26:53Что я скажу?
26:55Разве это не он во всем виноват?
26:57Еще на меня обижается
26:58Что за дела?
27:08Сейран, что значит не хочет убегать?
27:10Мы же все спланировали
27:11Ей так хочется поехать в Антеп
27:12И выйти замуж за этого человека, что ли?
27:14Ферит, все не так просто
27:16Понимаешь?
27:17Тем более для сестры
27:18Она очень боится отца
27:20Понимаешь?
27:20Понимаю, Сейран, понимаю
27:22Я поговорю с ней и уговорю
27:24Где она?
27:25Здесь
27:26Ладно
27:27Скажешь им, что я пошел в уборную
27:29Это и есть твой план, Ферит?
27:50Да, это мой план
27:51Сейран сказала, что ты не хочешь убегать
27:54Разве это просто?
27:58Знаешь, что это значит?
28:01Это значит, что я больше никогда не увижу маму, свой дом
28:04Конечно, если папа не убьет меня
28:06Если он меня не убьет
28:08Понимаешь?
28:08Лучше поехать в Антеп
28:12И выйти замуж
28:13Ты этого хочешь, Суна?
28:19Хочешь?
28:20Конечно, не хочу
28:21Не хочу
28:21И эти муж и жена
28:23Что тогда?
28:27Суна
28:28Прошу, доверься мне
28:29Послушай, Суна
28:34Я сделаю все для того, чтобы защитить
28:37И тебя
28:38И Сейран
28:40И вашу маму
28:42Но
28:43Я не смогу защитить вас от самих себя
28:46Я могу спокойно выкрасть тебя из этого дома
28:49Но если ты не будешь смелее
28:51То у меня ничего не получится, Суна
28:53Нет
28:55Я не смогу
28:57Правда, я не смогу
28:59Он потом выместит злость на маме
29:02Нельзя
29:02Уходи, дочка
29:09Не думай ни обо мне
29:13Ни о чем-то еще
29:15Твой папа и так сошел с ума
29:17Что он еще может сделать?
29:23Ну что будет?
29:24К тому же
29:25Твоя сестра защитит тебя
29:27Мы все равно не увидимся
29:30Если ты выйдешь замуж
29:31И будет
29:33Будет то же самое
29:35Что я еще сказать, Суна?
29:38Не используй маму как причину
29:43Суна, послушай
29:49Ты хочешь сама принимать решение
29:53Насчет
29:53Своей жизни
29:55Своего пути
29:56Думай об этом, Суна
29:59Возможно, это было сложно для Суны в Антепе
30:04Но сейчас
30:05Передо мной нет той трусливой девчонки-жертвы
30:09Поверь в себя
30:15Допустим
30:19Допустим, я сбежала
30:20А что потом?
30:22Суна
30:23Я спрошу в последний раз
30:25Ты хочешь остаться в Стамбуле
30:28Или вернуться в Антеп и выйти замуж?
30:30Суна, послушай
30:39Давай сначала покончим с этим делом о замужестве, ладно?
30:44Потом подумаем, что делать дальше
30:45Попрощайся с мамой и выходи
30:50Спустись вниз
30:51А Бедин будет тебя ждать
30:53Хорошо?
30:53Хорошо
30:53Давай
30:55Ты сможешь
31:02Давай
31:04Мне надо идти, иначе заподозрят что-то
31:10Давай
31:23Иди, дочка
31:25Если ты выйдешь замуж за этого человека
31:28Каждый твой день превратится в ад
31:31Убегай, Суна
31:35Убегай, дочка
31:40Убегай, спаси себя
31:43Мама, но...
31:45Никаких, мама
31:46Ты моя душа, ты
31:48Моя душа
31:50И я говорю тебе, уходи, Суна
31:53Убегай, дочка
31:56Спасайся
31:58Фуат звонит
32:06Да
32:07Господин Кезем, здравствуйте
32:09Да, Фуат, говори
32:09Мы нашли для вас дом
32:11Если вы свободны, мы покажем его
32:12Правда?
32:13Да, мы свободны, свободны
32:15А мы закончим на вечера?
32:19Да, закончим, конечно
32:20А, тогда ладно
32:22Тогда я отправляю за вами машину
32:24Нет, нет
32:25Не нужно отправлять машину
32:27Ферит здесь
32:28Мы поедем с ним
32:29Хорошо?
32:30Ферит, ты нас отвезешь?
32:33Отвезет
32:33Мы хотели, чтобы вы увидели дом вживую
32:36А не на фотографиях
32:37Да, Фуат
32:38Это очень важно
32:40Надо посмотреть вживую
32:41Надо поехать и посмотреть самим
32:44Это очень важно, Фуат
32:46Да
32:46А где именно?
32:49Что это за место?
32:51Далеко?
32:51Близко к нашему дому
32:52Хорошо
32:53Отлично, Фуат
32:55Ладно, сынок
32:57Занимайся этим делом
32:58Я сейчас поговорю с зятем
33:00Ладно?
33:01Давай
33:01Брат звонил?
33:04Да, он
33:05Зять
33:05Нам тут не очень комфортно
33:08Все будет хорошо, дочка
33:09Тете
33:10Здесь тесно
33:13Ей не нравится
33:14Мы посмотрели пару мест
33:16Чтобы и тете было комфортно
33:18И к вам было близко
33:20Логично
33:21К тому же это место такое неудобное
33:23Сложно добраться
33:24Очень сложно
33:25Очень неудобное место
33:27А чего сложного, зять?
33:29Вы каждый день здесь?
33:30Ладно, ладно
33:32Пусть Сейран поболтает с сестрой
33:35А ты подбросишь меня
33:37Хорошо?
33:39Не понял, куда?
33:40Что ты не понял, сынок?
33:42Твой брат хотел отправить за мной машину
33:44Я сказал, не нужно
33:46Ферит здесь
33:46Я еще подал тебе знак
33:48Ай, да и что ты будешь делать среди женщин?
33:51Сплетни обсуждать?
33:53Нет, нет, я не об этом
33:54Просто у нас с Сейран были дела
33:56Ну, ничего, вместе поедем
33:59Сейран
34:00Попрощайся с Суной
34:01Потом вместе выйдем
34:03Да, господин Кязем?
34:04Давай, мама
34:05Дочка, она наверху?
34:09Да, она была там, тетя
34:10Я здесь
34:12Эсма
34:15Слушаю
34:16Принеси мой пиджак
34:18Я оставил его на террасе
34:19Сейран, мне очень страшно
34:21Я не могу сделать это после вашего ухода
34:23Тогда сделай, пока мы здесь
34:25А я не нашла
34:34Как это не нашла?
34:37О, господи
34:38О, господи
34:39Давай
34:45Давай, давай, давай, уходи
34:47Уходи
34:49Уходи, я сказала
34:50Давайте быстрее
34:51Как можно не увидеть то, что лежит перед глазами?
34:57Откуда мне знать?
34:59Откуда мне знать?
35:00Я отсюда вижу, а она нет
35:02Ну, откуда я могу знать?
35:04Давайте, давайте, пойдем
35:11Я поцелую руку, тетя Хатуч
35:22Сейран, навещай маму
35:26Помогай ей
35:27Приходи
35:28Хорошо, тетя
35:29Поцелую
35:30И я поцелую
35:41Вдруг вы не вернетесь
35:44А может вернусь и не увижу тебя тут?
36:00Ну, давайте, сколько можно ждать?
36:06Побыстрее
36:07Ладно, Сейран
36:10Давай, мамочка
36:11Все будет хорошо
36:13Дорогие мои
36:23Может, пора заканчивать с поцелуями?
36:25Суна наверху?
36:38Нет, тетя
36:39Она пошла в свою комнату
36:40Что делать, бедняжки?
36:42Что еще делать?
36:44Какая она бедняжка?
36:45Она сама виновата
36:46Причем с самого начала
36:48Иди, сделай мне кофе
36:51У меня голова разболелась
36:52Сейчас, тетя, сейчас
36:53Пять лифтов
36:58И все равно
36:59Приходится ждать
36:59Зять
37:22А где твой водитель?
37:23Я сегодня сам за рулем, отец
37:25Машина здесь
37:26Я сейчас подъеду
37:27У тебя ведь нет прав
37:29Мы тут твою сестру похищаем
37:31Разве я могу думать об этом?
37:33Сынок, иди за машиной
37:34А мы с дочкой подождем тебя здесь
37:36Хорошо, сейчас
37:37Да
37:38Давай, давай
37:39Послушай
37:40Ты ведь никому не проболталась
37:52О наших семейных тайнах
37:54Нет, папа
37:57Хорошо
37:59Хорошо
37:59Хорошо
38:01Ты меня знаешь, дочка
38:04Ты все знаешь
38:08Если я что-то узнаю
38:12Или почувствую
38:13Или почувствую
38:14То тебе ничего не смогу сделать
38:18А вот что я сделаю с твоей матерью
38:23Ты представить себе не можешь
38:27Да
38:28Не вздумай
38:31Болтать лишнего
38:34Давай, зять, давай
38:43Куда мы едем?
39:03Господин Феррит ничего не сказал?
39:06Нет
39:07До вечера подождем в надежном месте
39:09А дальше посмотрим
39:10Я думаю, все будет хорошо
39:12Как это?
39:16У господина Феррита есть план
39:18Не переживайте
39:33Приятного аппетита, тетя
39:37Спасибо, Эсма
39:38Позови Суну
39:40Пусть придет
39:41Мне нужно кое-что и сказать
39:42А
39:43Ладно, тетя
39:45Суна?
39:54Суна?
39:56Суна?
39:57Ой, тетя, тетя
39:59Суны нет
40:00Что значит нет?
40:02Она только что была здесь
40:03Куда она могла уйти?
40:04Она, наверное, в ванной
40:05Нет, не знаю
40:06Я везде смотрела
40:07Не нашла?
40:10Если бы она вышла
40:11Я бы увидела
40:11Я была здесь
40:13Я посмотрю наверху
40:15Суна?
40:17Суна?
40:19Суна?
40:21Суна?
40:21Сынок, как ты водишь машину?
40:28Отец Казин
40:29Вы давно в Стамбуле?
40:31Не соскучились по Антепу?
40:33Когда вернетесь?
40:36Зачем мне возвращаться?
40:38Не вернусь
40:39Почему?
40:40Дочки выросли
40:41Сейран выдали за тебя
40:42Суна тоже выйдет замуж, дай бог
40:45Я все время жил ради своих дочек, зять
40:49Нужные для себя пожить
40:50Значит, хотите остаться в Стамбуле?
40:54Да, сынок
40:55Тетя Хатуч знает об этом?
40:58Сынок, она старая
41:00Осторожно
41:00Она будет возмущаться
41:03Потом успокоиться
41:04Пусть поедет в Антеп
41:06Поживет там годик
41:07Потом вернется
41:08Вы так думаете?
41:10Так и будет, зять?
41:15Смотри, кто звонит
41:17Тетя звонит
41:18А, говори
41:20Самая прекрасная женщина в мире
41:22Что?
41:25Как это возможно?
41:36Что ты говоришь?
41:39Ей богу
41:40Я все время следила за дверью
41:41Я не понимаю
41:42Как она успела выйти
41:43Я не знаю
41:44Может она пошла в магазин
41:46Или ей просто захотелось выйти
41:47Что нам делать, Казым?
41:49Девушки нет дома
41:50Что делать теперь, Казым?
41:52Возвращайся скорее домой
41:54Ладно, ладно
41:56Наверное, все так, как ты сказала
41:59Дай бог так
42:00Ладно, ладно
42:01Клади трубку
42:03Зять, помедленнее
42:05Остановись здесь
42:06Что случилось?
42:07Ничего
42:07Что случилось?
42:09Ничего не случилось, сынок
42:11Что может случиться?
42:12Тетя спутала время
42:13Нужно ехать домой
42:14Ладно, я вас отвезу
42:16Нет, нет, нет
42:17Оставь меня на стоянке для такси
42:19Нет, я вас отвезу
42:20Нет, сынок
42:21Прошу тебя
42:22У тебя полно дел
42:23Оставь меня здесь
42:24Оставь
42:26Ладно
42:26Оставь здесь
42:28Спасибо
42:29Береги себя
42:30И вы берегите себя
42:31Здесь нет такси?
42:38Сера
42:38Будьте осторожны
42:41Будьте осторожны
42:42Здесь нет такси?
42:45Есть?
42:46Есть?
42:49Он ведь ничего не понял?
42:53Ну нет же
42:53Как он поймет?
42:55Он пытается скрыть от нас
42:56Дай пять
42:59Дай пять, женушка
43:00Поздравь меня
43:01Поблагодари меня
43:02Будто все закончилось, Ферид
43:04Все только начинается
43:07Самая сложная часть осталась позади
43:09Дальше все пойдет как по маслу
43:11Вот увидишь
43:12Будем действовать по обстоятельствам
43:14Ах, как мне это нравится
43:15Что это значит?
43:16Что значит по обстоятельствам?
43:19У тебя нет плана?
43:20Это все?
43:21Сейран, жизнь такая
43:23Ты можешь знать, что произойдет через две минуты?
43:26Нет?
43:27Ха-ха
43:27Ты меня убьешь
43:30Ей-богу, убьешь
43:32Что за спокойствие, Ферид?
43:34Что за беспечность?
43:35Я не понимаю
43:36Сейран, ты тоже расслабься
43:38Все в порядке, расслабься
43:39Я не могу расслабиться, Ферид
43:41Нам нужно немедленно поехать к сестре
43:43Она, наверное, сильно напугана
43:44Где она сейчас?
43:47Я скажу, но только не злись
43:49Ведь нам нужны надежные люди, правда?
43:52Да?
43:53Ферид, где моя сестра?
43:54Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
43:59Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
44:29Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
44:59Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
Comments

Recommended